Anaphors without Visible Binders: Evidence from Norwegian
|
|
|
- Gregory Wood
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 1 Helge Lødrup PRELIMINARY VERSION FEBRUARY 2006 Anaphors without Visible Binders: Evidence from Norwegian Abstract A standard assumption in work on binding in Norwegian is that a reflexive must have a antecedent that is 'visible', i.e. either phonologically realized or PRO. The purpose of this article is to show that this assumption is not empirically correct. There are two cases of reflexives with invisible binders. First, an implicit argument can be a binder in a nominalization (Første fase bestod av analyse av seg selv 'The first phase consisted of analysis of oneself'). Second, a 'semantic subject' can be a binder in an indefinite noun phrase with a propositional content (Et helt hus for seg selv er et slit 'A whole house for oneself is hard work'). Some younger speakers also allow a reflexive with a generic interpretation to occur with no binder (En motorsag kan skade seg selv og andre 'A chain saw can hurt oneself and others') Introduction Research on Norwegian anaphora has been important to the development of binding theory, especially the work of Hellan (1988) and Hestvik (1990), (1991), (1992). There are still challenges, however, concerning both theory and data. Linguistic research in recent years has emphasized the importance of authentic data, because there are important reasons to believe that "linguistic intuitions of grammaticality are deeply flawed and seriously underestimate the space of grammatical possibility" (Bresnan et al. 2005:2, see also Manning 2003). This article will challenge a restriction on binders that has never been called into question. Hellan (1988:181-92) claims that a Norwegian reflexive must have a binder that is visible. In his terminology, which will be adopted here, implicit arguments are not visible, while phonologically realized arguments and PRO are visible. This visibility condition distinguishes (1) and (2) (Hellan 1988:182). (1) Å kritisere sine lærere er straffbart to criticize REFL-POSS teachers is punishable To criticize one's teachers is punishable (2) *Kritikk av sine lærere er straffbart [the star is Hellan's] criticism of REFL-POSS teachers is punishable Criticism of one's teachers is punishable 1 I would like to thank colleagues and students for discussion and intuitions, especially Kjell Johan Sæbø, Eirik Welo, Atle Grønn, Dag Haug, Anneliese Pitz, Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson, Mads Haga and Trine Egebakken. Thanks also to Thorstein Fretheim, Marit Julien and Stephen Wechsler. Special thanks to my daughters Julie and Therese for their intuitions.
2 2 Implicit arguments still have a role to play in Hellan's theory, however. One of his examples is (3) (Hellan 1988:176). (3) En bok om seg selv ville gi Jon stor selvtillit a book about REFL SELF would give Jon great self confidence A book about himself would give Jon great self confidence He points out that the only interpretation of (3) is that Jon is the author of the book. His explanation is that bok 'book' takes an implicit author role, and this role binds the reflexive. Even so, (3) does not violate his visibility condition. The object Jon binds the implicit argument, giving the 'chain of antecedents' one visible item (Hellan 1988:183). An important point to be made in this article is that the visibility condition is not empirically correct. Sentences like (2) above are common in Norwegian. It will also be shown that some younger speakers have a more general option of using reflexive forms that have no binder at all. This article is based upon two kinds of data: intuitions of native speakers (mostly linguists), and data from authentic texts. The text data was found by searching the web and two text corpora (The Oslo Corpus of Tagged Norwegian Texts and the Newspaper Corpus at the University of Bergen). All example sentences are authentic if not otherwise indicated; some of them have been shortened or edited. Before presenting the data, it is necessary to point out one property of binding in Norwegian that is important to the discussion. Norwegian does not have 'exempt' (or 'logophoric') anaphors (Hestvik and Philip 2001). There are no Norwegian equivalents of sentences like (4)-(5), which violate basic binding theory by having antecedents that are too far away from the anaphor, as in (4), or not more prominent than the anaphor, as in (5) 2. (4) John i was going to get even with Mary. The picture of himself i in the paper would really annoy her, as would the other stunts he had planned. (Pollard and Sag 1994:270) (5) The picture of himself i in Newsweek made John i 's day (Pollard and Sag 1994:272) This property of Norwegian binding is important to the discussion, because it means that anaphors without visible binders cannot be dismissed as exempt (or 'logophoric') anaphors. 1. Reciprocals Hellan's visibility condition does not mention reciprocals. However, reciprocals 2 See also Barbiers (2000) on Dutch. Safir (1997) says that seg selv cannot be logophoric (in the relevant sense of the term), but he also argues that an anaphor consisting of a personal pronoun plus selv can. This kind of anaphor will not be discussed here.
3 3 are interesting in their own right, and at least for many speakers, important aspects of their behavior are similar to that of the reflexives. Norwegian has reciprocals with invisible binders, as in (6)-(9) 3. The forms are hverandre 'each other' and the possessive hverandres. (6) Respekt for hverandre er grunnleggende for vår samhandling respect for each other is basic for our cooperation Respect for each other is basic for our cooperation (7) Vi lever i en verden hvor den gjensidige avhengigheten av hverandre er stadig økende we live in a world where the mutual dependence on each other is continuously increasing We live in a world in which the mutual dependence on each other is continuously increasing (8) det dreier seg om forretningsmessige avtaler som krever høy kunnskap om hverandre it concerns REFL about business agreements that require high knowledge about each other It concerns business agreements that require much knowledge about each other (9) En slik innsikt i hverandres liv er avgjørende viktig a such insight into each other's lives is crucially important This kind of insight into each other's lives is crucially important Reciprocals without visible antecedents can be found in all kinds of texts, including newspapers and documents from the parliament and the central administration. All my informants accept them. There is no syntactically realized binder in sentences like (6)-(9). There is also no need for an antecedent in the linguistic context. For example, (7) is the first sentence of a chapter, with the heading INNLEDNING 'introduction'. The use of reciprocals without visible antecedents can create syntactic ambiguity, because it will often be possible to interpret a visible argument as a binder. In practice, however, the content or context usually make them unambiguous, see for example (8) above. Example (10) is ambiguous in itself, but the context makes clear that the subject is not the binder; the text is about what its means to be an 'anti-psychopath'. (10) Vi kjemper for tilliten og respekten for hverandre i samfunnet. we fight for confidence-def and respect-def for each other in society-def We fight for confidence and respect for each other in society 3 Reciprocals without visible binders can easily be found searching the web for English, German, Danish, Swedish and Icelandic. Detailed information does not seem to be available for any of these languages, however. Examples from English and German are (i) Violence against each other is never acceptable (ii) Beschuldigungen gegeneinander sollten unterbleiben (Frey 1993:166) accusations against each other should not-occur Accusations against each other should not occur
