REWIND by Ceramica Magica
08 SAGE 14 AMBER Creating design. made in Italy REWIND 02 PEARL
2 PEARL FLOOr 40x80 rectified SAGE wall 20x80 rectified
PEARL Porcelain stoneware with superb technical characteristics, perfect for any space and style: within rewind collection, Design and beauty are melted together with the right balance of tradition and modernity. Gres porcellanato dalle eccellenti caratteristiche tecniche, perfetto per qualsiasi spazio e stile: nella collezione rewind Design e bellezza si fondono insieme, con il giusto equilibrio tra tradizione e modernità. Grès cérame avec des caractéristiques techniques superbes, parfait pour tout espace et style. C est la collection Rewind, une combination de design et beauté, tradition et modernité. Gres porcelanico con excelentes caracteristicas tecnicas, un producto perfecto para cualquier espacio e estilo: en la collecion REWIND design y beleza se funden con equilibrio entre tradición y modernidad. Feinsteinzeug mit hervorragenden technischen Eigenschaften, perfekt für jeden Raum und Stil: in der Kollektion Rewind Design und Schönheit verschmolzen mit der richtigen Balance zwischen Tradition und Modernität. 3
4
5
6 V3 high
AVAILABLE SIZES RW0180 RECTIFIED 40x80-16 x32 RW01L8 RECTIFIED 20x80-8 x32 RW0160 30,5x61-12 x24 RW01es ESAGONA 35x40-13 3/4 x16 RW013ma mosaic 30x30-11 7/8 x11 7/8 (5x5-2 x2 ) SPECIAL PIECES rw0164 SKIRTING 10x61-4 x24 rw0178 SKIRTING RECTIFIED 7,5x80-3 x32 7
8 SAGE FLOOR 40x80 rectified wall esagona 35x40
SAGE The hexagonal size, suitable for both walls and floors, gives a refined architectural look to every space, combining a retro mood with a contemporary design identity. Il formato esagonale, ideale sia per pavimenti che rivestimenti, regala un look architetturale e raffinato ad ogni spazio, unendo un mood retrò ad un identità di design contemporaneo. La dimension Hexagonale, idéale pour les revetements de mur et de sol, donne un look raffiné a l espace, qui uni le mood retro au design contemporain. El formato hexagonal para parades y suelos, dona un look architectural y refinado a cada espacio, combinando un aspecto retrò a una identidad de diseño contemporáneo. Das Sechseckige Format ideal für Wand und Boden, gibt jedem Raum eine Architekturale und raffinierte Optik und verbindet retro Stimmung mit Zeitgemäßen Design. 9
10
11
12 V3 high
AVAILABLE SIZES RW0380 RECTIFIED 40x80-16 x32 RW03L8 RECTIFIED 20x80-8 x32 RW0360 30,5x61-12 x24 RW03es ESAGONA 35x40-13 3/4 x16 RW033ma mosaic 30x30-11 7/8 x11 7/8 (5x5-2 x2 ) SPECIAL PIECES rw0364 SKIRTING 10x61-4 x24 rw0378 SKIRTING RECTIFIED 7,5x80-3 x32 13
14 AMBER FLOOR 40x80 rectified
AMBER Three colours and four sizes with a unique graphic on each slab: a refined stone look, with a subtle, contemporary style. Rewind has been designed to give an exclusive and timeless charm to every ambient. Tre colori e quattro formati con una grafica diversa su ciascuna lastra: un look-pietra raffinato, con uno stile contemporaneo e sottile. Rewind, progettata per dare un fascino esclusivo e senza tempo ad ogni ambiente. Trois couleurs et quatre dimensions, une graphique différente pour chaque dalle: style contemporain pour un effet pierre très chic, charmant et unique. Tres colores, cuatros formatos con una grafica diferente en cada pieza: un look- piedra refinado, con un estilo contemporeano y sutil. REWIND estudiada para dar a cada entono un encanto atemporal y exclusivo. Drei Farben, vier Formaten mit einer einzigartigen verschiedenen Grafik auf jede Platte: eine raffinierte Stein- Optik mit einem Zeitgemäßen Stil: Rewind wurde entwickelt um einen exklusiven und Zeitgemäßen Charme jedem Raum zu geben. 15
