I will explain to you in English why everything from now on will be in French



Similar documents
Ça marche! 3 Scope and Sequence

Level 2 French, 2014

C. read for meaning from a variety of authentic and educational sources

L enseignement de la langue anglaise en Algérie; Evaluation de certains aspects de la réforme scolaire de 2003

Financial Literacy Resource French As a Second Language: Core French Grade 9 Academic FSF 1D ARGENT EN ACTION! Connections to Financial Literacy

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

Archived Content. Contenu archivé

ROME INTERNATIONAL MIDDLE/HIGH SCHOOL SYNOPSIS

Correlation of Ça marche! 1, Venez chez nous to Sask. Ed. FSL curriculum Correlation to Sask. Ed. FSL Curriculum

June 2016 Language and cultural workshops In-between session workshops à la carte June weeks All levels

Elizabethtown Area School District French III

FRENCH-LANGUAGE SERVICES PLAN DEPARTMENT OF EDUCATION AND EARLY CHILDHOOD DEVELOPMENT NOVA SCOTIA

Hours: The hours for the class are divided between practicum and in-class activities. The dates and hours are as follows:

Thailand Business visa Application for citizens of Hong Kong living in Manitoba

Gaynes School French Scheme YEAR 8: weeks 8-13

Resources: Encore Tricolore 1 (set textbook), Linguascope, Boardworks, languagesonline, differentiated resources devised by MFL staff.

Mrs. Thompson French 4 / UMSL French thompsondella@rockwood.k12.mo.us Web page:

HEALTH CARE DIRECTIVES ACT

OUTCOMES OF THE SURVEY ON DESIRABLE ACTIONS FOR DEVELOPING CULTURAL HUMAN RESOURCES IN NEW BRUNSWICK 27 QUESTIONNAIRES RECEIVED

Engineering Political Science

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

French 8655/S 8655/S. AQA Level 1/2 Certificate June Teacher s Booklet. To be conducted by the teacher-examiner between 24 April and 15 May 2014

Introduction. Affirmation. Before the course begins. Some facts about visual impairments

A Lean journey. Presented at the APEX symposium May 27, Jennifer Little Transport Canada. France Bergeron Alpen Path Solutions Inc.

Archived Content. Contenu archivé

owing Community THROUGH ARTS EDUCATION

If you live in Ottawa, you can get an Ottawa Public Library card which gives you access to a wide range of resources, including:

Future Entreprise. Jean-Dominique Meunier NEM Executive Director Nov. 23, 2009 FIA Stockholm

L'Innovation en quittant prématurément l'école

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design

Report to/rapport au: Ottawa Board of Health Conseil de santé d Ottawa. November 18, novembre 2013

General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2012

Bicultural child in the Dordogne English classroom to be French or not to be? NORAH LEROY ESPE D AQUITAINE - UNIVERSITÉ DE BORDEAUX

Archived Content. Contenu archivé

IMMIGRATION Canada. Table of Contents. Family Class

Benin Business visa Application

2. Il faut + infinitive and its more nuanced alternative il faut que + subjunctive.

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2010 AUDIT OF COMPRESSED WORK WEEK AGREEMENTS 2012 SUIVI DE LA

Archived Content. Contenu archivé

Report to Rapport au: Council Conseil 9 December 2015 / 9 décembre Submitted on October 26, 2015 Soumis le 26 octobre 2015

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva

Archived Content. Contenu archivé

Product / Produit Description Duration /Days Total / Total

This paper is taken from. London: CiCe 2007

EPREUVE D EXPRESSION ORALE. SAVOIR et SAVOIR-FAIRE

Active Offer of Service in both Official Languages

Archived Content. Contenu archivé

Lesson 7. Les Directions (Disc 1 Track 12) The word crayons is similar in English and in French. Oui, mais où sont mes crayons?