4 4 2.1 Implicit roles It is a traditional idea, since Jackendoff (1972), that binding conditions can be defined on the level of argument structure. Williams (1985), (1987), (1994) argues that implicit arguments (hereafter I-arguments) are active in binding, on the basis of a sentence like (11). (11) Respect for oneself is important (Williams 1987:151) An I-argument is understood as an unrealized thematic role. (See Manning and Sag (1998) for a somewhat different approach to binding by thematic roles.) In the relevant Norwegian sentences, the reciprocal is often a part of a nominalization of a verb or adjective. The highest I-argument gives a binder for the reciprocal (as proposed by Williams 1985, 1987, 1994 for English, Frey 1993 for German). An I-argument in a passive sentence can sometimes bind a reciprocal 4, but this option is less general. Authentic examples vary from almost acceptable, like (12), to less acceptable, like (13). It is not clear that binding by I-arguments in passive sentences should be considered a regular option, and it will be put aside here. (12) Så jeg tror nesten at det ble debattert litt forbi hverandre her so I think almost that there was discussed somewhat beside each other here So I think that people discussed a bit beside each other here (13) [Folkeeventyrene] ble fortalt til hverandre helt til 1840 årene fairy-tales-def were told to each other all to the 1840 years People told fairy tales to each other up to the 1840ies 2.2 Genericity An I-argument can have an antecedent in the same clause, as in (15). (15) De hadde ingen forståelse for hverandre they had no understanding for each other They had no understanding for each other This case is not of interest to the discussion of invisible binders, however, because the 'chain of antecedents' has one visible item (Hellan 1988:183). I-arguments do not take an antecedent outside the sentence. Even if sentences that violate this generalization, like (17), can be found, they are hardly fully acceptable, and they will be disregarded here. 4 Frey (1993:132) gives the German passive example (i). (i) Auf Parteiversammlungen wird nur gegeneinander gekämpft at party meetings is only against each other fought People only fight against each other at party meetings
5 5 (17) Tydelig å høre at de trives i lag og at savnet av hverandre er stort easy to hear that they thrive together and that missing-def of each other is great (It is) easy to hear that they have a good time together and that they miss each other badly I-arguments that antecede reciprocals usually have a generic interpretation. When the reciprocal is part of the subject, the sentence is generic. The head of the nominalization is often indefinite, or it is definite because of the identifying effect of the modifier, as in (7) above. In some cases, there is a kind of implicit reference to persons that are mentioned in previous sentences. For example, (16) is preceded by the mention of two girls praise of each other. Even so, (16) is a generic sentence (as is evident from the use of slik 'such'). (16) Slik oppbakking av hverandre er rørende å være vitne til. such support of each other is touching to be witness to This kind of support for each other is touching to bear witness to 2.3 Limits of I-arguments It is not clear what nouns should be assumed to have an argument structure. Even if one s assumptions are liberal, a noun like tid 'time' cannot reasonably be assumed to have argument structure. Even so, it can head a noun phrase in which a reciprocal can find an invisible binder, as in (18). (18) Tid til hverandre er et gode mange setter høyt time to each other is a good that many value highly Time for each other is a good that many value highly One might consider a different source for a binder in sentences like (18). It is clear that the indefinite subject of (18) has a kind of propositional interpretation, a paraphrase would be 'that we have time for each other'. In the Scandinavian languages, a subject with this interpretation triggers neuter singular agreement on predicate adjectives, independently of the gender and number of its head (see Enger 2004 and references there). An example is (19). (19) Tid til hverandre, (det) er fint (constructed) time (MASC SG) for each other, that (NEUT SG) is good (NEUT SG) Time for each other, (that) is a good Even if the analysis and representation of these sentences are not understood, there might be a source for an invisible binder. The classical Generative Semantics analysis of these sentences in Faarlund (1977) assumed an underlying clausal structure for the subject noun phrase, basically like (20). (20) [SUBJECT VERB time for each other] is good
6 6 In lack of a name, I will call the 'subject' of an 'underlying clause' like (20) a P- subject. An argument for this approach comes from a sentence like (21). (21) To måneder fra hverandre er lenge two months away-from each other is long Two months away from each other is a long time The PP fra hverandre 'away from each other' is not really a modifier of the head måneder 'months', but rather an adjunct in the underlying clause. A reciprocal is not acceptable if the noun phrase does not have a propositional interpretation, and/or if there is regular agreement, cf. (22)-(23). (22) *Tiden til hverandre var fin (constructed) time-def (MASC SG) for each other was fine (MASC SG) (23)??To måneder fra hverandre kan være fine (constructed) two months away-from each other can be fine (PLURAL) P-subjects are like I-arguments in that they cannot have an antecedent outside the sentence. Like I-arguments, they have a generic interpretation. The nature of these P-subjects is not understood, and their use as binders raises difficult questions about the place of binding in grammar. In some cases, one will have to assume both a P-subject and an I-argument, which will of course corefer. One case is (6) above, repeated here. (24) Respekt for hverandre er grunnleggende for vår samhandling respect for each other is basic for our cooperation Respect for each other is basic for our cooperation It has been shown that Norwegian has reciprocals without visible binders, and that they can be assumed to be bound by two types of invisible arguments, I- arguments and P-subjects. 3. Reflexives Norwegian also has reflexives with invisible binders 5. A typical example is (25). 5 It is sometimes claimed that English has reflexives with invisible binders (Williams 1985, 1987, 1994, Bhatt and Izvorski 2002). However, a difference from the Norwegian situation is that the form used, oneself, can be either bound or free (cf. One should be kind to oneself / These actions only affect oneself). German, Danish, Swedish and Icelandic are like Norwegian in allowing sich or sig reflexives with invisible binders. Examples can easily be found searching the web, but the literature gives practically no information. (Teleman et al. (1999:334) gives one relevant example for Swedish, which is suspiciously similar to the example (2) above that Hellan stars.)
