CATALOGO LISTINO 2013/2014
|
|
|
- Jeffrey Holmes
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 CATALOGO LISTINO 2013/2014
2 CATALOGO LISTINO 2013/2014 LISTINO SETTEMBRE 2013
3 Da più di 100 anni la storia di un marchio italiano di successo. More than 100 years history of an Italian brand Depuis plus de 100 ans l histoire d une marque italienne
4
5 La storia del Made in Italy Teorema. La storia del marchio Teorema parte da lontano: nel 1905 Luigi Bonomi fonda a Lumezzane (BS) la Metallurgica Bonomi, un officina per la lavorazione dei metalli che negli anni della ricostruzione post-bellica si specializza nel settore della rubinetteria. Nel 1970 nasce il marchio Teorema, esso diventa in breve tempo uno dei marchi di riferimento nel settore grazie a prodotti innovativi quali Tex, un miscelatore che segna una vera e propria rivoluzione nel campo della rubinetteria. Da allora Teorema è espressione di una filosofia basata sulla qualità totale, sull affidabilità e sullo stile tutto italiano. Tutta la gamma di Teorema è accuratamente studiata, progettata e prodotta con l obiettivo di ottenere il massimo il termini di design, affidabilità tecnica e funzionalità.
6 The History of Teorema Made in Italy The History of Teorema brand started long time ago: in 1905 Luigi Bonomi founded the Metallurgica Bonomi in Lumezzane (Brescia)-northern Italy, a metal workshop which in the years of the reconstruction of the country started its specialization in the Taps and Mixers sector. In 1970 born the Teorema Brand; in a short time Teorema became one of the reference brands in the sector thanks to progressive products like Tex, a single lever mixer which represents a real revolution in the sector. Since then, Teorema is the expression of a philosophy based on the total quality, reliability and Italian style. Every Teorema s tap is carefully projected, planned and created trying to obtain the top, both for design, technique and functionality. L histoire du Made in Italy Teorema L histoire de la marque Teorema a une origine très éloignée: en 1905 Luigi Bonomi fonde à Lumezzane (BS) l entreprise Metallurgica Bonomi, une usine pour le travail des métaux qui pendant les années de la reconstruction d après-guerre se spécialise dans le secteur de la robinetterie. En 1970 naît la marque Teorema, qui devient rapidement une des références du secteur grâce à ses produits innovants comme Tex, un mitigeur qui deviendra une véritable révolution dans ce secteur. Dès lors, Teorema représente l expression d une philosophie qui se base sur la qualité optimale, sur la fiabilité et sur le style complètement Italien. Toute la gamme Teorema est étudiée, développée et produite avec soin et avec pour objectif d atteindre les sommets du design, de la fiabilité et de la fonctionnalité.
7 La garanzia di un grande gruppo: qualità certificata, servizio d eccellenza. Aprile 2011: Il gruppo WTS incorpora il marchio Teorema. È questo l ultimo step compiuto da un gruppo espressione di varie aziende con sedi in Italia e Francia, una società che da oltre venti anni è sinonimo di affidabilità, solidità ed esperienza. Con un traguardo di fatturato di oltre 45 Mil di euro nel 2011, una posizione di mercato di assoluta rilevanza ed una riconosciuta eccellenza nel settore della ricerca e ingegnerizzazione di nuovi prodotti, il gruppo WTS rappresenta il miglior volano allo sviluppo del marchio Teorema. Un grande gruppo quindi con una struttura agile e flessibile ed un servizio offerto attraverso un sistema di gestione certificato UNI EN ISO 9001:200 VISION. La qualità del prodotto è garantita dai severi controlli imposti dai più esigenti Enti certificatori internazionali quali: LGA, WRAS, STF; IAPMO, SITAC, BYGGFORM, ETA, CSTB, AFNOR.
8 The reliability of a big group: certified quality, excellent service April 2011: WTS Group incorporates the Teorema brand. This is the last step performed by a Group expression of various companies with offices in Italy and France, a company that for over twenty years has been a byword for reliability, solidity and experience. With a sales goal of more than 45 million Euros in 2011, a market position of absolute importance and a recognized excellence in research and engineering of new products, WTS GROUP is the best flywheel for Teorema s development. A big Group, then, with an agile and flexible structure and a service offered through a management system UNI EN ISO 9001:2000 VISION certified. The product s quality is guaranteed by the rigorous controls imposed by the most exigent international certification authorities like: LGA, WRAS, STF, IAPMO, SITAC, BYGGFORM, ETA, CSTB, AFNOR. La garantie d un Groupe: qualité certifiée, service d excellence En avril 2011, le Groupe WTS incorpore la marque Teorema. Il s agit d une nouvelle étape dans l évolution d un groupe ayant ses sièges sociaux en Italie et en France et qui depuis 20 années associe son nom à l expérience, la solidité financière et la fiabilité technique. Avec un chiffre d affaire de plus de 45 millions d euros en 2011, une part de marché importante et un grand dynamisme de son département Recherche et Développement en matière de nouveauté, le Groupe WTS assure désormais un nouvel élan durable à Teorema. Un groupe important agile et flexible à travers un système de gestion certifié UNI EN ISO 9001 :2000 VI- SION. La qualité du produit est garantie et contrôlée par les plus importants organismes et bureaux de contrôle internationaux: LGA, WRAS, STF, IAPMO, SITAC, BYGGFORM, ETA, CSTB, AFNOR.
9 Oggi risparmio d acqua non significa più soltanto risparmio economico, bensì salvaguardia dell equilibrio ambientale. È tempo di una nuova cultura dell acqua. Today every drop of water saved not only means a financial saving but protects the environment too. It is a new way of thinking about water. Aujourd hui économiser l eau ne signifie pas seulement économiser de l argent. Il en va de la sauvegarde et de l équilibre de l environnement. C est une nouvelle façon de penser l eau. Con strumenti e tecnologie funzionali specificamente studiati da TeoLab, il suo staff di professionisti qualificati, Teorema consente grande risparmio e massimo rispetto ambientale, contribuendo a un sfruttamento dell acqua socialmente responsabile ed eco-sostenibile. Teolab s professional and highly qualified staff has developed functional, specific technology and tools to enable great water savings in addition to respecting the environment thereby contributing to a socially responsible and sustainable use of water. Les équipes de professionnels hautement qualifiés et les technologies de pointe qui composent Teolab permettent à Teorema de mettre au point des techniques et appareils performant en matière d économie de l eau et de respect de l environnement. Teorema contribue ainsi à utiliser l eau de manière responsable et durable. È la Water Saving Philosophy, la filosofia aziendale ecooriented che Teorema ha deciso di abbracciare come punto fermo del proprio sistema produttivo. This is our Water saving Philosophy, the eco oriented philosophy of our company that Teorema has embraced within its own production system. Water Saving Philosophy, voilà la philosophie d entreprise que Teorema a intégré dans son propre système de production.
10 40% DI RISPARMIO QUOTIDIANO 40% SAVING EVERY DAY 40% D ÉCONOMIE D EAU QUOTIDIENNE DAILY CONSUMPTION WITH A COMMON TAP /CONSOMMATION PAR JOUR AVEC UN ROBINET COMMUN LITRI DAILY CONSUMPTION WITH A TEOREMA TAP/CONSOMMATION PAR JOUR AVEC UN ROBINET TEOREMA RISPARMIO 3650 litri A PERSONA ALL ANNO Yearly saving of 3650 liters per person Économie de 3650 litres par personne par an 25 litri 15 litri Incredibile? Eppure è vero. Con i suoi nuovi modelli, la tecnologia Teorema consente un risparmio di 10 litri d acqua pro capite al giorno (sui 25 litri di erogazione media con un rubinetto tradizionale). Una soluzione che comporta un risparmio totale di 3650 litri circa all anno per persona. Unbelievable? It s true. With its new ranges, Teorema s technology saves 10 litres of water a day per person (compared with 25 litres on average from a conventional tap). A solution which can save 3650 litres of water per person each year. Incroyable? Pourtant c est vrai! Avec ses nouveaux modèles, la technologie Teorema permet une économie de 10 litres d eau par personne et par jour (25 litres de consommation moyenne pour un mitigeur classique). Une solution qui permet une économie totale d environ 3650 litres par personne annuellement. TEOREMA, SCELTA ITALIANA TEOREMA, THE ITALIAN CHOICE TEOREMA, LE CHOIX ITALIEN Non solo risparmio. Teorema è anche il Made in Italy per eccellenza. Una scelta al vertice che si riflette su tutte le diverse proposte di qualità dedicate a bagno e cucina. It s not just about saving. Teorema is the ultimate Made in Italy. The best choice for all bathrooms and kitchens whatever the range. Au-delà de l économie Teorema représente le Made in Italy par excellence. Le choix idéal pour l équipement de la salle de bains et la cuisine. TECNOLOGIA - TECHNOLOGY - TECHNOLOGIE AFFIDABILITÀ E QUALITÀ - RELIABILITY AND QUALITY - FIABILITÉ ET QUALITÉ FUNZIONALITÀ - FUNCTIONALITY - FONCTIONNALITÉ DESIGN
11 I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema SILVERTOUCH Flessibile Silver: il particolare materiale plastico usato ripropone l effetto metallo e unisce un impareggiabile resistenza ed un design raffinato. Raccordo antitorsione per massima facilità d uso. Silver Flexible Hose: the special plastic material used suggests the metal effect and combines a unique resistance togheter with a refined design. Anti-torsion connection for a very easy use. Flexible Silver: le matériau spécial plastique utilisé rappelle le métal et concilie une résistance sans pareil et un design raffiné. Raccord antitorsion pour une grande facilité d usage. SECURE CONFORT Vitone tradizionale. Garanzia di standard qualitativi consolidati. Testati con oltre cicli per garantire la massima sicurezza e durata. Standard Headwork. Guarantee of established quality standards. Tested with more than cycles to guarantee the top secure comfort and duration. Tête de mélangeurs. Testés avec plus de cycles d ouverture/fermeture pour garantir le maximum de la sécurité et de la durée. EASY FLOWING Cartuccia testata nei nostri laboratori con oltre cicli secondo gli standard europei. Garantisce durata e fluidità di movimento. Cartridge tested in our laboratories with more than cycles as stated by the European standards. The duration and easy flowing are guaranteed. Cartouche testée dans nos laboratoires avec plus de cycles selon les standards Européens. La durée et la fluidité de mouvement sont garanties. QUICKSTOP Scarico Click Clack. Senza asta di comando. Pratico e veloce. Con un design essenziale consente con un solo gesto l apertura e la chiusura. Click Clack pop up waste. Without tie rod. Useful and fast. With an essential design allows in one touch the opening and the closuring. Vidage «Clic Clac». Sans tirette. Pratique et rapide. Avec son design minimaliste, il permet l ouverture et la fermeture par un seul geste. ULTRABRIGHT Standard tecnologici d avanguardia realizzati in accordo con i migliori partner tedeschi. Procedimenti produttivi accurati per garantire massima resistenza all usure, lucentezza e finiture al top. Cutting edge technological standards realized together with our best german partners. Accurate productive procedures to guarantee the best resistance to the usury, brightness and top finishing. Standard technologique avangardiste réalisé avec les meilleurs partenaires allemands. Procédé de production soigné pour garantir le maximum de la résistance à l usure; le brillant et les finitions les plus parfaits. ALWAYS CLEAR Teorema utilizza aeratori NEOPERL, leader nel mercato, che impediscono la formazione del calcare e garantiscono una più semplice manutenzione. Teorema uses NEOPERL aerator, leader in the market, which avoid the lime formation and guarantee a easier maintenance. Teorema utilise les aérateurs NEOPERL, leader du marché, qui empêche la formation du calcaire et qui garantie un entretien plus simple. LONGLIFE Flessibile doccia ad alta resistenza con doppia aggraffatura per una grande durata e resistenza alle sollecitazioni e alla torsione. Long-lasting double interlock flexible hose in order to guarantee a long life and resistence to the strains and torsions. Flexible de douche haute résistance double agrafage pour garantir durée de vie et endurance aux sollicitations et à la torsion. STANDARD STOP Scarico standard: il classico scarico. Con asta sul corpo. Aperture e chiusure sempre perfette. Standard pop up waste: the traditional one. Opening and closing alwais perfects. Vidage Standard: le vidage classique. Avec tirette. Pour une ouverture et une fermeture parafaite.
