Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras
Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 S.00 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras
Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.00
Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 S.00 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras
Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.00
Informazioni tecniche - Staffe di fissaggio e scalette Informations techniques - Brides de fixation et échelles Información técnica - Bridas y escaleras Technical information - Body clamps and ladders Technische Informationen - Unterbauklaue und Klappleiter S.00 2010/07 S.00 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras
Staffe di fissaggio - Autolivellanti Brides de fixation pivotantes Bridas de fijación giratorias Self-balancing body clamps Unterbauklauen S.01 2010/07 350510245 Zinc Plated 779 gr./pc. Self-balancing body clamp used to fix from 4 to 15 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio autolivellante. Consente di fissare travi da 4 a 15 mm. Bride pivotante de fixation pour traverse de 4 à 15 mm. Klemmpratze für Träger 4-15 mm. Brida giratoria de 4-15 mm. Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.01
Staffe di fissaggio - Semplici Brides de fixation Bridas de fijación Simple body clamps Unterbauklauen S.02 2010/07 350510761 Zinc Plated 450 gr./pc. Body clamp used to fix 12 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio. Consente di fissare travi da 12 mm. Bride pour traverse de 12 mm. Klemmpratze bei Träger 12 mm. Brida para vigas de 12 mm. 350507311 Zinc Plated 40 gr./pc. Body clamp spacer used to fix 10 mm sections. Spessore per staffa sottotelaio. Consente di fissare travi da 10 mm. Bride pour traverse de 10 mm. Distanzstück für Klemmpratze bei Träger 10 mm. Espaciador de brida para vigas 10 mm. 350507321 Zinc Plated 58 gr./pc. Body clamp spacer used to fix 8 mm sections. Spessore per staffa sottotelaio. Consente di fissare travi da 8 mm. Bride pour traverse de 8 mm. Distanzstück für Klemmpratze bei Träger 8 mm. Espaciador de brida para vigas 8 mm. 350507331 Zinc Plated 126 gr./pc. Body clamp spacer used to fix 6 mm sections. Spessore per staffa sottotelaio. Consente di fissare travi da 6 mm. Bride pour traverse de 6 mm. Distanzstück für Klemmpratze bei Träger 6 mm. Espaciador de brida para vigas 6 mm. S.02 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras
Staffe di fissaggio - Girevoli Brides de fixation pivotantes Bridas de fijación giratorias Pivot body clamps Unterbauklauen S.03 2010/07 3643820 150 gr./pc. Pivot body clamp. Small sized used to fix from 3 to 20 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio girevole. Tipo piccolo. Consente di fissare travi da 3 a 20 mm. Ensemble bride pivotante petit modèle pour traverse de 3 à 20 mm. Klemmpratze, kleines Modell für Träger 3-20 mm. Conjunto brida giratoria de fijación, modelo pequeño para vigas 3-20 mm. 3643817 338 gr./pc. Pivot body clamp. Medium sized used to fix from 5 to 15 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio girevole. Tipo medio. Consente di fissare travi da 5 a 15 mm. Ensemble bride pivotante moyen modèle pour traverse de 5 à 15 mm. Klemmpratze, mittleres Modell für Träger 5-15 mm. Conjunto brida giratoria de fijación, modelo mediano, para vigas 5-15 mm. 3643822 720 gr./pc. Pivot body clamp. Large sized used to fix from 3 to 16 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio girevole. Tipo grande. Consente di fissare travi da 3 a 16 mm. Ensemble bride pivotante de fixation, grand modèle pour traverse de 3 à 16 mm. Klemmpratze, großes Modell für Träger 3-16 mm. Conjunto brida giratoria de fijación, modelo grande para vigas 3-16 mm. Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.03
Staffe di fissaggio - Bilaterali Brides de fixation bilatérales Bridas de fijación bilateral Bilateral body clamps Unterbauklauen bilateral S.04 2010/07 3643809 520 gr./pc. Bilateral body clamp used to fix from 3 to 6 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio bilaterale. Consente di fissare travi da 3 a 6 mm. Bride de fixation bilatérale pour traverse de 3 à 6 mm. Klemmpratze, bilateral, für Träger 3-6 mm. Brida de fijación, bilateral, para vigas 3-6 mm. 3643810 528 gr./pc. Bilateral body clamp used to fix from 7 to 12 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio bilaterale. Consente di fissare travi da 7 a 12 mm. Bride de fixation bilatérale pour traverse de 7 à 12 mm. Klemmpratze, bilateral, für Träger 7-12 mm. Brida de fijación bilateral, para vigas 7-12 mm. 3643811 673 gr./pc. Bilateral body clamp used to fix from 10 to 16 mm sections. Staffa di fissaggio sottotelaio bilaterale. Consente di fissare travi da 10 a 16 mm. Bride de fixation bilatérale pour traverse de 10 à 16 mm. Klemmpratze, bilateral, für Träger 10-16 mm. Brida de fijación, bilateral, para vigas 10-16 mm. S.04 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras
Scalette di risalita Échelle de service Escaleras y estribos Ladders Einstiegleiter und Klapptritte S.05 2010/07 352110647 Aluminium 5500 gr./pc. Folding service ladder with anit-slip rungs. Scaletta di risalita pieghevole con pioli antiscivolo. Échelle du service repliable avec marches antidérapantes. Klappleiter mit rutschfesten Trittstufen. Escalera de servicio replegable con peldaños antiderrapantes. 352110710 Plastic 60 gr./pc. Fixing kit knob with nut for service ladder. Kit pomolo di serraggio per scaletta di risalita pieghevole. Kit poignée de verrouillage échelle. Kit Befestigungsknopf für Klappleiter. Kit pomo de cierre de la escalera de servicio. Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras S.05
Pedane Escabeaux rétractable à plateforme Escaleras y estribos Step ladders Einstiegleiter und Klapptritte S.06 2010/07 3943957 Galvanized 8400 gr./pc. Telescopic folding step with platform locked in folded position. Scaletta telescopica con piattaforma e chiavistello di bloccaggio in posizione di chiusura. Escabeau télescopique avec plateforme et blocage en position repliée. Ausziehbarer Leiter mit Trittplatte und Arretierung in der gefalteten Stellung mittels Riegel. Escalerilla telescópica con plataforma y bloqueo en posición plegada. 3943958 Galvanized 13500 gr./pc. Telescopic folding step with platform locked in folded position. Scaletta telescopica con piattaforma e chiavistello di bloccaggio in posizione di chiusura. Escabeau téléscopique avec plateforme et blocage en position repliée. Ausziehbarer Leiter mit Trittplatte und Arretierung in der gefalteten Stellung mittels Riegel. Escalerilla telescópica con plataforma y bloqueo en posición plegada. S.06 Body clamps and ladders Staffe di fissaggio e scalette Brides de fixation et échelles Unterbauklaue und Klappleiter Bridas y escaleras