7 7 (25) Forståelsen for andre springer ut av forståelsen av seg selv understanding-def for others springs out of understanding-def of REFL SELF The understanding for others comes from the understanding of oneself The subject of (25) cannot be the antecedent of the reflexive, and there is no antecedent in the previous sentence. (Example (25) is the first sentence of a paragraph with its own heading; the text is a plan for a kindergarten.) Example (25) has the structure that was found in many of the examples with reciprocals; the reflexive is bound by an I-argument in a nominalization. As with reciprocals, reflexives with invisible binders can create syntactic ambiguity, because a visible argument can be interpreted as a binder. Example (26) is syntactically ambiguous, but the content makes clear that the possessive is not the binder. (26) Dette kan føre til en dyp og ubevisst avhengighet av andres aksept av seg selv som individ this can lead to a deep and unconscious dependence on others' acceptance of REFL SELF as individual This can lead to a deep and unconscious dependence on others' acceptance of oneself as an individual Reflexives with invisible binders are also different from the reciprocals in interesting ways. The most important difference is probably the existence of alternatives to the reflexive seg (selv). There is no obvious alternative to using the reciprocal hverandre in the sentences discussed above, other than changing the sentence completely. In sentences like (25), on the other hand, there are two alternatives to the reflexive, namely deg (selv )'yourself', second person singular used generically, and en (selv) 'oneself'. Using deg (selv) 'yourself' is more colloquial, but it is not always appropriate, because its generic use still carries some of the second person meaning. Both alternatives have binding properties that are different than the reflexive seg (selv); they can be either bound or free in a local domain, cf. (27), where they are bound by PRO, and (28), where they are free. (27) Å beundre deg selv / en selv er ikke bra (constructed) to admire yourself / oneself is not good Admiring yourself / oneself is not good (28) Boikotten rammer bare deg selv / en selv (constructed) boycott-def affects only yourself / oneself The boycott only affects yourself / oneself A difficult question is if deg selv 'yourself' and en selv 'oneself' are bound or free when used in a sentence like (29) (constructed, based upon (25) above). (29) Forståelsen for andre springer ut av forståelsen av deg selv / en selv understanding-def for others comes from understanding-def of yourself / oneself The understanding for others comes from the understanding of yourself /
8 8 oneself For speakers who accept invisible binders, there is no problem in assuming that deg selv 'yourself' and en selv 'oneself' are bound in (29). This is different with speakers who don't accept invisible binders for the reflexive seg (selv). These speakers can still use deg selv 'yourself' and en selv 'oneself' in sentences like (29), forcing the assumption that they have unbound deg selv 'yourself' and en selv 'oneself' in this context. The fact that there are alternatives to seg (selv) also gives a different sociolinguistic status for reflexives than for reciprocals with invisible binders. Examples with seg (selv) are easily found in authentic texts from newspapers, schools, private companies, etc. Even so, some speakers, especially those of us who have lived for some decades, feel that en (selv) 'one self' is the proper choice in a sentence like (25); this does not necessarily imply that they find seg (selv) unacceptable, however. The diachrony and sociolinguistics of reflexives with invisible binders raise interesting and difficult questions, which must be left to future research (but see 4.2 for some speculation). In examples like (30)-(33), the binder is an I-argument in a nominalization or another noun phrase with argument structure. Most examples have the complex reflexive seg selv, but the simple reflexive seg is also used, cf. (33) 6. The possessive form can also be used this way, cf. (32). (30) narsissisme [er] en erotisk ladet opptatthet av og kjærlighet til seg selv narcissism is an erotically loaded preoccupation with and love for REFL SELF Narcissism is an erotically loaded preoccupation with and love for oneself (31) vold mot seg selv er en legitim form for ikkevold violence against REFL SELF is a legitimate form of non-violence Violence against oneself is a legitimate form of non-violence (32) En slik holdning til sin egen hjembygd og sin egen dialekt er nokså uvanlig a such attitude towards REFL-POSS own home-town and REFL-POSS own dialect is rather unusual That kind of attitude towards one's own home town and one's own dialect is rather unusual (33) en liten titt rundt seg er å anbefale a little look around REFL is to recommend A little look around oneself is recommended Only a couple of my informants do not accept sentences in which reflexives are bound by I-arguments. (All of them accept reciprocals bound by I-arguments.) As with the reciprocals, reflexives can also be bound by P-subjects in indefinite noun phrases without argument structure Cf. (34)-(36). 6 The distribution of simple and complex reflexives seems to follow the same rules with invisible binders as with visible binders (with some possible complications). For example, the use of the simple reflexive in the nominalization in (33) should be compared to the use of the simple reflexive in the corresponding sentence (i). (i) Han tittet rundt seg (constructed) he looked around REFL He looked around
9 9 (34) et helt hus for seg selv er et slit a whole house for REFL SELF is a toil A whole house for oneself is hard work (35) sikkerhetsbelte til ungene og seg selv er visst utenkelig. seat belt for kids-def and REFL SELF is probably unthinkable Seat belts for the kids and oneself are probably unthinkable (36) Mye luft under seg er ett element som er positivt i halfpipe. much air below REFL is one element that is positive in halfpipe Having a lot of air below oneself is one element that is positive in half pipe At least some cases of P-subject binders, like (34), seem to be generally acceptable. 4. Unbound reflexives Some younger speakers also have reflexives that are not bound by anything. These reflexives always have a generic interpretation. They are used where other speakers use en (selv) 'oneself' or generic deg (selv) 'yourself'. The informants who have told me that they accept this use of reflexives are all born after The term 'unbound reflexives' is of course a misnomer, but it will be used for convenience. Examples are (37)-(40), in which the reflexive is the object of a verb, or of a preposition in a complement or an adjunct 7. (37) En motorsag kan ( ) skade seg selv og andre a chain saw can hurt REFL SELF and others A chain saw can hurt oneself and others (38) Som ordet "hjemmeside" antyder skal vel en slik en handle om seg selv, om forfatteren av siden as the word "home page" suggests shall probably a such one deal with REFL SELF, with the author of the page As the word "home page" suggests, one of these should probably deal with oneself, with the author of the page (39) empatien ( ) blir mindre når det gjelder seg selv the empathy becomes smaller when it concerns REFL SELF The empathy gets smaller when it concerns oneself (40) Det er hyggelig at noen tenker på seg [constructed, accepted by informants] it is nice that somebody thinks of REFL It is nice that somebody thinks of you 7 Passive sentences like (i) probably belong to the same group as (37)-(40). (i) Det kan i det minste ikke føles godt for seg selv that [i.e. cheating in biathlon] can at least not feel good to REFL SELF That can at least not feel good to oneself The implicit argument does not seem to act as a binder, one argument being that these passives seem to have the same restricted distribution among speakers as actives like (37)-(40).
