How To Teach In French

Similar documents
The European Language Portfolio (ELP): a European proposal

BILAL W S SHAFEI. An-Najah National University LRC / French department An-Najah Street. P.O. Box 07 Nablus Palestine

Master s Program in the Teaching of English as a Foreign Language

Engineering Political Science

Master s Program in the Teaching of English as a Foreign Language

STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR (Année Scolaire )

GENERAL COURSE INFORMATION

1/5 STUDENT EXCHANGE PROGRAMME INSTITUT D ETUDES POLITIQUES DE LILLE. Fact Sheet. University website.

COLOMBIAN LINGUISTIC POLICY: THE TEACHER PROFESSIONAL DEVOLOPMENT AND THE CHALLENGES TO IMPLEMEN IT

INTERNATIONAL MOBILITY

Master s programmes. in English, French or Spanish. Faculty of Arts. KU Leuven. Inspiring the outstanding.

How To Hold A Conference On Foreign Language Teaching

Master. in English Language Teaching for Self-Directed Learning. Online Program DEPARTMENT OF FOREIGN LANGUAGES AND CULTURES

French Courses Spring Term

COMPLEMENTOS PARA LA FORMACIÓN DISCIPLINAR EN INGLÉS. Máster en Formación del Profesorado. Universidad de Alcalá

Stephanie E. Dewing Little London Drive Colorado Springs, CO (719)

Caroline Dufour. Associate professor, School of Public Policy and Administration, Faculty of Liberal Arts and Professional Studies, York University

Omar Beas. University of Southern California

Olivier Le Blond Curriculum Vitae

MA TESOL. Teaching English to Speakers of Other Languages

Université de Nice. Each Faculté will have a different website and courses will be located in different places.

Curriculum Vitae RELEVANT EXPERIENCE. September April 2013: Dean Assistant for quality assurance. University of Jordan

Master of Arts (French Studies) M.A. (French Studies)

Faculty of Arts and Social sciences/ Faculty of Public Affairs/Sprott School of Business

Learner autonomy in language learning? Is that posible?

INFORMATION FOR EXCHANGE STUDENTS AND PARTNER UNIVERSITIES

2005 Bachelor of Arts in English and Spanish with High Honors The University of Texas at Austin, Austin, TX

GEORGETOWN LAW. Summer Legal English Program. June 10-28, 2013 Washington, DC

Albert Einstein Academies Charter Elementary School. Language Policy Teaching our children today to advance our shared humanity tomorrow

Higher Education Georgia State University (GSU) Arts & Sciences, Department of Modern & Classical Languages

PERSONAL INFORMATION EDUCATION January 2000 to June 2002 September 1996 to June M.B.A., Department of Management, University Laval,

2. The importance of needs analysis: brief review of the literature on the topic

STUDENT EXCHANGE PROGRAMME Sciences Po Lille. Fact Sheet. http :// http ://

Nefertari International Schools IBDP Candidate School Whole School Language Policy

International Relations Office

Bachelor of Arts Honours degree Specialisation in French and English, language, literature and philosophy University of Exeter (England) 1983

Monterrey Tech s International Strategy

RECOGNITION OF FOREIGN TEACHING QUALIFICATIONS IN FINLAND

Canadian Association of Speech-Language Pathologists and Audiologists: University Programs in Audiology 2010

Paolo CHIOCCHETTI, PhD, AFHEA

Morphology-Semantics Interface Lexicology-Lexicography Language Teaching (Learning Strategies, Syllabi)

Pre-service Performance Assessment Professional Standards for Teachers: See 603 CMR 7.08

INFORMATION FOR EXCHANGE STUDENTS AND PARTNER UNIVERSITIES

Aisha M. Sayidina 1500 Massachusetts Avenue NW # 316 Washington, DC USA asayidina@gwu.edu. University Degree Major

Language Policy December 2011

Building Bridges between the Unach Tuxtla Language School & the Tuxtla Gutierrez Fire Department

I will explain to you in English why everything from now on will be in French

Redesigning Curriculum to Meet Society Needs on Both Sides of the Border

Curriculum Vitae Colonel Lofti High School Baccalaureate Diploma in Institute of Foreign Languages BA with honours in Teaching

La francophonie ontarienne: Take your students on a "virtual exchange" to a French-speaking community

