|
|
|
- Marsha McGee
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 PASSENGER 42
2 2
3 Questo tipo di elevatore ha la prerogativa di poter essere comandato in assoluta sicurezza da chiunque. Nella soluzione senza le porte interne di cabina, la barriera ad infrarossi unitamente alla manovra ad uomo presente, ne fanno uno strumento semplice ed ideale di adeguamento alle normative vigenti in merito all abbattimento delle barriere architettoniche. La soluzione più completa, con porte interne di cabina, consente inoltre l utilizzo dell elevatore con la tradizionale manovra automatica utilizzata per i comuni ascensori. This kind of elevator can be easily and safely controlled by anybody. The cab doorless version, featuring the infrared barrier and the manual push button, respects all the standard regulations and is ideal to overcome architectural barriers. The version with internal cab doors is more complete and allows the use of the elevator with the usual automatic push button, commonly used for lifts. 3
4 Passenger.42 Millepiani è l elevatore ideale per soluzioni abitative private o esercizi commerciali. Si integra perfettamente nell ambiente in cui è installato ed è in grado di adattarsi a spazi limitati, offrendo un grande equilibrio tra estetica e semplicità d uso. Passenger.42 is the ideal elevator for private houses and shops. It perfectly matches with the installation environment and can adapt to a limited space, offering a high balance between design and easy use. 4
5 5
6 optionals Apriporta automatico su porte a battente Barriera di protezione elettronica Pareti panoramiche Automatic Door-opener for landing swing door Electronic protection barrier Panoramic walls Pulsante di azionamento dell impianto Il movimento dell elevatore può avvenire indifferentemente attraverso una pressione continua del pulsante relativo al piano di destinazione, nella versione senza le porte di cabina, consentendo in questo modo di interrompere istantaneamente la corsa da parte dell utente, o come per gli ascensori tradizionali, nella versione con cabina dotata di porte, attraverso una breve pressione del pulsante stesso, garantendo in entrambi i casi la massima sicurezza per i passeggeri. Single Push-button The elevator moves indifferently through a continuous pressure of the floor push button, in the cab doorless version, allowing the passenger to stop the lift anytime immediately, or, in the cab door version, through a short pressure of the same push button, as for common lifts. This guarantees a high safety within the cab. Posizionabile a distanza adeguata e in spazi contenuti, il quadro di controllo richiede consumi limitati, rapportabili ad un comune elettrodomestico. Positioned to a proper distance and in limited room, the control panel requires limited energy consumption, comparable to a common electric household appliance. 6
7 Barriera di protezione elettronica Il dispositivo a barriera (optional), posto lungo il perimetro di accesso alla cabina, garantisce con la sua struttura a raggi infrarossi incrociati la massima sicurezza durante la corsa. Electronic protection barrier The barrier device (optional), built on the access perimeter of the cab, guarantees the highest safety during the cab move, through a infrared rays system. 7
8 8
9 9
10 10
11 Dimensioni standard di cabine e vani Cab and shaft standard dimensions SENZA PORTE IN CABINA E MANUALI A BATTENTE AL PIANO MANOVRA A UOMO PRESENTE WITHOUT CAR DOORS AND WITH HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS - MANUAL PUSH BUTTON CON PORTE MANUALI A BATTENTE IN CABINA E AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA WITH HINGED MANUAL CAR DOORS AND HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS AUTOMATIC PUSH BUTTON CON PORTE AUTOMATICHE A 3 ANTE IN CABINA E MANUALI A BATTENTE AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA WITH 3 PANELS AUTOMATIC SLIDING CAR DOORS AND HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS AUTOMATIC PUSH BUTTON CON PORTE AUTOMATICHE A SOFFIETTO IN CABINA E MANUALI A BATTENTE AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA WITH AUTOMATIC FOLDING CAR DOORS AND HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS AUTOMATIC PUSH BUTTON CON PORTE AUTOMATICHE A 2 ANTE IN CABINA E AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA WITH 2 PANELS AUTOMATIC SLIDING DOORS IN THE CAR AND AT LANDING AUTOMATIC PUSH BUTTON 11