10 10 Other cases of unbound reflexives are (41), in which the possessive reflexive is part of the subject, and (42), which is a nominalization, differing from the nominalizations (30)-(33) above in that the reflexive is not bound by the implicit argument (as shown by its content and context, (42) is about new governmental regulations for doctors.) (41) sin egen hund er alltid best REFL-POSS own dog is always best One's own dog is always best (42) Det nye blir skjerpede forpliktelser for seg selv og sine medarbeidere the new is sharpened duties for REFL SELF and REFL-POSS co-workers The news is harder duties for oneself and one's co-workers Unbound reflexives can even be found as nominal predicates, as in (43). As is well known, a nominal predicate cannot be bound, because it is not referring. (43) Link må være seg selv link must be REFL SELF The link must be oneself Examples (37)-(43) are all examples of reflexives that have no binder, visible or invisible. Even if it might be possible to construct invisible binders, it would be difficult for all cases, and it would undermine the theory of I-arguments. Assuming invisible binders for all cases would also make it difficult to account for different intuitions; it would be necessary to assume that there are two or more types of I-arguments with different binding properties for different groups of speakers. With a certain amount of idealization, one could say that there are two systems for reflexives without visible antecedents (in addition to a system that does not have them). One system - the conservative system - has reflexives with I-argument and P-subject binders, a system parallel to that of the reciprocals. The other system - the radical system - does not limit reflexives to positions where they can find realized or implicit binders. In a sense, this system has unbound reflexives. This is of course a contradiction in terms, and it would be more correct to say that it has a form seg (selv) that is not specified for the feature +/- reflexive. It is striking that this underspecification is already well established in the system of Norwegian proforms. It can also be found with generic en (selv) 'oneself' and deg (selv) 'yourself' (cf. part 3), and with 1. and 2. person pronouns (in the sense that they do not have separate reflexive forms). 4.1 Delimitation The discussion of unbound reflexives has been based upon reasonably clear example sentences. Their delimitation is difficult, however. At the same time it is important, not only for the present discussion, but also for the more general account of binding in Norwegian. An important problem concerns sentences like (44), with a generic noun phrase in a subject position, and a reflexive in a subordinate clause.
11 11 (44) enhver har rett til innsyn i opplysninger som gjelder seg selv everybody has right to view in information that concerns REFL SELF Everybody has a right to see information that concerns oneself For speakers who accept unbound reflexives, one could say that the reflexive in (44) is unbound. It is striking, however, that (44) (which is from a parliamentary document) is reasonably acceptable to speakers who do not have unbound reflexives. This indicates that (44) could be a case of long distance binding. A possible argument against this position is that long distance binding cannot cross a finite clause boundary, and that the long distance reflexive is always the simple reflexive. This traditional view has to be modified, however. (See Hellan (1988) for the traditional view, and Strahan (2003:73-79) for some modifications). For example, the reflexive in (45) only has an interpretation in which it is bound by the non-generic subject in the higher clause. Example (45) seems to be acceptable to most speakers, even if it has a complex reflexive that is bound across a finite clause boundary 8. (45) hun trodde hun gjorde det som var best for seg selv she thought she did that which was best for REFL SELF She thought she did what was best for herself Example (46) also has a complex reflexive in a clause below a possible binder (the PRO subject of se 'see). It is probably an unbound reflexive, however, because (46) is not accepted by speakers who do not have unbound reflexives. (46) Det er en utrolig deilig følelse å se sin kjære sove trygt inntil seg selv it is an incredibly wonderful feeling to see REFL-POSS beloved sleep safely closeto REFL SELF It is an incredibly wonderful feeling to see one's beloved sleep safely close to oneself All sentences that might be considered to involve long distance binding, like (44) and (46), have been left out of consideration when researching unbound reflexives. 4.2 The use of generic forms Why do unbound reflexives always have a generic interpretation? One could point to the fact that PRO also gets a generic interpretation when it is unbound (see also Hellan 1988:185). The focus here will be on the relation between unbound reflexives and other generic forms. 8 What (44) and (45) have in common is that the reflexive is part of a benefactive PP, and that the subject of the subordinate clause is non-human. The last property seems to make reflexivization across a finite clause boundary more acceptable in general.
12 12 It has been shown that en (selv) 'oneself' and seg (selv) can alternate when the binder is an invisible generic argument, cf. (25) and (29) above. It will now be shown that they can also alternate when the binder is a visible generic argument. Norwegian has two words that could be called generic pronouns, man and en. The pronoun man can only be used as a subject. The pronoun en can be used in all argument functions, and it also has the possessive form ens. A generic pronoun, including generic PRO, usually takes the regular third person reflexive seg (selv) as an anaphor, but en (selv) is possible as an alternative. In the same way, the reflexive possessive sin has ens as an alternative. The choice of form does not seem to influence meaning. Examples are (47)- (49) 9. (47) en straffer en selv for noe en har gjort one punishes oneself for something one has done One punishes oneself for something one has done (48) Det må være jævlig å vite at en er ansvarlig for ens liv it must be terrible to know that one is responsible for one's life It must be terrible to know that one is responsible for one's life (49) Å hindre råkjørere bak en er jo en av de få gleder man har to impede speeders behind one is you-know one of the few joys one has Impeding speeders behind oneself is one of the few joys one has, you know This means that seg (selv) and en (selv) alternate both with invisible and visible generic antecedents. One could speculate that this situation is being reinterpreted as a more general option to replace en (selv) by seg (selv), allowing seg (selv) to spread and introduce unbound reflexives in the grammar of some speakers. One argument for this position concerns the relation between simple and complex reflexives. The rules for the choice between simple and complex reflexives are not active with unbound reflexives. For example, tenke på 'think of' can only take the complex reflexive when the reflexive is bound. However, in (40) above, it takes an unbound simple reflexive. With unbound reflexives, the choice between seg and seg selv seems to parallel the choice between unbound en and en selv. In these cases, selv 'self' is a focusing or intensifying particle, and its use is not grammaticalized. To explain the replacement of en (selv) with seg (selv), it might also be relevant that sentences with en (selv) as a non-subject have a non-colloquial flavor to many speakers (cf. note 11). The use of unbound generic reflexives makes it possible to avoid en (selv) as a non-subject. The reasons to avoid en do not end here, however. In many dialects (including my own), the pronoun en is even less colloquial in subject position than in non-subject position. In the dialects in question, en is not used as a subject in colloquial speech; it would maybe be most correct to say that it is 9 Locally bound en (without selv) might be less common, but Hellan (1988:110) goes too far when he says it is not possible, cf. (49). When the antecedent is man, only seg (selv) and sin sound natural to me, but sentences with en (selv) and ens can be found in texts.
