Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras



Similar documents
Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm

SERRURES À CONTACT ET DIVERSES SWITCH LOCKS / VARIOUS LOCKS KONTAKTSCHLÖSSER / VERSCHIEDENE SCHLÖSSER

Produktkatalog / Product Catalog Catalogue Produits / Catálogo de productos

MANIGLIE INCASSO FLUSH HANDLES

MP4894, MP4896 Inline Finishing Tools

ACCESSORI - ACCESSORIES ZUBEHÖRE - ACCESSOIRES - ACCESORIOS

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM

Legenda Zeichenerlklärung Caption Légende Acotación

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate

DECLARATION OF PERFORMANCE NO. HU-DOP_TN _001

Telefono Fax

Shower & Bath Systems. Theta V

big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA

DECLARATION OF PERFORMANCE NO. HU-DOP_TD-25_001

SURFOX 304 MIG & TIG 54-D 314 (120V) & 54-D 334 (230V) MARCH R R R K S S

Accesorios para el Traceado Eléctrico Industrial Industrial Heat Tracing Accesories

JEEP WK Grand Cherokee Dog Guard

Venere + Mille _ design Bartoli Design

PLAYBUS GW V~ GW V~ 2VA Max

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

costruzione su misura soluzioni per fonoassorbenza soluzioni per antincendio soluzioni per finestrature antiraggi

Chiavi e Lucchetti. Keys and padlocks. Chiavi grezze Key blanks. Cat.No. Perni Pins. Mano della porta Hand of the door. Perni Pins. Destra.

Drop Awnings Store Vertical Fallarmmarkisen Toldos verticales y punto recto NEW ROMA SECUR STOP

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

How To Fit A Portman Door Leaf

Professional Lines. New Day

COMPONENTI LUCI NAUTICI MARINE COMPONENTS

ORO K ORO K18 PUMP - POMPA ORO K18

ORO K ORO K18 PUMP - POMPA ORO K18

Produktkatalog (GB/IT)

EPOXY QUALITY CERTIFICATED IND01

E (01) (01) (01) (01) (02) (01) (01) (01)

Solar Mounting Catalogue

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

Language: English Date creation: Apr 2008 Rev.: 00 PUMA SX Service Manual PUMA SX Designed by Mario Jurik

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

Controls.

Colonne doccia RS 0A016 - CS N284075

SBM 55S NW. Parti di ricambio Equilibratrici. en Spare parts list Wheel Balancer machine

RUBINETTERIA TAPS. serie piane flat seals. serie piane con bordino e per bidet flat seals with rim and for bidet. serie OR o-rings GUARNIZIONI SEALS

NEW WAY NO 100 NO 101 NO 107. NO 221 regolare / regular

Guide rail bracket (for adjustable heads)

BIG POWER! Large FEC-50 FTARH 50. Grande puissance - Grosser Leistung SLIM LINE POWER. Spindle Extention. Spindle Speeder

> CABLE 3 MM / 3 MM CABLE COMPONENTS

the art of shower design duplex e docce

geodyna 980 L Hofmann Werkstatt-Technik Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces détachées

PART NO DESCRIPTION DENOMINACION NOTES

JP Tribander Owner Manual

TOOLS AND ACCESSORIES TO PROCESS THE fusio-te SYSTEM EQUIPOS Y ACCESORIOS PARA LA ELABORACIÓN DEL SISTEMAfusiotech

CATÁLOGO TÉCNICO. Internal Fixation Fijación Interna Fissazione Interno Fixação Interna

ACMO price list GIUNTI - JOINTS - JOINTS. VALVES and TECHNOLOGIES for WATER WORLD ED.1 01/2012

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY

RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI

Professional Lines. Euromade

online coplanar sliding system MI AL

PENTOLE DI COTTURA BOILING POTS KOCHTÖPFE FÜR GROßKÜCHEN SAUTEUSES MARMITES

Caratteristiche tecniche Technical data Caractéristiques techniques Caracteristicas tecnicas. Euromap. cm 3. cm 3 /s. mm/s. bar. min -1.

