LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Similar documents
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES

Higher Education Learning Agreement for Traineeships

Guide til udfyldelse af Learning Agreement Guide to Learning Agreement

Annex 1: Guidelines PROPOSED MOBILITY PROGRAMME

Diese Liste wird präsentiert von. Netheweb.de

Prof. Jean-Claude MAUN Dean of Ecole polytechnique de Bruxelles. Prof. Guy WARZEE Coordinator of the Exchange Programs

Guidelines on how to use the Learning Agreement for Studies

Multipurpsoe Business Partner Certificates Guideline for the Business Partner

Upgrading Your Skills to MCSA Windows Server 2012 MOC 20417

Vergleich der Versionen von Kapitel 7 des EU-GMP-Leitfadens (September 2012)

International Guest Students APPLICATION FORM

APPLICATION FORM FOR EXCHANGE STUDENTS

International Guest Students APPLICATION FORM

Dokumentation über die Übernahme von. "GS-R-3" (The Management System for Facilities and Activities) "Sicherheitskriterien für Kernkraftwerke"

I-Q SCHACHT & KOLLEGEN QUALITÄTSKONSTRUKTION GMBH ISO 26262:2011. Liste der Work Products aus der Norm

Search Engines Chapter 2 Architecture Felix Naumann

M.A. Roads to Democracy(ies) University of Siegen

Jetzt können Sie den Befehl 'nsradmin' auch für diverse Check-Operationen verwenden!

ISO/IEC 27001:2013 Thema Änderungen der Kontrollen der ISO/IEC 27001:2013 im Vergleich zur Fassung aus 2005 Datum

Vergleich der Versionen von Kapitel 1 des EU-GMP-Leitfaden (Oktober 2012) 01 July November Januar 2013 Kommentar Maas & Peither

J2EE-Application Server

Quick Start Guide UTM 110/120

Erasmus+ Programme. Key Action 1 Mobility for learners and staff Higher Education Student and Staff Mobility

HYPO TIROL BANK AG. EUR 5,750,000,000 Debt Issuance Programme (the "Programme")

Eurohansia. working in partnership

Voraussetzungen/ Prerequisites *for English see below*

STUDENT HANDBOOK M.A./MBA (USA)

IAC-BOX Network Integration. IAC-BOX Network Integration IACBOX.COM. Version English

Information Systems 2

International Guest Students APPLICATION FORM

LEHMAN BROTHERS SECURITIES N.V. LEHMAN BROTHERS (LUXEMBOURG) EQUITY FINANCE S.A.

Information and Library

Berufsakademie Mannheim University of Co-operative Education Department of Information Technology (International)

Anerkennungsliste im Rahmen von. AUSTAUSCHPROGRAMMEN an der WIRTSCHAFTSUNIVERSITÄT WIEN. Masterstudium Supply Chain Management

FOR TEACHERS ONLY The University of the State of New York

Transfers of securities to The Royal Bank of Scotland plc pursuant to Part VII of the UK Financial Services and Markets Act 2000 RBS plc

Helfen Sie Apple, Produkte und Dienste zu verbessern, indem Sie Diagnose- und Nutzungsdaten über icloud senden.

SAP Sourcing/CLM Webcast Query & User/Contact Maintenance Web Service

How To Connect A Webadmin To A Powerpoint (Utm) From A Usb To A Usb (Net) Or Ipa (Netlan) Device (Netbook) From Your Computer Or Ipam (Netnet

Software / FileMaker / Plug-Ins Mailit 6 for FileMaker 10-13

Designing and Deploying Messaging Solutions with Microsoft Exchange Server 2010 MOC 10233

APPLICATION SETUP DOCUMENT

How To Analyse A Flugzeugflugfl\U00Fcgels In 3D Cda

Deutsche Nachwuchswissenschaftler in den USA

Building an Architecture Model Entwerfen Sie mit AxiomSys ein Kontextdiagramm, das folgendermaßen aussieht:

Bei Fragen zu dieser Änderung wenden Sie sich bitte an Ihren Kundenbetreuer, der Ihnen gerne weiterhilft.

Exemplar for Internal Assessment Resource German Level 1. Resource title: Planning a School Exchange

Erasmus+ Programme. Institution Erasmus code Contact details ( , phone) Website Université de Liège

O D B C / R O C K E T ( B S / O S D ) V 5. 0 F O R S E S A M / S Q L D A T E : F E B R U A R Y *2 R E L E A S E N O T I C E

How to choose courses at the University of Greenwich. Erasmus and Study Abroad Guide. Your Top 10 Questions Answered

Training Courses. STI Instructor-led Training.

Online Application Guide 2013

Checklist Use this checklist to find out how much English you already know. Grundstufe 1 (Common European Framework: A1 Level)

Vorläufiges English Programme im akademischen Jahr 2015/2016 Preliminary English Programme in the Academic Year 2015/2016 *for English see below*

QUICK START BALANCE AUDIO INTERFACE QUICK START DÉMARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG

Zielgruppe Dieses Training eignet sich für IT-Professionals.