13 13 ungrammatical 10. This does not create any problems, however, because the generic pronoun man is used as a subject 11. One might wonder if the generic pronoun en is on its way out in these dialects, giving way to a system with man as a subject (as in Swedish and Danish), and reflexive forms as non-subjects Conclusion It has been shown that the visibility condition on binders of reflexives is not empirically correct. Many speakers allow generic I-arguments and P-subjects to bind reflexives. This kind of binding raises difficult questions about the place of binding in grammar. Some younger speakers also allow generic reflexives that are not bound; or rather, the forms seg (selv) and sin are unspecified for the distinction +/- reflexive. References Barbiers, Sjef On the interpretation of movement and agreement: PPs and binding. In Interface strategies: Proceedings of the colloquium, Amsterdam, September 1999, ed. by Hans Bennis, Martin Everaert and Eric Reuland, pp Amsterdam: Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen. Bhatt, Rajesh and Roumyana Izvorski Genericity, implicit arguments and control. ftp://babel.ling.upenn.edu/papers/students/izvorski/proarb.ps Bresnan, Joan, Anna Cueni, Tatiana Nikitina and R. Harald Baayen Predicting the Dative Alternation. Enger, Hans-Olav Scandinavian pancake sentences as semantic agreement. Nordic Journal of Linguistics 27, 1, One non-linguist informant said that using en as a subject sounds like a school text book. Using en as a subject with first person meaning is a traditional feature of bureaucrat style, which has often been parodied and ridiculed. (For example, the poet André Bjerke wrote about the bureaucrat herr En 'Mr. One'.) 11 Many traditional dialects differ from the dialects described here in using en as the colloquial form, while man feels literary. The use of generic pronouns in these traditional dialects is the basis of the normative grammar tradition of attacking man and promoting en; man is actually not allowed in the 'Nynorsk' written norm. The normative Vinje (1987:92) reflects the use of generic pronouns in traditional dialects when he writes (my translation): "Man is not common in colloquial speech, and it can therefore give the style a somewhat stiff, old fashioned look." 12 The speculations here suggest that unbound reflexives have originated in dialects in which en is not colloquial. There is no implication, however, that the phenomenon is limited to these dialects, because it can spread to other dialects. (No relevant information is available.)
14 14 Faarlund, Jan Terje Embedded clause reduction and Scandinavian gender agreement, Journal of Linguistics 13, Frey, Werner Syntaktische Bedingungen für die semantische Interpretation: Über Bindung, implizite Argumente und Skopus. Berlin: Akademie-Verlag. Hellan, Lars Anaphora in Norwegian and the Theory of Grammar. Dordrecht: Foris. Hestvik, Arild LF Movement of Pronouns and the Computation of Binding Domains. Dissertation. Brandeis University. Hestvik, Arild Subjectless binding domains. Natural Language and Linguistic Theory 9, 3, Hestvik, Arild LF movement of pronouns and antisubject orientation. Linguistic Inquiry 23, Hestvik, Arild and William Philip Syntactic vs. Logophoric Binding: Evidence from Norwegian Child Language. In Long Distance Reflexives. Syntax and Semantics 33, ed. by Peter Cole, Gabriella Hermon and James Huang, pp New York: Academic Press. Jackendoff, Ray Semantic Interpretation in Generative Grammar. Cambridge, MA: MIT Press Lødrup, Helge A new story of simple and complex reflexives. Manning, Christopher Probabilistic syntax. In Probabilistic Linguistics, ed. by Rens Bod, Jennifer Hay and Stefanie Jannedy, pp Cambridge MA: MIT Press. Manning, Christopher and Ivan A. Sag Argument structure, valence, and binding. Nordic Journal of Linguistics 21, 2, Pollard, Carl and Ivan A. Sag Head-driven Phrase Structure Grammar. Chicago: University of Chicago Press. Safir, Ken Symmetry and unity in the theory of anaphora. In Atomism and Binding, ed. by Hans Bennis, Pierre Pica and Johan Rooryck, pp Dordrecht: Foris. Strahan, Tania E Long-distance Reflexives in Norwegian: A Quantitative Study. München: Lincom Europa Teleman, Ulf, Staffan Hellberg, and Erik Andersson 1999 Svenska akademiens grammatik. Volume 2. Stockholm: Svenska akademien. Vinje, Finn-Erik Moderne norsk: Råd og regler for praktisk språkbruk. Oslo: Universitetsforlaget. Williams, Edwin PRO and subject of NP. Natural Language and Linguistic Theory 3, 3, Williams, Edwin I-arguments, the binding theory and control. Natural Language and Linguistic Theory 5, 2, Williams, Edwin Thematic Structure in Syntax. Cambridge, MA: MIT Press. Helge Lødrup University of Oslo Department of Linguistics and Scandinavian Studies Pb 1102, Blindern, N-0317 Oslo, Norway [email protected] Home page:
Free reflexives: Reflexives without
Nordic Atlas of Language Structures (NALS) Journal, Vol. 1, 522 526 C opyright Björn Lundquist 2014 Licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License Free reflexives: Reflexives without a sentence
VP-TOPICALIZATION AND THE VERB GJØRE IN NORWEGIAN 1
3 Working Papers in Scandinavian Syntax 45 1990 pp. 3-12. Helge Lødrup: VP-TOPICALIZATION AND THE VERB GJØRE IN NORWEGIAN 1 1. It is well known that VP-topicalization in Norwegian (as in Swedish and Danish)
Syntactic Theory on Swedish
Syntactic Theory on Swedish Mats Uddenfeldt Pernilla Näsfors June 13, 2003 Report for Introductory course in NLP Department of Linguistics Uppsala University Sweden Abstract Using the grammar presented
Movement and Binding
Movement and Binding Gereon Müller Institut für Linguistik Universität Leipzig SoSe 2008 www.uni-leipzig.de/ muellerg Gereon Müller (Institut für Linguistik) Constraints in Syntax 4 SoSe 2008 1 / 35 Principles
Left dislocation in main and subordinate clauses
Nordic Atlas of Language Structures (NALS) Journal, Vol 1, 406-414 Copyright J. B. Johannessen 2014 Licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License Left dislocation in main and subordinate clauses
Nordic Master in Didactics of Mathematics
Nordic Master in Didactics of Mathematics NORDIMA Barbro Grevholm Seminar i Bergen den 7-8 september 2011 Nordic Master in Didactics of Mathematics Project number NMP-2009/10730 The Master Consortium consists
Adreflexive Intensification and the Theory of Focus and Information
Explicit and Implicit Information in Text. Information Structure across Languages June 8 10, 2006 Adreflexive Intensification and the Theory of Focus and Information Kjell Johan Sæbø University of Oslo
THERE ARE SEVERAL KINDS OF PRONOUNS:
PRONOUNS WHAT IS A PRONOUN? A Pronoun is a word used in place of a noun or of more than one noun. Example: The high school graduate accepted the diploma proudly. She had worked hard for it. The pronoun
DEFINITE AND INDEFINITE FORM
DEFINITE AND INDEFINITE FORM In Norwegian, a noun can appear either in the indefinite form or in the definite form. There are some absolute rules that determine which form is correct, but three important