12 SENZA PORTE IN CABINA E MANUALI A BATTENTE AL PIANO MANOVRA A UOMO PRESENTE VANI IN MURATURA SHAFT IN BRICHS Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed Dimensioni Cabina Cab Dimensions 800* 1200* Luce Porta Door Width * 1200* * 1200* accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Vano Shaft Munimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances Potenza/Power: 1,5-1,8-2,2 Kw Velocità/Speed: 0,15 m/s Tens. Alimentazione/Power tension: 230V monofase/monophase Armadi/Cases: 700(l) x 350 (p) x 1300 (h) - 700(l) x 350 (p) x 1550 (h) Fossa/Pit: tra 110 e 200 in relazione alla massa cabina/corsa-betw. 110 and 200 in relation of car-weight and travel Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed VANI PER INCASTELLATURE SHAFT FOR STRUCTURAL FRAMES 12
13 WITHOUT CAR DOORS AND WITH HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS - MANUAL PUSH BUTTON Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano in muratura - sezione verticale Shaft in bricks-vertical section 1 accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Incastellatura Struct. Frame Minimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances * solo versione 250 kg - misure espresse in mm * only 250 kg version - dimensions in mm Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano incastellatura - sezione verticale Tower shaft - vertical section 13
14 CON PORTE MANUALI A BATTENTE IN CABINA E AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA VANI IN MURATURA SHAFT IN BRICHS Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed Dimensioni Cabina Cab Dimensions Luce Porta Door Width * 1200* * 1200* accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Vano Shaft Munimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances Potenza/Power: 1,5-1,8-2,2 Kw Velocità/Speed: 0,15 m/s Tens. Alimentazione/Power tension: 230V monofase/monophase Armadi/Cases: 700(l) x 350 (p) x 1300 (h) - 700(l) x 350 (p) x 1550 (h) Fossa/Pit: tra 110 e 200 in relazione alla massa cabina/corsa-betw. 110 and 200 in relation of car-weight and travel Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed VANI PER INCASTELLATURE SHAFT FOR STRUCTURAL FRAMES 14
15 WITH HINGED MANUAL CAR DOORS AND HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS AUTOMATIC PUSH BUTTON Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano in muratura - sezione verticale Shaft in bricks-vertical section 1 accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Incastellatura Struct. Frame Minimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances * solo versione 250 kg - misure espresse in mm * only 250 kg version - dimensions in mm Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano incastellatura - sezione verticale Tower shaft - vertical section 15
16 CON PORTE AUTOMATICHE A 3 ANTE IN CABINA E MANUALI A BATTENTE AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA VANI IN MURATURA SHAFT IN BRICHS Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed Dimensioni Cabina Cab Dimensions Luce Porta Door Width 800* 1200* accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Vano Shaft Munimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances Potenza/Power: 1,5-1,8-2,2 Kw Velocità/Speed: 0,15 m/s Tens. Alimentazione/Power tension: 230V monofase/monophase Armadi/Cases: 700(l) x 350 (p) x 1300 (h) - 700(l) x 350 (p) x 1550 (h) Fossa/Pit: tra 110 e 200 in relazione alla massa cabina/corsa-betw. 110 and 200 in relation of car-weight and travel Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed VANI PER INCASTELLATURE SHAFT FOR STRUCTURAL FRAMES 16
17 WITH 3 PANELS AUTOMATIC SLIDING CAR DOORS AND HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS AUTOMATIC PUSH BUTTON Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano in muratura - sezione verticale Shaft in bricks-vertical section 1 accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Incastellatura Struct. Frame Minimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances * solo versione 250 kg - misure espresse in mm * only 250 kg version - dimensions in mm Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano incastellatura - sezione verticale Tower shaft - vertical section 17
