Caratteristiche Tecniche/ Technical Characteristics_
|
|
|
- Amelia Freeman
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 Caratteristiche Tecniche/ Technical Characteristics_ Le eccezionali prestazioni tecniche delle piastrelle di SistemA per quanto riguarda le variazioni dimensionali, l assorbimento d acqua e la resistenza meccanica e chimica sono garantite da test rigorosi e i prodotti rispondono a tutti i requisiti richiesti dalle norme europee (/ISO) americana (ANSI A137.1/ASTM) e per l Arabia Saudita (SASO 1031/1998). The exceptional technical performance of the SistemA tiles in terms of size variations, water absorption and mechanical and chemical resistance are guaranteed by strict tests, and the products comply with all the requirements of European standard UNI EN/ISO, American standard ANSI A137.1/ASTM and Saudi Arabian standard SASO 1031/1998.
2 Caratteristiche Tecniche ISO_ Technical Features ISO_ Caractéristiques techniques ISO_ Technische Eigenschaften ISO_ Características técnicas ISO Metodo di Prova Assorbimento d Acqua in Water absorption in - Absorption d eau en Wasseraufnahme in - Absorción de agua en - ISO ,05 0,5 Valore Massimo Singolo Maximum Single Value Valeur Unique Maximale Höchster Einzelwert Valor Único Màximo 0,6 Dimensioni (A) Dimensions - Dimensions Abmessungen - Dimensiones - ISO Lunghezza e Larghezza (B) Length and Width - Longueur et Largeur Länge und Breite - Longitud y Anchura - Spessore Thickness - Epaisseur Stärke - Espesor - Rettilineità degli Spigoli Edge Straightness - Rectitude des arêtes Geradlinigkeit der Kanten - Rectitud de los Cantos - Ortogonalità Orthogonality - Orthogonalité Rechtwinkligkeit - Ortogonalidad - alla Norma Complies with the Standards aux normes Anforderungen Erüllt con las Normas 190 < S 410 ± 0,75 ± 5 ± 0,6 S > 410 ± 0,6 ± 5 ± 0,6 Planarità (C) Flatness - Planéité Ebenflächigkeit - Planeidad - Resistenza al cavillo Crazing resistance - Résistance au Tressaillage - Widerstandsfähigkeit gegen Glasurrisse - Resistencia al Cuarteo - ISO Resiste - Resistant - Résistant Beständing - resistente Richiesta - Required - Requise Geforddert - Exigida H (A) Formato di riferimento 30x30 cm. (A) Reference size 30x30 cm. (A) Format de référence 30x30 cm. S Superficie (cm 2 ) S Surface (cm 2 ) S Surface (cm 2 ) (B) Deviazione ammissibile della media, in per piastrella, dalla dimensione di fabbricazione. (B) Allowed difference of the average value, for each tile, from the production size. (C) Curvatura del centro in rapporto alla diagonale calcolata secondo le dimensioni di fabbricazione. (C) Centre curve in relation to the diagonal calculated according to the production size (A) Bezugsformat 30x30 cm. (A) Formato de referencia 30x30 cm. (A) S Oberfläche (cm 2 ) S Superficie (cm 2 ) S 2 (B) Déviation admise en de la moyenne, pour chaque carreau, des dimensions de production. (B) Erlaubte Abweichung der Durchschnittswerte in für jede einzelne Fliese von den Herstellungsabmessungen. (C) Courbure du centre par rapport à la diagonale calculée selon les dimensions de fabrication (C) Mittlere Durchbiegung in Bezug auf die nach Herstellungsabmessungen berechnete Diagonale (B) Desviación admisible de la media, en, por azulejo, respecto a las medidas de fabricación. (C) Curvatura del centro respecto a la diagonal calculada según las medidas de fabricación. (B) (C) 48 49
3 Metodo di Prova Resistenza alla Flessione Bending Strength - Résistance au Tressaillage - Widerstandsfähigkeit Gegen Glasurrisse - Resistencia al Cuarteo - Modulo di Rottura Modulus of Rupture - Module de Rupture Bruchlast - Módulo de Rotura - ISO N/mm Valore singolo minimo 32 Minimum single value 32 Valeur unique minimale 32 Geringer Einzelwert 32 valor único mínimo 32 Sforzo di Rottura Breaking Strength - Force de Rupture Bruchkraft - Esfuerzo de Rottura - ISO N Spessore Thickness Epaisseur Starke Espesor 700N Spessore Thickness Epaisseur Starke Espesor 1300N Thickness 11 mm / Stärke 11 mm / Épaisseur 11 mm / Espesor 11 mm / 4800 Resistenza all Abrasione Profonda Resistance to Deep Abrasion - Résistance à l Abrasion Profonde Tiefenabriebfestigkeit - Resistencia a la Abrasión Profunda ISO mm Resistenza al Gelo Frost Resistance - Résistance au Gel - Frostbeständigkeit Resistencia a la Helada - ISO Resiste - Resistant - Résistant Beständing - resistente Richiesta - Required - Requise Geforddert - Exigida Resistenza agli Sbalzi Termici Thermal shock Resistance - Résistance aux Écarts de Température - Widerstandsfähigkeit Gegen Temperaturschwankungen - Resistencia al choque Térmico - ISO Resiste - Resistant - Résistant Beständing - resistente Metodo di Prova Disponibile Available Méthode de Contrôle Disponible Verfügbare Método de Control Disponible Coefficente di Dilatazione Termica Lineare Linear Thermal Expansion Coefficient - Coefficient de Dilatation Thermique Linéique Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient - Coeficiente de Dilatación Térmica Lineal -1 Metodo di Prova Disponibile ISO MK Available Méthode de Contrôle Disponible Verfügbare Método de Control Disponible 9