12 PACKAGING Belli e Funzionali: Gli Imballi Teorema Studiati per proteggere al meglio il prodotto e presentarlo secondo l inconfondibile stile ecosostenibile di Teorema. Beautiful and functional: Teorema s packaging are carefully studied in order to protect the product at best and present it according to the unique and eco-friendly Teorema s style. Beaux et fonctionnels, les emballages Teorema sont étudiés de sorte à protéger au mieux le produit et le présenter selon un style unique et écologique, celui de Teorema. Scopri l innovativo servizio di consegna garantita H24 di Teorema. Il primo e unico servizio che garantisce la consegna della merce a DHL (il nostro partner di trasporto) ordinata entro 24 ore dal momento di ricevimento dell ordine. Accedi al servizio: e verifica quali articoli puoi ordinare con questa modalità. GARANZIA DI CONSEGNA in 24ore* della merce ordinata. PENALE A CARICO DELL AZIENDA in caso di ritardo SPESE DI SPEDIZIONE con vettore DHL* incluse Il servizio è attivo per il solo territorio italiano. Per informazioni e regolamento contattare: [email protected]. * il servizio è destinato ai clienti professionali già codificati in anagrafica Teorema.
13 Indice Index - Index Rubinetteria monocomando Single lever mixers Mitigeurs serie LILLO 1 serie CODE 9 serie SCOOP 15 serie GOSSIP 23 serie FONTE2 33 serie JETTO 39 serie JABIL/JABIL25 45 serie DUNE CLX 59 serie THEOS 65 serie TALIA 73 serie GOODLIFE GOLF 81 serie GOLF 89 serie TAMO/TAMO2 97 Rubinetteria tradizionale Classic lines Mélangeurs serie DAISY/RETRÒ 103 serie ALFA/CORALLO/IRIS 111 RIO NEW/RUBINO Rubinetteria varia Sundries Autres modèles TERMOSTATICI 123 PROGRAMMA DOCCIA 129 PROGRAMMA CUCINA 153 ACCESSORI E RICAMBI 163 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 195 CONDIZIONI DI VENDITA 200 Conditions of sale Conditions de vente
14 Lillo R&D Teorema Concept Teorema
15 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé 66 Nickel Spazzolato Brushed Nickel Nickel Brossé R1 Rosso Red Rouge Y1 Giallo Yellow Jaune G1 Verde Green Vert Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _2
16 Lillo M32X1,5 Ø35 Ø Ø50 Ø9, MAX ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ,00 G 3/8 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø18 Ø Ø30 ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ,00 PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavabo alto Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS Ø58 Ø80 Ø9,5 ART. N , Ø9, M32x1,5 Ø35 G 3/8 45 MAX 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 250 Ø Ø50 Ø9, M32X1,5 Ø35 G 3/8 45 MAX 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø42 Ø Miscelatore lavabo da incasso Wall maounted wash basin mixer Mitigeur de lavabo mural PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _3
17 Lillo Ø30 Ø50 5 Ø9, ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet , M32x1,5 Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø18 Ø Ø30 Ø9,5 155 ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet , M32x1,5 Ø35 5 G3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 285 Ø G1/2 18 G1/ Ø10 Ø ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , Ø80 G1/2 13 G1/ ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ,00 PZ PCS _4
18 Lillo G1/2 G1/2 2 Ø20,5 Ø40 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré ,00 G3/ PZ PCS Ø G1/ G1/2 Ø10 Ø ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , Ø250 SLIM ART. N ,00 Ø G1/2 Colonna doccia con miscelatore Shower column with mixer Colonne de douche avec mitigeur 77, SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø Ø300 9,5 65 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone 300x300mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim 300x300mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim 300x300mm _5
19 Lillo 65 Ø30 ART. N ,50 Ø60 G1/2 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale 52 Ø30 ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø Ø18 Ø50 Ø Ø9,5 275 ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 390, , M32x1,5 Ø MAX G3/ Ø50 Ø Ø30 Ø9,5 260 ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 390, , M32x1,5 Ø MAX G 3/8 _6
20 Lillo 390 Ø30 Ø Ø9,5 240 ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 440, , M32x1,5 Ø MAX G 3/8 Ø ART. N ,00 D1 525, Ø50 Ø9,5 240 Miscelatore lavello doccia estraibile Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier douchette extractable , M32x1,5 Ø MAX G 3/ Ø30 Ø50 Ø9, ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 390, , M32X1,5 Ø35 45 MAX G 3/8 ART. N LILLO ,00 D1 36, ,00 G1 36,00 R1 36,00 Y1 36,00 _7
21 Lillo ART. N LILLO ,00 D1 39, ,00 G1 39,00 R1 39,00 Y1 39,00 ART. N Dotazione doccia cucina Kitchen shower set Mitigeur d evier kit de douche 11 30,00 D1 37, ,00 G1 37,00 R1 37,00 Y1 37,00 _8
22 Code R&D Teorema Concept Teorema
23 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé 66 Nickel Spazzolato Brushed Nickel Nickel Brossé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _10
24 Code 164 ART. N ,00 B1 328, Ø Miscelatore lavabo/bidet Wash/bidet basin mixer Mitigeur de lavabo/bidet D1 328, , Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,00 B1 490, Ø Batteria lavabo incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural D1 490, ,00 50,0 G1/ PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,00 B1 445,00 Batteria lavabo incasso 2 pezzi Wall mounted basin mixer Lavabo mural D1 445, ,00 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ±15 85, G1/ ,5 77,5 ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 B1 499,00 D1 499, , ,00 B1 459,00 D1 459, ,00 _11
25 Code 33 ART. N ,00 B1 210, Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré D1 210, , G1/2 Ø46 90 G1/2 PZ PCS ART. N ,00 B1 279,00 15,5 G1/ Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed shower mixer Mitigeur pour douche encastré D1 279, ,00 G1/2 G3/4 Ø46 PZ PCS ± ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche ,00 B1 399,00 D1 399, ,00 PZ PCS 60 G1/2 85,5 88 Ø51 ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 B1 350,00 D1 350, ,00 Ø ART. N ,00 Ø Ø MIN 500/MAX 1000 Colonna doccia fix tonda con termostatico Fix round shower column round thermostatic mixer Colonne de douche ronde fixe thermostatique ,5 _12
26 Code SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø Ø400 9,5 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone Ø400 mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim Ø400mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø400mm 65 Ø30 ART. N ,50 22 Ø40 G1/2 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale Ø ART. N , Dotazione doccia Lux Shower set Garniture de douche _13
27 Scoop R&D Teorema Concept Teorema
28 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _16
29 Scoop 150 3, x x ,5 15x35 ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ,50 B1 458,50 D1 458, Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU X X35 8,5 ART. N Miscelatore lavabo alto Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ,00 B1 668,50 D1 668, W32X19 Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU G1/ ART. N Batteria lavabo da incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural ,00 B1 601,50 D1 601, G1/ PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU G1/ G1/2 ART. N Batteria lavabo da incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural ,00 B1 555,00 D1 555, G1/2 30 MIN-55 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _17
30 Scoop X X X35 18,5 ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet ,50 B1 458,50 D1 458, Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU MIN 100 MIN M35X1, ART. N Batteria bordo vasca Deck mounted 3 holes bath mixer Batterie 3 trous sur gorge ,00 B1 665,50 D1 665, PZ PCS Ø62 18 G1/ ,5 156,5 173, MAX 75 ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ,00 B1 763,50 D1 763, ± ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche ,50 B1 687,00 84 PZ PCS D1 687, G1/2 G1/2 30 MIN-55 MAX Ø ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,00 B1 283,00 D1 283,00 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,50 B1 240,50 D1 240,50 _18
31 Scoop G 3/ ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,50 B1 410,00 D1 410,00 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,50 D1 324,00 B1 324,00 Ø62 150±20 40 G1/ , ,50 Miscelatore per doccia, B1 573,00 con dotazione doccia D1 573,00 Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 B1 465,00 D1 465, ART. N ,00 B1 679, Ø50, Ø Miscelatore incasso termostatico verticale 1-5 vie Concleated thermostatic mixer 1 to 5 ways Mitigeur encastré thermostatique 1 à 5 voies PZ PCS D1 679,00 DAL 1/ ART. N ,00 B1 679, Miscelatore incasso termostatico orizzontale 1-5 vie Concleated thermostatic mixer 1 to 5 ways Mitigeur encastré thermostatique 1 à 5 voies D1 679, PZ PCS DAL 1/2014 _19
32 Scoop SLIM Ø40 Ø20 Ø Ø70 MIN220/MAX700 Ø ,5 151 min 220 mm max 700 mm ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con miscelatore termostatico 2 vie Adjustable shower column SQUARE with thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche SQUARE réglable avec mitigeur thermostatique externe de douche 2 voies , Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con deviatore Adjustable shower column SQUARE with diverter Colonne de douche SQUARE réglable avec inverseur ,50 Ø50 47, ART. N , Saliscendi minimale quadro in ottone L680 mm, Ø18mm con doccia 1 getto Square brass slide bar L680 mm, Ø18mm with 1 jet minimal hand shower SLIM Barre de douche carrée laiton L680mm, Ø18mm avec douchette rectangulaire 1 jet ART. N , Kit doccia quadro completo Square shower kit Kit de douche carré complet 44,5 44,5 31, ,5 _20
