ATLAS COPCO CONSTRUCTION TOOLS AB STOCKHOLM SWEDEN



Similar documents
Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Lista de piezas de repuesto Lista de peças Listino ricambi Reservedelsliste

LPD-T, LPD-RV. Spare parts list

LHD 23 M. Hydraulic Rock Drill. Spare parts list

LP 18 2x20/1x40 Twin E PAC

Percussion unit HBC 2500 II, from serial no. 650 on

MODEL 565E - 22 TON AIR/HYDRAULIC AXLE JACK

geodyna 980 L Hofmann Werkstatt-Technik Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces détachées

Number Wheeler P/N Description Set Rex P/N Notes Base 1 J Support, Right 1 J Support, Left 1 J Nut (M8)

Number Wheeler P/N Description Set Rex P/N Notes

SPARE PARTS LIST. Tremix Trowel G 610 B

Bose FreeSpace Model 16/16 EU Loudspeaker. Installation Guide* Installationsvejledning* Installationsanleitung* Guía de instalación*

PARTS MANUAL EH12-2 ENGINE. Model. PUB-EP5713 Rev. 7/99

Buy Karcher Parts Online: Need Technical Help? Call: Requests to:

ENGINE Dinli 904 D

Number Wheeler P/N Description Set Rex P/N Notes

1/29/2008 DR50. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PART NUMBERS PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 45

1/29/2008 DR70. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PART NUMBERS PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 43

TN2000 Series Pneumatic Piston Actuators for DN125 to DN300 SPIRA-TROL Series Control Valves

Dimensions and weight CP 750

PATU 23G Varaosakirja Reservdelskatalog Spare-parts list 8/2004. Valmistaja/Tillverkning/Manufacturer

DR90. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PART NUMBERS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 51

Aprilia.no. RS Eng.6M

DR50 Hensim Dirt Runner 49cc Dirt Bike (VIN PREFIX LLCH or LUAH)

K&T Saw Shop or MC 91C 11/74 to 04/76 IPL Page 1 of 11 Accessories

LF-1 CYLINDER HEAD COVER

Buy Karcher Parts Online: Need Technical Help? Call: Requests to:

CUTTER-CRUSHER RAMMER RC 22

Maintenance kits. for hydraulic attachments Edition 2008 / 2009

slide flange slide ring

DR90. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PART NUMBERS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 51

K&T Saw Shop or

MODEL T200-F18 MODEL T125-F18 Finish Nailers

ROUGHNECK II Pumpless Drain

PARTS MANUAL EH035V ENGINE. Models. PUB-EP Rev. 09/04

GB INTRODUCTION manual:

SBM 55S NW. Parti di ricambio Equilibratrici. en Spare parts list Wheel Balancer machine

Contents. Description Page Description Page

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

1/29/2008 DR125 / DR150. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PARTS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 55

PARSUN. CAMBIO - Control - Cambio

K&T Saw Shop or

PARTS LIST T30 MODEL 2545 TWO STAGE INDUSTRIAL AIR COMPRESSOR

Operating Instructions Parts List Manual Scissor Lift Pallet Truck

Type K current limiting fuse canister Technical information and installation guide

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. SuperMax 250/300 Serie no. 170-xxx

MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. EDITION

2003 Audi A4. AUDI' '3.0L V6 - AVK Engine - A4 & A6

Rail Canvas, folding top Rear panel Stip in window, left dto. right

3000, 4000, 4100, 7500, 7700

1/29/2008 DB30S. Baja Motorsports Inc. P.O. Box Phoenix, AZ Toll Free: PARTS AND PRICES ARE SUBJECT TO CHANGE 1 of 14

MP-4V Heavy Duty Riveter / 39048

Rexroth. Spare parts list. Bosch Group. Part No.: R Designation: VERSTELLPUMPE A4V-125 HD

PET. Illustration Pos Part Number Description Remark Qty Model jack operating rod tool bag 1

MAN - MERCEDES - BENZ

PRINCE 50 Parti di ricambio agg. al

DR125 and DR150 Hensim Dirt Runner 125cc and 150cc Dirt Bike (VIN PREFIX LLCH or LUAH)

RESERVDELSLISTA NORMFINISH DP14

P a r t s L i s t. P a r t s L i s t. Date: Page: 1

Material. Material. Finish. Finish. Product: Finish name/ code/ model. Dimensions. Material. Dimensions. Product: name/ code/ model Catalogue Key

10.1. Kennedylaan AA Veghel The Netherlands

Pallet Jack. OWNER S MANUAL Model MH1230. Important Safety Instructions Assembly Instructions Parts and Hardware Identification

Feinwerkbau Target Rifles

B Faucet Assembly. T&S Brass and Bronze Works, Inc. Travelers Rest, South Carolina

TAMPERS Tabor Place, Santa Fe Springs, California, CA 90670, U.S.A.

UM/ /2 or 5/3 Solenoid and air pilot actuated soft spool valves

SPEEDROC D30. Surface Drill Rig for marble, granite, sandstone and limestone in the dimension stone industry.

SB STATION & TANDEM. Model: STATION TANDEM. Part List English

HBM INT. GB DE FR DK SE NL NO FI (Original: DK) Made by

Valve systems Base plates, according to standard ISO Brochure

TW 300 S, TW 300 CAR, HOME CLEANER

DANGER DANGER. General Information. Safety Is Your Responsibility. Ordering Parts. Contact Information

TC 170 & TC 170 PD TRANSFER CASE

Hose and Tube Fittings Series 1-3

Parts#MB Reverse Gear MAMBA (Monoblock for Cable operated) For 5 speed Trans., '87 to '06 Big Twin models (except '06 Dyna)

Operation manual and Spare parts list EL PUMP. November

125 DUKE EU 2011 SPARE PARTS MANUAL: CHASSIS ENGLISH ART.NO.: 3CF8003K4EN

LOGOBOOK GUIDELINES & RULES

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

3 WAY (3/2) POPPET VALVES FOR AIR AND VACUUM SERVICE SOLENOID OR AIR ACTUATED BROCHURE N-223

Line-Mounted Valves L Series

Cabinet Locks. Benefits:

Atling proudly presents the next generation self centering steady rests ATLING. Ockelbo Sweden. AX Steady Rests

CHIPPING HAMMERS Tabor Place, Santa Fe Springs, California, CA 90670, U.S.A.

HC-3000 SERIES RAKE Parts Breakdown DURABILT INDUSTRIES, LLC AIRPORT ROAD POCAHONTAS ARKANSAS 72455

STEERING SYSTEM - POWER

BR150 Pmi Baja Reaction 150cc Go Kart (VIN PREFIX L4VM)

MOTEUR / ENGINE TM K9-ES

Spare parts list. For information only, will not be exchanged when altered! Date. piece Electronics 220V-240V packed 7

SUPER SKUB HYDRA USERS MANUAL AND SPARE PARTS

FRAME ASSEMBLY Item Description Part No Item Descriptiom Part No

Part No. AJS & MATCHLESS SINGLE ENGINE - NEW PARTS Price (20% VAT)

Atlas Copco Surface drill rigs. SmartROC T35/ T40. Hole diameter: SmartROC T35: mm (2 1 /2 4 1 /2 ) SmartROC T40: mm (3 5 )

360 Automatic Chain Saw UT Page 1 of 15 Carburetor

Product catalogue, pipe and sewer cleaning systems

World Bridge Replacement Parts for EMD 567 and 645 Diesel Engines

PARTS BOOK. hohner 48/5S. Stitcher Head. Vol.2 UB /hohner48/5S/01/KS

SPARE-PARTS BOOK Z Model: TABLE OF CONTENTS. Chapter 4.3: Alu.platform, flat 30mm laser L. Chapter 5: Cylinders

Instructions. Complete RPS 2900 Pump Kit for RoadLazer RoadPak Line Striping System 3A1304A ENG. Pressure Relief Procedure.

ARI-DP30 / DP32 / DP33 / DP34 / DP34T / DP34Tri / DP35 Pneumatic actuator ARI-DP Pneumatic actuator ARI-DP

Transcription:

Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Lista de piezas de repuesto Lista de peças Listino ricambi Onderdelenlijst Katalodow antallaktikäw Varaosa luettelo Reservdelsliste Reservdelfortegnelse Reservdelsförteckning Rock drills Marteaux-perforateurs Gesteinsbohrhämmer Perforadoras Martelo perfurador Perforatrici Boorhamers Aerosfyres Kallioporakoneet Bjergboremaskiner Bergboremaskiner Bergborrmaskiner RH 571-5L RH 571-5LS ASL 2002-10 Copyright 2002 No 9853 5441 90c ATLAS COPCO CONSTRUCTION TOOLS AB STOCKHOLM SWEDEN www.atlascopco.com

1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 15 14 13 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 36 37 37 38 39 40 41 42 46 47 48 49 CTO465a 38 52 50 51 53 2

Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents Dimensions No. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire Dimensions Abb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt Abmessungen Núm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice Dimensiones Fig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo Dimensões No rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto Dimensioni Fig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud Afmetingen Ariu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena Diastáseiw Kuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö Mitat Fig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold Dimensioner Fig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner Fig. nr. Best. nummer Antal Beskrivning Innehåll Dimensioner RH 571-5L RH 571-5LS 1 3121 0851 00 1 1 Drill steel retainer 2 3121 0852 00 1 1 Retainer pin 3 0108 3392 00 2 2 Tension pin Ø10x40 mm 4 3121 0030 00 1 1 Rubber buffer 5 3121 0029 00 1 1 Buffer plate 6 3111 0141 00 1 1 Front head 7 0266 1208 00 4 4 Nut - 3111 0185 80 1 1 Rotation chuck, compl. 8 *) 1 1 Rotation chuck 9 3111 0186 00 1 1 Chuck bushing H22 x108 10 3111 0143 00 1 1 Intermediate part - 3111 0162 80 1 1 Piston, compl. 11 *) 1 1 Piston 12 3100 9299 08 1 1 Rifle nut 13 3106 0825 00 1 1 Cylinder 14 0108 1238 00 1 1 Spring pin Ø4x16 mm 15 3101 1586 01 1 1 Main valve - 3115 1163 80 1 1 Throttle housing, compl. 16 3115 1163 00 1 1 Throttle housing 17 9000 0345 00 1 1 Hexagon nipple 18 3115 1190 00 1 1 Throttle valve 19 3115 1191 00 1 1 Lever 20 3101 3664 00 1 1 Lever 21 3001 3957 01 1 1 Coil spring 22 3101 4988 00 1 1 Exhaust valve 23 3000 1345 00 2 2 Nut 24 0333 3139 00 2 2 Lock washer 25 3100 0194 06 2 2 Bolt 26 3115 1543 00 1 1 Hose nipple 3/4" 27 9000 0338 00 1 1 Wing nut 28 3106 0827 00 1 1 Cover 29 3111 0145 00 1 1 Rifle bar - 3115 9200 90 1 1 Pawl set, compl 30 3100 9140 02 4 4 Pressure spring 31 3100 9641 01 4 4 Pawl pin 32 3101 3159 00 4 4 Pawl 33 3115 1167 00 1 1 Ratchet ring 34 3115 1166 00 1 1 Back head 35 3000 0121 00 1 1 Rubber packing 36 0108 1360 00 2 2 Spring pin Ø 8x36 mm - 3310 0569 80 2 2 Handle, compl. 3