Foreign language teaching in Primary Education in Hungary

How To Learn To Speak French

INTERNATIONAL BUSINESS MANAGEMENT. Your jumpstart to an international career Bachelor of Arts, FIBAA-accredited, top-ranking by CHE

MASTER ERASMUS MUNDUS

Implementation provisions, Bachelor s and Master s Levels 1

INFORMATION FOR EXCHANGE STUDENTS AND PARTNER UNIVERSITIES

Five 3-credit courses will be taught by faculty across campus:

Creating a Dual Ph.D. Degree Program between Oklahoma State University & Universidad Popular Autonoma del Estado de Puebla, Mexico

WELCOME GUIDE 2015/2016 FOR INCOMING STUDENTS

HÉCTOR MANUEL SERNA DIMAS PhD. Carrera 6ª No Piso 5 Edificio Santafé Phone number: Ext address: hector.serna@urosario.edu.

CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN SPANISH EDUCATION OFFICES ABROAD

Sabrina F. Sembiante

CURRICULUM VITAE CONTACT INFORMATION EDUCATION. Post Doctoral Studies. Doctoral Degree. (787) Ext.

Learning French and Chinese through Skype Some conversational variations and methodological considerations

MBA TECHNOLOGY MANAGEMENT

Luis Bonilla, Ph.D. Curriculum Vitae. 124 Sunnyside Park Rd. Syracuse, NY

CURRICULUM VITAE. (a) May April PhD LINGUISTICS (expct. completion date) LANCASTER UNIVERSITY, UK

GENERAL COURSE INFORMATION

KRISTINA PILZ. (206) Condon Hall 710, Box Seattle, WA

BILINGUAL EDUCATION PROGRAM MODELS: A FRAMEWORK FOR UNDERSTANDING. Cheryl A. Roberts University of Northern Iowa. Abstract.

Standards and Guidelines of Literacy Lessons in the United States. July 4, 2013 updated June 2015

CAROL-ANN LANE, OCT, PhD Candidate, (HBEd, M.Ed, HBA)

A reflective teaching practice experience: a case study

Katarzyna ROMANIUK. Université de Paris 1 Panthéon-Sorbonne Universidad de Santiago de Chile

STUDYANDLIVE INQUEBEC

Modularising Multilingual and Multicultural Academic Communication Competence for BA and MA level MAGICC CONSULTATION INTERVIEW STUDENTS

Dissemination guide for participants

REGULATIONS GOVERNING THE DEGREE OF MASTER OF EDUCATION

College of Education Vision and Mission

Additional Qualification Course Guideline. Primary Education Specialist

Cotutelle the Canadian View

School : Dijon Institute of Business Administration (IAE Dijon - UFR Economie - Gestion)

LEARN AND TEACH FRENCH WITH TV5MONDE. For classroom study and self learners. TV5MONDE via cable, satellite and ADSL

INTERNATIONAL STUDENTS MOBILITY Attached to NOTICE OF SELECTION A.A. 2016/2017 LATIN AMERICA ARGENTINA

Grenoble Ecole de Management. Fact Sheet Overview 11 Exchange Programs. Program Syllabus and Student Testimonials:

Linguistic policies of the City of Buenos Aires

Transcription:

Colette Despagne Nationality French PhD. Candidate Faculty of Education The University of Western Ontario, 2010-2013 I. University studies PhD in Education (Curriculum Studies), 2010-2013 Supervisor: Shelley Taylor, PhD. Master II: Didactic and New Technologies in Teaching FLS/FLE (French as a Foreign/Second Language), University of Maine, France, 2008 Dean s List Maîtrise L.E.A (Langues Étrangères Appliquées/Applied Foreign Languages), 1992 University Charles de Gaulle, Lille III, France Licence L.E.A (Langues Étrangères Appliquées/Applied Foreign Languages), 1991 Hochschule Duisburg, Allemagne. Erasmus Exchange Program with the University Charles de Gaulle, France Dean s List II. Publications a) Peer reviewed papers Despagne, C. (2010). The Difficulties of Learning English: Perceptions and Attitudes in Mexico. Canadian International Education, Volume 39 (2), 55-74. Despagne, C. (2010). Éducation interculturelle au Mexique : perspectives locales. TESOL Bilingual Newsletter, Volume 12(1). French: http://newsmanager.commpartners.com/tesolbeis/issues/2011-02-23/5.html English: http://newsmanager.commpartners.com/tesolbeis/issues/2011-02-23/4.html Despagne, C. & Grossi, R. (2011). How does the CEFR work at the UPAEP (Universidad Popular Autónoma de México)? A reflection on the adaptation process. Synergies Europe, 6 (in press). 1