33 Scoop ART. N , Dotazione doccia Square shower set Garniture de douche , ART. N ,00 50 G1/2 51 Body Jet quadro Square body jet Jet carré SLIM ART. N ,00 58X58 19,5 15X35 9, X400 70,5 100 Braccio doccia rettangolare a muro L380 con soffione SQUARE Slim ottone 400x400mm Wall-mounted rectangular shower arm L380 with brass shower head SQUARE slim 400x400mm Bras de douche mural rectangulaire L380 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 400x400mm ART. N ,00 31,5 9 22,5 58X58 25X X195 16,5 Braccio doccia quadro a muro L400 con soffione SQUARE 195x195mm Wall-mounted square shower arm L400 with shower head SQUARE 195x195mm Bras de douche mural carré L400 avec pomme de douche laiton SQUARE 195x195mm _21
34 Scoop Ø15 44, ,5 G1/2 30 ART. N Presa acqua a muro con supporto Water outlet shower holder Pris d eau murale carrée avec support de douche 11 78,00 14,5 10,5 G1/2 Ø21,5 16, ,5 35 3,8 7,5 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eau murale 11 51,00 _22
35 Gossip R&D Teorema Concept Teorema
36 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _24
37 Gossip x35 15x35 ART. N ,00 B1 458, , x65 90 Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo D1 456, Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU X ,5 15X35 ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ,00 B1 668,50 D1 668, W32X19 Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU G1/ G1/ ART. N Batteria lavabo da incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural PZ PCS ,00 B1 601,50 D1 601,50 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,00 B1 555,00 G1/ G1/2 Batteria lavabo da incasso 2 holes wall mounted basin mixer Lavabo mural 2 trous D1 555, G1/2 30 MIN-55 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _25
38 Gossip X35 15X35 ART. N ,50 B1 450, X65 18,5 95 Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet D1 458, Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU G1/ ART. N Colonna vasca da terra Floor Standing square column Colonne carrée sur pieds ,50 B ,00 D , G1/2 G1/2 120 PZ PCS MIN 100 MIN 100 MIN ART. N ,00 B1 665,50 G1/2 M35 x1,5 G1/2 M35X1,5 40 Batteria bordo vasca Deck mounted 3 holes bath mixer Batterie 3 trous sur gorge D1 665, ,5 PZ PCS 18 Ø MAX 75 ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ,00 B1 763,50 D1 763, ± x ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,50 B1 687,00 D1 687,00 _26
39 Gossip Ø ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ,00 B1 283,00 D1 283,00 PZ PCS ART. N ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,50 B1 240,50 D1 240, G 3/ Ø42 80 Ø20,5 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur pour bain/douche encastré ,50 B1 410,50 D1 410,50 PZ PCS ART. N ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,50 B1 324,50 D1 324,50 18 Ø ART. N ,50 Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set B1 D1 573,00 573,00 Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ± ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 B1 465,00 D1 465,00 ART. N , , Miscelatore incasso termostatico 1 way concealed shower thermostatic mixer Mit thermostatique encastre de douche 1 voie PZ PCS Fino ad esaurimento scorte _27
40 Gossip ART. N , Ø45, Miscelatore incasso termostatico a 2 vie 2 ways concealed thermostatic mixer Mit thermostatique encastré de douche 2 voies PZ PCS Fino ad esaurimento scorte 220 Ø Ø45, Ø ART. N Miscelatore incasso termostatico a 3 vie 3 ways concealed thermostatic mixer Mit thermostatique encastré de douche 3 voies PZ PCS ,00 Fino ad esaurimento scorte ART. N ,00 B1 679, Ø50, Ø Miscelatore incasso termostatico verticale 1-5 vie Concealed thermostatic mixer 1 to 5 ways Mitigeur encastré thermostatique 1 à 5 voies PZ PCS D1 679,00 DAL 1/ ART. N Miscelatore incasso termostatico orizzontale 1-5 vie Concealed thermostatic mixer 1 to 5 ways Mitigeur encastré thermostatique 1 à 5 voies ,00 B1 679,00 D1 679, PZ PCS DAL 1/2014 _28
41 Gossip ,5 510 SLIM 10 ART. N , Ø Colonna doccia GOSSIP con miscelatore GOSSIP shower column with shower mixer Colonne de douche GOSSIP avec mitigeur de douche G1/2 PZ PCS Ø40 Ø20 Ø Ø70 MIN220/MAX700 Ø ,5 151 min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con miscelatore termostatico 2 vie Adjustable hower column SQUARE with thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche SQUARE réglable avec mitigeur thermostatique externe de douche 2 voies , Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con deviatore Adjustable shower column SQUARE with diverter Colonne de douche SQUARE réglable avec inverseur ,50 Ø50 47, ART. N , Saliscendi minimale quadro in ottone L680 mm, Ø18mm con doccia 1 getto Square brass slide bar L680 mm, Ø18mm with 1 jet minimal hand shower SLIM Barre de douche carrée laiton L680mm, Ø18mm avec douchette rectangulaire 1 jet 18 _29
42 Gossip ART. N , Kit doccia quadro completo Square shower kit Kit de douche carré complet 44,5 44,5 31, , ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche , ART. N ,00 50 G1/2 51 Body Jet quadro Square body jet Jet carré SLIM ART. N ,00 58X58 19,5 15X35 9, X400 70,5 100 Braccio doccia rettangolare a muro L380 con soffione SQUARE Slim ottone 400x400mm Wall-mounted rectangular shower arm L380 with brass shower head SQUARE slim 400x400mm Bras de douche mural rectangulaire L380 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 400x400mm _30
43 Gossip ART. N ,00 31,5 9 22,5 58X58 25X X195 16,5 Braccio doccia quadro a muro L400 con soffione SQUARE 195x195mm Wall-mounted square shower arm L400 with shower head SQUARE 195x195mm Bras de douche mural carré L400 avec pomme de douche laiton SQUARE 195x195mm ART. N ,00 Ø15 44, ,5 30 G1/2 Presa acqua a muro con supporto Water outlet shower holder Pris d eau murale carrée avec support de douche 14,5 10,5 G1/2 Ø21,5 16,5 35 ART. N , ,5 35 3,8 7,5 1/2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eau murale ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 B1 596,00 D1 596, W32X19 Ø35 45 MAX G 3/8 _31
44 Gossip R ART. N ,00 B1 616, Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier D1 616,00 8 Ø45 W32X19 Ø MAX G3/8 _32
45 Fonte 2 Disponibile solo per esportazione For export only R&D Teorema Concept Teorema
46 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _34
47 Fonte ART. N. 8F , MAX Ø MAX 50 MAX Ø62 Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo G 3/8 G1 1/4" 180 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 175 ART. N. 8F , Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo 330 Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 150 ART. N. 8F , MAX 130 Ø MAX MAX Ø62 Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet G 3/8 G1 1/4" 180 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ± ART. N. 8F150 Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ,00 Ø ART. N. 8F160 Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 _35
48 Fonte 2 80 Ø42 ART. N. 8F000 Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur pour douche encastré ,50 PZ PCS ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 ART. N. FO007 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, , G 3/4 Ø42 Ø20,5 ART. N. 8F010 Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur pour bain/douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,00 PZ PCS ART. N. FO017 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, , Ø ART. N. 8F200 Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N. 8F210 Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , ART. N , Ø Ø25 Saliscendi SUPREMA L680mm, Ø25mm con doccia cromo 4 getti Adjustable slide bar SUPREMA L680mm, Ø25mm with 4 jets hand shower Barre de douche réglable SUPREMA L680mm, Ø25mm avec douchette 4 jets _36
49 Fonte 2 9,5 Ø20 Ø27 52 Ø25 Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con deviatore Adjustable shower column AIR with diverter Colonne de douche AIR régulable avec inverseur ,00 Ø50 47,5 80 SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø25 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone 250x250mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim 250x250mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim 250x250mm ART. N ,00 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale Ø30 ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø Ø250 9, Ø30 Ø60 G1/ _37
50 Fonte 2 Ø Ø52 G1/2 33 ART. N Presa acqua a muro con supporto Water outlet shower holder Pris d eau murale carrée avec support de douche 11 59,00 Ø30 G1/2 Ø32 16,5 ART. N ,00 Ø30 Ø40 7, ,5 1/2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eau murale _38
51 Jetto Designer: Nadia Mongilardi
52 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _40
53 Jetto ART. N ,00 Miscelatore lavabo - bidet Wash basin mixer - bidet Mitigeur de lavabo - bidet PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,50 Miscelatore lavabo leva clinica Wash basin mixer hospital lever Mitigeur de lavabo levier clinique PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , ,00 Ø117 Ø50 ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ,00 PZ PCS ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,50 _41
54 Jetto Ø170 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur pour bain/douche encastré ,00 PZ PCS Ø50 G 3/ ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,00 ART. N ,50 Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche ,00 PZ PCS Ø Ø70 Ø MIN 500/MAX 1000 ART. N Colonna doccia Fix tonda con termostatico Fix shower column round thermostatic mixer Colonne de douche ronde fixe avec mit thermostatique de douche , ,5 PZ PCS ART. N , Ø Ø42 11 Ø25 Saliscendi MAGNIFICA WHITE L750mm, Ø 25mm con doccia bianca 3 getti Slide bar MAGNIFICA WHITE L750mm, Ø 25mm with 3 jets white hand shower Barre de douche MAGNIFICA WHITE L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets BLANCHE _42
55 Jetto Ø ART. N , Ø Saliscendi MAGNIFICA W.S. L750mm, Ø 25mm con doccia 2 getti Slide bar MAGNIFICA W.S. L750mm, Ø 25mm with 2 jets head shower Water Saving Barre de douche MAGNIFICA W.S. L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets Water saving ART. N , Braccio doccia AIR Shower arm AIR Bras de douche AIR Ø200 mm L=350 mm Ø30 ART. N ,50 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale Ø30 ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø40 Ø42 Ø24 Ø64 Ø Ø60 G1/ _43
56 Jetto Ø Ø52 33 G1/2 ART. N Presa acqua a muro con supporto Water outlet shower holder Pris d eau murale carrée avec support de douche 11 59,00 Ø30 G1/2 Ø32 16,5 Ø30 Ø40 7, ,5 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eu murale 11 37,00 _44
57 Jabil/Jabil 25 R&D Teorema Concept Teorema
58 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _46
59 Jabil/Jabil 25 ART. N ,50 B1 351,50 Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo D1 351,50 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø35 3 G 3/ Ø48 Ø35 50 Ø18 45 MAX 73 ART. N Miscelatore lavabo Jabil 25 Wash basin mixer Jabil 25 Mitigeur de lavabo Jabil 25 PZ PCS ,00 B1 297,00 D1 297,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU MAX 150 Ø35 G 3/ Ø44 Ø50 45 MAX Ø9 G1 1/4" 180 MAX Ø28 Ø62 50 MAX ART. N Miscelatore lavabo con bocca da 150mm Wash basin mixer with 150mm spout Mitigeur de lavabo avec bec de 150mm PZ PCS ,00 B1 384,00 D1 384,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 313 Ø Ø18 ART. N Miscelatore lavabo alto Jabil 25 Wash basin mixer Jabil 25 Mitigeur de lavabo Jabil ,50 B1 397,00 D1 397,00 Ø W32X19 Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _47
60 Jabil/Jabil 25 ART. N ,00 B1 463,50 Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo D1 463,50 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø24 Ø46 R ,6 Ø ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ,50 B1 490,00 D1 490, Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,50 B1 406, Ø28 Ø Batteria lavabo da incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural D1 406, Ø46 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø58 Ø24 ART. N , MAX-180 MIN Batteria lavabo da incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural Ø Ø42 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _48
61 Jabil/Jabil 25 ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet ,50 B1 351,50 D1 351,50 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø35 3 Ø35 G 3/8 82 Ø48 Ø MAX 71 ART. N Miscelatore bidet Jabil 25 Bidet mixer Jabil 25 Mitigeur de bidet Jabil 25 PZ PCS ,00 B1 297,00 D1 297,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU MIN 100 MIN 100 MIN 100 Ø M50X1 M50X1 115 Ø45 33 Ø Ø60 24 Ø Ø M35X1,5 Ø46 ART. N Batteria bordovasca Deck mounted 4 holes bath mixer Batterie 4 trous sur gorge ,50 B1 565,50 D1 565,50 Ø52 Ø52 Ø22 Ø36 PZ PCS Ø Ø ART. N , Ø46, Ø30 G1/ Piantana Floor standine colums Colonne sur pieds 32 Ø150 PZ PCS _49
62 Jabil/Jabil 25 ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 B1 549,00 D1 549, ,50 B1 479,00 D1 479, Ø Ø46 ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,00 B1 190,50 D1 190,50 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,50 B1 148,00 D1 148,00 Ø ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré ,00 B1 292,50 D1 292,50 PZ PCS 52 G 3/4 ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,00 B1 206,50 D1 206,50 ART. N Miscelatore per doccia Shower mixer Mitigeur de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 B1 460,50 D1 460, ,50 B1 393,50 D1 393,50 _50
63 Jabil/Jabil 25 ART. N ,00 Ø Ø41 Miscelatore termostatico esterno doccia External thermostatic shower mixer Mélangeur mural thermostatique douche PZ PCS Ø40,5 Ø40 Ø60,5 20 7,5 Ø26,7 Ø40 Ø ART. N Miscelatore incasso termostatico 1 way concealed shower thermostatic mixer Mit thermostatique encastre de douche 1 voie PZ PCS ,00 Fino ad esaurimento scorte Ø51 Ø50,6 Ø45, Ø40 ART. N Miscelatore incasso termostatico a 2 vie 2 ways concealed thermostatic mixer Mit thermostatique encastré de douche 2 voies , PZ PCS Fino ad esaurimento scorte Ø50, Ø45,8 Ø51 13, Ø40 Ø50 ART. N Miscelatore incasso termostatico a 3 vie 3 ways concealed thermostatic mixer Mit thermostatique encastré de douche 3 voies PZ PCS ,50 Fino ad esaurimento scorte _51
64 Jabil/Jabil Ø50 ART. N ,00 B1 496, Ø50, ,5 Ø40 Ø50 Miscelatore termostatico da 1 a 5 vie verticale Concealed thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique encastré 1 à 5 voies plaque verticale D1 496,00 PZ PCS DAL 1/2014 ART. N ,00 B1 496, Ø Ø90 3,6 Miscelatore termostatico da 1 a 5 vie orizzontale Concealed thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique encastré 1 à 5 voies plaque horizontale PZ PCS D1 496,00 DAL 1/2014 ART. N ,50 Bocca per vasca con deviatore Tub filler with diverter Bec de baignoire avec inverseur Fino ad esaurimento scorte ART. N ,00 Bocca per vasca Tub filler Bec de baignoire Fino ad esaurimento scorte _52
65 Jabil/Jabil 25 ART. N ,50 Prolunga corpo lavabo lung.160 mm Extension for wash basin body 160 mm long. ART. N Prolunga corpo lavabo lung. 220 mm Extension for wash basin body 220 mm long ,00 ART. N ,00 Bocca Lavabo lung. 150 mm Wash basin spout 150 mm long Bec lavabo long. 150 mm ART. N Bocca Lavabo lung. 180 mm Wash basin spout 180 mm long 11 79,00 ART. N ,00 Bocca art lung. 220 mm Swiver for art mm long Bec pour art long. 220 mm Ø68 70 ART. N , Ø50 Ø20 Saliscendi minimale L650mm, Ø20 con doccia minimale 5 getti MINIMAL brass slide bar L650mm, Ø20 with 5 jets minimal hand shower Barre de douche MINIMAL L650mm, Ø20 avec douchette 5 jets 10 _53
66 Jabil/Jabil 25 Ø68 Ø30 70 ART. N , Ø50 Ø20 Saliscendi minimale L650mm, Ø20 con doccia minimale 1 getto MINIMAL brass slide bar L650mm, Ø20 with 1 jet minimal hand shower Barre de douche MINIMAL L650mm, Ø20 avec douchette 1 jet 10 9,5 Ø20 Ø27 52 Ø25 Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con deviatore Adjustable shower column AIR with diverter Colonne de douche AIR régulable avec inverseur ,00 Ø50 47,5 80 9,5 Ø20 Ø27 Ø250 Ø Ø70 MIN220/MAX700 Ø ,5 min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con miscelatore termostatico 2 vie Adjustable shower column AIR with thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche AIR régulable avec mitigeur thermostatique externe de douche 2 voies ,00 6 Ø12 Ø16 52 Ø15 Ø Ø MIN 220/MAX SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con miscelatore esterno doccia Adjustable hower column AIR with mixer tap Colonne de douche AIR réglable avec mitigeur externe de douche ,00 Ø _54
67 Jabil/Jabil 25 ART. N ,00 Ø Ø24 Ø Braccio doccia AIR Ø200 L 350mm Shower arm AIR Ø200 L 350mm Bras de douche AIR Ø200 L 350mm SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø Ø400 9,5 65 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone Ø400 mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim Ø400mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø400mm 65 Ø30 ART. N ,50 Ø60 G1/2 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale 52 Ø30 ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø _55
68 Jabil/Jabil 25 Ø55 K 23 ART. N Body Jet tondo Round body jet Jet ronde 11 28,00 8,5 59 Ø16 62 Ø30 G1/ Ø52 G1/ ,5 Ø32 ART. N Presa acqua a muro con supporto Water outlet shower holder Pris d eau murale carrée avec support de douche 11 59,00 Ø30 Ø40 7, ,5 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eau murale 11 37, ART. N , Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 330 Ø35 W32X19 45 MAX G 3/8 _56
69 Jabil/Jabil 25 ART. N , Ø Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 45 MAX Ø50 Ø G 3/8 ART. N ,50 Miscelatore lavello a scomparsa Mitigeur Evier avec bec rebattable Single-Lever Mixer with pull-down spout 313 Ø Ø ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,50 B1 379,00 D1 379,00 8 Ø Ø35 W32X19 45 MAX G 3/8 Ø24 ART. N , Ø41 Ø45 Miscelatore lavello con doccia estraibile Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier avec douchette extractable Ø35 35 MAX G 3/8 _57
70 Jabil/Jabil 25 ART. N , Ø24 Ø41 Ø45 Ø35 Miscelatore lavello doccia estraibile 2 funzioni Sink mixer with pull-out shower 2 functions Mitigeur d évier avec douchette extractable 2 fonctions 35 MAX 125 G 3/8 _58
71 Dune Clx R&D Teorema Concept Teorema
72 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé GG Bronzato Bronze Vieux laiton Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _60
73 Dune Clx 9V - Leva Cromo 9Z Leva Ceramica In sede di ordine specificare la scelta della serie 9V o 9Z Please specify the range 9V or 9Z when placing your order _ Svp spècifier la série 9V ou 9Z au moment de la compilation de la commande ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS ,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU GG 325,50 ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet PZ PCS ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet PZ PCS ,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU GG 325,50 _61 ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de bain, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 GG 573, ,00 GG 425,50