Fig. No. Ordering No Quantity Description Contents Dimensions No. de fig. Référence Quantité Déscription Sommaire Dimensions Abb. Nr. Bestellnummer Anzahl Beschreibung Inhalt Abmessungen Núm de fig. Núm. pedido Cantidad Descrictión Indice Dimensiones Fig. No Encomenda No Qvantidade Descripçao Conteñdo Dimensões No rif. No Cat. Quantitá Descrictión Contenuto Dimensioni Fig. Nr Bestel nr. Aantal Omschrivning Inhoud Afmetingen Ariu Sx. Ariu. Paraggelías Posóthta Perigafq Periexómena Diastáseiw Kuva nr. Tilaus nro. Lukumäärä Nimitys Sisältö Mitat Fig. nr. Bestillingsnummer Antal Beskrivelse Indhold Dimensioner Fig. nr. Bestillingsnummer Antall Beskrivelse Innhold Dimensjoner Fig. nr. Best. nummer Antal Beskrivning Innehåll Dimensioner RH 571-5L RH 571-5LS 37 *) 1 1 Handle 38 3310 0572 00 1 1 Bushing 39 3111 0140 00 1 1 Air flushing tube 40 3100 9341 00 1 1 Seal washer 41 3111 0144 00 2 2 Side bolt 42 3100 0120 00 1 1 Plug - 3115 2485 81-1 Silencer, compl. 46 3115 2485 80-1 Silencer 47 0347 6114 00-1 Hose clamp Ø62-79 mm 48 0347 6116 00-1 Hose clamp Ø77-87 mm 49 3115 1141 00-1 Connecting pipe 50 *) 1 1 Data plate 51 0244 4144 00 4 4 Screw 52 0690 1356 00-1 Label Atlas Copco Optional equipment/ Equipement en option/ Sonderzubehör/ Equipos opcionales/ Equipamento opcional/ Attrezzatura opzionale/ Extra uitrusting/ Set genikqw episkeyqw/ Lisävarusteet/ Ekstra udstyr/ Ekstra utstyr/ Extra utrustning - 3111 0185 81 1 1 Rotation chuck, compl. H19x108 8 *) 1 1 Rotation chuck 9 3111 0192 00 1 1 Chuck bushing H19x108 53 9238 2707 90 1 1 Gauge H22 Synthetic oil AIR-OIL/ Huile synthétique AIR-OIL/ Synthetisches Öl AIR-OIL/ Aceite sintético AIR-OIL/ Sintético óleo AIR-OIL/ Olio sintetico AIR-OIL/ Synthetische olie AIR-OIL/ Synuetikó ládi AIR-OIL/ Synteettinen öljy AIR-OIL/ Syntetisk olie AIR-OIL/ Syntetisk olje AIR-OIL/ Syntetisk olja AIR-OIL 8099 0202 40 Air oil bottle 0.2 l 8099 0202 36 Air oil bottle 1 l 8099 0202 02 Air oil container 5 l 8099 0202 20 Air oil container 25 l 8099 0202 28 Air oil barrel 200 l *) Not delivered separately/ Non disponible en pièces de rechange/ Nicht separat lieferbar/ No se entrega como repuesto/ Non fornible separatamente/ Não é vendid/ Niet afzonderlijk leverbaar/ Den paréxetai jexvristá/ Ei toimiteta erikseen/leveres ikke separat/ Leveres ikke som reservdel/ Levereras ej som reservdel 4

Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability. N utiliser que des pièces approuvées. Tout endommagement ou fonctionnement défectueux résultant de l utilisation de pièces non approuvées n est pas couvert par Garantie et responsabilité du produit. Nur zugelassene Teile verwenden. Schäden oder Funktionsstör-ungen, die auf die Verwendung nicht zugelassener Teile zurückzuführen sind, fallen nicht unter die Garantie- oder Produkthaftungsbestimmungen. Sólo se pueden usar piezas autorizadas. Cualquier daño o funcionamiento defectuoso causado por el uso de piezas no autorizadas no se cubrepor la Garantía o la Responsabilidad del Producto. Use apenas peças autorizadas. Qualquer avaria ou mau funcionamento motivado pelo uso de peças não é coberto por garantia ou responsabilidade de riscos causados pelo produto. Usare solamente parti autorizzate. I danni o disturbi del funzionamento causati dall uso di parti non autorizzate, non sono coperti dalla Garanzia né dall Assicurazione del prodotto. Gebruik uitsluitend geautoriseerdeonderdelen. Schade of gebreken veroorzaakt door het gebruik van niet-geautoriseerde onderdelen vallen niet onder de garantie of de produkt-aansprakelijkheid. Xrhsimopoieíte móno egkekriména ejartqmata. Tyxón katastrofq q blábh h opoía prokaleítai apó th xrqsh mh egkekriménvn ejarthmátvn den kalúptetai apó thn Eggúhsh q thn Eyuúnh Proïóntow. Käytä vain hyväksyttyjä varaosia. Takuu ja tuotevastuu eivät korvaa hyväksymättömien varaosien käytöstä aiheutuvia vaurioita tai toimintahäiriöitä. Brug kun autoriserede dele. Enhver skade eller fejlfunktion, der skyldes brugen af ikke-autoriserede dele, er ikke dækket af garantien eller produktansvarsforsikringen. Bruk bare godkjente deler. Enhver skade eller funksjonsfeil som skyldes bruk av ikke godkjente deler dekkes ikke av garanti eller produktansvar. Använd endast godkända reservdelar. Skada eller funktionsfel som beror på användning av ej godkända reservdelar täcks inte av garantiåtaganden eller produktansvar. Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited. This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Toute utilisation ou reproduction non autorisée du contenu, ou d une partie du contenu, est illicite. Cela s applique particulièrement aux marques déposées, aux désignations de modèles, aux numéros de pièces et aux plans. Unbefugter Gebrauch oder das Kopieren des Inhalts, auch auszugsweise, ist verboten. Dies gilt besonders für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, Teilnummern und Zeichnungen. Está prohibido cualquier uso o copia no autorizada del contenido o de cualquier parte de éste. Esto se aplica en especial a marcas registradas, denominaciones de modelos, números de piezas y dibujos. Qualquer utilização não autorizada ou cópia de qualquer peça é expressamente proibida. Isto alica-se em particular ás marcas registadas, denominação dos modelos, referência de peças e desenhos. E vitata qualsiasi forma d uso o copiatura non autorizzata del contenuto, anche parziale, con particolare riguardo ai marchi di fabbrica, alle denominazioni dei modelli, ai numeri delle parti ed ai disegni. Niet-geautoriseerd gebruik of kopiëren van de inhoud of een deel daarvan is niet toegestaan. Dat geldt in het bijzonder voor handelsmerken, model-benamingen, onderdeel nummers en tekeningen. Tyxón mh ejoysiodothménh xrqsh q antigrafq tvn periexoménvn opoioydqpote méroyw toy paróntow apagoreúetai. Aytó isxúei idiaítera sta sqmata katateuénta, tiw onomasíew montélvn, toyw ariumoúw antallaktikön kai ta sxediagrámmata. Sisällön tai sen osan luvaton käyttö tai kopiointi on kielletty. Tämä koskee erityisesti tavaramerkkejä, mallien nimiä, osanumeroita ja piirustuksia. Enhver ikke-autoriseret brug eller kopiering af indholdet eller nogen del deraf er forbudt. Dette gælder især varemærker, modelbetegnelser, reservedelsnumre og tegninger. Enhver ikke godkjent bruk eller kopiering av innholdet eller noen del av det er forbudt. Dette gjelder i særlig grad varemerker, modellbetegnelser, delnummer og tegninger. Ej i förväg godkänd användning eller kopiering av innehållet eller del av detta är förbjuden. Detta gäller speciellt varumärken, modellbeteckningar, reservdelsnummer och ritningar. 5