How To Price Power In Norsk
Electricity consumption should there be a limit? Implications of people s attitudes for the development of sustainable pricing systems Behave Conference Hege Westskog and Tanja Winther Background for the
-84- Svein Lie Institutt for nordisk språk og Universitetet i Oslo
-84- COMBINATORY COORDINATION IN NORWEGIAN Svein Lie Institutt for nordisk språk og Universitetet i Oslo litteratur It has been claimed that 1. Ola og Kan er gift Ola and Kan are married is ambigous. The
Ny postlov i Norge New postal regulations in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. may 2015
Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. may 2015 < Norge skal innordne seg EU s postdirektiv og dette vil få konsekvenser for Posten Norge mht postnummeradministrasjon, postadresser
Semantics and Generative Grammar. Quantificational DPs, Part 3: Covert Movement vs. Type Shifting 1
Quantificational DPs, Part 3: Covert Movement vs. Type Shifting 1 1. Introduction Thus far, we ve considered two competing analyses of sentences like those in (1). (1) Sentences Where a Quantificational
The Syntactic Atlas of the Dutch Dialects
The Syntactic Atlas of the Dutch Dialects A corpus of elicited speech as an on-line Dynamic Atlas Sjef Barbiers & Jan Pieter Kunst Meertens Institute (KNAW) 1 Coordination Hans Bennis (Meertens Institute)
The compositional semantics of same
The compositional semantics of same Mike Solomon Amherst College Abstract Barker (2007) proposes the first strictly compositional semantic analysis of internal same. I show that Barker s analysis fails
Constraints in Phrase Structure Grammar
Constraints in Phrase Structure Grammar Phrase Structure Grammar no movement, no transformations, context-free rules X/Y = X is a category which dominates a missing category Y Let G be the set of basic
Ling 201 Syntax 1. Jirka Hana April 10, 2006
Overview of topics What is Syntax? Word Classes What to remember and understand: Ling 201 Syntax 1 Jirka Hana April 10, 2006 Syntax, difference between syntax and semantics, open/closed class words, all
Cathrine Rysst and Daren Sylvester. Norwegian Grammar Dictionary
Cathrine Rysst and Daren Sylvester Norwegian Grammar Dictionary Contents Understanding the format of this book 6 Key to Phonemic Script (Pronunciation) 7 Dictionary 9 Appendix 1 Prepositions of Time 203
Subordinate clause and main clause (ledsætning og helsætning) main clause subordinate clause main clause
Structure of the Danish phrase The key to the understanding of the Danish phrase is the relative position of verb (in present or past), v, subject, s, and adverbs like ikke (not), a in the first part of
NORWEGIAN POSSESSIVE PRONOUNS: PHRASES, WORDS OR SUFFIXES? Helge Lødrup University of Oslo. Proceedings of the LFG11 Conference
NORWEGIAN POSSESSIVE PRONOUNS: PHRASES, WORDS OR SUFFIXES? Helge Lødrup University of Oslo Proceedings of the LFG11 Conference Miriam Butt and Tracy Holloway King (Editors) 2011 CSLI Publications http://csli-publications.stanford.edu/
Tags and Negative Polarity Items
Nordic Atlas of Language Structures (NALS) Journal, Vol. 1, 415-422 Copyright Piotr Garbacz & Christine Bjerkan Østbø 2014 Licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License Tags and Negative Polarity
Hierarchical and Linear Constraints on Structure
Hierarchical and Linear Constraints on Structure Peter Sells Sandbjerg Ph.D. course June 14 16, 2006 Part III 1 P structure (1) a. IP I Pro Adv PP b. IP I Pro Adv P PP (2) a. IP I Pro Adv b. IP I Adv P
A Beautiful Four Days in Berlin Takafumi Maekawa (Ryukoku University) [email protected]
A Beautiful Four Days in Berlin Takafumi Maekawa (Ryukoku University) [email protected] 1. The Data This paper presents an analysis of such noun phrases as in (1) within the framework of Head-driven
Norwegian for Beginners
UniLang Community Norwegian for Beginners Introduction Welcome to the Norwegian Course for Beginners. In five lessons we'll try to teach you the basics of the Norwegian language. Norwegian is spoken by
Learn About the Norwegian Grammar Checker
Some problems related to the development of a grammar checker Kristin Hagen, Janne Bondi Johannessen and Pia Lane University of Oslo {kristiha, jannebj, pial}@mail.hf.uio.no 1. Introduction Developing
Claus B. Jensen IT Auditor, CISA, CIA
Claus B. Jensen IT Auditor, CISA, CIA I am employed in Rigsrevisionen, Denmark. (Danish National Audit Office) I have worked within IT Audit since 1995, both as internal and external auditor and now in
Grammar Unit: Pronouns
Name: Miss Phillips Period: Grammar Unit: Pronouns Unit Objectives: 1. Students will identify personal, indefinite, and possessive pronouns and recognize antecedents of pronouns. 2. Students will demonstrate
Student evaluation form
Student evaluation form Back Number of respondents: 17 1. Multiple choice question Percentage Name of course: [Insert name of course here!] Course Objectives: [Insert course objectives (målbeskrivelse)
A (Covert) Long Distance Anaphor in English
A (Covert) Long Distance Anaphor in English Christopher Kennedy and Jeffrey Lidz Northwestern University 1. Introduction The empirical focus of this paper is the distribution of strict and sloppy interpretations
Index. 344 Grammar and Language Workbook, Grade 8
Index Index 343 Index A A, an (usage), 8, 123 A, an, the (articles), 8, 123 diagraming, 205 Abbreviations, correct use of, 18 19, 273 Abstract nouns, defined, 4, 63 Accept, except, 12, 227 Action verbs,
Björn Lundquist UiT The Arctic University of Norway
Nordic Atlas of Language Structures (NALS) Journal, Vol. 1, 149 153 C opyright Björn Lundquist 2014 Licensed under a C reative C ommons Attribution 3.0 License Prefixed negation Björn Lundquist UiT The
Elementary (A1) Group Course
COURSE DETAILS Elementary (A1) Group Course 45 hours Two 90-minute lessons per week Study Centre/homework 2 hours per week (recommended minimum) A1(Elementary) min 6 max 8 people Price per person 650,00
Pronouns: A case of production-before-comprehension
Faculty of Arts University of Groningen Pronouns: A case of production-before-comprehension A study on the the comprehension and production of pronouns and reflexives in Dutch children Petra Hendriks Jennifer
Annotation Guidelines for Dutch-English Word Alignment
Annotation Guidelines for Dutch-English Word Alignment version 1.0 LT3 Technical Report LT3 10-01 Lieve Macken LT3 Language and Translation Technology Team Faculty of Translation Studies University College
COMPUTATIONAL DATA ANALYSIS FOR SYNTAX
COLING 82, J. Horeck~ (ed.j North-Holland Publishing Compa~y Academia, 1982 COMPUTATIONAL DATA ANALYSIS FOR SYNTAX Ludmila UhliFova - Zva Nebeska - Jan Kralik Czech Language Institute Czechoslovak Academy
Attitudes towards English in Norwegian newspaper discourse. Anne-Line Graedler
Attitudes towards English in Norwegian newspaper discourse Anne-Line Graedler Outline 1. Background 2. Aim 3. Data 4. Analysis Context What are the texts about? How is English referred to in the texts?
