SENSORI SENSORS. SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) WATT Input Output Cod.

Similar documents
ALIMENTATORI LED DRIVER LED

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

Il freddo a misura di mare

HIGH SPOT-IN. ILLUMINAZIONE PER INTERNI apparecchi da incasso a soffitto > INDOOR LIGHTING recessed downlights

INGROUND LED LINE 549 mm. INGROUND LED LINE 1025 mm LED LINE BAR

Auerhaan / Palagi energiezuinige verlichting

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Anelli Rings (1) (1) (2) (2) (3) TIPI - TYPES CARATTERISTICHE FEATURES. 1mm 3 24Vdc 10 30Vdc 10 30Vdc 10% 10% 200 ma.

ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY

eshop.superracetuning.eu

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

C01 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI AMPLIFICATI A DUE FILI IN CORRENTE ALTERNATA SERIE SERIES

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

S O C K E T S & P L U G S

ACCESSORI KEEPER KEEPER ACCESSORIES

Programmatori a spina Plug programmer. Prese multiple mobili Multiple mobile sockets

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

B12 INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI PUSH-PULL STANDARD SERIE SERIES INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES PUSH-PULL STANDARD B12

Serie ET / ET Series

Disabled Toilet Alarm. Contractor Pack. Installation & Operating Instructions

Controlers. Controler

VOLKSWAGEN. Mascherine per Autoradio Radio Mounting Plate M M M TT M ISO

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

635 / 25. model 27N5.06. Model

FARETTI LED GIARDINO GARDEN SPOT LED PROIETTORI STRADALI LED STREET LIGHT RIFLETTORI LED - REFLECTOR LED

Alimentatori LED LED drivers

ELECTRICAL. Elettrici ELÉCTRICO PAG.162 PAG.176

Microfile. Series of fixtures to be ceiling-mounted, di battuta, da incasso a scomparsa totale trimless, a plafone e da incasso in angoli

Linear Luminaire with LED Series EXLUX 6402/2

ITALIA. P 4 YOU COLLECTION. living with fun

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato)

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

16 ZONE WIRELESS SISTEMA DI SICUREZZA CASA ALLARME AUTO-DIALER

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

Il vano lampada è accessibile tramite gli elementi di chiusura senza l uso di alcun attrezzo.

AIR WORK CILINDRI ISO SERIE CY CYLINDERS ISO CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY Attuatori / Actuators

TIPICA "R" QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data:

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

Linea fari di. Light beam signals. illuminazione. italian quality. Made in Italy

n N e E 0 m A R sr S l /01

CATALOGO LED / LED CATALOGUE

SERVOMOTORI BRUSHLESS BRUSHLESS SERVOMOTORS

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.

START 1X SM START 1X AS START 1X AS MH-T PH 400W E40 START 1X SM MH-T PH 250W E40 IP65 PROIETTORI PER ESTERNI / OUTDOOR FLOODLIGHTS

Basic Deco. Downlights Premium Line Sophisticated requirements Exigencias elevadas Esigenze particolari. DecoSystems Basis LED

LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO

Dosatori volumetrici serie DOSA * Volumetric dosing units DOSA series * Base mix statico Static mix base. Campo produzione Throughput range

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

E Ø mm 10 L mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E Ø mm 10 L mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E Ø mm 12 L mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

Lighting Packages. 230 VAC Fluorescent Enclosure Light:

photoelectric highlights

MADE IN ITALY. Sistemi di connessione per fotovoltaico Connection systems for photovoltaic. TÜV certification EN 50521:2008 SC3

Produktkatalog (GB/IT)

Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13

DESCRIPTION DESCRIZIONE

How To Power A 220V Car

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

SUPPORTI PER VETRO SUPPORT FOR GLASS. ACCESSORI PARAPETTI / Supporti per vetro FITTINGS FOR RAILINGS / Support for glass COD. COD. COD.

CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple

Sensors. Sensors. All Cylinders. Specifications. Features: Features Type REED HALL EFFECT NPN or PNP. Ø8mm - 125mm

Girofari e lampeggianti

GELMI RANGE ROUND SHAPE

Lavatrice Pavimento Washing Machine Floor Rubinetto attacco lavatrice 1/2x3/4 CP brass bibcock

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

Pagina 01. Espositore in ferro con N 10 ganci Largh. 500mm H. 1600mm. Base 520x320mm. Iron exhibitor with n 10 supports Width 500mm height 1600mm

MULTIPLO MULTIPLUS. art. 0/350. dorina camusso design. art. 0/351. dorina camusso design

EFSC-EFDC ROTARY SWITCHES AND PUSH BUTTON STATION INTERRUTTORI ROTATIVI MANIPOLATORI PULSANTIERE COMANDO MOTORI ATEX. GOST-R (RTR) Exd IIC

LED MACHINE ILLUMINATIONS

CBC (EUROPE) Srl NOTA APPLICATIVA

1 x 2,5W LED Anodo comune. alimentazione esterna external power supply. 350 ma 700mA. CW = 160 Lumen (*)

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

olodoccia scorrevole sliding

GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

Mureva Assembly surface mounted wiring devices

A 906 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO SERVICE MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Electric diagram

AUTOMATION FOR GATES, DOORS AND BARRIERS. Life made easy

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA INDUTTIVI IN MINIATURA INDUCTIVE PROXIMITY SWITCHES MINIATURE SERIES

How To Use A Iphone With A Color Capoi

Transcription:

334 ILLUMINAZIONE / LIGHTING SENSORI SENSORS SWITCH. Red Eye 1 (interruttore) SWITCH. Red Eye 1 (switch) Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 70015 20 10 11,5 90 DOOR. Red Eye 3 (prossimità) DOOR. Red Eye 3 (proximity) Ø12,5 Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 700 20 10 11,5 90 MOTION. Red Eye 4 (movimento) MOTION. Red Eye 4 (movement) Ø12,5 Max. 250 W 100-2V AC 50-60Hz 100-2V AC 50-60Hz 70018 20 10 14 90 METAL. Red Eye 5 (tattile) METAL. Red Eye 5 (touch) Ø20 Max. 500 W 220-2V AC - 50Hz 220-2V AC 50-60Hz 70019 20 10 90 Ø4,2 11 5. 43 Cromato brillo 20 Transparente / non classificata 25 Verniciato alluminio Chrome plated Transparent / not defined Silver painted www.emuca.com

ILLUMINAZIONE / LIGHTING 335 44 Bussola estetica e vite Touch pad and screw Ripiani di 16-21mm. Board of 16-21mm. 70060 11 10 Acciaio / Steel Bussola cromata con vite M4 per collocare l anello del sensore Red Eye 5. Touch pad in chrome finishing with screw M4 to place in the ring of Red Eye 5 sensor. REMOTE. Blue Eye REMOTE. Blue Eye Max. 250 W 220-2V AC - 50Hz 220-2V AC - 50Hz 70035 20 10 Carica massima ammessa per canale di 250 W per lampade a basso consumo e 1000 W per lampade ad incandescenza. Maximum load admitted by channel of 250 W for lamps of low consumption and 1000 W for all other lamps. MOTION. Twelfy (movimento) MOTION. Twelfy (movement) 25±2 Max. W 12V DC 12V DC 50071 25 6 Ø16 57,5 3,5 25±2 Max. W 12V DC 12V DC 50070 25 6 28 28 13,9 SWITCH. Twelfy (interruttore) 1m SWITCH. Twelfy (switch) 13,9 Ø16 1m 57,5 8,3 www.emuca.com 5. 44

336 ILLUMINAZIONE / LIGHTING TRASFORMATORI E CONVERTITORI TRANSFORMERS AND CONVERTERS Trasformatore elettronico per lampade alogene Electronics for halogen lights 12V AC Max. 20-60 W 230V AC 50-60Hz 91330 15 10 Max. -105 W 220-2V AC 50-60Hz 70656 15 10 Idonei esclusivamente per lampade alogene. Only for use with halogen lights. Convertitore LED a tensione costante Constant voltage LED converter 12V DC WATT A B C Input Output 0,5-6 W 92 41 20 230V AC - 50Hz 12V DC 70809 20 10 Idonei esclusivamente per tecnologia LED a tensione costante. Only for use with LED lights to constant voltage. Convertitore LED a tensione costante Constant voltage LED converter 12V DC WATT A B C Input Output 15 W 96 41 230V AC - 50Hz 12V DC 70014 20 10 30 W 31 120 53 230V AC - 50Hz 12V DC 70013 20 10 50 W 31 120 53 100-2V AC - 50-60Hz 12V DC 50084 20 10 72 W 32 133 58 100-2V AC - 50-60Hz 12V DC 50085 20 10 A B C 20cm Idonei esclusivamente per tecnologia LED a tensione costante. Only for use with LED lights to constant voltage. 5. 45 15 Plastica bianca White plastic 20 Transparente / non classificata Transparent / not defined www.emuca.com