18 CON PORTE AUTOMATICHE A SOFFIETTO IN CABINA E MANUALI A BATTENTE AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA VANI IN MURATURA SHAFT IN BRICHS Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed Dimensioni Cabina Cab Dimensions 850* 1200* Luce Porta Door Width * 1200* * 1200* accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Vano Shaft Munimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances Potenza/Power: 1,5-1,8-2,2 Kw Velocità/Speed: 0,15 m/s Tens. Alimentazione/Power tension: 230V monofase/monophase Armadi/Cases: 700(l) x 350 (p) x 1300 (h) - 700(l) x 350 (p) x 1550 (h) Fossa/Pit: tra 110 e 200 in relazione alla massa cabina/corsa-betw. 110 and 200 in relation of car-weight and travel Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed VANI PER INCASTELLATURE SHAFT FOR STRUCTURAL FRAMES 18
19 WITH AUTOMATIC FOLDING CAR DOORS AND HINGED SEMI-AUTOMATIC LANDING DOORS AUTOMATIC PUSH BUTTON Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano in muratura - sezione verticale Shaft in bricks-vertical section 1 accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Incastellatura Struct. Frame Minimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances * solo versione 250 kg - misure espresse in mm * only 250 kg version - dimensions in mm Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano incastellatura - sezione verticale Tower shaft - vertical section 19
20 CON PORTE AUTOMATICHE A 2 ANTE IN CABINA E AL PIANO MANOVRA AUTOMATICA VANI IN MURATURA SHAFT IN BRICHS Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed Dimensioni Cabina Cab Dimensions Luce Porta Door Width accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Vano Shaft Munimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame Potenza/Power: 1,5-1,8-2,2 Kw Velocità/Speed: 0,15 m/s Tens. Alimentazione/Power tension: 230V monofase/monophase Armadi/Cases: 700(l) x 350 (p) x 1300 (h) - 700(l) x 350 (p) x 1550 (h) Fossa/Pit: tra 110 e 200 in relazione alla massa cabina/corsa-betw. 110 and 200 in relation of car-weight and travel accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances Singolo accesso - arcata laterale Single entrance - lateral car frame Singolo accesso - arcata posteriore Single entrance - back car frame Due accessi opposti Double entrances opposed VANI PER INCASTELLATURE SHAFT FOR STRUCTURAL FRAMES 20
21 WITH 2 PANELS AUTOMATIC SLIDING DOORS IN THE CAR AND AT LANDING AUTOMATIC PUSH BUTTON Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano in muratura - sezione verticale Shaft in bricks-vertical section 1 accesso - arcata laterale single entrance - lateral car frame Dimensioni minime Incastellatura Struct. Frame Minimun Dimensions 2 accessi opposti double entrances opposed accesso arcata posteriore single entrance - back car frame accessi adiacenti double entrances nearby 3 accessi three entrances * solo versione 250 kg - misure espresse in mm * only 250 kg version - dimensions in mm Due accessi adiacenti Double entrances nearby Tre accessi Three entrances Vano incastellatura - sezione verticale Tower shaft - vertical section 21
22 naturalelements COLORI E MATERIALI COLORS AND MATERIALS FINITURE VERTICALI VERTICAL FINISHES ACCIAIO STEEL PANELS LAMIERA VERNICIATA COATED STEEL INOX LINO INOX SCOTCH BRITE INOX QUADRI INOX SUPER MIRROR WILD LEMON ORANGE FLAME AQUAMARINE COBALT RED PASSION BRONZE DARK GREY COOL GREY SKINPLATE A 13 N 1 B 13 R 2 V 14 N 4 N 43 SME A 1 F 12 PP PPS 6 PPS 10 PPS 11 22
23 PAVIMENTI FLOOR FINISHING GRANITI GRANITE LIME.525 LIGHT CORAL.547 GENTLE GREEN.531 PRECIOUS BLUE.541 DESERT ROCK.454 LIGHT SEPIA.505 GOLDEN BROWN.653 SCARLET NIGHT.470 WHITE SAND.608 COSMIC SNOW.431 BLACK PEARL.671 BLACK RAIN.502 LINOLEUM PARQUET WOOD FLOOR DAWNE GREY.622 STEEL GREY.624 SAPPHIRE.837 RUBY.511 TERRACOTTA.525 CLOVER.333 CHARCOAL.614 ROVERE FUME NOCE INLINE NOCE CILIEGIO ROVERE - Linoleum - Pannello in fibra di legno a rigonfiamento ridotto - Isolamento acustico in sughero - Linoleum - Moisture-resistant fibre board - Cork-impact sound insulation - Legno nobilitato - Pannello in fibra di legno a rigonfiamento ridotto - Isolamento acustico in sughero - Hard wood veneer - Moisture-resistant fibre board - Cork-impact sound insulation 23