Heterogeneous ABAP System Copy Technical Overview

Vorläufiges English Programme im akademischen Jahr 2015/2016 Preliminary English Programme in the Academic Year 2015/2016 *for English see below*

Mit einem Auge auf den mathema/schen Horizont: Was der Lehrer braucht für die Zukun= seiner Schüler

Erasmus+ Programme. Key Action 1 Mobility for learners and staff Higher Education Student and Staff Mobility. [Minimum requirements] 3

Customer Surveys with SAP Contact Center

It is also possible to combine courses from the English and the German programme, which is of course available for everyone!

Fundamentals of Sociology II (6 ECTS credits) Courses Type C/OECTS Conflict studies (theory course) S C 6

SPICE auf der Überholspur. Vergleich von ISO (TR) und Automotive SPICE

Kapitel 2 Unternehmensarchitektur III

USP IT-Security Consulting & Projects

SAP Product Road Map SAP Mobile Documents

Implementing a PKI Infrastructure with Windows Server 2008/2012

Welcome to the online application portal of the University of Hamburg

Implementing Data Models and Reports with Microsoft SQL Server

APPLICATION FOR ADMISSION TO PhD PROGRAMME

APPLICATION FOR ADMISSION For further information please visit our website

Leitfaden für die Antragstellung zur Förderung einer nationalen Biomaterialbankeninitiative

1. Wenn der Spieler/die Spielerin noch keine IPIN hat, bitte auf den Button Register drücken

Microsoft Certified IT Professional (MCITP) MCTS: Windows 7, Configuration ( )

Configuring and Administering Hyper-V in Windows Server 2012 MOC 55021

APPLICATION FOR ADMISSION (For further information please visit our web site

Product Quality and Environmental Standards: The Effect of an International Environmental Agreement on Tropical Timber Trade

quick documentation Die Parameter der Installation sind in diesem Artikel zu finden:

Transfers of securities to The Royal Bank of Scotland plc pursuant to Part VII of the UK Financial Services and Markets Act 2000 RBS plc

Transcription:

LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student Last name (s) First name (s) Date of birth Nationality 1 Sex [M/F] Academic year 20../20.. Study cycle EQF level 6 Subject area, Code Phone E-mail 0421 The Sending Institution Name Georg-August- Universität Göttingen Faculty Law Erasmus code (if applicable) Address DGOTTING01 Department - Platz der Göttinger Sieben 6 Country, Country code Germany, DE name Friederike Mann e-mail / phone erasmus@jura.unigoettingen.de, +49 551 397391 The Receiving Institution Name Erasmus code (if applicable) Faculty Department Address name Country, Country code e-mail / phone For guidelines, please look at Annex 1, for end notes please look at Annex 2. Auf unserer Homepage finden Sie die Verträge der Gastuniversitäten, welche alle erfolderlichen Informationen enthalten http://www.uni-goettingen.de/de/liste-derpartneruniversit%c3%a4ten-informationen-underfahrungsberichte/107581.html 1

Section to be completed BEFORE THE MOBILITY I. PROPOSED MOBILITY PROGRAMME Planned period of the mobility: from [month/year]. till [month/year] Table A: Study programme abroad 2 code (if any) title (as indicated in the course catalogue) at the receiving institution Semester [autumn / spring] [or term] - Legal english autumn 10 Nicht zwingend erforderlich - International law autumn 8 Beispiel Number of ECTS credits to be awarded by the receiving institution upon successful completion Angabe der ECTS erforderlich Total: 18 Web link to the course catalogue at the receiving institution describing the learning outcomes: [Web link(s) to be provided.] Dies ist Ihr Learning Agreement. Auf der Homepage der Gastuniversität suchen Sie sich die Kurse raus, die Sie belegen möchten. Sollte kein aktueller Kurskalatog vorhanden sein, orientieren Sie sich an dem vergangenen Semester. Sie können das Learning Agreement während des Aufenthalts ändern. 2

Table B: Group of educational components in the student's degree that would normally be completed at the sending institution and which will be replaced by the study abroad NB no one to one match with Table A is required. Where all credits in Table A are recognised as forming part of the programme at the sending institution without any further conditions being applied, Table B may be completed with a reference to the mobility window (see guidelines). code (if any) title (as indicated in the course catalogue) at the sending institution Semester [autumn / spring] [or term] Number of ECTS credits The student renounces an automatic acknowledgment. Total: If the student does not complete successfully some educational components, the following provisions will apply: [Please, specify or provide a web link to the relevant information.] Language competence of the student The level of language competence 3 in [the main language of instruction] that the student already has or agrees to acquire by the start of the study period is: A1 A2 B1 B2 C1 C2 Hier tragen Sie Ihre Language competence nach Ihrer persönlichen Selbsteinschätzung ein. Diese sollte jedoch nicht unter dem in dem Vertrag mit der Gastuniversität (alle Verträge finden Sie auf unserer Homepage) geforderten Niveau liegen Tabelle B muss NICHT ausgefüllt werden 3

