YOUR EXPERTS FOR SPRINTER PARTS Sus expertos en partes para MB Sprinter 2014/15
http://webshop.oe-germany.de http://webshop.oe-germany.de NEW! Caring for your needs is essential for us! We are continuously developing new products for our clients. Now we even have parts for OM 646 and OM 651 available. NUEVO! El cuidado de sus necesidades es esencial para nosotros! Estamos desarrollando continuamente nuevos productos para nuestros clientes. Ahora incluso tenemos piezas disponibles para OM 646 y OM 651.
0503.2 0503.3 2051 2050 2053 2051.1 0103 1800.1 2000 2020 2030 2055 0313 0311 0310 0310.1 1800 0303 0300.1 0300.2 0300 0330 0330.1 0330.2 0503 0503.1 0500.1 0500 0127 0120 0504.2 0504.1 0504 1820 1810 0107 1840 0320 0100 0110 0127.1 0121 0122 0510 0123 0521 0522.1 0523 0522 0520 Engine / motor
Engine / motor Pos.No. / Pos.No. 0100 CRANKCASE / BLOQUE only / solo 01 0100 611000 0100 CRANKCASE / BLOQUE only / solo 01 0100 646000 646.984/985/986/989 0103 CONTROL HOUSING / UNIDAD DE CONTROL only / solo 01 0103 600000 611 010 1233 611.981/983/987 612.981/983/990 646.982/983/984/985/986 647.981 0107 BOLT / TORNILLO main bearing / cojinete de bancada 01 0107 600001 601 011 0371 0110 CYLINDER LINER / CAMISA 88 mm - semi finished / semi acabado A: 90,9 C: 93,8 L: 147,5 H+F: 4,5 01 0110 611001 0120 CYLINDER HEAD / CULATA without valves / sin válvulas 0120 CYLINDER HEAD / CULATA without valves / sin válvulas 646.982/983/989/990/992 0121 CYLINDER HEAD BOLT SET / JUEGO TORNILLOS CULATA set of bolts consists of / juego de tornillos consiste de 10 x 611 990 1322 01 0120 611000 611 010 4420 908 572 01 0120 646000 646 010 0620 611 010 5020 01 0121 611009 0122 VALVE GUIDE / GUIA DE VALVULA IN/EX - ADMISION/ESCAPE 01 0122 600000 611 053 0329 0123 VALVE SEAT INSERT / ASIENTO DE VALVULA IN - ADMISION 01 0123 600000 611 053 0731 0123 VALVE SEAT INSERT / ASIENTO DE VALVULA EX - ESCAPE 01 0123 600001 611 053 0032 0127 CAMSHAFT HOUSING / CARCASA ARBOL DE LEVAS OM 611 DE LA OM 646 DE LA 01 0127 611000 611 010 0436 0127.1 BOLT / TORNILLO bearing cap on camshaft housing / 01 0107 600000 611 016 0071 tapa cojinete en carcasa de arbol de levas 0300 CRANKSHAFT / CIGÜEÑAL without bearings / sin cojinetes 01 0300 611000 646 031 0401 OM 611 DE LA OM 646 DE LA 0300 CRANKSHAFT / CIGÜEÑAL without bearings / sin cojinetes 01 0300 651000 651 030 2501 OM 651 D22 651.940/955/956/957 0300.1 MAIN BEARING / COJINETE DE BANCADA pair of bearings / par de cojinetes 602 030 2040 001 HL 20044 000 0300.2 THRUST WASHER SET / JUEGO ARANDELAS engine set consists of / 001 AS 18750 000 juego de motor consiste de 2x 601 030 0062 0303 CRANKSHAFT TIMING GEAR / 01 0303 600000 611 050 0403 ENGRANAJE CIGÜEÑAL 0310 CONNECTING ROD / BIELA Trapez / trapezoidal 01 0310 611000 646 030 0020 OM 611 DE LA OM 646 DE LA 0310 CONNECTING ROD / BIELA Trapez / trapezoidal OM 651 D22 651.940/955/956/957 01 0310 651000 651 030 0020 0310.1 CONNECTING ROD BEARING / COJINETE DE BIELA Pair of bearings / Par de cojinetes 646 030 00 60 001 PL 20042 000 0311 CONNECTING ROD BOLT / TORNILLO DE BIELA M8 x 1,0 x 47 mm 01 0311 611000 112 038 0071 0313 CONNECTING ROD BUSH / BUJE DE BIELA 01 0313 611000 611 038 0050 0320 PISTON / PISTON 01 0320 611000 611 030 1417 004 56 00 0330 CLUTCH KIT INCLUDING FLYWHEEL / 01 0330 611009 611 030 2005 Kit de embrague incluyendo volante 0330.1 BOLT / TORNILLO 01 0335 611000 008 990 4804 0330.2 PILOT BEARING / COJINETE GUIA 01 0333 600000 018 981 2510 4 2 Mercedes-Benz Sprinter OE Germany Phone +49 (0) 711 627698-0 Fax +49 (0) 711 627698-51
Engine / motor Pos.No. / Pos.No. 0500 CAMSHAFT / ARBOL DE LEVAS OM 611 DE LA 01 0500 611000 611 050 2201 IN / ADMISION with pinion / con piñón 0500 CAMSHAFT / ARBOL DE LEVAS OM 646 DE LA 01 0500 646000 611 050 2001 IN - ADMISION with pinion / con piñón 0500.1 CAMSHAFT / ARBOL DE LEVAS OM 611 DE LA, 01 0500 611001 611 050 1801 OM 646 DE LA EX - ESCAPE 0503 CAMSHAFT PINION / IN - ADMISION 01 0503 611000 611 052 0001 ENGRANAJE ARBOL DE LEVAS 0503.1 CAMSHAFT PINION / EX - ESCAPE 01 0503 611001 611 052 0101 ENGRANAJE ARBOL DE LEVAS 0503.2 SPROCKET / PIÑON EX - ESCAPE 01 0503 611002 646 050 0249 for dual roller chain / para doble cadena de rodillos 0503.3 IDLER GEAR / ENGRANAJE INTERMEDIO high pressure pump drive / 01 0503 611003 611 050 0405 accionamiento bomba de alta presión 0504 RAIL / RIEL 01 0504 600000 611 052 0016 0504.1 RAIL / RIEL 01 0504 600001 611 052 0316 0504.2 RAIL / RIEL 01 0504 600002 611 052 0416 0510 VALVE TAPPET / IMPULSADOR (TAQUETE) hydraulic / hidráulico 01 0510 600001 611 050 0225 0510 VALVE TAPPET / IMPULSADOR (TAQUETE) hydraulic / hidráulico 01 0510 600002 651 050 0080 0520 VALVE / VALVULA IN - ADMISION 01 0520 611000 611 053 0101 0520 VALVE / VALVULA EX - ESCAPE 01 0520 611001 611 053 0105 0521 VALVE COTTER / CHAVETA DE VALVULA IN / EX - ADMISION / ESCAPE 01 0521 600000 000 053 1026 0522 SPRING CAP / TAPA DE RESORTE bottom / inferior 01 0522 600000 606 053 1025 IN / EX - ADMISION / ESCAPE 0522.1 SPRING CAP / TAPA DE RESORTE top / superior 01 0522 600001 606 053 0825 IN / EX - ADMISION / ESCAPE 0523 VALVE SPRING / RESORTE DE VALVULA IN - ADMISION 01 0523 600000 611 053 0120 0523 VALVE SPRING / RESORTE DE VALVULA EX - ESCAPE 01 0523 600001 611 053 0220 1800 OIL PUMP / BOMBA DE ACEITE 01 1800 611000 601 180 1401 1800.1 ROLLER CHAIN / CADENA RODILLOS 01 0505 600001 003 997 7494 1810 PRESSURE RELIEF VALVE / 01 1810 600000 611 180 0115 VALVULA LIMITADORA DE PRESION 1820 OIL COOLER / ENFRIADOR DE ACEITE 01 1820 600000 646 188 0301 1840 OIL SPRAY NOZZLE / ROCIADOR DE ACEITE 01 1840 600000 611 180 0043 2000 WATER PUMP / BOMBA DE AGUA 01 2000 611000 611 200 1101 2000 WATER PUMP / BOMBA DE AGUA only /solo 01 2000 611002 611 200 0401 611.980 2020 PULLEY / POLEA 01 2020 600000 611 205 0210 2030 THERMOSTAT / TERMOSTATO 01 2030 600000 611 200 0715 2050 BELT TENSIONER / TENSOR 01 2050 600000 646 200 0570 646 200 0270 2051 TENSIONER PULLEY / POLEA TENSORA 01 2051 600000 000 202 0919 2051.1 TENSIONER PULLEY / POLEA TENSORA 01 2051 600001 611 234 0293 611 234 0193 2053 PULLEY / POLEA 611 155 0215 2053 PULLEY / POLEA 611 155 0415 2055 V-BELT / CORREA EN V 21.36x2264 water pump / hydraulic pump / generator bomba de agua / bomba hidráulica / generador (alternador) 01 1392 600000 014 997 1792 www.oe-germany.de info@oe-germany.de Mercedes-benz Sprinter 3 5
Shortblock / motor aligerado Shortblock without cylinder head / Motor aligerado sin culata SHORTBLOCK / Motor aligerado without cylinder head / sin culata 01 0109 611000 SHORTBLOCK / Motor aligerado without cylinder head / sin culata 646.986 01 0109 646000 SHORTBLOCK / Motor aligerado without cylinder head / sin culata 646.984/985/989 01 0109 646010 Shortblock with cylinder head / Motor aligerado con culata SHORTBLOCK / Motor aligerado with cylinder head / con culata 01 0109 611001 6 4 Mercedes-Benz Sprinter OE Germany Phone +49 (0) 711 627698-0 Fax +49 (0) 711 627698-51
Cylinder Head / CULATA Cylinder head without valves / Culata sin válvulas CYLINDER HEAD / CULATA CYLINDER HEAD / CULATA without valves / sin válvulas without valves / sin válvulas 646.982/983/989/990/992 01 0120 611000 611 010 4420 908 572 01 0120 646000 646 010 0620 611 010 5020 Cylinder head with valves / Culata con válvulas CYLINDER HEAD / CULATA with valves / con válvulas 01 0129 611000 611 010 5420 Cylinder head with valves and camshafts / Culata con válvulas y árboles de levas CYLINDER HEAD / CULATA with valves, camshafts, housing and hydraulic tappets / con válvulas, árboles de levas, soportes de árboles de levas e impulsadores hidráulicos (taquetes) 611.981.987 01 0129 611019 www.oe-germany.de info@oe-germany.de Mercedes-benz Sprinter 5 7
Pumps / Bombas 0900 0460 Cardan Shaft / CardÁn 4100 Suspension / Suspensión 3230 3210 3210 8 6 Mercedes-Benz Sprinter OE Germany Phone +49 (0) 711 627698-0 Fax +49 (0) 711 627698-51
Pumps / Bombas Pos.No. / Pos.No.. 0460 HYDRAULIC PUMP / BOMBA HIDRAULICA 002 466 7501 541 0150 10 0900 FUEL PUMP / BOMBA DE COMBUSTIBLE 611 090 0250 0 440 020 088 Cardan Shaft / CardÁn Pos.No. / Pos.No.. 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 639 639 410 0681 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 639 639 410 0481 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 903 903 410 0010 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 906 906 410 1081 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 906 906 410 1181 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 906 906 410 1781 4100 REPAIR KIT / JUEGO REPARACION BR 906 906 410 1881 UNIVERSAL JOINT /JUNTA UNIVERSAL 01 4110 24x880 24 x 88 UNIVERSAL JOINT /JUNTA UNIVERSAL 01 4110 27x880 27 x 88 UNIVERSAL JOINT /JUNTA UNIVERSAL 01 4110 31x880 24 x 88 Suspension / Suspensión Pos.No. / Pos.No.. 3210 SILENTBLOCK / SOPORTE DE CAUCHO 000 321 0250 3230 SPRING SEAT / RESORTE 906 323 0520 GENERAL INFORMATION Our General Terms and Conditions of Business published under www.oe-germany.de shall apply or will be supplied on request. Designations, original part numbers, engine types, vehicle characteristics or other data relating to engine, vehicle or other manufacturers are exclusively quoted for internal purposes of comparison. Información general Nuestros términos y condiciones generales de contratación publicadas bajo www.oe-germany.de se aplicarán o se suministrarán bajo pedido. Designaciones, números de piezas originales, tipos de motores, características del vehículo u otros datos en relación con el motor, el vehículo o de otros fabricantes se citan únicamente para fines internos de comparación. www.oe-germany.de info@oe-germany.de Mercedes-benz Sprinter 7 9
OE Germany Handels GmbH OE Germany Components GmbH Fritz-Müller-Str. 100-104 73730 Esslingen am Neckar Germany Telefon +49 (0) 711 627698-0 Fax +49 (0) 711 627698-51 info@oe-germany.de www.oe-germany.de www.oe-germany.de