24 ILLUMINAZIONI LIGHTING RETROILLUMINAZIONI BACKLIGHT Materiali e acciai speciali a richiesta Special stainless steel and material upon request LB1 LB4 LB5 LB7 LB10 LB11 LB18 LB19 24
25 ILLUMINAZIONE A LED, BASSO CONSUMO. CLASSE A LED LIGHTING, LOW CONSUMPTION CLASS A LED 20 - tubo / pipe LED 21 - faretti / lamps optionals CORRIMANO HANDRAIL Tubo in acciaio inox Diametro 40mm. Stainless steel pipe Diameter 40mm. Standard Lucido / Glossy Standard Satinato / Satin BATTISCOPA SKIRTING BOARDS Battiscopa in acciaio Inox Stainless steel Skirting board Acciaio inox satinato Satin Stainless steel Acciaio Inox Lucido Glossy Stainless steel 25
26 PORTE DOORS P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 P01. Porta in ferro con vetro stampato o trasparente dim. 100x1200 cm. Iron door with printed or transparent glass dim. 100x1200 cm. P02. Porta in ferro con vetro stampato o trasparente dim. 80x 1000 cm. Iron door with printed or transparent glass dim. 80x1000 cm. P03. Porta in ferro con vetro stampato o trasparente dim. 220x1200 cm. Iron door with printed or transparent glass dim. 220x1200 cm. P04. Porta in ferro con vetro stampato o trasparente dim. 100x600 cm. Iron door with printed or transparent glass dim. 100 x 600 cm. P05. Porta in alluminio, vetro panoramico stampato o trasparente con decorazioni in ferro battuto. Aluminium door, panoramic glass printed or transparent with wrought iron decorations. P06. Porta in alluminio, vetro panoramico stampato o trasparente, esecuzione finto legno. Aluminium door, panoramic glass printed or transparent, wood effect coating. P07. Porta panoramica con anta completamente in cristallo trasparente. Panoramic door with transparent glass panel. P08. Porta ferro rivestita in acciaio inox con vetro panoramico. Stainless steel coated iron door with panoramic glass. P09. Porta in ferro con vetro panoramico. Iron door with panoramic glass. P10. Porta in ferro cieca. Iron door without glass panel. P11. Porta automatica in ferro verniciata RAL. Automatic RAL painted iron door. P12. Porta automatica in cristallo totale. Automatic full glass panel door. P13. Porta automatica in cristallo con intelaiatura in acciaio inox satinato. Automatic Glass door with satin stainless steel frame. P14. Porta automatica in skinplate. Automatic Skinplate door. 26
27 Conforme alla norma ISO 9001:2000 Sistema di qualità a garanzia totale in conformità all allegato XIII del DPR 30/04/99 n.162, Direttiva 95/16/CE In Complaince with the Standard ISO 9001:2000 Total Warranty Quality System in compliance with attachment XIII DPR 30/04/99 n.162, Dir. 95/16/CE Qualità e Certificazioni L elevata qualità e l attenzione ai particolari che caratterizzano ogni fase del processo produttivo di Gruppo Millepiani sono tra le principali determinanti del suo successo e sono garantiti dalle certificazioni più importanti. Quality and Certifications High quality and care for details in every step of Gruppo Millepiani production process are basic players in the company s success and are guaranteed by the most important certifications. 27
28 Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, SOLARO - MI Tel Fax
L ELEVATORE PER TUTTI PASSENGER 42
L ELEVATORE PER TUTTI PASSENGER 42 2 l elevatore per tutti PASSENGER 42 Passenger.42 è l elevatore ideale per soluzioni abitative private o esercizi commerciali. Si integra perfettamente nell ambiente
TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.
TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO
Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.
la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,
Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing
sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento
595 597-5P 597-5R 598 07 06 596
UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.
SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2
EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors
SEZIONE VERTICALE Vertical section
SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret
Display racks for Wine
E R R E E N N E 48 Espositori per vino in plexiglass Nuova linea espositori in plexiglass per vino, eleganti soluzioni d arredo dalle forme armoniose che si rifanno alle più prestigiose disposizioni di
Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT
Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE
PORTA VENERE A CASA TUA
Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA [email protected] www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90
GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen
GEKKO R design Serge & Robert Cornelissen Apparecchio da incasso a soffitto per i illuminazione di ampi spazi commerciali. Corpo in pressofusione di alluminio alettato per la massima dissipazione del calore.
Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper.
REPERTORIO TECHNICA SPECIMENS Specchi Mirrors Specchiere per bagno a filo lucido e molate con struttura in acciaio inox ; possibilità di illuminazione frontale e posteriore a fluorescenza o a led. Specchi
minilift MLT / MLTP 2010 miniascensori per la casa. P.R. ELEVATORI miniascensori
minilift MLT / MLTP 2010 miniascensori per la casa. P.R. ELEVATORI miniascensori cabine / cars CABINA STANDARD IN LAMIERA PLASTIFICATA STANDARD CARS IN PLASTICIZED PLATE CABINA STANDARD IN LAMINATO PLASTICO
Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to
56 57 Fulcro della serie è la porta doccia a battente con apertura verso l esterno infatti disponibili porte in nicchia, cabine ad angolo o curve, e soluzioni temperato di sicurezza, mm, con regolazione
cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile
cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film
LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio
LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved
E.P. Elevatori Premontati s.r.l. Moderna. new car 2015
Moderna EP has chosen to focus on the renewal, the aim is to provide our customers with a more improved product, both in terms of aesthetics and functionality. The design will be minimalist in shape but
TUBE FILLING & PROCESS SOLUTIONS SERIE
TUBE FILLING & PROCESS SOLUTIONS SERIE Italiano English Telaio macchina, carter di protezione e quadro elettrico in acciaio inox satinato scotch brite. Macchina montata su piedini regolabili in altezza.
VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: [email protected].
copppp 26-02-2004 10:24 Pagina 2 VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: [email protected] exit & entry impaginato 26-02-2004 9:52
Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma
14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo
Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79
Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*
E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg.
E01 12.1 Tubi e tondini Tubes Da definire and round On bar costruction DIMENSIONI / PESO / weight E01-001 E01-002 E01-010 E01-011 E01-015 E01-016 Ø 33,7 x 2,00. 00 Ø 33,7 x 2,00. Ø 42,4 x 2,00. 00 Ø 42,4
Refurbishment Rifacimenti Porte
2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design
Contenitori Enclosures
- 19 - Contenitori Enclosures Contenitori in materiale termoplastico per ausiliari di comando Ø 22 Thermoplastic enclosures suitable for control units Ø 22 Dati tecnici generali / General Technical Data
ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun
ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions
635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58
Manual and automatic sliding Finestre scorrevoli manuali e automatiche 2740 1010 / 40 910 / 36 390 / 15 FINESTE SOEVOI MNUI 30 430 / 17 3 / 1 /5 SEZ. - 7 6 2 4 4 /15 /17 1 /13 65 / 2 9 /16 58 / 2 3 /11
expanded metal on stock lamiera stirata in stock
expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte
Disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.
Project Eugenio Ferrante LINEA SEI LINEA SEI Tecnologia e design si fondono in questo sistema di arredo minimale e di grande personalità. Tecnologia e design Adatto si per fondono eleganti insieme soluzioni
Promozione. Promotion. Day By Day
Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una
HIGH SPOT-IN. ILLUMINAZIONE PER INTERNI apparecchi da incasso a soffitto > INDOOR LIGHTING recessed downlights
HIGH SPOT-IN è un sistema costruito su faretti orientabili per incasso a soffitto, dal design semplice e pulito, la sua linea leggera e le sue caratteristiche tecniche lo rendono ideale per l illuminazione
ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES
ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES scale STAIRCASES SCALE / STAIRCASES. ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS ACCIAIO
olodoccia scorrevole sliding
S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass
> Section 50 Alzatine Backsplashes
144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie
SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system
SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al
CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS
Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale
Pagina 01. Espositore in ferro con N 10 ganci Largh. 500mm H. 1600mm. Base 520x320mm. Iron exhibitor with n 10 supports Width 500mm height 1600mm
Pagina 01 500 1600 150 Espositore in ferro con N 10 ganci Largh. 500 H. 1600 520x Iron exhibitor with n 10 supports Width 500 height 1600 520x 520 590 1510 151 Espositore in ferro con N 12 box trasparenti
H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.
446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:
design Roberto Garbugli
AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza
A shot of Quality 1961 2011 Specifiche Tavolo senza gettoniera Mobile in rovere massello in diverse finiture Piano gioco in ardesia italiana di prima qualità Gambe, a scelta, in rovere oppure in acciaio
LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush
l LEGEND LEGEND Dimensione cassonetto assette size Prodotto su misura ustom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso uilt-in
YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR 07.0104 94/9/CE EN 60079-0 - EN 60079-1 - EN 61241-0 - EN 61241-1.
Finecorsa ESECUZIONE ANTIEFLAGRANTE II 2(1) G Ex d IIC T6 Ex t A21 IP 66/67 T85 C Limit switches EX COE CERTIFICAZIONE SIRA 07 ATEX 1316 CERTIFICATE IECEx SIR 07.0104 IRETTIVA 94/9/CE IRECTIVE NORME INSTALLAZIONE
SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM
436 437 Specchiere contenitive e non, realizzate con estrema cura e con elevatissima qualità delle strutture, disponibili con cornici in legno, in Cristalplant Biobased ed acciaio inox o a filo lucido,
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM
Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile
St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets
ART.24 - THECA ART.23 - TEMPLE ART.12 - LIFT ART.22 - BREEZE
Product Summary 73 ART.24 - THECA ART.23 - TEMPLE ART.12 - LIFT ART.22 - BREEZE cm160x190, incluso testata e librerie laterali Double bed for cm160x190 net, including bookcase bedhead cm160x190, incluso
legno e pelle wood and leather
Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive
frandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Sky
Serie Acciaio_Steel Collection s i s t e m i p e r t e n d e frandoli Sky frandoli 33097 Spilimbergo (Pn) Italy Zona industriale Nord, 36/A Tel. +39 0427 50244 Fax +39 0427 50559 [email protected] www.frandoli.com
BIBLIO design Nevio Tellatin
BIBLIO design Nevio Tellatin art. BIBLIO93 L 1 P 100 H cm / peso vasca tub weght 230 kg / capacità capacity 362 L art. FLEX 1 100 art. RB3 Vasca da bagno rettangolare in Corian, con vano a giorno frontale,
VASCHE DA BAGNO BATHTUBS
410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in
Viso. Tellus processo produttivo, vedi p.13 production process, see p.13
Viso Viso è una plafoniera in alluminio pressofuso, con diffusore in vetro temprato. Consente l impiego di lampade fluorescenti e a incandescenza. E adatto ad arredare esterni ed interni. Viso is a die
SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES
SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall
COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM
COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM La collezione Varenna: un insieme di proposte molteplici, caratterizzate da un alto grado di flessibilità. Un vero e proprio sistema, composto
Tahiti, un isola di freschezza. Tahiti, an island of freshness
Tahiti, un isola di freschezza Tahiti è il conservatore orizzontale a refrigerazione statica per la grande e piccola distribuzione del settore alimentare. Tahiti, an island of freshness Tahiti is the horizontal
A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen
Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA
CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA Vetrina refrigerata per l esposizione di snack, antipasti e dolci per bar e ristorazione tradizionale. Refrigerated showcase to display snacks, appetizers, and desserts
8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV
www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO
CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)
CTLOGO GENERL FRONE S.R.L. (PLTFORMS) 22 Serie PKS 600 new 2005 PKS 600 la piattaforma più piccola del mercato. PKS 600: the smallest platform on the market. Sicurezza Certificata / Certified Safety
FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz
1 helvetika.it JUST COOKERHOODS FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz FALMEC S.p.A. via dell Artigianato, 42 z.i. 31029 Vittorio Veneto (TV) Italy
IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications
A L P H A Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni Applicazione: pavimentazioni, facciate, alberi di piccola e media dimensione, controsoffitti, vetrine Ambientazione: porticati, passeggiate,
INCISIONI & STAMPE. www.dicreative.it
Catalogo INCISIONI & STAMPE www.dicreative.it stampa digitale / digitale printing stampa su tela 124 AGF GROUP stampa su marmo stampa su vetro stampa su ottone argentato 125 stampa digitale / digitale
Pharmaceutical and Food Production UV-PIPE-BV
UV-PIPE-BV UV-PIPE-BV UV-C device with ultra - compact dimensions special for refrigeration sales counter The UV-PIPE-BV devices decontaminate air of recirculation inside sales counters refrigeration,
Produktkatalog (GB/IT)
www.abag.de [email protected] 201003 Produktkatalog (GB/IT) Manometer und Zubehör Kompetenz für Anlagenbau, Betriebstechnik, Automatisierungstechnik, Globalservice Engineering und Serviceleistung Werksanschrift:
CODICE code. MISURE (mm) dimension (mm) 238232 120 x 110 x 176 con ruote with wheels
articoli in filo Equipments in metal wire Espositore roll island, completo di piano di base + 3 ripiani per lato Roll Island display, including base floor + 3 floors for each side 238232 x 110 x 176 con
PRESSACAVI CABLE GLANDS
CTLOGO GENERLE / GENERL CTLOGUE PRESSCVI CLE GLNDS SERIE SERIES PGIN PGE 8.1 PRESSCVI STGNI PER CVO RMTO P-PE-PS 8-2 SEMPLICE TENUT WTER-DUSTPROO CLE GLND OR RMOURED CLE 8.2 PRESSCVI STGNI PER CVO RMTO
INDICE INDEX. MAR illuminazione
collezione VINTAGE INDICE INDEX TORINO 02/03 NIZZA 04 NEW YORK 05 DUBAI 06/07 GLASGOW 08/09 MADRID 10/11 IBIZA 12 LOS ANGELES 13 LIMA 14/15 AMALFI 16 ISCHIA 17 EDIMBURGO 18 MILANO 19 COLORS 20/21 TECHNICAL
Auerhaan / Palagi energiezuinige verlichting
MPER- EN RVNOUW VERLIHTING uerhaan / Palagi energiezuinige verlichting MPER- EN RVNOUW uerhaan Lelystad is een bedrijf met een zeer lange historie; opgericht in 1885, is het bedrijf een bekende en betrouwbare
Listino tecnico - Technical info FREE DESIGN
Listino tecnico - Technical info FREE DESIGN 19 Free Design Collection design Giancarlo Vegni Finiture disponibili / Available finishes / Realizzabile in tutti i colori del campionario Karol sia in finitura
CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010)
CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010) poddaponti architetti arch.paolo ponti - arch.daniela podda ermesponti CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010)
Catalogoprodotti. productcatalogue. Made in Italy. torneria in lastra e taglio laser 3D
Catalogoprodotti productcatalogue torneria in lastra e taglio laser 3D Made in Italy 2 3 4 5 l evoluzione Nuova generazione taglio Laser 3D 3D di Casati: Taglio Laser 3D, tubo e piano di ultima generazione
1 x 2,5W LED Anodo comune. alimentazione esterna external power supply. 350 ma 700mA. CW = 160 Lumen (*)
LED-module Modulo Mini-Spot LED - LED minispot module 0012.01.4-3200K 0012.01.5-3500K 0012.01.6-5500K 1 x 2,5W LED 20 FLU CW = 160 Lumen (*) Quantum 1 SpotLED singolo da incasso - recessed LED spot group
Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems
04 SISTEMI PER PORTE Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems SCORREVOLI IN ACCIAIO STAINLESS STEEL SLIDING SYSTEMS - Casistiche set scorrevoli Examples of sliding systems pag. 0148 - Carrelli/Trolleys
p r o d u c t c a t a l o g
product catalog ESPOSITORI PER BOTTIGLIE...5 ESPOSITORI CON BASE...21 TORRI...25 ESPOSITORI PER BOTTIGLIE BOLLICINE...28 PUPITRE...35 COLONNE ESPOSITIVE...39 TECHE ESPOSITIVE...41 TAVOLI...43 ACCESSORI...50
Industrial shelves and ladders/ Environment, ecology and safety Everything s in order and safe
54 SCAFFALATURE E SCALE INDUSTRIALI/ Tutto a posto e al sicuro Industrial shelves and ladders/ Environment, ecology and safety Everything s in order and safe Anche gli accessori all apparenza più banali,
LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
182_ TAVOLI _ TABLES HOME PROJECT ZONA PRANZO_DINING ROOM _183 LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO LAYER, un tavolo dalla forte presenza che esprime leggerezza, è disponibile in acciaio rivestito in pietra acrilica
P.C. Produzioni s.r.l.
AERIAL PLATFORM Telescopic Range GT 128 Dati Tecnici Technical features GT 128 Altezza massima di lavoro Max. working height m 12,80 Sbraccio massimo di lavoro Max. working outreach m 07,40 (200kg) Rotazione
Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style...
Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... 2 Nel gennaio 1973 nasceva il marchio Guerrini... Da sempre sinonimo di qualità e competenza nella lavorazione dei metalli
Anna. Design. Ludovica + Roberto Palomba. Anna R. Sedia, side chair
01 /Chairs Anna Design. Ludovica + Roberto Palomba Anna R. Sedia, side chair Struttura in massello di faggio, acero, rovere e noce canaletto con schienale in tamburato. Sono disponibili un pannello sedile
n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111
D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO CATALOGUE PREZZI PRICE LIST 1 1 1 Il meno è più less is more (Ludwig Mies van der Rohe) 2 D E S I G N A P R I M A V I S T A 3 ZONA1 80X210 A SPINGERE
> Section 40-41 Sottolavelli / Basi lavello Sink bases / Undersinks
Sottolavelli / Basi lavello 126 Section 40-41 > Sottolavelli Undersinks 127 Finiture sottolavello Undersinks Finishes er una reale valutazione, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale. For a more
SPECCHIERE MIRRORS MIRROR LINE
SPECCHIERE MIRRORS ACCESSORIES ACCESSORI Luce Interna Interior Lighting Luce Esterna Exterior Lighting Luce di Cortesia Courtesy Light Luce Accessorio Esterno Exterior Lighting Ingranditore Magnifying
PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.
PROFILE SYSTEM l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. Architecture and design always need news answers. The PROFIL SYSTEM is one of them 36 NUOVI
olodoccia battente pivot
S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro
Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple
Bestellsortiment Steinemann AG Lieferfrist: ca. 3-4 Wochen TABELLA COLORI LINEA LUCE / COLOURS 33 Bianco Neutro / Neutral White 34 Arancio / Orange (colore disponibile su richiesta / colour available on
valvole 16 mm ad azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - 16 mm
valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness:
FMM. . Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 5 mandrini fissi/indipendenti
FMM Foratrici Multi Mandrino Multi spindle drilling machines. Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti 2-common/independent spindle drilling machine. Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti 3-common/independent
SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS
266 SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS SPECI Collezione di specchi a parete o a fissaggio a piano dalla linea essenziale, dalla forma tonda, ovale, rettangolare o quadrata. Disponibili accoppiati a mensole
I T A L I A C O L L E Z I O N E 2 0 1 4 I L L U M I N A Z I O N E D I N T E R N I
ITALIA C O L L E Z I O N E 2 0 1 4 I L L U M I N A Z I O N E D I N T E R N I INDICE - INDEX M636 3 L360 3 L360/P 3 U010 3 B310 4 B330 4 L360/P 4 M634 4 M634/6 4 T186 4 B330 5 B310 6 B320 7 IM311/9 8 M601/18
CILINDRI ISO 6432 CYLINDERS ISO 6432
AI WOK I microcilindri AIWOK sono realizzati secondo le normative europee DIN/ISO 6432 ed hanno alesaggi compresi tra 8 e 25 mm. Le testate sono fissate alla camicia mediante rullatura. Sono realizzabili
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories
