TAUS 2015. Membership Program (Executive Overview) write to memberservices@taus.net to request the 35 pages detailed service overview. www.taus.

Similar documents
TAUS Quality Dashboard. An Industry-Shared Platform for Quality Evaluation and Business Intelligence September, 2015

TAUS 2016 Membership Program

KantanMT.com. The world s #1 MT Platform. No Hardware. No Software. No Hassle MT.

JOB BANK TRANSLATION AUTOMATED TRANSLATION SYSTEM. Table of Contents

What can Media Companies Learn from Events Industry Lead Generation Machine

Translation Solution for

Global Solutions. Table of Contents

Lead Generation & Nurturing Benchmarking Report

Lingotek + Oracle Eloqua

Lingotek + Sitecore Finally. Networked translation inside Sitecore.

Question template for interviews

LanguageDesk is the web-based project management tool from Milengo that takes the hassle out of managing translation projects.

5 Failsafe Strategies to Boost Your Accounting Firm Profits. Sandi Smith Leyva, CPA Certified QuickBooks ProAdvisor, Xero Certified Advisor

Localizing Your Mobile App is Good for Business

RO-Why: The business value of a modern intranet

TEST MANAGEMENT SOLUTION Buyer s Guide WHITEPAPER. Real-Time Test Management

WEB BASED TALENT MANAGEMENT SOLUTIONS-On-line Software for Mentoring, Hiring and Selection, Succession Planning, Career Development

A Guide to Marketing Automation

Contents. » Introduction to Benchmarking The metrics Data required Key terminology Who can join

Marketing Automation: MULTIPLY in 2011: Today s Presenter

Content Management Guide

IBM Kenexa Lead Manager can help you source top talent, build strong relationships and generate qualified applications

Plato Preservation Planning. Bram van der Werf

SNOW SOFTWARE. Fredrik Spolén Country Manager Sales Director. Norway Denmark Finland

MAKE MULTILINGUAL WEB CONTENT MANAGEMENT A COMPETITIVE ADVANTAGE

Lingotek + Salesforce

Top 8 Questions. Dutch Users Group Meeting 30 September 2014 Wageningen (NL)

Center for Healthcare Transparency

Intel s Localization BUS Initiative To XLIFF or not to XLIFF. Loïc Dufresne de Virel Localization Strategist

7 THE ULTIMATE CHALLENGES (For recruitment agencies)

Free Project Management Templates. Install Guide

Social Media ROI Essentials: Measuring What Really Matters

UIC Membership Package

ON24 WEBCASTING. Marketing Performance Suite

Deploying the BIG-IP LTM with the Cacti Open Source Network Monitoring System

Additional information >>> HERE <<< Download, For Free, 2012 silverpop marketing metrics benchmark study ebook

WHITE PAPER SPLUNK SOFTWARE AS A SIEM

Windchill Service Information Manager Curriculum Guide

HR Software Selection Online Performance Management and HRIS. October 3, 2007 Version 1.0

10 top tips to reviewing recruitment software (0)

OAXAL Open Architecture for XML Authoring and Localization June 2010

RECRUITER. Candidate Sourcing and Management

Enterprise Project Management Buyer s Guide

SUPPLY CHAIN CHALLENGES

WE ARE THE BREAKTHROUGH TECHNOLOGY BEHIND ACTIONABLE, LIFE-CHANGING DATA.

ORACLE FUSION SERVICE DESCRIPTIONS

State of the Social Intranet

Qualification details

SuccessFactors Foundation Technical and Functional Specifications

How To Manage A Project Management Information System In Sharepoint

The table below shows the satisfaction and scale scores that determine vendor placement on the Grid.

Zend Platform TM. White Paper: Zend Download Server. By Zend Technologies, Inc. May Zend Technologies, Inc. All rights reserved.

SEO Benchmarking Report

ManageEngine ADManager Plus 6 What's New?

Lingotek + Drupal Finally. Networked translation inside Drupal.

2011 B2B Marketing BenchMark Report

a translation and localization industry. We provide services from manufacturers and OEM research, interactive marketing

State of affairs today ALL THESE CAN BE TRUE!!!! We tried MT but it was not good. Because of MT, our revenues increased by 17%

Benchmark Report. Event Marketing: Sponsored By: 2014 Demand Metric Research Corporation. All Rights Reserved.

The CRM Success Guide

The Professional Services Technology Stack. Automation Is Critical to Boosting Productivity, Revenue, and Margins

SaaS IMPLEMENTATION BUSINESS CASE DEVELOPMENT SUPPORTING INFORMATION. VERSION 0 4 February 2014

Pricing Guide. Benchmark .com/in

Four Technology Pillars for High-Performance Campaign Execution

Getting Started with Business Intelligence

Mitel Professional Services Catalog for Contact Center JULY 2015 SWEDEN, DENMARK, FINLAND AND BALTICS RELEASE 1.0

PROMT Technologies for Translation and Big Data

Translator Certification: Sound and Defensible? FIT 2014 presentation in session 334, August 5, at 16:00 Alan K. Melby, moderator

Localization Framework tekom Herbsttagung 2009

TRANSLATING A MOVING TARGET

Copyright Soleran, Inc. esalestrack On-Demand CRM. Trademarks and all rights reserved. esalestrack is a Soleran product Privacy Statement

THE BRITISH LIBRARY. Unlocking The Value. The British Library s Collection Metadata Strategy Page 1 of 8

LMS is our premium web based E-learning and management solution. It is SCORM and LDAP compliant. (Active Directory LDAP engine)

The creative recruiting solution for hiring creative people.

Internal Communications How Newsweaver can help. How to create, send and measure single message Bulletins

SQL Server on Azure An e2e Overview. Nosheen Syed Principal Group Program Manager Microsoft

Measure What Matters: Turn Social Business Strategies Into Business Intelligence

Bizagi Partner Program Guide

STATE OF NEW YORK COMMISSIONER OF TAXATION AND FINANCE

What s the difference between marketing and marketing automation?

Impact Radius lowers lead cost under $4 by increasing conversions by 59% and content consumption by 188% in minutes!

G-Cloud 6 SERVICE DEFINITION

What s the difference between marketing and marketing automation?

ShipServ helps marine & offshore suppliers succeed

Fixed Scope Offering for Oracle Fusion HCM. Slide 1

Effective Process Improvement (PI) Teams

Convert Leads Faster by Integrating Webinar, Marketing and Sales Platforms

CRM. Best Practice Webinar. Next generation CRM for enhanced customer journeys: from leads to loyalty

The Top 10 Tricks for Sales Lead Generation. April 4, 2013 Ruth P. Stevens

Strategic Advice from Top-Performing Brands. Global Recruitment Advice

Document Lifecycle Management for Engineering and Resources

Riverbed-Ready. Program Guide. Program Guide

Sylvia Matthews, VP Finance, Jumeirah Dubai

Talent Management: How to Make Your Metrics Matter

Opportunity. Marketing Opportunities The only association dedicated to Inside Sales... AA-ISP

10 Essential Steps to Portfolio Management

Advisor Technology 2.0. Andrew Gluck CEO, Advisor Products Inc. Editor At Large, Financial Advisor Magazine January 19, 2007

Translation Management System

The Social Intranet: Where Work Gets Done

Transcription:

TAUS 2015 Membership Program (Executive Overview) write to memberservices@taus.net to request the 35 pages detailed service overview www.taus.net

Five Reasons to be a TAUS Member 1. Access the collaborative commons* of an innovating translation industry. 2. Reduce your costs for research, development and training. 3. Grow your business and increase your market opportunities. 4. Learn and educate. Fast-track innovation in your localization and globalization process. 5. Participate in user groups, industry events, webinars, online communities. * Collaborative commons is a new term often used to refer to new (sharing) economic models. TAUS members are free to contribute but they don t have to share. The collaborative commons allow them to benchmark their process and models and gain tremendous efficiencies. See what s in the pool now on the next slide.

What is in the TAUS Collaborative Commons Translate. Wiki for translation automation, collaborative translation and language and translation technology. Training and support in MT and Moses. Evaluate. TAUS Dynamic Quality Framework is a standard reference for quality evaluation of MT and human translation. DQF tools, reporting, metrics, content profiling, templates, score cards. Wiki, training and support for translation quality evaluation. Post-edit. Wiki, training and support in post-editing. Post-editing tool. Data. Shared translation memory data (more than 55 billion words in 2,200 language pairs) for training of MT engines. Public sharing or Private Vault. Search terminology. Terminology extraction. Find. Find other members, technology, post-editors, talents for MT and translation innovation. Connectivity/interoperability. Use (and contribute to) the common TAUS translation API to improve your connectivity and interoperability.

Tip for your ROI Consider the TAUS membership fee an expense for R&D, software and education that you share with hundreds of other stakeholders in the global translation industry. Your investment will help your business to run more smoothly, grow and attract more customers, and you don t have to reinvent the wheel and carry the cost alone.

New in 2015 Membership Program Free Academic Membership for all translators studies and universities. This will help to reduce the shortage of skills in the industry Question-answering service: guaranteed answer to member questions about translation technology, quality evaluation, machine translation, APIs, etcetera Communities: join online communities to discuss automation, innovation, translation quality evaluation, etcetera Post-edit: web-based post-editing tool with productivity reporting Partnership program: find evaluators, post-editors, MT specialists, talents Dynamic Quality Framework: benchmark reporting, automated metrics, API for workflow integration and on-premise installation

TAUS Service Overview Get your insights, tools, metrics, benchmarking, data, contacts and knowledge from a neutral and independent industry organization. Join TAUS! TAUS is a think tank and resource center for the global translation industry. Open to all translation buyers and providers, from individual translators to small and large language service providers, buyers, governments and NGOs.

Membership Options

What do you want to do? Research & Educate Try it out Just use the TAUS services and resources Type For whom Participate and engage as an organization Academic Trial User Member Universities Anyone Individuals Companies. Governments. NGOs. Costs Free Free 150 per year From 500 per year Value Knowledge bases Forums Read & write Data Free pooling (40B. words) Tools & Metrics DQF Post-editing Reporting APIs Translation API Knowledge bases Forums Read & write Data Public sharing Reciprocal ( Give & Take ) Tools & Metrics DQF Post-editing Reporting APIs Translation API Knowledge bases Forums Read & write Question-answering Data Public sharing Reciprocal ( Take 5 *) Tools & Metrics DQF Post-editing Reporting Events 20% discounts APIs Translation API Recognition Member mark Premium listing Member profile Knowledge bases Forums Read & write Member Forum Question-answering Data Public sharing Private vault Reciprocal ( Take 5 *) Tools & Metrics DQF Post-editing Reporting Events 50% discounts APIs Translation API TAUS Data API TAUS DQF API Consulting Directories Post-editors Talents

Membership Levels & Pricing Membership fees depend on the type of organization (buyer, provider, government, NGO) and the size of the organization. Please check https://www.taus.net/application/taus-membership. Data sharing is included in all membership levels. Members can download five times the volume of words they upload ( Take Five ). Members can also buy credits for download of data. TAUS product managers and specialists are available to members for (remote) support and to respond to translation automation, data, innovation, post-editing and DQF related questions. For consultancy, implementation and integration of TAUS DQF and other TAUS resources we refer to the TAUS network of partners and representatives.

This slide may not be used or copied without permission from TAUS