SUPPORTS DE TABLETTES SUR CABLES OU TIGES INOX CABLE AND ROD SUSPENDED DIPLAY SYSTEMS

Aérateurs Ventilators

design and production made in Italy PATENT PENDING

INSTALLATION INSTRUCTIONS. Bathtub. Instructions d installation Instrucciones de montaje

Furniture Fittings Furniture Handles and Knobs

Material. Material. Finish. Finish. Product: Finish name/ code/ model. Dimensions. Material. Dimensions. Product: name/ code/ model Catalogue Key

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1T, 3T, 5L

Kitchen Classic Lines

Spare Parts Catalogue Catalogue de pièces de rechange. E640,W640 Washer extractor Laveuses essoreuses

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL : + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

SERIES. How to Order. Range chart. Nitrided Superfi nished. Black oxide. Uncontrolled Speed. Over. Pressure. Active Safety. Stroke.

SERRATURE E ACCESSORI

September 20,2011 Clarification of the Functionality for the Service Provider Module Please see at the bottom a summary of these detail.

Enterprise WiFi System. Models: UAP UAP-LR (Long Range)

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Shower & Bath Systems. Accessori Doccia e Vasca

Nomenclature Trémie / Hopper - Parts list

Property of ADAICO. Cajones y Bidones Coffres et Bidons Boxes and Tanks Kästen und Tanks. Cajón Herramientas Coffres á Outils Tool Box Kisten

tortora grigio sabbia bianco nero bordeaux

INTERNATIONAL ADVANCED COURSE OF PERCUTANEOUS SURGERY OF THE HIND/MIDFOOT

mechanics PP-Profiles Panel Profiles PT-Profiles T-Groove Plates RE-Profiles Rectangular Profiles PU-Profiles Universal Profiles

SERRATURE PER PORTE IN LEGNO. locks for wooden doors. Serrature da Infilare

THE ONE - THE ONE PUMP - POMPA THE ONE

Call for Availability

07/2015. Mod: 350/VCS-N. Production code: S

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change

Portable Solar Kits Owner s Manual

E Ø mm 10 L mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E Ø mm 10 L mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E Ø mm 12 L mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm

Installation Instructions:

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

T-60 COOKING BLOCK TRENDLINE T-60L-VG T-60W-VG T-60L-MP T-60W-MP COLOUR RANGE. 64 Professional

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

PORTA VENERE A CASA TUA

Zellstoffpuffer Anschlagpuffer. Cellular Plastic Buffers Impact Buffers. Technische Daten / Zeichnung technical data / drawing

LED RGB. Strip LED Connection System. 9er LED RGB Schiene komplett mit einem isolierenden und durchsichtigen Kunststoffprofil.

Linea Hotel Classic Classic Hotel line. Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio.

IMO by Dornbracht WELCOME

Notice de montage/construction Manual

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

KIRÁLY TRADING KFT H-1151 Budapest Mogyoród útja 12 14tel: Hinges

Transcription:

Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras

Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 S.00 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras

Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.00

Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 S.00 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras

Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.00

Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 S.00 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras

Staffe di fissaggio - Autolivellanti Brides de fixation pivotantes Bridas de fijación giratorias Self-balancing body clamps Unterbauklauen S.01 2010/07 350510245 Zinc Plated 779 gr./pc. Self-balancing body clamp used to fix from 4 to 15 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio autolivellante. Consente di fissare travi da 4 a 15 mm. Bride pivotante de fixation pour traverse de 4 à 15 mm. Klemmpratze für Träger 4-15 mm. Brida giratoria de 4-15 mm. Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.01

Staffe di fissaggio - Semplici Brides de fixation Bridas de fijación Simple body clamps Unterbauklauen S.02 2010/07 350510761 Zinc Plated 450 gr./pc. Body clamp used to fix 12 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio. Consente di fissare travi da 12 mm. Bride pour traverse de 12 mm. Klemmpratze bei Träger 12 mm. Brida para vigas de 12 mm. 350507311 Zinc Plated 40 gr./pc. Body clamp spacer used to fix 10 mm sections. Spessore per staffa sottotelaio. Consente di fissare travi da 10 mm. Bride pour traverse de 10 mm. Distanzstück für Klemmpratze bei Träger 10 mm. Espaciador de brida para vigas 10 mm. 350507321 Zinc Plated 58 gr./pc. Body clamp spacer used to fix 8 mm sections. Spessore per staffa sottotelaio. Consente di fissare travi da 8 mm. Bride pour traverse de 8 mm. Distanzstück für Klemmpratze bei Träger 8 mm. Espaciador de brida para vigas 8 mm. 350507331 Zinc Plated 126 gr./pc. Body clamp spacer used to fix 6 mm sections. Spessore per staffa sottotelaio. Consente di fissare travi da 6 mm. Bride pour traverse de 6 mm. Distanzstück für Klemmpratze bei Träger 6 mm. Espaciador de brida para vigas 6 mm. S.02 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras

Staffe di fissaggio - Girevoli Brides de fixation pivotantes Bridas de fijación giratorias Pivot body clamps Unterbauklauen S.03 2010/07 3643820 150 gr./pc. Pivot body clamp. Small sized used to fix from 3 to 20 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio girevole. Tipo piccolo. Consente di fissare travi da 3 a 20 mm. Ensemble bride pivotante petit modèle pour traverse de 3 à 20 mm. Klemmpratze, kleines Modell für Träger 3-20 mm. Conjunto brida giratoria de fijación, modelo pequeño para vigas 3-20 mm. 3643817 338 gr./pc. Pivot body clamp. Medium sized used to fix from 5 to 15 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio girevole. Tipo medio. Consente di fissare travi da 5 a 15 mm. Ensemble bride pivotante moyen modèle pour traverse de 5 à 15 mm. Klemmpratze, mittleres Modell für Träger 5-15 mm. Conjunto brida giratoria de fijación, modelo mediano, para vigas 5-15 mm. 3643822 720 gr./pc. Pivot body clamp. Large sized used to fix from 3 to 16 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio girevole. Tipo grande. Consente di fissare travi da 3 a 16 mm. Ensemble bride pivotante de fixation, grand modèle pour traverse de 3 à 16 mm. Klemmpratze, großes Modell für Träger 3-16 mm. Conjunto brida giratoria de fijación, modelo grande para vigas 3-16 mm. Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.03

Staffe di fissaggio - Bilaterali Brides de fixation bilatérales Bridas de fijación bilateral Bilateral body clamps Unterbauklauen bilateral S.04 2010/07 3643809 520 gr./pc. Bilateral body clamp used to fix from 3 to 6 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio bilaterale. Consente di fissare travi da 3 a 6 mm. Bride de fixation bilatérale pour traverse de 3 à 6 mm. Klemmpratze, bilateral, für Träger 3-6 mm. Brida de fijación, bilateral, para vigas 3-6 mm. 3643810 528 gr./pc. Bilateral body clamp used to fix from 7 to 12 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio bilaterale. Consente di fissare travi da 7 a 12 mm. Bride de fixation bilatérale pour traverse de 7 à 12 mm. Klemmpratze, bilateral, für Träger 7-12 mm. Brida de fijación bilateral, para vigas 7-12 mm. 3643811 673 gr./pc. Bilateral body clamp used to fix from 10 to 16 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio bilaterale. Consente di fissare travi da 10 a 16 mm. Bride de fixation bilatérale pour traverse de 10 à 16 mm. Klemmpratze, bilateral, für Träger 10-16 mm. Brida de fijación, bilateral, para vigas 10-16 mm. S.04 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras

Scalette di risalita Échelle de service Escaleras y estribos Ladders Einstiegleiter und Klapptritte S.05 2010/07 352110647 Aluminium 5500 gr./pc. Folding service ladder with anit-slip rungs. Scaletta di risalita pieghevole con pioli antiscivolo. Échelle du service repliable avec marches antidérapantes. Klappleiter mit rutschfesten Trittstufen. Escalera de servicio replegable con peldaños antiderrapantes. 352110710 Plastic 60 gr./pc. Fixing kit knob with nut for service ladder. Kit pomolo di serraggio per scaletta di risalita pieghevole. Kit poignée de verrouillage échelle. Kit Befestigungsknopf für Klappleiter. Kit pomo de cierre de la escalera de servicio. Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.05

Pedane Escabeaux rétractable à plateforme Escaleras y estribos Step ladders Einstiegleiter und Klapptritte S.06 2010/07 3943957 Galvanized 8400 gr./pc. Telescopic folding step with platform locked in folded position. Scaletta telescopica con piattaforma e chiavistello di bloccaggio in posizione di chiusura. Escabeau télescopique avec plateforme et blocage en position repliée. Ausziehbarer Leiter mit Trittplatte und Arretierung in der gefalteten Stellung mittels Riegel. Escalerilla telescópica con plataforma y bloqueo en posición plegada. 3943958 Galvanized 13500 gr./pc. Telescopic folding step with platform locked in folded position. Scaletta telescopica con piattaforma e chiavistello di bloccaggio in posizione di chiusura. Escabeau téléscopique avec plateforme et blocage en position repliée. Ausziehbarer Leiter mit Trittplatte und Arretierung in der gefalteten Stellung mittels Riegel. Escalerilla telescópica con plataforma y bloqueo en posición plegada. S.06 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras