SENSORI SENSORS SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 70015 15 10 11,5 90 DOOR. Red Eye 3 (prossimità) DOOR. Red Eye 3 (proximity) Ø12,5 WATT Input Output Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 700 15 10 11,5 90 MOTION. Red Eye 4 (movimento) MOTION. Red Eye 4 (movement) Ø12,5 WATT Input Output Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 70018 15 10 14 90 METAL. Red Eye 5 (tattile) METAL. Red Eye 5 (touch) Ø20 WATT Input Output Max. 500 W 220-2V AC - 50Hz 100-2V AC 50-60Hz 70019 15 10 90 Ø4,2 5.51 11 Cromato brillo Chrome plated 15 Plastica bianca White plastic 25 Verniciato alluminio Silver painted
5.52 1. 52 ILLUMINAZIONE / LIGHTING cedim Bussola estetica e vite Touch pad and screw Ripiani di 16-21mm. Board of 16-21mm. 70060 11 10 Acciaio / Steel Bussola cromata con vite M4 per collocare l anello del sensore Red Eye 5. Touch pad in chrome finishing with screw M4 to place in the ring of Red Eye 5 sensor. REMOTE. Blue Eye REMOTE. Blue Eye WAT Input Output Max. 250 W 220-2V AC - 50Hz 220-2V AC - 50Hz 70035 15 10 Carica massima ammessa per canale di 250W per lampade a basso consumo e 1000W per lampade ad incandes cenza. Maximum load admitted by channel of 250W for lamps of low consumption and 1000W for all other lamps. MOTION. Twelfy (movimento) MOTION. Twelfy (movement) New 25±2 WAT Input Output Max. W 12V DC 12V DC 50070 25 6 28 13,9 Ø16 57,5 8,3 SWITCH. Twelfy (interruttore) SWITCH. Twelfy (switch) 1m New WAT Input Output 25±2 Max. W 12V DC 12V DC 50071 25 6 28 13,9 Ø16 57,5 3,5 1m
TRASFORMATORI E CONVERTITORI TRANSFORMERS AND CONVERTERS Trasformatore elettronico per lampade alogene Electronics for halogen lights 12V AC WATT Input Output Max. 20-60 W 230V AC 50-60Hz 91330 15 10 Max. -105 W 220-2V AC 50-60Hz 70656 15 10 Idonei esclusivamente per lampade alogene. Only for use with halogen lights. Trasformatore elettronico per lampade alogene Electronic transformer for halogen lights 12V AC WATT A B C Input Output Max. 20-60 W 149 42 19 230V AC 50-60Hz 92700 15 10 Max. -105 W 4 50 20 220-2V AC 50-60Hz 70469 15 10 Idonei esclusivamente per lampade alogene. Only for use with halogen lights. Convertitore LED a tensione costante Constant voltage LED converter 12V DC WATT A B C Input Output 0,5-6 W 92 41 20 230V AC - 50Hz 12V DC 70809 15 10 0,5-30 W 103 60 28 230V AC - 50Hz 12V DC 70013 15 10 Idonei esclusivamente per tecnologia LED a tensione costante. Only for use with LED lights to constant voltage. 5.53 15 Plastica bianca White plastic Plastica nera Black plastic
cedim Convertitore LED a tensione costante Constant voltage LED converter 12V DC WATT A B C Input Output 15 W 96 41 230V AC - 50Hz 12V DC 70014-15 10 50 W 30 115 50 100-2V AC - 50-60Hz 12V DC 50084-10 72 W 32 133 58 100-2V AC - 50-60Hz 12V DC 50085-10 A B C 20cm Idonei esclusivamente per tecnologia LED a tensione costante. Convertitore LED a intensità costante Constant intensity LED converter 350 ma Only for use with LED lights to constant voltage. WATT Input Output 1-6 W 220-2V AC - 50-60Hz 350 ma 70835 15 10 Connessione in serie, uscita stabilizzata di corrente costante a 350mA; DC36V max. Alimentazione 230V/50-60Hz. Connection in series and a stable exit of constant corrent of 350 ma; DC36 V max. Entrance of 220-2V/50-60Hz. Convertitore LED a intensità costante Constant intensity LED converter 350 ma WATT Input Output 12 W 220-2V AC - 50-60Hz 350 ma 50018 15 10 Connessione in serie, uscita stabilizzata di corrente costante a 350mA; DC36V max. Alimentazione 230V/50-60Hz. Connection in series and a stable exit of constant corrent of 350 ma; DC36 V max. Entrance of 220-2V/50-60Hz. 5.54 1. 54