According to the Argentine writer Jorge Luis Borges, in the Celestial Emporium of Benevolent Knowledge, animals are divided
Categories Categories According to the Argentine writer Jorge Luis Borges, in the Celestial Emporium of Benevolent Knowledge, animals are divided into 1 2 Categories those that belong to the Emperor embalmed
Parts of Speech. Skills Team, University of Hull
Parts of Speech Skills Team, University of Hull Language comes before grammar, which is only an attempt to describe a language. Knowing the grammar of a language does not mean you can speak or write it
Adjectives/adverbs When do you use careless and when do you use carelessly?
To work on grammar and vocabulary at school and at home you can use: http://www.englisch-hilfen.de/en Adjectives/adverbs When do you use careless and when do you use carelessly? He is a careless driver
bound Pronouns
Bound and referential pronouns *with thanks to Birgit Bärnreuther, Christina Bergmann, Dominique Goltz, Stefan Hinterwimmer, MaikeKleemeyer, Peter König, Florian Krause, Marlene Meyer Peter Bosch Institute
Revolusjonen COPYRIGHT NOTICE
Revolusjonen COPYRIGHT NOTICE The creative work in this presentation is protected by copyright. Redistribution or commercial use 2003: Facemash Dating? 2004: THEFACEBOOK.COM 2004: Facebook.com 25/8-2011:736
Syntax: Phrases. 1. The phrase
Syntax: Phrases Sentences can be divided into phrases. A phrase is a group of words forming a unit and united around a head, the most important part of the phrase. The head can be a noun NP, a verb VP,
EAP 1161 1660 Grammar Competencies Levels 1 6
EAP 1161 1660 Grammar Competencies Levels 1 6 Grammar Committee Representatives: Marcia Captan, Maria Fallon, Ira Fernandez, Myra Redman, Geraldine Walker Developmental Editor: Cynthia M. Schuemann Approved:
08.06.2012 10:06 QuestBack eksport - MMS video survey 2012
MMS video survey 2012 Publisert fra 21.05.2012 til 14.09.2012 119 respondenter (1 unike) 1. Who are you 1 Student 95,8 % 114 2 Lecturer 4,2 % 5 Total 119 1 2. Have you received sufficient information about
Scandinavian Dialect Syntax Transnational collaboration, data collection, and resource development
Scandinavian Dialect Syntax Transnational collaboration, data collection, and resource development Janne Bondi Johannessen, Signe Laake, Kristin Hagen, Øystein Alexander Vangsnes, Tor Anders Åfarli, Arne
MINISTRY OF DEFENCE LANGUAGES EXAMINATIONS BOARD
Name: Candidate Registration Number: Date of Exam: MINISTRY OF DEFENCE LANGUAGES EXAMINATIONS BOARD SURVIVAL SLP1 NORWEGIAN PAPER F Reading Task 1 Task 2 Time allowed Translation Comprehension 15 minutes
English Appendix 2: Vocabulary, grammar and punctuation
English Appendix 2: Vocabulary, grammar and punctuation The grammar of our first language is learnt naturally and implicitly through interactions with other speakers and from reading. Explicit knowledge
Testing Data-Driven Learning Algorithms for PoS Tagging of Icelandic
Testing Data-Driven Learning Algorithms for PoS Tagging of Icelandic by Sigrún Helgadóttir Abstract This paper gives the results of an experiment concerned with training three different taggers on tagged
COMPARATIVES WITHOUT DEGREES: A NEW APPROACH. FRIEDERIKE MOLTMANN IHPST, Paris [email protected]
COMPARATIVES WITHOUT DEGREES: A NEW APPROACH FRIEDERIKE MOLTMANN IHPST, Paris [email protected] It has become common to analyse comparatives by using degrees, so that John is happier than Mary would
Glossary of literacy terms
Glossary of literacy terms These terms are used in literacy. You can use them as part of your preparation for the literacy professional skills test. You will not be assessed on definitions of terms during
Paraphrasing controlled English texts
Paraphrasing controlled English texts Kaarel Kaljurand Institute of Computational Linguistics, University of Zurich [email protected] Abstract. We discuss paraphrasing controlled English texts, by defining
English Descriptive Grammar
English Descriptive Grammar 2015/2016 Code: 103410 ECTS Credits: 6 Degree Type Year Semester 2500245 English Studies FB 1 1 2501902 English and Catalan FB 1 1 2501907 English and Classics FB 1 1 2501910
MARY. V NP NP Subject Formation WANT BILL S
In the Logic tudy Guide, we ended with a logical tree diagram for WANT (BILL, LEAVE (MARY)), in both unlabelled: tudy Guide WANT BILL and labelled versions: P LEAVE MARY WANT BILL P LEAVE MARY We remarked
Extended Projections of Adjectives and Comparative Deletion
Julia Bacskai-Atkari 25th Scandinavian Conference University of Potsdam (SFB-632) in Linguistics (SCL-25) [email protected] Reykjavík, 13 15 May 2013 0. Introduction Extended Projections
Livingston Public Schools Scope and Sequence K 6 Grammar and Mechanics
Grade and Unit Timeframe Grammar Mechanics K Unit 1 6 weeks Oral grammar naming words K Unit 2 6 weeks Oral grammar Capitalization of a Name action words K Unit 3 6 weeks Oral grammar sentences Sentence
Nominative-Dative Inversion and the Decline of Dutch
Nominative-Dative Inversion and the Decline of Dutch Amsterdam Center for Language and Communication, University of Amsterdam (E-mail: [email protected]) 1. Introduction Recently, linguistics was in the centre
Education in Land Surveying and Land Administration in Bergen, Norway Why Popular Among Young People?