Millier Dickinson Blais

TIMISKAMING FIRST NATION

BUSINESS PROCESS OPTIMIZATION. OPTIMIZATION DES PROCESSUS D ENTERPRISE Comment d aborder la qualité en améliorant le processus

Introduction au BIM. ESEB Seyssinet-Pariset Economie de la construction contact@eseb.fr

Archived Content. Contenu archivé

Proposition d intervention

GCSE FRENCH 8658/LF. Foundation Tier Paper 1 Listening

BALVIN SERVICE. and THE MINISTER OF CITIZENSHIP AND IMMIGRATION REASONS FOR JUDGMENT AND JUDGMENT

State of Maryland Health Insurance Exchange

How To Understand And Manage Asthma In Children

Office of the Auditor General / Bureau du vérificateur général FOLLOW-UP TO THE 2007 AUDIT OF THE ENVIRONMENTAL COMMITMENTS IN THE OTTAWA 20/20

Join the Bilingual Revolution today! French-English Dual Language Programs. In New York City Public Schools

Assessments; Optional module 1 vert assessments. Own test on the perfect tense

Measuring Policing Complexity: A Research Based Agenda

EVALUATION AS A TOOL FOR DECISION MAKING: A REVIEW OF SOME MAIN CHALLENGES

Discovering multicultural influences in everyday. life: Making a list of new. experiences to try. Strategies. SR pp. 4 5, Mes

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Title - Sujet INFRASTRUCTURE MANAGEMENT SERVICES. Solicitation No. - N de l'invitation

PLAYHOST Le Jeu Hospitality des entrepreneurs

Archived Content. Contenu archivé

Report to/rapport au : Ottawa Board of Health Conseil de santé d Ottawa. Monday, October 15, 2012/le lundi 15 octobre 2012

Archived Content. Contenu archivé

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation publics et Services gouvernementaux Canada

IMPROVING EFFICIENCY AND PRODUCTIVITY IN THE CONSTRUCTION SECTOR THROUGH THE USE OF INFORMATION TECHNOLOGIES

Sun Management Center Change Manager Release Notes

University of Alabama at Birmingham College of Arts and Sciences FR210-1D/FR 310-1D: Intermediate French Culture MWF 11:15 a.m.-12:05 p.m.

Benin Tourist visa Application

BACCALAURÉAT GÉNÉRAL

EVALUATING POLICY OUTCOMES: FEDERAL ECONOMIC DEVELOPMENT PROGRAMS IN ATLANTIC CANADA

ARE NEW OIL PIPELINES AND TANKER FACILITIES VIABLE IN CANADA?

MASTER PROFESSIONNEL EUROPEEN D ADMINISTRATION PUBLIQUE (MPEAP) Project no.: llp ro-erasmus-ecdsp SURVEY ANALYSIS

We are pleased to present you with detailed instructions on processing your visa application with us. Within this information pack you will find:

Teaching and evaluation of ethics and professionalism

Presented by Steve Cawthon, WIDA Certified Trainer

Policy on Recruitment, Selection and Hiring of Teachers at the Youth Sector

STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR (Année Scolaire )

STAGE YOGA & RANDONNEES à MADERE

Kahnawake Emergencies A brief overview of our response / Survol des interventions

NBC MANAGEMENT ACTION PLAN PLAN D ACTION DE CCBN

Level 3 French, 2015

A Document Visualization Tool Customized to Explore DRDC Reports. Peter Kwantes

"Internationalization vs. Localization: The Translation of Videogame Advertising"

1 st Quarter Pacing: 4X4 Block ( 4.5 weeks), A/B Block, and Traditional Standards of Learning Concepts Resources Pacing

Tissot Pierre-Henri Recommended sites. Presentations : Online Activities

MANAGEMENT OF INDIVIDUALIZED SUPPORT PRACTICES

MANITOBA TRADE AND INVESTMENT CORPORATION ANNUAL REPORT 2012/13 SOCIÉTÉ DU COMMERCE ET DE L'INVESTISSEMENT DU MANITOBA RAPPORT ANNUEL 2012/13

Il est repris ci-dessous sans aucune complétude - quelques éléments de cet article, dont il est fait des citations (texte entre guillemets).