16
17
18 AMBER FLOOR esagona 35x40
19
20 V3 high
AVAILABLE SIZES RW0280 RECTIFIED 40x80-16 x32 RW02L8 RECTIFIED 20x80-8 x32 RW0260 30,5x61-12 x24 RW02es ESAGONA 35x40-13 3/4 x16 RW023ma mosaic 30x30-11 7/8 x11 7/8 (5x5-2 x2 ) SPECIAL PIECES rw0264 SKIRTING 10x61-4 x24 rw0278 SKIRTING RECTIFIED 7,5x80-3 x32 21
22 AMBER FLOOr 40x80 rectified PEARL wall 20x80 rectified
23
PEARL esagona 35x40 sage esagona 35x40 24 amber esagona 35x40
REWIND Available colors PEARL SAGE AMBER 25
Technical features glazed porcelain stoneware Conforming to european Standards EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL) CARATTERISTICHE TECNICHE gres porcellanato smaltato Conformi a Norme EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL) Technische eigenschaften glasiertes feinsteinzeug Gemäß den Normen EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL) Caracteristiques techniques grès cérame émaillé Conformes aux Normes EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КЕРАМОГРАНИТА застекленный соответствуют нормам EN 14411 ISO 13006 App. G ( Группа BIa GL) PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICA TECNICA TECHNISCHE DATEN CARACTERISTIQUE TECHNIQUE ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Sizes Dimensioni Abmessungen Dimensions размеры Water absorption Assorbimento d acqua Wasseraufnahme Absorption d eau водопоглощение Modulus of rupture Resistenza alla flessione Biegezugfestigkeit Résistance à la flexion Прочность на изгиб Breaking strenght Sforzo di rottura Bruchlast Charge de rupture Hагрузка на излом Abrasion resistance (PEI) Resistenza all abrasione (Pei) Widerstand gegen Verschleiss (Pei) Résistance à l abrasion (Pei) Устойчивость к абразивному воздействию (Pei) Thermal expansion coefficient Coefficiente di dilatazione termica lineare Wärmeausdehnung Coefficient de dilatation thermique linéaire Линейный коэффициент термического расширения Thermal shock resistance Resistenza agli sbalzi termici Temperaturwechselbeständigkeit Résistance aux écarts de température Устойчивость к перепаду температур Glaze crazing resistance Determinazione della resistenza al cavillo Widerstand gegen Haarriß von der Glasur Résistence aux taches Определение устойчивости к кракелюру Frost resistance Resistenza al gelo Frostbeständigkeit Résistance au gel Морозостойкость Resistance to low concentrations of acids and alkali Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen Résistance à des basses concentrations d acides et bases устойчивость к низким концентрациям кислот и щелочей Resistance to high concentrations of acids and alkali Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen Résistance à des hautes concentrations d acides et bases устойчивость к высоким концентрациям кислот и щелочей Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder Résistance aux prod. chimiques d usage domestique