Education in Land Surveying and Land Administration in Bergen, Norway Why Popular Among Young People? Oda Stenersen LEIKNES, Norway Key words: education models, land surveying, cadastre SUMMARY Bergen
Teaching towards academic language proficiency
U N I V E R S I T Y O F B E R G E N n» lett g eller kst» Department of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies Teaching towards academic language proficiency Else Berit Molde and Aasne Vikøy ALTE 46th
Grammar Academic Review
Name Grammar Academic Review s Hour s are used in place of nouns. s can be singular or plural. I you he she it they we me him her them us Isaac is in the bad. He is in the band. Connor and Brook like to
Assessment of the technical dossier submitted under EFSA/GMO/NL/2011/91 for approval of transgenic soya event DAS-68416-4 from Dow AgroSciences LLC
Assessment of the technical dossier submitted under EFSA/GMO/NL/2011/91 for approval of transgenic soya event DAS-68416-4 from Dow AgroSciences LLC Submitted to Direktoratet for Naturforvaltning by David
TERMS. Parts of Speech
TERMS Parts of Speech Noun: a word that names a person, place, thing, quality, or idea (examples: Maggie, Alabama, clarinet, satisfaction, socialism). Pronoun: a word used in place of a noun (examples:
Pronouns. Their different types and roles. Devised by Jo Killmister, Skills Enhancement Program, Newcastle Business School
Pronouns Their different types and roles Definition and role of pronouns Definition of a pronoun: a pronoun is a word that replaces a noun or noun phrase. If we only used nouns to refer to people, animals
Mediating Science in Norway: Realities and Challenges. Harald Hornmoen, Journalism Programme Oslo University College
Mediating Science in Norway: Realities and Challenges Harald Hornmoen, Journalism Programme Oslo University College Dear participant, Science Communication/information requires simplification, and in order
CINTIL-PropBank. CINTIL-PropBank Sub-corpus id Sentences Tokens Domain Sentences for regression atsts 779 5,654 Test
CINTIL-PropBank I. Basic Information 1.1. Corpus information The CINTIL-PropBank (Branco et al., 2012) is a set of sentences annotated with their constituency structure and semantic role tags, composed
Acquiring grammatical gender in northern and southern Dutch. Jan Klom, Gunther De Vogelaer
Acquiring grammatical gender in northern and southern Acquring grammatical gender in southern and northern 2 Research questions How does variation relate to change? (transmission in Labov 2007 variation
Laying the Foundation English Diagnostic Activity Comparison/Contrast Grade 7 KEY
Multiple Choice Activity Mother to Son and Fear Answer Section 1. ANS: D The correct answer is choice D. The colon introduces the advice the mother is going to offer the son. She offers this advice in
UNBOUND ANAPHORIC PRONOUNS: E-TYPE, DYNAMIC, AND STRUCTURED-PROPOSITIONS APPROACHES
FRIEDERIKE MOLTMANN UNBOUND ANAPHORIC PRONOUNS: E-TYPE, DYNAMIC, AND STRUCTURED-PROPOSITIONS APPROACHES ABSTRACT. Unbound anaphoric pronouns or E-type pronouns have presented notorious problems for semantic
Pupil SPAG Card 1. Terminology for pupils. I Can Date Word
Pupil SPAG Card 1 1 I know about regular plural noun endings s or es and what they mean (for example, dog, dogs; wish, wishes) 2 I know the regular endings that can be added to verbs (e.g. helping, helped,
8 It and there. Introducing English Grammar, Second Edition Key to Exercises Chapter 8
8 It and there 1 Identify and correct any errors in the sentences below. Explain your corrections. (NB: not all the sentences contain errors!) a. There It is no mean feat to be 13 years of age and a world-class
CURRICULUM VITAE. Marianne Takle Spring 2013. NOVA Norwegian Social Research Pb 3223 Elisenberg 0208 Oslo, Norway marianne.takle@nova.
CURRICULUM VITAE Marianne Takle Spring 2013 NOVA Norwegian Social Research Pb 3223 Elisenberg 0208 Oslo, Norway [email protected] EDUCATION 2011-2013 Postdoctoral studies on the project: Immigrant
1) Testing of general knowledge 25%. Each right question counts 1. Each wrong counts 0.5. Empty
1 Exam 2 The exam consists of four parts: 1) Testing of general knowledge 25%. Each right question counts 1. Each wrong counts 0.5. Empty counts zero. See below note about Task 1. 2) Planning 20%. All
Comma checking in Danish Daniel Hardt Copenhagen Business School & Villanova University
Comma checking in Danish Daniel Hardt Copenhagen Business School & Villanova University 1. Introduction This paper describes research in using the Brill tagger (Brill 94,95) to learn to identify incorrect
Syntactic and Semantic Differences between Nominal Relative Clauses and Dependent wh-interrogative Clauses
Theory and Practice in English Studies 3 (2005): Proceedings from the Eighth Conference of British, American and Canadian Studies. Brno: Masarykova univerzita Syntactic and Semantic Differences between
Why major in linguistics (and what does a linguist do)?
Why major in linguistics (and what does a linguist do)? Written by Monica Macaulay and Kristen Syrett What is linguistics? If you are considering a linguistics major, you probably already know at least
Differences in linguistic and discourse features of narrative writing performance. Dr. Bilal Genç 1 Dr. Kağan Büyükkarcı 2 Ali Göksu 3
Yıl/Year: 2012 Cilt/Volume: 1 Sayı/Issue:2 Sayfalar/Pages: 40-47 Differences in linguistic and discourse features of narrative writing performance Abstract Dr. Bilal Genç 1 Dr. Kağan Büyükkarcı 2 Ali Göksu
MODERN WRITTEN ARABIC. Volume I. Hosted for free on livelingua.com
MODERN WRITTEN ARABIC Volume I Hosted for free on livelingua.com TABLE OF CcmmTs PREFACE. Page iii INTRODUCTICN vi Lesson 1 1 2.6 3 14 4 5 6 22 30.45 7 55 8 61 9 69 10 11 12 13 96 107 118 14 134 15 16
COURSE OBJECTIVES SPAN 100/101 ELEMENTARY SPANISH LISTENING. SPEAKING/FUNCTIONAl KNOWLEDGE
SPAN 100/101 ELEMENTARY SPANISH COURSE OBJECTIVES This Spanish course pays equal attention to developing all four language skills (listening, speaking, reading, and writing), with a special emphasis on
Structure of Clauses. March 9, 2004
Structure of Clauses March 9, 2004 Preview Comments on HW 6 Schedule review session Finite and non-finite clauses Constituent structure of clauses Structure of Main Clauses Discuss HW #7 Course Evals Comments
CAMP LOGOS administrated by Boligselskabet Sct. Jørgen (housing agency)
CAMP LOGOS administrated by Boligselskabet Sct. Jørgen (housing agency) Camp Logos the buildings Camp Logos is the dorm across the street from The Animation Workshop. There are 4 buildings side by side
Presented to The Federal Big Data Working Group Meetup On 07 June 2014 By Chuck Rehberg, CTO Semantic Insights a Division of Trigent Software
Semantic Research using Natural Language Processing at Scale; A continued look behind the scenes of Semantic Insights Research Assistant and Research Librarian Presented to The Federal Big Data Working
Research on the Danish heroin assisted treatment programme
Research on the Danish heroin assisted treatment programme Katrine Schepelern Johansen Anthropologist, PhD Post.doc, Department of Anthropology, University of Copenhagen Treatment with heroin in Denmark
Syntactic Theory. Background and Transformational Grammar. Dr. Dan Flickinger & PD Dr. Valia Kordoni
Syntactic Theory Background and Transformational Grammar Dr. Dan Flickinger & PD Dr. Valia Kordoni Department of Computational Linguistics Saarland University October 28, 2011 Early work on grammar There
Points of Interference in Learning English as a Second Language
Points of Interference in Learning English as a Second Language Tone Spanish: In both English and Spanish there are four tone levels, but Spanish speaker use only the three lower pitch tones, except when