Despagne, C. (2011). From Assimilation to Intercultural Education in Mexico. International Journal of Bilingualism and Bilingual Education (in review). b) Non Peer reviewed papers Despagne, C. (2010). Cadre Commun de Référence. Son adaptation dans une université mexicaine. AOPLV (Association Ontarienne des Professeurs de Langues Vivantes), Newsletter (in press). c) Book review Despagne, C. (2010). Book review of Cristina Banfi. Los primeros pasos en lenguas extranjeras. Modalidades de enseñanza y aprendizaje. Novedades Educativas, Argentina. TESOL Bilingual Newsletter, volume 12(1). http://newsmanager.commpartners.com/tesolbeis/issues/2011-02-23/7.html d) Conference papers Despagne, C. (2010). Le Cadre Européen Commun de Référence. Son adaptation à la UPAEP (Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla). Presentation given during the «Teacher Training Day for CEFR (Common European Framework of Reference)». Language Department, University of Montreal, Canada. May 28, 2010. Despagne, C. (2010). Intercultural Education in Mexico. Presentation given during the «Multilingual Education Day». Faculty of Education, University of Western Ontario, Canada. June 2010. Despagne, C. (2010). Adaptation du CECR dans le contexte universitaire mexicain Lessons for FSL from SK to Grade 12 in Ontario. Presentation given during the «CEFR Day», University of Western Ontario. June 21, 2010. Despagne, C. (2010). Language and Cultural Awareness. The case of Mexico. ALA Conference 2010 (Association of Language Awareness). Universität Kassel, Germany, July 2010. Despagne, C; Taylor, S.; Fyn, D.;Li, V; Altiman, A. & Elijah, MJ. (2010). Language biography: Introducing students to the wonder of language learning. OMLTA Conference. Toronto, Oct. 23 rd, 2010. Despagne, C; Fyn, D; Majhanovich, S. (2011). Strategies: The Compass to Language Learning. OMLTA (Ontario Modern Language Teachers Association). Spring Conference, March 24-26, Toronto. Despagne, C (2011). Critical Autonomy: Empowering Indigenous English Learners in Mexico. Poster session. Research Day, University of Western Ontario. March 23, 2011. Despagne, C. & Fyn, D (2011). Adapting the 'Biography' component of the European Language Portfolio for use in Canadian L2 teaching environments. Innovative Approaches to Second Language Teaching. The University of Western Ontario. April 8, 2011. 2

Despagne, C (2011). Linguistic Imperialism in Mexico. May 1-5, 2011. CIE (Canadian International Education), McGill, Montreal. Despagne, C (2011). Apprentissage autonome de l anglais au Mexique (Autonomous Learning of English in Mexico). ACLA (Association Canadienne de Linguistique Appliquée), June 1-3, University of New Brunswick. Despagne, C. & Taylor, S. (2011). Le rôle de SIOP dans la formation des enseignant(e)s de FLS et d ALS au Canada : des leçons du Mexique (The role of SIOP in FLS and ALS Teacher Training in Canada : lessons from Mexico). ACLA (Association Canadienne de Linguistique Appliquée), June 1-3, University of New Brunswick. Despagne, C. (2011). Autonomía para el aprendizaje del inglés en México: qué enfoque adoptar? BILINGLATAM IV, June 29-July 2. Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca (UABJO), Mexico. Taylor, S. & Despagne, C. (2011). Beyond official language learning: Unveiling student plurilingualism. BILINGLATAM IV, June 29-July 2. Universidad Autónoma Benito Juárez de Oaxaca (UABJO), Mexico. III. Professional experience a) Leadership position Director of the Foreign Language Department, UPAEP (Université Populaire Autonome de l État de Puebla), 2004-2010. Comprehensive restructuring of the whole department: creation of the English, French, German, Chinese and Spanish Coordinations based on a plurilingual and pluricultural vision ; Creation and setting up of a Spanish Literacy Coordination based on the Linguistic Interdependence Theory (Cummins, 1979) ; Adaptation of the CEFR (Common European Framework of Reference) to the context of the UPAEP ; Selection, hiring and training of all the language coordinators, language teachers and administrative staff (13 full time and 55 part time) ; The UPAEP Language Department receives aprox. 6000 students per semester. b) Teaching FFL/FSL (French as a Foreign/Second Language), DaF (Deutsch als Fremdsprache) et ELE (Español como Lengua Extranjera), all levels (A1-C2) - FSL: University of Western Ontario, French Studies Department, 2009/2010 - FFL & ELE: Universidad Popular Autónoma de Puebla, Mexico, 2004-2009 - DaF: Volkswagen de México, Puebla, Mexico, 2000-2002; Eugen Wexler de México, Tlaxcala, Mexico, 1998-1999. Business and intercultural communication (class taught in English) 3