4 Caratteristiche Tecniche ISO_ Technical Features ISO_ Caractéristiques techniques ISO_ Technische Eigenschaften ISO_ Características técnicas ISO Metodo di Prova Resistenza alle Macchie Stain Resistance - Résistance aux Taches - Fleckenbeständigkeit Resistencia a las Manchas - ISO CLASSE 5 Metodo di Prova Disponibile Available Méthode de Contrôle Disponible Verfügbare Método de Control Disponible Resistenza ai Prodotti Chimici di Uso Domestico e Sali per Piscina Resistance to Chemical For Household use and Swimming Pool Salts Resistance aux Produits Chimiques d usage Domestique et Sels Pour Piscine Beständigkeit Gegen Haushaltschemikalien und Zusätze für Schwimmbäder Resistencia a los Productos Químicos para uso Doméstico y Sales para Piscina ISO A Minimo GB/UB Resistenza agli Acidi ed alle Basi Resistance to Acid and Bases - Résistance aux Acides et aux Bases Säure und Laugenbeständigkeit - Resistencia a los Àcidos y a las Bases ISO alla Norma Complies with the Standards aux normes Anforderungen Erüllt da ULA a ULC (bassa concentrazione) da UHA a UHC (alta concentrazione) from ULA to ULC (low concentration) from UHA to UHC (high concentration) de ULA à ULC (faible concentration) de UHA à UHC (forte concentration) von ULA bis ULC (geringe konzentration) von UHA bis UHC (hohe konzentration) de ULA a ULC (baja concentración) de UHA a UHC (alta concentración) con las Normas Resistenza dei Colori alla Luce Colour Resistance to Light Exposure - Résistance des Couleurs à la Lumière Lichtechtheit der Farben - Resistencia de los Colores a la Exposición de la Luz DIN alla Norma Complies with the Standards Non Devono Presentare Apprezzabili Alterazioni di Colore. No Sample Must Show Noticeable Colour Modifications. aux normes Aucun Échantillon ne doit Présenter D Altérations Appréciables de Couleur. Anforderungen Erüllt Kein Muster darf Sichtbare Farbveränderungen Aufweisen. con las Normas Ningua Muestra ha de Presentar Alteraciones Apreciables de Color. Resistenza allo Scivolamento Skid resistance - Rèsistance au Glissement Rutschhemmung - Resistencia al Deslizamiento DIN Da R9 a R13 From R9 to R13 De R9 à R13 Von R9 bis R13 De R9 a R13 BGR 181* SistemA Lux R9 SistemA Naturale R10 Resistenza allo Scivolamento Skid resistance - Rèsistance au Glissement Rutschhemmung - Resistencia al Deslizamiento DIN Da A a C From A to C De A à C Von A bis C De A a C GUV 26.17** SistemA Lux/Naturale A 50 51
5 Metodo di Prova Coefficiente di Attrito Medio Mean Coefficient of Friction - Coefficient de Frottement Money Mittlerer Reibungskoeffizient - Coeficiente de Roce Medio B.C.R. D.M. n /6/89 Cuoio / Sup. Asciutta Gomma / Sup. Bagnata SistemA Naturale μ > 0,40 Leather / Dry Surface Rubber / Wet Surface Cuir / Surf. Sèche Caoutchouc / Surf. Mouillée μ > 0,50 Leder / Trockene Ob. Gummi / Nasse Ob. Cuero / Sup. Seca Goma / Sup. Mojada Resistenza all Impatto Impact resistance - Résistance à l impact Stoßfestigkeit - Resistencia al impacto - Ударопрочность ISO ,86 Test method available (EN 14411/ISO 13006) * Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli Flooring of work environments and operating areas with slippery surfaces Sols de locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes Bodenbeläge für Arbeitsräume und Arbeitsbereiche mit Rutschgefahr Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies resbaladizas ** Pavimentazioni per zone bagnate con calpestio a piedi scalzi Flooring for wet areas to be walked on barefoot Sols pour zones mouillées avec piétinement pieds nus Bodenbeläge in nassbelasteten Barfußbereichen Pavimentaciones para zonas mojadas donde se camina con pies descalzos
6 Caratteristiche Tecniche Astm_ Technical Features Astm_ Caractéristiques techniques Astm_ Technische Eigenschaften Astm_ Características técnicas Astm_ _ Metodo di Prova Método de ensayo Requirements ANSI A Qualités requises ANSI A Anforderungen ANSI A Requisitos ANSI A Требования ANSI A Risultati Results Résultats Ergebnisse Resultados Результаты Assorbimento d Acqua in Water absorption in - Absorption d eau en - Wasseraufnahme in Absorción de agua en - Водопоглощение в ASTM C 373 0,05 0,04 Dimensioni Nominali e Spessore Facial Dimension and Thickness - Dimensions nominales et épaisseur Nennmaße und Stärke - Dimensiones nominales y espesor Номинальные размеры и толщина ASTM C 499 ± 0,25 ± 0,0 Resistenza alla Rottura Breaking Strength - Résistance à la rupture Bruchfestigkeit - Carga de rotura - Прочность на разрыв ASTM C 648 N 1113 (250 lbf) 4755 (1068 lbf) Resistenza all Usura Profonda da Abrasione Resistance to Deep Abrasion Wear - Résistance à l usure profonde par abrasion Tiefenabriebfestigkeit - Resistencia a la abrasión profunda Стойкость к глубокому истиранию ASTM C 1243 mm Resistenza della Piastrella Ceramica all Alternanza Gelo/Disgelo Resistance of Ceramic Tile to Freeze-Thaw Cycling - Résistance du carreau céramique soumis à l alternance du gel et du dégel - Gefrier-Tau-Dauerhaftigkeit der Keramikfliese Resistencia de baldosas y azulejos cerámicos a la alternancia de hielo/deshielo Стойкость керамической плитки к чередованию заморозков/оттепели ASTM C 1026 As reported No damage Coefficiente Statico di Frizione Static Coefficient of Friction - Coefficient statique de frottement Haftreibungszahl - Coeficiente estático de fricción Статический коэффициент трения ASTM C 1028 SCOF As reported Dry surface: 0,81 Wet surface: 0,61 Proprietà di Flessione Flexural Properties - Propriétés de flexion - Biegeeigenschaften Propiedades de flexión - Свойства при изгибе ASTM C 674 N/mm 2 = = = = = = = = = = 46,4 Resistenza agli Sbalzi Termici Thermal Shock Resistance - Résistance aux écarts de température - Temperaturwechselbeständigkeit - Resistencia al choque térmico Термостойкость ASTM C484 Pass Pass Aderenza alla Pasta Cementizia Portland Bond Strength to Portland Cement Paste - Adhérence à la pâte de ciment Portland Haftfestigkeit von Portland-Zementleim - Adherencia a la pasta de cemento Portland Сила сцепления с портландцементом ASTM C 482 N/mm 2 0,35 (50 psi) 1,5 (214 psi) 52 53
BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R
BETON Crete By Terratinta Ceramiche R BETON Crete BETON Crete Betoncrete. Essentially, design. Minimal Colonial PAGE 8 PAGE 12 Shabby Industrial PAGE 14 PAGE 18 Betoncrete is born from a unique combination
_sbiancato. _fumé. 15,1x90,6-6 x36 Naturale/Rettificato - Matte/Rectified. 15,1x90,6-6 x36. _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23
Essential _fumé _sbiancato _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23 _frassino Esterno R11/Rettificato Outdoor R11/Rectified _noce 20,13x120,8-8 x48 20,13x120,8-8 x48 _frassino 20,13x120,8-8 x48 ES201R Sbiancato
Vip PORCELÁNICO FULL BODY
Serie Vip ANTIDESLIZANTE MULTIUSO RECTIFICADO JUNTA DE Y BISELADO COLOCACIÓN ANTIHIELO V3 PEARL GREY BLACK PULPIS WHITE BEIGE BROWN PORLAND 150 x 600 200 x 600 300 x 600 600 x 600 400 x 800 800 x 800 mm
Urbe. Binder. Esterno. Formato Binder chiuso Larghezza: 210 mm Altezza: 297 mm. Esterno. Interno
MERCHANDISING IVORY rettificato IRON rettificato SAND rettificato Imballaggi packing emballages verpackung Упаковки Formato Pezzi/scatola Mq/scatola Kg/scatola Scatole/pallet Mq/pallet Kg/pallet Scatole/europallet
Piazze Romane. Campidoglio 14,8x14,8 (6 x6 ) Colonna 14,8x14,8 (6 x6 ) Spagna 14,8x14,8 (6 x6 )
274 Piazze Romane Campidoglio 14,8x14,8 (6 x6 ) Colonna 14,8x14,8 (6 x6 ) Spagna 14,8x14,8 (6 x6 ) 14,8x14,8PIAZZE ROMANE275 276 Piazze Romane Campidoglio 14,8x14,8 (6 x6 ) Colonna 14,8x14,8 (6 x6 ) Spagna
Super. 45X90-18 x36 / 15X90-6 x36 / 60X60-24 x24 / 30X60-12 x24. formato rettificato / rectified product
Super 45X90-18 x36 / 15X90-6 x36 / 60X60-24 x24 / 30X60-12 x24 formato rettificato / rectified product Gres porcellanato impasto colorato / full body porcelain R A+B superficie matt / matt surface program
Porcelain stone has never looked so Natural
Italian Ceramics Multisize Package Multisize Package Prepackaged modular layout with two complete modules per box 40x80 cm 16 x32 50x50 cm 20 x20 8x8 cm 3 x3 (su rete) (sheet mounted) 16,4x16,4cm 6½ x6½
main stone P i E T R a P R I M A R I A
mainstone PIETRAPRIMARIA Eleganza e stile sono qualcosa d innato un incontro spontaneo, silenzioso e intimo con la pietra primaria, per reinterpretare i piccoli gesti quotidiani come preziose occasioni
GRES FINE PORCELLANATO
GRES FINE PORCELLANATO La collezione PLANET, realizzata su gres fine porcellanato a massa colorata, è stata progettata per la pavimentazione sia delle aree private che degli spazi pubblici urbani e commerciali.
GRES FINE PORCELLANATO
GRES FINE PORCELLANATO Natural charm which tells a story Yukon è un materiale che evoca un atmosfera calda e accogliente, dal sapore giovane e contemporaneo. Attraverso le sue quattro tonalità suggerisce
Gres porcellanato impasto colorato / full body porcelain. superfici matt e lappate / matt & halfpolished surfaces
1 wow 15X90-6 x36 formato rettificato / rectified product Gres porcellanato impasto colorato / full body porcelain superfici matt e lappate / matt & halfpolished surfaces Abbiamo pensato di riutilizzare
textures and colours sizes technical features packing
Déchirer abbina superfici, texture e materie differenti: il mosaico vetroso e il mosaico dal bordo irregolare al gres porcellanato e allo stucco per le fughe. Fa ricerca sui materiali, sperimenta nuove
CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS 388 CARATTERISTICHE TECNICHE GRES TECNICO TECHNICAL PORCELAIN TILES TECHNICAL
tortora grigio sabbia bianco nero bordeaux
ere compact 04 > 07 08 > 11 bianco grigio 12 >15 nero 16 > 19 20 > 23 tortora sabbia 24 > 25 bordeaux contemporanea ed essenziale matericità animata da morbidi chiaroscuri e intensi riflessi contemporary
SOFT. bathroom collection
SOFT bathroom collection SOFT RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA PAVIMENTI IN GRES FINE PORCELLANATO WHITE BODY WALL TILES - FINE PORCELAIN STONEWARE FLOOR TILES Sette tonalità, neutre e attuali, declinate in
GRES FINE PORCELLANATO - RETTIFICATO MONOCALIBRO FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER LEGEND
GRES FINE PORCELLANATO - RETTIFICATO MONOCALIBRO FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER LEGEND MAGNOLIA Una selezione di essenze ispirate al legno naturale, superfi ci dalle sinuose venature
GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE BLOCK IN
GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE Una collezione dallo spiccato accento naturale, che trae ispirazione dalla solidità e dalla forza della pietra. Essenziale nelle varianti cromatiche, Block
atural slate compact
atural slate compact 02 > 03 winter 04 > 05 autumn 06 >09 mutlicolor una materia di fascino primordiale perennemente contemporanea texture profonde ed intense che ricordano gli elementi della natura e
GRES PORCELLANATO SMALTATO Ceramic stoneware glazed Gruppo di appartenenza. Specific grouping: BI a GL
GRES PORCELLAATO SMALTATO Ceramic stoneware glazed Gruppo di appartenenza. Specific grouping: BI a GL DimensionsLenght and widht e +/ 0,5 UI E ISO 105452 e +/ 0,5 UI E ISO 105452 e +/ 0,6 UI E ISO 105452
Marazzi Group S.p.A. a socio unico Viale Virgilio, 30 41100 Modena
Norma di riferimento: EN 144 Reference standard: EN 144 Tipo di piastrella: Piastrelle di ceramica, pressate a secco gruppo BIII Type of tile: Ceramic tiles dust pressed group BIII Utilizzi finali: Pavimenti
SOFT. bathroom collection
SOFT bathroom collection SOFT RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA PAVIMENTI IN GRES FINE PORCELLANATO WHITE BODY WALL TILES - FINE PORCELAIN STONEWARE FLOOR TILES Sette tonalità, neutre e attuali, declinate in
ROMBINI. design Ronan & Erwan Bouroullec. colours sizes technical features packing
ROMBINI design Ronan & Erwan Bouroullec colours sizes technical features packing ROMBINI / sizes and colours CARRÉ *40 40 (16 16 ) CARRÉ UNI / White CARRÉ UNI / Grey CARRÉ LIGHT / Grey CARRÉ UNI / Blue
GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE BLOCK
GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE BLOCK Tutto il fascino della pietra naturale declinato nello spessore 20 millimetri, per garantire resistenza e facilità di posa in tutti gli ambienti esterni,
ZERO MATERIA/SURFACE BRIXDESIGN
ZERO Materia povera. Le imperfezioni di un prodotto di recupero. Superficie senza valori aggiunti, per un architettura essenziale. A poor material. Imperfections of a recovered product. Surface without
HYPER NATURAL HYPER DEFINITION HYPER RESISTANT
HYPER NATURAL HYPER DEFINITION HYPER RESISTANT INDICE / INDEX HYPER / HIGH DEFINITION ITALIAN TILE DESIGN: CERAMICA DEL CONCA Intro / HYPER 1 Yukon / 2 Klondike / 8 Profonde stonalizzazioni, infinite sfumature,
SPACE CODE 25x50 SOLUZIONI PER UNO SPAZIO PERSONALIZZATO TOP SOLUTIONS TO PERSONALIZE YOUR SPACE
ATELIER racconta una storia di creativitá e passione al confine tra arte e moda. Ogni situazione, attraverso un insieme di oggetti, emozioni, colori e abbinamenti diventa l ispirazione concreta per vestire
Formato - Spessore / Size - Thickness Format - Epaisseur / Format - Starke Formato - Espesor / Pазмер - Толщина
GRES PORCELLANATO COLORATO IN MASSA COLOURED IN BODY PORCELAIN STONEWARE GRÈS CÉRAME COLORÉ DANS LA MASSE DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG GRES PORCELÁNICO COLOREADO EN MASA КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ ОКРАШЕННЫЙ
START INDICE INDEX. 02 Ispirazione Inspiration 04 32,5x97,7 cm 12,8 x38,5 22 26x60,5 cm 10,2 x23,8
START START RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA PAVIMENTI IN GRES FINE PORCELLANATO White body wall tiles - Porcelain stoneware floor tiles INDICE INDEX 02 Ispirazione Inspiration 04 32,5x97,7 cm 12,8 x38,5 22
PATCHWALK OUT. 45,5x91 18 x36,5. 60x60 24 x24. 30x60 12 x24 60x60 24 x24 36,4x40 14 x16. 45,5x91 18 x36,5
PATCHWALK PATCHWALK Un cammino verso la varietà. Sei tonalità principali che sviluppano una moltitudine di gradazioni per creare composizioni uniche. Patchwalk... la serie nata per comporre qualsiasi
GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO RECTIFIED GLAZED PORCELAIN TILE
GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO RECTIFIED GLAZED PORCELAIN TILE GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO RECTIFIED GLAZED PORCELAIN TILE THE GREEN SIDE OF THE WOOD Le separazioni nette fra gli spazi
3cm layer of gravel. Outdoor18mm thickness. Direct laying on grass
www.rakceramics.com Create idyllic and inspiring outdoor spaces RAK Ceramics extra thick outdoor tiles collection allows you to add a touch of style and class when personalising your outdoor spaces. Highly
GRES FINE PORCELLANATO
GRES FINE PORCELLANATO Natural charm which tells a story Yukon è un materiale che evoca un atmosfera calda e accogliente, dal sapore giovane e contemporaneo. Attraverso le sue quattro tonalità suggerisce
SELECTION. statuario p.6-9 p.22-23. santacaterina p.12-13 p.26-27. calacatta p.2-5 p.20-21. caravaggio p.14-17 p.28-29. p.10-11 p.
SELECTION Copyright 2010 Ceramiche Supergres Casalgrande (Reggio Emilia) - Italy Pubblicato da Ceramiche Supergres. Strada Statale 467, n 34-42013 Casalgrande (RE) Italy Settembre 2010 Progetto, direzione
LE MARAIS Series White Body Wall Tiles
TECHNICAL DATA LE MARAIS Series White Body Wall Tiles 1. Technical Features UNI EN 14411 - Annex L Dry-pressed ceramic tiles - GROUP BIII GL REGULARITY AND QUALITY SURFACE PHISICAL CHEMICAL Technical features
GOING OVER AN IDEA OF NATURE PERCORRENDO UN IDEA DI NATURA SELEZIONANDO LE FORME PIU BELLE SELECTING THE MOST BEAUTIFUL SHAPES
AMBRA AMBRA PERCORRENDO UN IDEA DI NATURA SELEZIONANDO LE FORME PIU BELLE SINTETIZZANDO I CARATTERI DISTINTIVI IMMAGINANDO UNA SERIE COMPLETA IL TRAVERTINO DI TIVOLI DIVENTA AMBRA GOING OVER AN IDEA OF
Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles
Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles Informazioni tecniche - Guarnizioni e profili di finitura Informations techniques - Joints
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma
biscuit caramel ivoire cendre
ordogne compact 06 > 09 10 > 13 14 > 17 18 > 21 ivoire cendre caramel biscuit una morbida tessitura fatta di contrasti e calde fusioni cromatiche interpretata da molteplici formati accostabili tra loro
digital floor 50x50 FLOORtiles
digital floor 50x50 FLOORtiles index Digital floor 50x50 cm www.cleopatraceramics.com IBRA 02 MESSI 04 CARLOS 06 ZIDAN 09 INTER 10 SAVOY 11 KENIA 12 RELUX 12 ALMOND 13 MARMO 13 LINUS 14 YURI 17 MOTIVI
WOOD PLANK DIGITAL PORCELAIN TILES
WOOD PLANK DIGITAL PORCELAIN TILES 27 32 33 20 22 24 28 34 30 ALBERO GARDEN HARD WOOD LATINA LEGNO PAVIYE PITSAW VINTAGE WOODLAND GARDEN II DIGITAL PORCELAIN 30x60 12x24 30x120 12x48 60x120 24x48 4 Natural
PUBLICSEATING CHAIRSOFFICE
57 RIVESTIMENTI / FABRICS EXECUTIVEAREA OFFICECHAIRS PUBLICSEATING CHAIRSOFFICE WAITINGAREA OFFICECHAIRS TASKEXECUTIVE OFFICECHAIRS TASKEXECUTIVE OFFICETASK WAITINGAREA PUBLICSEATING www.olivoegroppo.it
La natura romantica della pietra
1 La natura romantica della pietra The romantic nature of stone La nature romantique de la pierre Der romantische Charakter des Steins Романтическая hатура камня 1 Rivestimenti. Wall tiles Pavimenti coordinati.
natures impression Primero & Ultimo collection overview
natures impression Primero & Ultimo collection overview Primero Primero Thickness / wearlayer: 2 mm / PU 0,30 mm 4,5 mm / PU 0,30 mm CASABLANCA OAK 24220 16,3 x 98,8 cm CASABLANCA OAK 24234 16,3 x 98,8
INSIGHT LONG EFFECT. gerflor.com VOYEZ PLUS GRAND LOOK FURTHER
INSIGHT LONG EFFECT gerflor.com VOYEZ PLUS GRAND LOOK FURTHER INSIGHT LONG EFFECT DONNEZ DE LA PROFONDEUR À VOTRE INTÉRIEUR LONGER PLANKS FOR THE FEEL OF MORE SPACE Plus de 1.20 M de réalisme! / Bevelled
Gordon Guillaumier 6 Il progetto Trellis sviluppa la collaborazione fra Kronos Ceramiche e il designer Gordon Guillaumier. Gordon nasce a Malta nel 1966. Nel 1989 si trasferisce a Milano per gli studi
PLAYBUS GW 30 631 12V~ GW 30 632 230V~ 2VA Max
PLAYBUS suoneria elettronica tritonale e ronzatore Electronic bell and buzzer sonnieries électroniques et ronfleur Timbres electrónicos y zumbador Elektronische dreitonklingel und summer GW 30 631 12V~
Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones CH...M
101 Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones CH CH...M 100 PAM Motore normale / Standard motor / Normaler Motor / Moteur normal / Motor normal Motore autofrenante / Brake motor
Venere + Mille _ design Bartoli Design
Venere + _ design Bartoli Design Venere Sedia imbottita. Rivestimento in tessuto o pelle disponibile in numerose varianti di colore. / Upholstered chair. Fabric or leather covering, available in a wide
woodtime by Ceramica Magica
woodtime by Ceramica Magica 14 honey 20 truffle Creating design. made in Italy woodtime 02 08 oyster pecan 2 oyster FLOOR 15x90 oyster Ceramica Magica presents its first wood effect with a collection
1508 INTEGRATED TIP NOZZLE
SERIE UGELLI NOZZLES SERIES SERIES BUSES DUSENSERIES 1508 Integrated TIP THERMODYNE HotRunner Systems - SIPA Division October 2011 Sez. 2.1 Pag. 1 Via Caduti del Lavoro 3, 31029 Vittorio Veneto Tel: +39
30x60 w a l l t i l e s
30x60 walltiles index 30x60 cm www.cleopatraceramics.com ESPRESSO 02 BOISERIE 07 SAFARI 08 FUJI 11 LORA 12 MALACHITE 15 INTER 16 SOLA 20 KARNAK 22 ALMOND 24 MOTIVI 25 MARMO 26 EVEREST 28 TURKEY 30 CORTINA
START RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA PAVIMENTI IN GRES FINE PORCELLANATO. White body wall tiles - Porcelain stoneware floor tiles
START START RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA PAVIMENTI IN GRES FINE PORCELLANATO White body wall tiles - Porcelain stoneware floor tiles INDICE INDEX 02 Ispirazione Inspiration 04 cm 12,8 x38,5 22 26x60,5
40x40/45x45 FLOORTILES. 40x40 02 10x40 20 13x40 21 45x45 22
FLOORTILES 40x40/45x45 FLOORTILES 40x40 02 10x40 20 13x40 21 45x45 22 2 Ceramica Cleopatra Group FLOOR TILES 3 40x40 40x40 40x40 T 4/1 PEI 3 40x40 T 4/39 PEI 3 40x40 T 40/413 PEI 3 40x40 T 4/217 PEI 3
miami&ocean porcelanato, revestimento e pavimento. porcelnico, revestimiento y pavimento
miami&ocean porcelain, WALL & FLOOR TILES porcelanato, revestimento e pavimento. porcelnico, revestimiento y pavimento grs crame, REVTEMENTS & CARREAUX DE SOL. feinsteinzeug, WAND - & BODENFLIESEN. йепюлнцпюмхр,
L O O S E L AY D E S I G N F L O O R
PU BLUE L O O S E L AY D E S I G N F L O O R Design your very own floor Choosing a floor on the basis of a photo of a single strip or tile, as displayed on websites or in brochures, is not easy. For example,
NATURAL STONE LABORATORY
Price List 2.015 Rev.3 Sheet 1 of 5 Natural stone: PN001 Petrographic examination EN 12407:2007 185,00 PN002A Geometric characteristics EN 13373:2003 18,00 PN003 Water absorption at atmospheric pressure
temperature needed to reach the sintering necessary to make the product frost-proof, non-absorbing and resistant to chemical attacks.
TECHNICAL DATA DESERT Series White Body Wall Tiles 1. Technical Features UNI EN 14411 - Annex L Dry-pressed ceramic tiles - GROUP BIII GL REGULARITY AND QUALITY SURFACE PHISICAL CHEMICAL 2. Sizes, Finishings:
ROSA ANTICO series MRK-010-0174
MRK-010-0174 ROSA ANTICO series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante
ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0
Scheda 1 di 8 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Concentrator photovoltaic (CPV) modules and assemblies 10.1 Ispezione visiva / Visual inspection IEC62108:2007 10.1 + CEI IEC 61215:2005 10.1 10.10
BASALTINA STONE PROJECT
BASALTINA STONE PROJECT Quella dura potenza, intrinseca alla pietra. La forza della terra si cristallizza in una pietra lavica. La basaltina, fatta di calore, ceneri, gas, energie millenarie. Il suo grigio
An impressive collection that will soon be a classic. Warm tones, strong veining and subtle elegance.
emperor emperor The greatness of the most glorious leaders of the past. The sumptuousness of the most beautiful stones of the classical tradition. The strong attitude of the commanders. 1 An impressive
woodtime GRES FINE PORCELLANATO
woodtime GRES FINE PORCELLANATO woodtime GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE Grazie a un profondo realismo di superficie, Woodtime interpreta tutta la bellezza delle venature irregolari tipiche
(safari ) the fine art of ceramic tile. Made In The USA. Home. Botswana. Capetown. Serengeti. Swaziland. Technical. Packaging. Merchandising.
Made In The USA the fine art of ceramic tile (safari ) botswana Click Here for More Information 12"x12" - 16"x16" with Glass Insert botswana 12"x12" safari botswana UAE4 16"x16" UADZ 12"x12" Decorative
Technical Information
Technical Information v1.2008 Undefasa, S.A. Ctra. Ribesalbes s/n - 12110 Alcora (Castellón-SPAIN) TEL. 964360250 - FA. 964363016 - EPORT FA. 964361661 www.undefasa.com - [email protected] INDE - Technical
CREST. Gres Fine Porcellanato
CREST Gres Fine Porcellanato CREST Gres Fine Porcellanato Fine Porcelain Stoneware Monocibec propone CREST, una collezione Made in Italy dall estetica minimalista ed una raffinata eleganza. La naturalezza
How To Use A Daf 350
Technical Data Specifications DA/ROT 350* Reload Housing (A350-00) Housing Technical Data Données Techniques relatives aux De DA/ROT 350 Gaines Technische Daten DA/ROT 350 Gehäuse Especificaciones de Datos
GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX
GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE Per tutti i modelli LUX (Eco e New) Stampa soltanto al centro Alle Taschen "LUX" (Eco und New): nur zentriert Drucken All LUX bags (both Eco and New): centered print
FENCE DISTRESSED MATERIAL
FENCE DISTRESSED MATERIAL RE-THINK THE MATERIAL DUCTILE MATERIALS LIKE CERAMIC CAN BE USED TO CREATE EVER MORE INSPIRING SHAPES AND TEXTURES WITHIN THEIR SURFACE. FENCE COUNTRY MORGAN 2 3 COUNTRY MORGAN
Legend of Nutritional Characteristics / Legende der Nährwertcharakteristika / Légende des caractéris
Scheda Tecnica di Prodotto / Technical Product Specification / Fiche technique de produit 1000001798 TAGLIATELLE IQF FRESH 4X1KG Trade Unit Info TU Code TU Description Case Barcode Case Width (mm) Case
ONE GRES FINE PORCELLANATO
1 One, la materia ceramica incontra il concetto estetico delle resine cementizie. Un materiale solido e tecnico come il gres porcellanato, ma dall aspetto morbido della resina. Un colore denso, steso con
Phone : 0043 3462 2541-100 Fax: +0043 3462 2541-310 e-mail: [email protected]
Anschrift / Address / Adresse / Indirizzo Fabbricante/Persona responsabile Fabricant/Personne responsable declare que le produit Type (ggf. Anlagenkonfiguration mit Angabe der Module): Type (if applicable,
ROLLING STOCK CABLES
CABLES UNIPOLAIRES EXTRA-SOUPLE SANS GAINE UNSHEATHED SINGLE CORE CABLES WITH EXTRA-FLEXIBLE CONDUCTOR CARACTERISTIQUES DU CABLE CABLE CHARACTERISTICS - 40 C Bon Résistant à Bon / Good Tenue au feu Zero
TABLECLOTHS TEMPLATES
Hemmed Edges Bords Ourlés / Dobladillo TABLECLOTHS TEMPLATES PLANTILLAS PARA MANTELES / MODÉLES POUR NAPPES 4ft / 1.21m Economy Table Throw Totale de zone Graphique: 103" x 57.5" / 261.6cm x 146 cm Avant
word up made in italy
word up Graffiti, writing, patchwork decoration, modern expressions of creativity, feature in this project and dress home environments with a new urban look. Les graffitis, les inscriptions, les patchwork,
DA 165 HiSpeed Series Housing
Technical Data Specifications DA 165 HiSpeed Series Housing (826-00) Housing Technical Data Données Techniques relatives aux De DA 165 Gaines Technische Daten DA 165 Gehäuse Especificaciones de Datos Técnicos
Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile
St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets
GOLD EFFECT series MRK-010-0131
MRK-010-0131 GOLD EFFECT series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante
DESCRIZIONE DEI MATERIALI MATERIAL INFORMATION
DESCRIZIONE DEI MATERIALI MATERIAL INFORMATION Ottima resa elastica, resistenza all usura, al taglio e alla lacerazione, buon allungamento alla rottura. Temperatura di impiego: -40 C +100 C. Durezza 45
expanded metal on stock lamiera stirata in stock
expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte
ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0
Scheda 1 di 9 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Concentrator photovoltaic (CPV) modules and assemblies 10.1 Ispezione visiva / Visual inspection IEC 62108:2007 10.1 +IEC 61215:2005 10.1 10.10 Water
METROPOLE. 4 Districts DISCOVER IDEAL. city guide YOUR GUIDE THROUGH OUR COLLECTION F L O O RING
METROPOLE YOUR GUIDE THROUGH OUR COLLECTION IDEAL DISCOVER IDEAL city guide CREATIV E 4 Districts F L O O RING 1 IDEAL IDEAL city guide content CREATIV E F L O O RING METROPOLE Luna Luna 6 Mercury Mercury
Motori elettrici corrente continua. DC motors MCC
03 G 20 -IN ITA Motori elettrici corrente continua DC motors MCC MOTORI IN C.C. S INDICE - INDEX Riferimento Reference Motore tipo Motor type Pagina Page Riferimento Reference Motore tipo Motor type Pagina
2 5 x 7 0. Keraben Grupo, S.A. Ctra. Valencia-Barcelona Km. 44,3 12520 Nules (Castell n) Spain. www.keraben.com З keraben@keraben.
2 5 x 7 0 Keraben Grupo, S.A. Ctra. Valencia-Barcelona Km. 44,3 12520 Nules (Castell n) Spain Tel. +34 964 659 500 Fax +34 964 674 245 www.keraben.com З [email protected] 2 5 x 7 0 REVESTIMIENTO_ WALL
cm 60x60 cm 30x60 RE-CYCLE AVORIO 64 MQ 30x60 12 x24 Spessore thickness 9,5 mm RE-CYCLE MOSAICO SU RETE 229 MQ 30x30 12 x12 RE-CYCLE beige 12 x24
tribute to RE-CYCLE stones PIETRE DI RECUPERO cm 30x60 12 x24 cm 60x60 24 x24 DISPONIBILI in tutti i colori AVAILABLE ON all the colours RE-CYCLE AVORIO RE-CYCLE beige RE-CYCLE GRIGIO RE-CYCLE MOSAICO
pubblicazione a cura di Direzione marketing Tagina Ceramiche d Arte www.tagina.it Live a larger beauty
pubblicazione a cura di Direzione marketing Tagina Ceramiche d Arte www.tagina.it Live a larger beauty Warmstones è la nuova collezione di pavimenti e rivestimenti protagonista assoluta dell abitare contemporaneo,
pro-part Ficha técnica Recommended use Materials Substrates
Ficha técnica pro-part Decorative profile for ceramic wall tiles. It is an alternative to the traditional ceramic frieze. Suitable for trimming corners and transitions between ceramic tiles. pro-part is
PIETRA DI LUSERNA 62
6 PIETRA DI LUSERNA Luserna stone or gneiss has a lamellar structure and the slabs are incomparably strong even if they are extremely thin. Perfect for use as flagstone paving of footway, for shelves,