et additifs pour piscines устойчивость к бытовым химическим продуктам и средствам для бассейно TESTING METHOD METODICA DI PROVA PRÜFVERFAHREN NORME D ESSAIS МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ EN ISO 10545-2 REFERENCE STANDARD RIFERIMENTO NORMA STANDARDWERT RÉFÉRENCE NORME ССЫЛКА НА НОРМУ N 15CM (%) (mm) Length and width - Lunghezza e larghezza -Länge und breite Longueur et largeur - Длина и ширин ±0,6% ±2,0 Thickness - Spessore - Dicke - Epaisseur - толщина ±5,0% ±0,5 Edge straightness - Rettilinearità spigoli - Geradlinigkeit der kanten Arêtes droites - прямолинейность углов ±0,5% ±1,5 Squareness in % - Ortogonalità in % - Rechtwinkligkeit in % Orthogonalité en % - Oртогональность в % ±0,5% ±2,0 Flatness - Planarità -Planéité - Ebenheit - плоскостность Centre curvature - Curvatura del centro - Déformation du centre - Kривизна центра ±0,5% +2,0 Edge curvature - Curvatura dello spigolo - Déformation du bord - - Kривизна угла ±0,5% +2,0 Warpage - Svergolamento - Gauchissement - переведено с итальянского на русский: ±0,5% +2,0 Surface quality 95% of tiles with no visible flaws Qualità della superficie 95% delle piastrelle esente da difetti visibili Qualität der oberfläche 95% der fliesen frei von sichtbaren mängeln Qualité de la surface Kачество поверхности EN ISO 10545-3 Eb 0,5% EN ISO 10545-4 EN ISO 10545-7 EN ISO 10545-8 EN ISO 10545-9 EN ISO 10545-11 EN ISO 10545-12 EN ISO 10545-13 Min 35 N/mm 2 sp. > = 7,5 mm: min 1300 N Abrasion class and accomplished cycles Classe di abrasione e cicli superati Abriebklasse Ueberstandene Umdrehungen Classe d abrasion et cycles effectués Класс истирания и пройденные циклы * Declared Value Valore dichiarato Eingegebener Wert Valeur déclarée Заявленная величина * Pass according to EN ISO 10545-1 Conforme secondo EN ISO 10545-1 Entspricht EN ISO 10545-1 Conforme par rapport à EN ISO 10545-1 В соответствие с EN ISO 10545-1 * Pass according to EN ISO 10545-1 Conforme secondo EN ISO 10545-1 Entspricht EN ISO 10545-1 Conforme par rapport à EN ISO 10545-1 В соответствие с EN ISO 10545-1 * Pass according to EN ISO 10545-1 Conforme secondo EN ISO 10545-1 Entspricht EN ISO 10545-1 Conforme par rapport à EN ISO 10545-1 В соответствие с EN ISO 10545-1 * Declared Value Valore dichiarato Eingegebener Wert Valeur déclarée Заявленная величина * Declared Value Valore dichiarato Eingegebener Wert Valeur déclarée Заявленная величина GB min. 95% des carreaux sans défauts visibles 95% плиток не имеют визуальных дефектов PRODUCT VALUES VALORE PRODOTTO PRODUKT WERTE VALEUR PRODUIT ПОКАЗАТЕЛИ ПРОДУКЦИИ. Unrectified Conforme Conforme Erfüllt Conforming Соответствует Conforme Conforme Erfüllt Conforming Соответствует Conforme Conforme Erfüllt Conforming Соответствует Conforme Conforme Erfüllt Conforming Соответствует PEARL - AMBER V SAGE IV 6,0 MK-1 Resistant Resistente Widerstandsfähig Résistants Устойчивый Resistant Resistente Widerstandsfähig Résistants Устойчивый Resistant Resistente Widerstandsfähig Résistants Устойчивый GLA* Rectified Conforme Conforme Erfüllt Conforming Соответствует Testing method available Metodica di prova disponibile Prüfuerfahren greifbar Norme d essais Имеющийся способ испытания Conforme Conforme Erfüllt Conforming Соответствует Resistance to staining of