International Business School, Universidad Ibéroamericana, Puebla, Mexico. Temps partiel, 2003-2004 Team work and Internal Communication Staff Trainer at Volkswagen de México, Puebla, Mexico, 2002-2003. c) Translations Spanish<>German Specialized in Automotive industry: Volkswagen de México, Eugen Wexler de México, 1997-2002 ; English<>French Canadian International Education Journal, University of Western Ontario. Editor: Suzanne Majhanovich, PhD. d) Officially recognized DELF (Diplôme d Études de Langue Française) evaluator DELF A2 exam evaluations University of Western Ontario, December 2010. IV. Community involvement Evaluation of DELF (French certification) exams at the University of Western Ontario, November 2010. Organization of a pre service student exchange program between the Faculty of Education at Western and the University of Orléans in France, February May 2011. V. Research Research interests Language learning autonomy ; CEFR ; multilingualism ; interculturalism ; indigenous education in Mexico. Research assistant Multilingual Learners in the French Language Classroom. Principal investigator: Shelley Taylor, PhD. 2010-2011. Master Dissertation «Representations UPAEP students have towards their own general learning process and their English learning process: Are they favourable for autonomous language learning?» VI. Scholarships, nominations and others 1991: Dean s List for the Licence (mention Bien). University Charles de Gaulle, Lille, France ; 1990: ERASMUS scholarship for one year study in Germany, European ($3,500); 4

2006/2008 : Scholarship from the UPAEP (Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla), Mexico in order to study the Master II (Didactic and New Technologies in Teaching FLS/FLE) online ($6,000). 2008: Dean s List for the Master II (mention Bien). University of Mans/Maine, France ; 2010-2013: PhD Scholarship from the University of Western Ontario, Canada ($88,000 for 4 years) ; 2010: Nomination for the Vanier and Trudeau scholarships by the University of Western Ontario, Canada. VII. Languages French Native language; German Bilingual education, CEFR C2 level Zertifikat Deutsch ; Spanish Adoptive language, CEFR C2 level Language Certificate from the UNAM (Universidad Nacional Autónoma de Mexico); English, CEFR C1 level TOEFL 623 points ; Italian, CEFR A1 level. Software : Microsoft XP, MS Office 2005, Macromedia, Mindjet Mindmanager. Learning management plaforms: Blackboard, Moodle, WebCT. VIII. Other training, conferences and certificates DELF A1-B2 Evaluator, 2010, CIEP (Centre International d Études Pédagogiques), France. Trainings and courses at the UPAEP (2005-2009) Writing teaching techniques (April 2009) Teaching Spanish for foreigners (March 2009) Critical Thinking, Cognition, and Constructivism (July 2007) 9 th International Forum of Cultural Centers: «Being Ethical and Professional» (March 2007) Constructivism in the Teaching of Languages (November 2006) Teaching Strategies for the Virtual Campus (October 2006) Macromedia (October 2006) 9th Forum of Applied Linguistics (UDLAP, May 2006) 8 th International Forum of Cultural Centers: «Mission or Submission in a Globalized World» (November 2005) 8 th International Conference on Education and Thinking, Mai 2007, University of Aruba in Orangenstad Continuous education at Volkswagen de México, Puebla, Mexico: 5

Meeting Organization, Quality Service, Quality System, Teamwork, ISO 14000, Staff Assessment, Information Search Methods, Listening and Organizing, NLP, Time Management, Negotiation, Change Management, Accelerated Learning, Training the Trainer. Online course design. Anáhuac University, Mexico City, 2003. English terminology. Translation Office, Canadian Government, 2000. 6