RICAMBI SPARE PARTS Bispina alogena Halogen lamp WATT Lumens 10 W 100 lm 87050 20 10 20 W 2 lm 87051 20 10 Vetro / Glass C IP20 0,5m 270º G4 12V AC Lampada Sunled Sunled lamp WATT LEDs Lumens 3,5 W 3,5 W 3,5 W 51449 20 1 IP20 A + 120º GX53 ~AC 220-2V 50-60Hz Lampada dicroica Dichroic halogen lamp WATT 20 W 97060 20 10 Vetro / Glass D IP20 0,5m 60º GU5.3 12V AC Prolunga AMP 12V 12V AMP extension cable 92698 25 AMP 5.55 15 Plastica bianca White plastic Plastica nera Black plastic 21 Plastica grigia Grey plastic 20 Transparente / non classificata Transparent / not defined
5.56 1. 56 ILLUMINAZIONE / LIGHTING cedim Contattiera AMP 12V 12V AMP distribution cable 70657 15 10 97,5 27 13,3 250 Cavo con interruttore manuale 230V 230V Cable with hand switch 92697 15 25 PROFILO PASSACAVI CABLE PROFILE Profilo passaccavi Cable profile 4 m 50020 21 60 m Profilo passacavi estruso in plastica grigia metallizzata. Dispone di zona di apertura e chiusura ad aggancio, facilita la manipolazione. Cable profile in metal-grey extruded plastic. Opening and closing hinge, avoids lid detaching from profile, making handling easier.
INTERRUTTORI SWITCHES Interruttore Switch 96381 15 21 10 Interruttore per anta Door switch 96424 15 10 OFF ON Per porte battente e scorrevoli. For shutter and sliding doors. CONNECTTORI CONECTORS Presa con tappo Socket with cover 70597 21 10 Si raccomanda l utilizzo di viti da Ø3,5mm per il fissaggio al mobile. Ø3,5mm MDF screws are recommended for fixing to furniture. Tutti gli elementi seguono la normativa tedesca VDE0606/11.84 Base tipo Schuko. Sezione del cavo, massimo 2,5mm. Intensità di corrente, massima di 16A. Tensione massima 250V. All items comply with German standard VDE0606/11.84 Schuko-type boxes. Maximum cable cross-section is 2,5mm. Maximum current of 16A. Maximum voltage 250V. 5.57 15 Plastica bianca White plastic Plastica nera Black plastic 21 Plastica grigia Grey plastic 25 Verniciato alluminio Silver painted
cedim Presa schuko Trim Schuko socket Trim 70589 65 1 Acciaio inossidabile e tecnoplastica Stainless steel and plastic Inclusa ferramenta per il montaggio. Supplied with mounting fitting. Connettore Plug Plug conector 70001 25 1 Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic Connettore multiplo incassabile e rifinito con vernice grigia. È dotato di due pese schuko da 230 V, due prese per la connessione alla rete di dati RJ45 e una per la connessione al telefono RJ11. È dotato di un sistema automatico di apertura che per mezzo di un pulsante permette di occultare o mostrare le prese. Funziona per mezzo di un pistone a gas a velocità regolabile. Include le squadre per il fissaggio al mobile. Adatto per il montaggio su piani di spessore tra 5 e 70mm. telephone socket. button. Works with adjustable speed gas piston. 5.58 1. 58