glazed tiles Resistenza alle macchie di piastrelle smaltate Widerstand gegen Fleckenbildner von glasierten Fliesen Résistance aux taches des carreaux emaillés Устойчивость к пятнам глазурованной плитки EN ISO 10545-14 Class 3 min. Classe 3 min Gruppe 3 min. Classe 3 min Mин. кпасс 3 4/5 Friction coefficient (Slipperiness) Coefficiente di attrito (Scivolosità) Reibungskoeffizient (Schlupfrigkeit) Coefficient de friction (Glissement) Kоэффициент истирания DIN 51130 DIN 51097 ANSI A 137.1 (DCOF) If needed Dove richiesto Nach anforderung Si demande Где следует R10 A+B > 0,42 WET * It s advisable to refer Contract Division for all necessary guidelines to a correct use. Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo. Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Contract Division zu kontaktieren. Merci de consulter nôtre Contract Division pour les indications a un usage correct. Рекомендуется связаться с Проектным Отделом для указаний по правильному применению. 26
PACKAGING imballi Tableau des emballages Verpackungs tabelle данные упаковки PCS / M 2 / KG / / M 2 / KG / 40x80 cm 16 x32 RECTIFIED 3 0,96 22,08 60 57,60 1.344,80 20x80 cm 8 x32 RECTIFIED 6 0,96 22,08 45 43,20 1.013,60 30,5x61 cm 12 x24 6 1,12 25,76 40 44,80 1.050,40 esagona 35x40 cm 13 3/4 x16 9 0,936 21,50 48 44,928 1.052 mosaic 30x30 cm 11 7/8 x 11 7/8 (5x5-2 x2 ) SKIRTING 10x61 cm 4 x24 12 1,08 23,60 30 32,40 728,00 10-13,00 - - - SKIRTING 7,5x80 cm 3 x32 RECTIFIED 10-12,70 - - - 27
Stay hungry, stay foolish. S.Jobs 1955-2011 Declaration of performance available on our website www.cermagica.it Dichiarazione di prestazione consultabile sul sito www.cermagica.it Declaration de prestation consultable sur site www.cermagica.it Leistungserklaerung befragbar auf Website www.cermagica.it Declaración de prestaciones consultable en nuestro sitio web www.cermagica.it Подробнее о технических показателях на сайте www.cermagica.it FOR TECHNICAL PRINTING REASONS, THE COLOURS SHOWN MAY SLIGHTLY DIFFER FROM THE ACTUAL TILES. CERAMICA MAGICA RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE TECHNICAL INFORMATION QUOTED IN THIS CATALOGUE. PER RAGIONI TECNICHE DI STAMPA I TONI RIPRODOTTI POSSONO PRESENTARE DELLE ALTERAZIONI DI COLORE RISPETTO AI CAMPIONI ORIGINALI. CERAMICA MAGICA SI RISERVA LA FACOLTÀ DI MODIFICARE LE INFORMAZIONI TECNICHE RIPORTATE IN QUESTO CATALOGO. POUR DES RAISONS TECHNIQUES D IMPRESSION, LA REPRODUCTION DES COLORIS NE PEUT ÊTRE ABSOLUMENT EXACTE. CERAMICA MAGICA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES INDIQUÉS DANS CE CATALOGUE. AUS DRUCKTECHNISCHEN GRUENDEN SIND FARBABWEICHUNGEN GEGENUEBER DEN ORIGINALEN MOEGLICH. CERAMICA MAGICA HAT DAS RECHT, DIE IN DIESEM KATALOG AUFGEFUEHRTEN TECHNISCHEN ANGABEN ZU AENDERN. Ceramica Magica CERAMICA MAGICA - MAGICA1983 srl Via Panaro 20, 41042 Fiorano Modenese (MO) - ITALY Tel.+39 05361856146 Fax +39 05361852042 www.cermagica.it info@cermagica.it /Magica1983 MADE IN ITALY 28
CAMPIONE GRATUITO - MATERIALE NON DESTINATO ALLA VENDITA Project by Ceramica Magica, June 2015. Code: NCATRW ceramica magica Creating design. MAGICA1983 srl Via Panaro 20, 41042 Fiorano Modenese (MO) - ITALY Tel.+39 05361856146 Fax +39 05361852042 www.cermagica.it info@cermagica.it /Magica1983 made in Italy