74 Dune Clx ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ,00 GG 184,00 PZ PCS ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,50 GG 141,50 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur pour bain/douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,50 GG 250,50 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,00 GG 164, ,00 Miscelatore per doccia, GG 484,50 con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,50 GG 370, ART. N , Ø50 15 Saliscendi ECCELSA W.S. basculante in ottone L800mm, con doccia ovale 3 getti ECCELSA W.S. brass slide bar L800mm, with 3 jets oval hand shower Water Saving Barre de douche ECCELSA W.S. laiton L800mm, avec douchette ovale 3 jets Water saving _62
75 Dune Clx ART. N , Ø50 15 Saliscendi ECCELSA basculante in ottone L800mm, con doccia ovale 5 getti ECCELSA brass slide bar L800mm, with 5 jets oval head shower Barre de douche ECCELSA laiton L800mm, avec douchette ovale 5 jets Ø18 Ø63 ART. N Saliscendi RETRO mm 600 con doccia ad 1 getto Shower bar RETRO mm. 60 with 1 jet shower head Barre de douche RETRO de 60 mm. avec douchette à 1 jet ,50 GG 391, Ø G1/2 18 ART. N Doccia Daisy-Dune CLX Shower head Daisy-Dune CLX Douchette Daisy-Dune CLX 11 24,50 GG 33,00 65,5 G1/2 Ø50,6 Ø45 G1/2 38,5 24 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eau murale 11 17,00 _63
76 Dune Clx ART. N ,00 Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier _64
77 Theos R&D Teorema Concept Teorema
78 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _66
79 Theos 92 - THEOS THEOS 2 In sede di ordine specificare la scelta della serie 92 o 91 Please specify the range 92 or 91 when placing your order _ Svp spècifier la série 92 ou 91 au moment de la compilation de la commande ART. N , MAX Ø50 Ø Ø112 45MAX Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo G 3/8 G1 1/4" 180 MAX 50 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N , MAX Ø50 Ø Ø112 45MAX Miscelatore lavabo medio Wash basin mixer Mitigeur de lavabo G 3/8 G1 1/4" 180 MAX 50 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N , MAX Ø50 Ø Ø112 45MAX 50 MAX Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet G 3/8 180 MAX G1 1/4" PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _67
80 Theos MAX Ø50 G 3/ Ø G1 1/4" 180 MAX Ø112 45MAX 50 MAX ART. N Miscelatore lavabo leva clinica Wash basin mixer hospital lever Mitigeur de lavabo poigrée clinique PZ PCS ,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø61 Ø ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS , ±20 35 ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , Ø116 ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur pour douche encastré 11 89,50 PZ PCS ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,00 Ø46 DAL 1/2014 Ø G 3/4 7 Ø21 52 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur pour bain/douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,50 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette Ø , ,50 _68
81 Theos Ø ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS , ±20 Ø53 ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche ,00 PZ PCS Ø50 Ø22 ART. N Saliscendi MAXIMA L800mm, Ø22mm con doccia cromo 3 getti e portasapone Slide bar MAXIMA L800mm, Ø22mm with 3 jets hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA L800mm, Ø22mm avec douchette 3 jets et porte-savon 11 73, ART. N , Ø50 Ø22 Saliscendi MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm con doccia cromo 2 getti e portasapone Slide bar MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm with 2 jets Water Saving hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm avec douchette 2 jets Water Saving et porte-savon 12 Ø ART. N , Ø70 Ø MIN 500/MAX 1000 Colonna doccia Fix tonda con termostatico Fix shower column round thermostatic mixer Colonne de douche ronde fixe thermostatique ,5 _69
82 Theos ART. N , Ø64 472,5 Ø Braccio doccia a muro tondo L340 con soffione tondo ABS Ø250 Wall-mounted round shower arm L340 with round shower head ABS Ø250 Bras de douche mural rond L340 avec pomme de douche ABS rond Ø Ø ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø Ø ART. N Miscelatore lavello parete Wall mounted sink mixer Mitigeur d évier mural , ± PZ PCS 200 ART. N , Ø48 G 3/8 Ø48 Ø MAX Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier PZ PCS _70
83 Theos ART. N , Ø Ø G 3/8 R Ø MAX Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier PZ PCS 287 ART. N , Ø49 Ø52, Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 330 Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS 287 ART. N , Ø49 Ø52,5 Ø35 G 3/ MAX Miscelatore lavello con leva clinica Sink mixer with hospital lever Mitigeur d évier avec poignée clinique PZ PCS 126 ART. N , Ø50 Ø53,5 167 Ø MAX Miscelatore lavello, doccia estraibile Sink mixer, pull-out shower Mitigeur d évier, douchette extractable G 3/8 PZ PCS _71
84 Theos ,00 ART. N Ø50 Ø MAX Miscelatore lavello, con deviatore lavastoviglie Sink mixer, with diverter for washing machine Mitigeur d évier, avec inverseur pour lave-vaisselle G 3/8 10 G 3/4 PZ PCS _72
85 Talia R&D Teorema Concept Teorema
86 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _74
87 Talia ART. N ,00 Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,00 Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,00 Miscelatore lavabo con bocca estraibile Wash basin mixer with pull-out spout Mitigeur de lavabo avec bec extractable PZ PCS _75 ART. N Miscelatore lavabo leva clinica Wash basin mixer hospital lever Mitigeur de lavabo poignée clinique PZ PCS ART. N Miscelatore lavabo leva clinica senza scarico Wash basin mixer hospital lever without waste Mitigeur de lavabo poignée clinique sans vidage PZ PCS ,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ,00
88 Talia ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , ART. N , Ø49 Ø MAX Monocomando bordovasca Deck mounted bath-shower mixer Mitigeur monotrou sur gorge de baignoire G 3/8 PZ PCS ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,50 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,00 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur pour bain/douche encastré ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/ ,50 PZ PCS ART. N Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,50 _76
89 Talia ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , ART. N , Ø Ø25 Saliscendi SUPREMA L680mm, Ø25mm con doccia cromo 4 getti Adjustable slide bar SUPREMA L680mm, Ø25mm with 4 jets hand shower Barre de douche réglable SUPREMA L680mm, Ø25mm avec douchette 4 jets ART. N , Ø50 Ø Saliscendi MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm con doccia cromo 2 getti e portasapone Slide bar MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm with 2 jets Water Saving hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm avec douchette 2 jets Water Saving et porte-savon ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier , Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS _77
90 Talia ART. N ,00 Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavello con leva clinica Sink mixer with hospital lever Mitigeur d évier avec poignée clinique PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavello parete Wall mounted sink mixer Mitigeur d évier mural PZ PCS _78
91 Talia ART. N Miscelatore lavello parete leva clinica Wall mounted sink mixer hospital lever Mitigeur d évier mural levier clinique ,50 PZ PCS ART. N Miscelatore lavello, doccia estraibile Sink mixer, pull-out shower Mitigeur d évier, douchette extractable ,00 PZ PCS ART. N Miscelatore lavello, con deviatore lavastoviglie Sink mixer, with diverter for washing machine Mitigeur d évier, avec inverseur pour lave-vaisselle ,50 PZ PCS _79
92 Goodlife R&D Teorema Designer Andrea Zani
93 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _82
94 Goodlife ,5 ART. N , Ø50 Ø Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo MAX Ø35 G 3/8 G1 1/4" 180 MAX Ø62 50 MAX 45 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N , MAX Ø35 G 3/8 130 Ø45 Ø G1 1/4" 180 MAX Ø62 50 MAX 45 MAX Miscelatore lavabo medio Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N , Ø45 Ø MAX Miscelatore lavabo alto Wash basin mixer Mitigeur del lavabo 330 Ø35 G 3/8 PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 110 G1/ Ø28 Ø46 G1/ ART. N Lavabo a muro Wash mounted basin mixer Mitigeur de lavabo mural PZ PCS ,00 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _83
95 Goodlife MAX Ø50 Ø Ø Ø62 45 MAX ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet ,00 G 3/8 G1 1/4" 180 MAX 50 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU 181 ART. N , Ø45 Ø50 93, MAX Miscelatore lavabo leva clinica Wash basin mixer hospital lever Mitigeur de lavabo levier clinique MAX Ø35 G 3/8 G1 1/4" 180 MAX Ø62 50 MAX PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Ø45 76 Ø ± ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , Ø116 ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré 11 85,00 PZ PCS 15 G1/ ART. N ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42, ,50 _84