ELEMENTARY SCHOOL REPORT CARD A GUIDE FOR TEACHERS. Progress during the cycle

THE CITY OF TORONTO S JOB DEMANDS ANALYSIS AND JOB MATCH SYSTEM

Module 9. Lesson 9:00 La Culture. Le Minitel. Can you guess what these words mean? surfer le net. chatter. envoyer un mail. télécharger.

SUBJECT CANADA CUSTOMS INVOICE REQUIREMENTS. This Memorandum explains the customs invoice requirements for commercial goods imported into Canada.

Page intentionally left blank

Cameroon Tourist visa Application for citizens of Tahiti living in Alberta

Transcription:

I will explain to you in English why everything from now on will be in French Démarche et Outils

REACHING OUT TO YOU I will explain to you in English why everything from now on will be in French All French French Immersion Are you wondering: What is the difference? Do you want to stay involved in your child s education in a French school but do not speak French? Are you part of an exogamous family (two cultures and/or languages)? If you have answered yes to any of the above questions, we are Reaching Out to You What is Reaching Out to You? Reaching Out to You is a conference for exogamous couples that will bring forward and explain certain issues concerning your child s education in an all French school. Why should I attend this conference? I will have a better understanding of the mandate of the French education system. Through discussion we will address key questions such as: How will I be able to help my French-speaking child with homework? How can I, as an English-speaking parent, better communicate with my child s teacher and other school staff? How can I take on an active role in my child s learning and school life? What is my role as the French-speaking parent? Together we will find solutions for challenges faced by both children and parents who live in a two-language household. We will find ways to give your child the foundation they need to become fully, fluently and wonderfully bilingual. We hope that many of you will attend this unique conference. Your participation in such an event will undoubtedly benefit you and your child!

Reaching Out to You I will explain to you in English why everything from now on will be in French Une pédagogie culturelle au service de la construction identitaire Les intentions sont : Être proactif dans notre démarche d accueil pour les gens provenant de foyers exogames. Permettre aux parents qui ont des difficultés en français de bien saisir le mandat de l école de langue française et d y voir l importance pour leur enfant dans un contexte d éducation en langue française. Tenter d offrir des pistes et des suggestions relatives aux préoccupations de l heure pour les parents anglophones qui inscrivent leur enfant dans une école de langue française, notamment : -Comment puis-je aider mon enfant à terminer ses travaux si je ne parle pas français? -Comment vais-je communiquer avec l école et de quelle façon vais-je réussir à comprendre les communications entre l école et le foyer? -Comment puis-je contribuer à l éducation de mon enfant? Exposer les parents aux diverses ressources et outils pour accompagner leur enfant dans sa réussite scolaire. RÉSULTATS VISÉS À la suite de cette conférence, on espère que les parents vont : Repartir avec une perception positive et accueillante du milieu scolaire. Se sentir appuyés par le personnel de l école et du conseil scolaire. Avoir acquis une meilleure connaissance du mandat de l école de langue française. Être davantage outillés dans leur démarche pour accompagner leur enfant dans sa réussite scolaire. Avoir rencontré des gens vivant la même réalité qu eux et être en mesure de former un réseau d appui.

Reaching Out to You.. I will explain to you in English why everything from now on will be in French Éducation en langue française / Ontario Présentation conceptualisée par Lise Paiement Animée par: Projet : Pédagogie culturelle

Let s start by being on the same page. a few definitions

Academic achievement (Réussite scolaire) Life long learning (construction du savoir) Self realization (construction identitaire) Sense of purpose (construction de sens)

Sense of purpose (construction de sens) Logical Ideological

Using Windex to clean our specks

Two official languages

Beyond the teaching of a language More than creating an environment where a child can learn the French language, our purpose is to offer a context where the child develops a sense of pride, a desire to belong and the will to contribute to the Canadian community. It is therefore a matter of developing positive behaviors and attitudes towards the French culture.