ILLUMINAZIONE / LIGHTING 337 46 Convertitore LED a intensità costante Constant intensity LED converter 350 ma 1-6 W 220-2V AC - 50-60Hz 350 ma 70835 20 10 Connessione in serie, uscita stabilizzata di corrente costante a 350mA; DC36V max. Alimentazione 230V/50-60Hz. Connection in series and a stable exit of constant corrent of 350 ma; DC36 V max. Entrance of 220-2V/50-60Hz. Convertitore LED a intensità costante Constant intensity LED converter 350 ma 12 W 220-2V AC - 50-60Hz 350 ma 50018 20 10 Connessione in serie, uscita stabilizzata di corrente costante a 350mA; DC36V max. Alimentazione 230V/50-60Hz. Connection in series and a stable exit of constant corrent of 350 ma; DC36 V max. Entrance of 220-2V/50-60Hz. www.emuca.com 5. 46

338 ILLUMINAZIONE / LIGHTING RICAMBI SPARE PARTS Lampada Sunled Sunled lamp WATT LEDs Lumens 3,5 W 3,5 W 3,5 W 51449 20 1 IP20 A + 120º GX53 ~AC 220-2V 50-60Hz Bispina alogena Halogen lamp WATT Lumens 10 W 100 lm 87050 20 10 Vetro / Glass C IP20 0,5m 270º G4 12V AC Prolunga AMP 12V 12V AMP extension cable 92698 25 AMP Contattiera AMP 12V 12V AMP distribution cable 70657 15 10 97,5 27 13,3 250 5. 47 15 Plastica bianca White plastic Plastica nera Black plastic 20 Transparente / non classificata 21 Plastica grigia Transparent / not defined Grey plastic www.emuca.com

ILLUMINAZIONE / LIGHTING 339 48 Cavo con interruttore manuale 230V 230V Cable with hand switch 92697 15 25 PROFILO PASSACAVI CABLE PROFILE Profilo passaccavi Cable profile 4 m 50020 21 60 m Profilo passacavi estruso in plastica grigia metallizzata. Dispone di zona di apertura e chiusura ad aggancio, facilita la manipolazione. Cable profile in metal-grey extruded plastic. Opening and closing hinge, avoids lid detaching from profile, making handling easier. www.emuca.com 5. 48

3 ILLUMINAZIONE / LIGHTING INTERRUTTORI SWITCHES Interruttore Switch 96381 15 21 100 Interruttore per anta Door switch 96424 15 10 OFF ON Per porte battente e scorrevoli. For shutter and sliding doors. CONNECTTORI CONECTORS Presa con tappo Socket with cover 70597 21 10 Si raccomanda l utilizzo di viti da Ø3,5mm per il fissaggio al mobile. Ø3,5mm MDF screws are recommended for fixing to furniture. Tutti gli elementi seguono la normativa tedesca VDE0606/11.84 Base tipo Schuko. Sezione del cavo, massimo 2,5mm. Intensità di corrente, massima di 16A. Tensione massima 250V. All items comply with German standard VDE0606/11.84 Schuko-type boxes. Maximum cable cross-section is 2,5mm. Maximum current of 16A. Maximum voltage 250V. 5. 49 15 Plastica bianca 25 Verniciato alluminio White plastic Plastica nera Black plastic 21 Plastica grigia Grey plastic Silver painted 65 Acciaio inox Stainless steel www.emuca.com

ILLUMINAZIONE / LIGHTING 341 50 Presa Schuko Trim Schuko socket Trim 70589 65 1 Acciaio inossidabile e tecnoplastica Stainless steel and plastic Inclusa ferramenta per il montaggio. Supplied with mounting fitting. Connettore Plug Plug conector 70001 25 1 Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic Connettore multiplo incassabile e rifinito con vernice grigia. È dotato di due pese Schuko da 230 V, due prese per la connessione alla rete di dati RJ45 e una per la connessione al telefono RJ11. È dotato di un sistema automatico di apertura che per mezzo di un pulsante permette di occultare o mostrare le prese. Funziona per mezzo di un pistone a gas a velocità regolabile. Include le squadre per il fissaggio al mobile. Adatto per il montaggio su piani di spessore tra 5 e 70mm. telephone socket. button. Works with adjustable speed gas piston. www.emuca.com 5. 50