96 Goodlife Ø Ø20,5 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré ,00 PZ PCS Ø42 95 ART. N ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer DAL 1/2014 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,00 Ø ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS , ±20 ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS ,00 70 ART. N , Ø50 Ø22 Saliscendi MAXIMA L800mm, Ø22mm con doccia cromo 3 getti e portasapone Slide bar MAXIMA L800mm, Ø22mm with 3 jets hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA L800mm, Ø22mm avec douchette 3 jets et porte-savon ART. N , Ø Ø40 Ø25 22 Saliscendi OPTIMA L650mm, Ø25mm con doccia cromo 3 getti e portasapone Slide bar OPTIMA L650mm, Ø25mm with 3 jets hand shower and soap holder Barre de douche OPTIMA L650mm, Ø25mm avec douchette 3 jets et porte-savon _85
97 Goodlife 245 ART. N , Ø48 Ø Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 330 Ø35 G 3/8 45 MAX PZ PCS ART. N , Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 330 Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS ART. N , Ø50 Ø Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 330 Ø35 45 MAX G 3/8 PZ PCS Ø ART. N Miscelatore lavello parete Wall mounted sink mixer Mitigeur d évier mural , ± PZ PCS _86
98 Goodlife Ø50 Ø ART. N Lavabo ingresso miscelato (solo regolazione portata) Basin tap with fixer temperature (only flow control) Robinet entrée mélangeée (que le débit à régler) 11 89,00 G1/2 45 MAX PZ PCS _87
99 Golf R&D Teorema Concept Teorema
100 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromato Chrom Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées _90
101 Golf 84 - Golf 83 - Queen Solo per esportazione_only for export 9A - Golf+ In sede di ordine specificare la scelta della serie 84 o 9A o 83 Please specify the range 84 or 9A or 83 when placing your order _ Svp spécifier la série 84 ou 9A ou 83 au moment de la compilation de la commande ART. N Miscelatore lavabo Wash basin mixer Mitigeur de lavabo ART. N Miscelatore lavabo senza scarico Wash basin mixer without waste Mitigeur de lavabo sans vidage PZ PCS , ,00 ART. N Miscelatore bidet Bidet mixer Mitigeur de bidet ART. N Miscelatore bidet senza scarico Bidet mixer without waste Mitigeur de bidet sans vidage PZ PCS , ,00 ART. N ,00 Miscelatore lavabo con bocca estraibile Wash basin mixer with pull-out spout Mitigeur de lavabo avec bec extractable PZ PCS _91
102 Golf ART. N Miscelatore lavabo leva clinica Wash basin mixer hospital lever Mitigeur de lavabo poignée clinique PZ PCS ART. N Miscelatore lavabo leva clinica senza scarico Wash basin mixer hospital lever without waste ,50 Mitigeur de lavabo poignée clinique sans vidage PZ PCS ,50 ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , ,00 ART. N Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré 11 85,00 PZ PCS ART. N ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer 11 42,50 DAL 1/2014 Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 42,50 ART. N Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré DAL 1/ ,00 PZ PCS ART. N ART. N Corpo Incasso Concealed body Corps à encastrer Piastra e leva Plate and handle Plaque et manette 11 86, ,00 _92
103 Golf ART. N ,00 Monocomando bordovasca Deck monted bath-shower mixer Mitigeur monotrou sur gorge de baignoire PZ PCS ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , ,00 70 ART. N , Ø50 Ø22 Saliscendi MAXIMA L800mm, Ø22mm con doccia cromo 3 getti e portasapone Slide bar MAXIMA L800mm, Ø22mm with 3 jets hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA L800mm, Ø22mm avec douchette 3 jets et porte-savon ART. N , Ø Ø42 Ø25 Saliscendi MAGNIFICA L750mm, Ø 25mm con doccia cromo 3 getti Slide bar MAGNIFICA L750mm, Ø 25mm with 3 jets chrome hand shower Barre de douche MAGNIFICA L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets CHROMÉE 11 _93
104 Golf 120 ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø ART. N ,50 Miscelatore lavello parete Wall mounted sink mixer Mitigeur d évier mural PZ PCS ART. N ,50 Miscelatore lavello parete leva clinica Wall mounted sink mixer hospital lever Mitigeur d évier mural poignée clinique PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier PZ PCS _94
105 Golf ART. N ,50 Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavello con leva clinica Sink mixer with hospital lever Mitigeur d évier avec poignée clinique PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore lavello, doccia estraibile Sink mixer, pull-out shower Mitigeur d évier, douchette extractable PZ PCS ART. N ,50 Miscelatore lavello, con deviatore lavastoviglie Sink mixer, with diverter for washing machine Mitigeur d évier, avec inverseur pour lave-vaisselle PZ PCS _95
106 Tamo/Tamo2 Fino ad esaurimento scorte Designer: Bertoli _ Pajetta
107 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées Fino ad esaurimento scorte _98
108 Tamo/Tamo TAMO 6d - TAMO2 In sede di ordine specificare la scelta della serie 61 o 6d Please specify the range 61 or 6d when placing your order _ Svp spècifier la série 61 ou 6d au moment de la compilation de la commande ART. N ,50 Miscelatore lavabo-bidet Wash basin mixer-bidet Mitigeur de lavabo-bidet PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,50 Miscelatore lavabo medio Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU ART. N ,00 Miscelatore lavabo alto Wash basin mixer Mitigeur de lavabo PZ PCS 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU _99
109 Tamo/Tamo2 ART. N ,50 Batteria lavabo da incasso Wall mounted basin mixer Lavabo mural PZ PCS ART. N Miscelatore per vasca, con dotazione doccia Bath mixer, with shower set Mitigeur de baignoire, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , ,00 ART. N ,50 Miscelatore incasso doccia Concealed shower mixer Mitigeur de douche encastré PZ PCS ART. N ,00 Miscelatore incasso vasca/doccia Concealed bath/shower mixer Mitigeur de bain/douche encastré PZ PCS _100
110 Tamo/Tamo2 ART. N ,00 Bocca per vasca Tub filler Bec de baignoire ART. N Miscelatore per doccia, con dotazione doccia Shower mixer, with shower set Mitigeur de douche, avec garniture de douche PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS , , ART. N , Ø50 15 Saliscendi ECCELSA basculante in ottone L800mm, Ø 23mm con doccia ovale 5 getti ECCELSA brass slide bar L800mm, Ø23mm with 5 jets oval head shower Barre de douche ECCELSA laiton L800mm, Ø23mm avec douchette ovale 5 jets ART. N , Ø Ø42 Ø25 Saliscendi MAGNIFICA L750mm, Ø 25mm con doccia cromo 3 getti Slide bar MAGNIFICA L750mm, Ø 25mm with 3 jets chrome hand shower Barre de douche MAGNIFICA L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets CHROMÉE 11 _101
111 Tamo/Tamo2 ART. N , Ø24 Braccio doccia AIR L 200 ø 200 Shower arm AIR L 200 ø 200 Bras de douche AIR L 200 ø 200 Ø64 Ø Ø30 ART. N ,00 Ø60 G1/2 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale Ø30 ART. N , Set doccia tondo completo Round shower set Garniture de douche Ø _102
112 Daisy/Retrò R&D Teorema Concept Teorema
113 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé GG Bronzato Bronze Vieux laition Ricambi Spare parts - Pièces de détachées
114 Daisy/Retrò ART. N Monoforo lavabo bocca tubo One-hole wash basin mixer Mélangeur monotrou de lavabo ,00 GG 338,00 PZ PCS ART. N Monoforo bidet bocca tubo One-hole bidet mixer Mélangeur monotrou de bidet ,00 GG 338,00 PZ PCS ART. N Monoforo lavabo One-hole wash basin mixer Mélangeur monotrou de lavabo ,00 GG 327,00 PZ PCS ART. N Monoforo bidet One-hole bidet mixer Mélangeur monotrou de bidet ,00 GG 327,50 PZ PCS _105
115 Daisy/Retrò ART. N Batteria lavabo 3 fori 3 holes wash basin mixer Mélangeur de lavabo 3 trous ,00 GG 440,50 PZ PCS ART. N Batteria lavabo 3 fori 3 holes wash basin mixer Mélangeur de lavabo 3 trous ,00 GG 524,00 PZ PCS ART. N Batteria bidet 3 fori 3 holes bidet mixer Mélangeur de bidet 3 trous ,00 GG 524,00 PZ PCS ART. N Batteria lavabo 3 fori 3 holes wash basin mixer Mélangeur de lavabo 3 trous ,50 GG 453,50 PZ PCS _106
116 Daisy/Retrò ART. N Batteria bidet 3 fori 3 holes bidet mixer Mélangeur de bidet 3 trous ,50 GG 453,50 PZ PCS ART. N Monoforo lavabo bocca tubo One-hole wash basin mixer Mélangeur monotrou de lavabo ,00 GG 277,00 PZ PCS ART. N Monoforo bidet One-hole bidet mixer Mélangeur monotrou de bidet ,00 GG 277,00 PZ PCS ART. N Batteria bidet 3 fori 3 holes bidet mixer Mélangeur de bidet 3 trous ,50 GG 252,00 PZ PCS _107
117 Daisy/Retrò ART. N Batteria bidet 3 fori 3 holes bidet mixer Mélangeur de bidet 3 trous ,50 GG 252,00 PZ PCS ART. N Gruppo vasca Bath/shower mixer Mélangeur bain/douche ,00 GG 543,00 PZ PCS ART. N Gruppo vasca Bath/shower mixer Mélangeur bain/douche ,00 GG 535,00 PZ PCS ART. N Rubinetto a incasso Straight shower valve Robinet d arret 11 77,00 GG 116,00 PZ PCS _108
118 Daisy/Retrò ART. N Gruppo esterno doccia senza dotazione Shower mixer without shower set Mélangeur bain/douche sans garniture ,00 GG 217,00 PZ PCS 152 ART. N ,50 GG 391, Ø18 Ø Saliscendi RETRÒ cm. 60 con doccia ad 1 getto Shower bar RETRÒ cm. 60 with 1 jet shower head Barre de douche RETRÒ de 60 cm. avec douchette à 1 jet 135 ART. N ,50 GG 70, Ø65,5 187 Dotazione doccia Shower set Garniture de douche ART. N ,00 GG 33, Doccia Shower Douchette Ø52 G1/2 _109
119 Daisy/Retrò ART. N Monoforo lavello One-hole sink mixer Mélangeur monotrou d évier ,00 GG 328,50 Ø PZ PCS ART. N Monoforo lavello One-hole sink mixer Mélangeur monotrou d évier ,00 GG 249,50 PZ PCS ART. N Gruppo lavello parete Wall sink mixer Mélangeur mural d évier ,50 GG 239,50 PZ PCS _110
120 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino R&D Teorema Concept Teorema
121 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détechées _112