«Knowing a language or understanding a culture is not enough to identify with the language and the culture. Your child needs to feel that he belongs to the French community.» Dream Big Little by Little

Heritage values

What are values.? If it s a value, it s a priority! Something has value because it is worth a lot of money I have self worth, I value myself, I am worth it Something of value takes time

Parents thank us for teaching their children, not only for what we do, but for who we are as a person and mainly for who we have inspired their children to become.

Pro French VS Anti English

Respect VS Tolerance

Racism VS racism

«How can I be myself without excluding others and how can I open myself to others without loosing my personnal identity?» Edouard Glissant free translation

Learning to draw the line.

Self respect Others

Self respect Others

Drawing the line.. Self respect respect Others

Accent VS Difficulty

Everything is in French and my child is part of it!!!! That s our dream!

To learn more Documents and documentary available: www.pedagogieculturelle.ca Cadre théorique/exogamie/reaching Out

Evaluation Reaching Out to You I will explain to you in English why everything from now on will be in French As a follow-up to our presentation, we kindly ask you to take a few minutes to fill out this short questionnaire. Your answers will help us build an appropriate program that will better fit your needs as a non-francophone parent in a French school in Ontario. We thank you in advance for taking the time to answer these questions! 1. Was the presentation Reaching Out to You useful for you as a nonfrancophone parent with a child that will attend a French school in Ontario? Why or why not? 2. What are your concerns regarding having your child enrolled in a French school? 3. From your perspective, what is most difficult in having your child enrolled in a French school? 4. What are your needs as a non-francophone parent? 5. What would you be willing to do in order to facilitate your involvement in your child s school life, academic achievement and identity building as a francophone in a minority area? 6. What would you like the school to do to make you feel welcome and to involve you in the francophone school life?

Reaching Out to You! I will explain to you in English why everything from now on will be in French Resources for the exogamous couple and the non francophone parent BOOK: Fusion (By Glen Taylor - may be ordered on the Parents partenaires en éducation website: http://reseauppe.ca ) BOOKLETS: Dream Big Little By Little (Canadian Teacher s Federation, la Commission nationale des parents francophones, l Association canadienne d éducation de langue française) My Child is in a French School (May be ordered on the Parents partenaires en éducation website: http://reseauppe.ca ) Starting at Birth, From Home to the Classroom in French (May be ordered on the Parents partenaires en éducation website: http://reseauppe.ca ) WEBSITES FOR PARENTS: Commission nationale des parents francophones: http://cnpf.ca (Documents such as: Bonjour! Helping Bilingual Families Feel at Home in French, J encourage le français : Des idées pratiques pour le parent francophone d une famille exogame) French English dictionary: http://www.wordreference.com Translation program: www.freetranslation.com French text corrector: http://bonpatron.com Homework help: www.sosdevoirs.org Pour le parent francophone (section pour les parents) : www.tfo.org WEBSITES TO PLAY VIDEO GAMES IN FRENCH: www.bobthebuilder.com www.tfo.org www.onfjeunesse.ca

www.radio-canada.ca WEB SITES TO LISTEN TO MUSIC IN FRENCH: www.archambault.ca www.rockdetente.com www.rythmefm.com www.radioenergie.com EDUCATIONAL PUBLISHING COMPANIES: (vocabulary building and reading comprehension) www.passetemps.com www.septembre.com/atouts.php www.librairieducentre.com HOW TO LEARN FRENCH WITH MY CHILD: 1. Watch movies in French (select the French option on DVDs) 2. Label objects in your home in French 3. Play board games in French 4. Listen to radio and watch TV programs in French 5. Join the Buddy System or Survival French for Parents that may be organized by your school 6. Learn with your child Have your child teach you what he/she has learned in school on a daily basis