II. RESPONSIBLE PERSONS Responsible person in the sending institution, if different from the contact person: Name: Prof. Dr. Peter-Tobias Stoll Function: Departm. Coordinator Phone number: see above E-mail: see above Responsible person 4 in the receiving institution, if different from the contact person: Name: Phone number: Function: E-mail: III. COMMITMENT OF THE THREE PARTIES By signing this document, the student, the sending institution and the receiving institution confirm that they approve the proposed Learning Agreement and that they will comply with all the arrangements agreed by all parties. Sending and receiving institutions undertake to apply all the principles of the Erasmus Charter for Higher Education relating to mobility for studies (or the principles agreed in the interinstitutional agreement for institutions located in partner countries). The receiving institution confirms that the educational components listed in Table A are in line with its course catalogue. The sending institution commits to recognise all the credits gained at the receiving institution for the successfully completed educational components and to count them towards the student's degree as described in Table B. Any exceptions to this rule are documented in an annex of this Learning Agreement and agreed by all parties. The student and receiving institution will communicate to the sending institution any problems or changes regarding the proposed mobility programme, responsible persons and/or study period. The student Student s signature Date: The sending institution: Georg-August-Universität Göttignen Responsible person s signature Date: The receiving institution Responsible person s signature Date: Sie kommen mit dem ausgefüllten Learning Agreement in das Erasmusbüro und lassen es von uns unterschreiben 4

Section to be completed DURING THE MOBILITY CHANGES TO THE ORIGINAL LEARNING AGREEMENT I. EXCEPTIONAL CHANGES TO THE PROPOSED MOBILITY PROGRAMME Table C: Exceptional changes to study programme abroad or additional components in case of extension of stay abroad code (if any) at the receiving institution title (as indicated in the course catalogue) at the receiving institution Deleted component [tick if applicable] Added component [tick if applicable] Reason for change 5 Number of ECTS credits to be awarded by the receiving institution upon successful completion of the component Legal english Siehe S.7 10 Total: 8 The student, the sending and the receiving institutions confirm that they approve the proposed amendments to the mobility programme. Approval by e-mail or signature of the student and of the sending and receiving institution responsible persons. II. CHANGES IN THE RESPONSIBLE PERSON(S), if any: New responsible person in the sending institution: Name: Phone number: Function: E-mail: New responsible person in the receiving institution: Name: Phone number: Function: E-mail: Dies ist das Revised Learning Agreement. Hier tragen Sie Ihre Änderungen ein. Sie lassen es von Ihrer Gastuniversität unterschreiben und schicken es anschließend an das Erasmusbüro in Göttignen 5

Section to be completed AFTER THE MOBILITY RECOGNITION OUTCOMES I. MINIMUM INFORMATION TO INCLUDE IN THE RECEIVING INSTITUTION'S TRANSCRIPT OF RECORDS Start and end dates of the study period: from [day/month/year] till [day/month/year]. Table E: academic outcomes at receiving institution 1 code (if any) title (as indicated in the course catalogue) at the receiving institution Was the component successfully completed by the student? [Yes/No] Number of ECTS credits Receiving institution grade Total: [Signature of responsible person in receiving institution and date] II. MINIMUM INFORMATION TO INCLUDE IN THE SENDING INSTITUTION'S TRANSCRIPT OF RECORDS Start and end dates of the study period: from [day/month/year] till [day/month/year]. Table F: recognition outcomes at the sending institution 2 code (if any) Title of recognised component (as indicated in the course catalogue) at the sending institution Number ECTS credits of Sending institution grade, if applicable Total: [Signature of responsible person in sending institution and date] 1 If the receiving institution issues an own Transcript of Records and the Certificate of Attendance template of the University of Göttingen, this section may remain unchanged. The documents are archived in the faculty. 2 If the student s academic record is displayed in the University s online system (Flex Now), this section may remain unchanged. In der Regel haben die Universitäten ein eigenes Transcript of Records (Zeugnis). Seite 6 wird daher nicht benötigt. 6

1 Nationality: Country to which the person belongs administratively and that issues the ID card and/or passport. 2 An "educational component" is a self-contained and formal structured learning experience that features learning outcomes, credits and forms of assessment. Examples of educational components are: a course, module, seminar, laboratory work, practical work, preparation/research for a thesis, mobility window or free electives. 3 For the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) see http://europass.cedefop.europa.eu/en/resources/european-language-levels-cefr 4 Responsible person in the receiving institution: an academic who has the authority to approve the mobility programme of incoming students and is committed to give them academic support in the course of their studies at the receiving institution. 5 Reasons for exceptional changes to study programme abroad: Reasons for deleting a component A1) Previously selected educational component is not available at receiving institution A2) is in a different language than previously specified in the course catalogue Reason for adding a component B1) Substituting a deleted component B2) Extending the mobility period A3) Timetable conflict B3) Other (please specify) A4) Other (please specify) Diese Gründe verwenden Sie auf Seite 5 in Ihrem Revised Learning Agreement 7