122 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino 36 - CORALLO 44 - RIO NEW 50 - IRIS 42 - RUBINO 46 - ALFA B A In sede di ordine specificare la scelta della serie 36, 42, 46, 44 o 50 Please specify the range 36, 42, 46, 44, 50 when placing your order _ Svp spècifier la série 36, 42, 46, 44, 50 au moment de la compilation de la commande ART. N Monoforo lavabo, con flex inox One-hole wash basin mixer, with flex hose Mélangeur monotrou de lavabo, avec flex inox PZ PCS ART. N Senza scarico Without waste Sans vidage PZ PCS A ,00 B ,00 A ,50 B 11 97,00 ART. N Monoforo lavabo, con flex inox One-hole wash basin mixer, with flex hose Mélangeur monotrou de lavabo, avec flex inox PZ PCS ART. N Senza scarico Without waste Sans vidage PZ PCS A ,50 B ,50 A 11 96,50 B 11 86,50 ART. N Rubinetto lavabo Basin pillar tap Robinet de lavabo A 11 43,50 B 11 33,50 _113 PZ PCS
123 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Batteria lavabo 3 fori 3 holes wash basin mixer Mélangeur de lavabo 3 trous PZ PCS ART. N Senza scarico Without waste Ssans vidage PZ PCS A ,50 B ,50 A ,50 B 11 97,00 ART. N Monoforo lavabo, bocca imbottita con scarico One hole basin mixer tube spout, with waste Mélangeur monotrou de lavabo avec vidage A ,00 B ,00 PZ PCS ART. N A 11 68,50 B 11 62, Ø Rubinetto lavabo Basin pillar tap Robinet de lavabo 50 Ø PZ PCS ART. N Gruppo ponte Bridge tap Mélangeur lavabo à pont A ,50 B ,00 PZ PCS _114
124 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Monoforo bidet One-hole bidet mixer Mélangeur monotrou de bidet PZ PCS ART. N Senza scarico Without waste Sans vidage PZ PCS A ,50 B ,50 A ,00 B 11 95,50 ART. N Rubinetto bidet Bidet tap Robinet de bidet A 11 30,50 B 11 26,50 PZ PCS ART. N Batteria bidet 3 fori 3 holes bidet mixer Mélangeur de bidet 3 trous A 11 92,00 B 11 81,50 PZ PCS ART. N A ,00 B , G 3/4 Gruppo vasca per colonna Bath mixer for stand pipe Mélangeur de baignoire pour colonne 60 Ø PZ PCS _115
125 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Gruppo vasca Bath mixer Mélangeur baignoire PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS A ,50 B ,00 A ,00 B ,00 ART. N Gruppo vasca Bath/shower mixer Mélangeur de baignoire PZ PCS ART. N Senza dotazione doccia Without shower set Sans garniture de douche PZ PCS A ,50 B ,00 A ,50 B 11 98,50 ART. N A 11 32,50 B 11 27,50 Rubinetto incasso Straight shower valve Robinet d arret PZ PCS ART. N Monoforo vasca senza dotazione doccia Deck mounted bath-shower mixer, without shower set Mélangeur monotrou sur gorge de baignoire, sans garniture de douche A ,00 B ,50 PZ PCS _116
126 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Rubinetto doccia shut-off da 1/2 Shower tap for shout-off 1/2 Robinet de douche pour shut-off 1/2 PZ PCS ART. N Rubinetto doccia da 3/4 3/4 Shower tap Robinet de douche 3/4 A 11 35,50 A 11 35,50 PZ PCS ART. N Gruppo esterno doccia senza dotazione Shower mixer without shower set Mélangeur externe de douche sans garniture de douche A 11 68,00 B 11 58,00 PZ PCS ART. N Rubinetto lavello parete Sink tap Robinet d évier mural A 11 53,00 B 11 47,00 PZ PCS ART. N Rubinetto douplex Duplex tap Robinet duplex A 11 66,00 B 11 59,00 PZ PCS _117
127 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Rubinetto lavello a parete Sink tap Robinet d évier mural A 11 56,00 B 11 50,00 PZ PCS ART. N Rubinetto lavello a parete Sink tap Robinet d évier mural A 11 43,00 B 11 37,00 PZ PCS Ø Ø ART. N Rubinetto lavello a parete Sink tap Robinet d évier mural A 11 56,00 B 11 50, PZ PCS ART. N A 11 48,00 B 11 42,00 Rubinetto lavello a parete bocca girevole Sink tap, with swivel spout Robinet d évier mural, bec tube orientable PZ PCS _118
128 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Rubinetto lavello a parete bocca girevole Sink tap, with swivel spout Robinet d évier mural, bec tube orientable A 11 68,00 B 11 62,00 PZ PCS ART. N Rubinetto lavello a parete bocca girevole Sink tap, with swivel spout Robinet d évier mural, bec tube orientable A 11 56,00 B 11 50,00 PZ PCS 330 Ø Ø35 45 MAX ART. N Monoforo lavello, bocca imbottita alta One-hole sink mixer, with flex hose Mélangeur monotrou d évier, avec flex inox A ,00 B ,00 G 3/8 PZ PCS ART. N A ,50 B ,00 Monoforo lavello, canna J 200 One-hole sink mixer, with flex hose, J 200 spout Mélangeur monotrou d évier, avec flex inox, bec J 200 _119 PZ PCS
129 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N A 11 78,50 B 11 67, Gruppo lavello parete Wall sink mixer Mélangeur mural d évier Ø Ø18 PZ PCS ART. N A 11 99,50 B 11 90, Gruppo lavello parete Wall sink mixer Mélangeur mural d évier PZ PCS ART. N Gruppo lavello parete Wall sink mixer Mélangeur mural d évier A ,50 B 11 91,50 PZ PCS ART. N A ,00 Monoforo lavello, con deviatore lavastoviglie One hole sink mixer, with diverter for dishwasher Mélangeur d évier, avec inverseur pour lave-vaiselle PZ PCS _120
130 Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino ART. N Gruppo scaldabagno Boiler mixer Mélangeur de chauffe - bain PZ PCS ART. N Senza cannine Without tubes Sans tubes ,50 B ,50 PZ PCS ART. N A ,50 Gruppo lavello, con deviatore lavastoviglie Sink mixer, with diverter for dishwasher Mélangeur d évier, avec inverseur pour lave-vaiselle PZ PCS ART. N A ,50 Gruppo lavello, con deviatore lavastoviglie Sink mixer, with diverter for dishwasher Mélangeur d évier, avec inverseur pour lave-vaiselle PZ PCS ART. N A 11 85,50 Rubinetto lavello a parete leva clinica Sink tap hospital lever Robinet d évier mural levier clinique PZ PCS _121
131 Termostatici R&D Teorema Concept Teorema
132 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées
133 Teoterm 42 ART. N , G 3/4 M40X1,5 G 3/4 Sistema termostatico per impianti Thermostatic valve for central unit Robinet thermostatique pour centrale G 3/4 20 ART. N ,50 Ø40 Ø50 Ø115 Sistema termostatico incasso Thermostatic built in Dispositif thermostatique encastré Ø50, Ø ,5 Ø40 Ø50 ART. N Miscelatore termostatico da 1 a 5 vie verticale Concealed thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique encastré 1 à 5 voies plaque verticale ,00 DAL 2014 ART. N , Ø Ø90 3,6 Miscelatore termostatico da 1 a 5 vie orizzontale Concealed thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique encastré 1 à 5 voies plaque horizontale DAL 2014 _125
134 Teoterm 220 Ø50, Ø ART. N Miscelatore incasso termostatico verticale 1-5 vie Concleated thermostatic mixer 1 to 5 ways Mitigeur encastré thermostatique 1 à 5 voies plaque verticale ,00 B1 679,00 D1 679,00 DAL 1/ ART. N ,00 B1 679, Miscelatore incasso termostatico orizzontale 1-5 vie Concleated thermostatic mixer 1 to 5 ways Mitigeur encastré thermostatique 1 à 5 voies plaque horizontale D1 679,00 DAL 1/2014 Ø ± Ø ART. N ,00 Miscelatore termostatico vasca/doccia esterno External thermostatic bath/shower mixer Mitigeur thermostatique mural bain-douche Ø40 18 Ø ± G1/2 Ø40 ART. N Miscelatore termostatico doccia esterno External thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique mural douche ,00 _126
135 Teoterm 70 G1/ ART. N ,00 150±20 25 G1/ Miscelatore termostatico vasca/doccia esterno External thermostatic bath/shower mixer Mitigeur thermostatique mural bain-douche G1/ G1/2 ART. N Miscelatore termostatico doccia esterno External thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique mural bain-douche ,00 ART. N ,00 Miscelatore termostatico esterno vasca/doccia External thermostatic bath/shower mixer Mitigeur thermostatique mural bain-douche ART. N ,00 Ø Miscelatore termostatico esterno doccia External thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique mural douche Ø41 _127
136 Teoterm Ø70 G3/ Ø40 G1/2 ART. N Miscelatore termostatico esterno doccia a 2 vie 2 ways external thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique de douche double sortie ,00 Ø40 ART. N ,00 Ø70 G1/ Miscelatore termostatico esterno vasca External thermostatic bath/shower mixer Mitigeur thermostatique mural bain-douche Ø ,00 Ø64 ART. N Miscelatore termostatico esterno doccia External thermostatic shower mixer Mitigeur thermostatique mural douche _128
137 Programma doccia Shower program Programme douche R&D Teorema Concept Teorema
138 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé GG Bronzato Bronze Vieux laition
139 Shower Program ,5 510 SLIM ART. N , Ø Colonna doccia GOSSIP con miscelatore esterno doccia Shower column GOSSIP with mixer tap Colonne de douche GOSSIP avec mitigeur externe de douche G1/2 Ø20 Ø MIN220/MAX700 Ø min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con miscelatore termostatico 2 vie Adjustable hower column SQUARE with thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche SQUARE réglable avec mitigeur thermostatique externe de douche 2 voies ,00 Ø ,5 Ø70 9,5 Ø20 Ø27 Ø250 Ø Ø70 MIN220/MAX700 Ø ,5 min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con miscelatore termostatico 2 vie Adjustable hower column AIR with thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche AIR réglable avec mitigeur thermostatique externe de douche 2 voies ,00 6 Ø12 Ø16 52 Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con miscelatore esterno doccia Adjustable hower column SQUARE with mixer tap Colonne de douche SQUARE réglable avec mitigeur externe de douche ,50 Ø _131
140 Programma Doccia 6 Ø12 Ø16 52 Ø15 Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con miscelatore esterno doccia Adjustable Shower column AIR with mixer tap Colonne de douche AIR réglable avec mitigeur externe de douche ,00 Ø Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia SQUARE regolabile con deviatore Adjustable Shower column SQUARE with diverter Colonne de douche SQUARE réglable avec inverseur ,50 Ø50 47,5 80 9,5 Ø20 Ø27 52 Ø25 Ø Ø MIN 220/MAX min 220 mm max 700 mm SLIM ART. N Colonna doccia AIR regolabile con deviatore Adjustable Shower column AIR with diverter Colonne de douche AIR réglable avec inverseur ,00 Ø50 47, Ø250 SLIM ART. N ,00 Ø G1/2 77,5 Colonna doccia LILLO con miscelatore Shower column LILLO with mixer Colonne de douche LILLO avec mitigeur _132
141 Shower Program Ø Ø30 MIN 500 / MAX Ø200 ART. N Colonna doccia tonda fix Fix shower column round Colonne de douche ronde fi xe ,00 ART. N ,00 Colonna doccia quadra fix Fix shower column square Colonne de douche carrée fi xe 1260 Ø20 Ø MIN 500 / MAX Ø250 ART. N Colonna doccia tonda fix con miscelatore esterno doccia Fix shower column round with mixer tap Colonne de douche ronde fi xe avec mitigeur externe de douche , ART. N , Ø20 Ø62 MIN 500 / MAX 1000 Colonna doccia quadra fix con miscelatore esterno doccia Fix shower column square with mixer tap Colonne de douche carrée fi xe avec mitigeur externe de douche _133
142 Programma Doccia Ø Ø MIN 500/MAX 1000 ART. N Colonna doccia Fix quadra con termostatico 2 vie Fix shower column square thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche square fixe thermostatique , ,5 Ø Ø70 Ø MIN 500/MAX 1000 ART. N Colonna doccia Fix tonda con termostatico 2 vie Fix shower column round thermostatic mixer 2 ways Colonne de douche ronde fixe thermostatique , ,5 SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø Ø400 9,5 65 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone Ø400 mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim Ø400mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø400mm 45,5 33,5 Ø63,5 SLIM ART. N ,50 432,5 Ø25 Braccio doccia tondo a soffitto Ø25 L300 con soffione AIR Slim ottone Ø400mm Ceiling-mounted round shower arm Ø25 L300 with brass shower head AIR slim Ø400mm Bras de douche plafond rond Ø25 L300 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø400mm 9,5 Ø400 _134
143 Shower Program SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø Ø300 9,5 65 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone Ø300mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim Ø300mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø300mm 432,5 9,5 45,5 33,5 Ø300 Ø63,5 Ø25 SLIM ART. N Braccio doccia tondo a soffitto Ø25 L300 con soffione AIR Slim ottone Ø300mm Ceiling-mounted round shower arm Ø25 L300 with brass shower head AIR slim Ø300mm Bras de douche plafond rond Ø25 L300 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø300mm ,50 SLIM ART. N ,50 Ø58 10 Ø Ø250 9,5 65 Braccio doccia tondo a muro Ø25 L330 con soffione AIR Slim ottone Ø250,mm Wall-mounted round shower arm Ø25 L330 with brass shower head AIR slim Ø250mm Bras de douche mural rond Ø25 L330 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø250mm 64 SLIM ART. N , Ø25 Braccio doccia tondo a soffitto Ø25 L300 con soffione AIR Slim ottone Ø250mm Ceiling-mounted round shower arm Ø25 L300 with brass shower head AIR slim Ø250mm Bras de douche plafond rond Ø25 L300 avec pomme de douche laiton AIR slim Ø250mm 10 Ø250 _135
144 Programma Doccia SLIM ART. N ,00 58X58 19,5 15X35 9, X400 70,5 100 Braccio doccia rettangolare a muro L380 con soffione SQUARE Slim ottone 400x400mm Wall-mounted rectangular shower arm L380 with brass shower head SQUARE slim 400x400mm Bras de douche mural rectangulaire L380 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 400x400mm SLIM ART. N ,00 Braccio doccia quadro a soffitto L300 con soffione SQUARE Slim ottone 400x400 mm Ceiling-mounted square shower arm L300 with brass shower head SQUARE slim 400x400 mm Bras de douche plafond carré L300 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 400x400 mm SLIM ART. N ,00 58X58 19,5 15X35 9, X300 70,5 100 Braccio doccia rettangolare a muro L380 con soffione SQUARE Slim ottone 300x300mm Wall-mounted rectangular shower arm L380 with brass shower head SQUARE slim 300x300mm Bras de douche mural rectangulaire L380 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 300x300mm SLIM 360 9,5 60X ,5 300X300 25X25 ART. N Braccio doccia quadro a soffitto L300 con soffione SQUARE Slim ottone 300x300mm Ceiling-mounted square shower arm L300 with brass shower head SQUARE slim 300x300mm Bras de douche plafond carré L300 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 300x300mm ,00 _136
145 Shower Program SLIM ART. N ,50 58X58 19,5 9, X250 70,5 100 Braccio doccia rettangolare a muro L380 con soffione SQUARE Slim ottone 250x250mm Wall-mounted rectangular shower arm L380 with brass shower head SQUARE slim 250x250mm Bras de douche mural rectangulaire L380 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 250x250mm 15X35 SLIM 360 9,5 60X ,5 250X250 25X25 ART. N Braccio doccia quadro a soffitto L300 con soffione SQUARE Slim ottone 250x250mm Ceiling-mounted square shower arm L300 with brass shower head SQUARE slim 250x250mm Bras de douche plafond carré L300 avec pomme de douche laiton SQUARE slim 250x250mm ,50 ART. N ,00 31,5 9 22,5 58X58 25X X195 16,5 Braccio doccia quadro a muro L400 con soffione SQUARE 195x195mm Wall-mounted square shower arm L400 with shower head SQUARE 195x195mm Bras de douche mural carré L400 avec pomme de douche laiton SQUARE 195x195mm ART. N ,00 Ø Ø24 Ø Braccio doccia tondo a muro L340 con soffione AIR Ø200 Wall-mounted round shower arm L340 with round shower head AIR Ø200 Bras de douche mural rond L340 avec pomme de douche rond AIR Ø _137
146 Programma Doccia ART. N , Ø64 472,5 Ø Ø200 Braccio doccia a muro tondo L340 con soffione tondo ABS Ø250 Wall-mounted round shower arm L340 with round shower head ABS Ø250 Bras de douche mural rond L340 avec pomme de douche ABS rond Ø ART. N , Saliscendi minimale quadro L680 mm, Ø18mm con doccia 1 getto Square brass slide bar L680mm, Ø18 mm with 1 jet minimal hand shower LARGE Barre de douche carrée laiton L680mm, Ø18mm avec douchette Gossip Large 1 jet ART. N , Saliscendi minimale quadro in ottone L680 mm, Ø18mm con doccia 1 getto Square brass slide bar L680 mm, Ø18mm with 1 jet minimal hand shower SLIM Barre de douche carrée laiton L680mm, Ø18mm avec douchette rectangulaire 1 jet 18 Ø68 70 ART. N , Ø50 Ø20 Saliscendi minimale L650mm, Ø20 con doccia minimale 5 getti MINIMAL brass slide bar L650mm, Ø20 with 5 jets minimal hand shower Barre de douche MINIMAL L650mm, Ø20 avec douchette 5 jets 10 _138
147 Shower Program Ø68 Ø30 70 ART. N , Ø50 Ø20 Saliscendi minimale L650mm, Ø20 con doccia minimale 1 getto MINIMAL brass slide bar L650mm, Ø20 with 1 jet minimal hand shower Barre de douche MINIMAL L650mm, Ø20 avec douchette 1 jet ART. N , Ø50 15 Saliscendi ECCELSA W.S. basculante in ottone L800mm, Ø 23 mm con doccia ovale 3 getti ECCELSA W.S. brass slide bar L800mm, Ø23mm with 3 jets oval hand shower Water Saving Barre de douche ECCELSA W.S. laiton L800mm, Ø23mm avec douchette ovale 3 jets Water saving ART. N , Ø50 15 Saliscendi ECCELSA basculante in ottone L800mm, Ø 23mm con doccia ovale 5 getti ECCELSA brass slide bar L800mm, Ø23mm with 5 jets oval head shower Barre de douche ECCELSA laiton L800mm, Ø23mm avec douchette ovale 5 jets ART. N , Ø50 15 Saliscendi ECCELSA basculante in ottone L800mm, Ø 23mm con doccia ovale 1 getto ECCELSA brass slide bar L800mm, Ø23mm with 1 jet oval head shower Barre de douche ECCELSA laiton L800mm, Ø23mm avec douchette ovale 1 jet _139
148 Programma Doccia Ø ART. N , Ø Ø42 Saliscendi MAGNIFICA W.S. L750mm, Ø 25mm con doccia 2 getti Slide bar MAGNIFICA W.S. L750mm, Ø 25mm with 2 jets head shower Water Saving Barre de douche MAGNIFICA W.S. L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets Water saving ART. N , Ø Ø42 11 Ø25 Saliscendi MAGNIFICA WHITE L750mm, Ø 25mm con doccia bianca 3 getti Slide bar MAGNIFICA WHITE L750mm, Ø 25mm with 3 jets white hand shower Barre de douche MAGNIFICA WHITE L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets BLANCHE ART. N , Ø Ø42 Ø25 Saliscendi MAGNIFICA L750mm, Ø 25mm con doccia cromo 3 getti Slide bar MAGNIFICA L750mm, Ø 25mm with 3 jets chrome hand shower Barre de douche MAGNIFICA L750mm, Ø25mm avec douchette 2 jets CHROMÉE ART. N , Ø Ø25 min 300 mm max 600 mm Saliscendi SUPREMA W.S. L680mm, Ø25mm con doccia 3 getti Adjustable slide bar SUPREMA W.S. L680mm, Ø25mm with 3 jets hand shower Water Saving Barre de douche réglable SUPREMA W.S. L680mm, Ø25mm avec douchette 3 jets Water Saving _140
149 Shower Program ART. N , Ø Ø25 min 300 mm max 600 mm Saliscendi SUPREMA L680mm, Ø25mm con doccia cromo 4 getti Adjustable slide bar SUPREMA L680mm, Ø25mm with 4 jets hand shower Barre de douche réglable SUPREMA L680mm, Ø25mm avec douchette 4 jets ART. N , Ø Ø25 min 300 mm max 600 mm Saliscendi THUNDER SUPREMA cm. L680mm, 58 ø25 Ø25mm con doccia con a 4 doccia getti anticalcare 1 getto Adjustable con portasapone slide bar SUPREMA L680mm, Shower bar THUNDER Ø25mm cm. with 581 ø25 jet hand shower with 4 jets antical. shower head Barre with soap-dish de douche réglable SUPREMA L680mm, Barre de douche Ø25mm THUNDER avec de douchette 58 cm. ø25 1 avec jetdouchette à 4 jets anticalcaire avec porte-savon ART. N , Ø50 Ø22 Saliscendi MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm con doccia cromo 2 getti e portasapone Slide bar MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm with 2 jets Water Saving hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA W.S. L800mm, Ø22mm avec douchette 2 jets Water Saving et porte-savon 70 ART. N , Ø50 Ø Saliscendi MAXIMA L800mm, Ø22mm con doccia cromo 3 getti e portasapone Slide bar MAXIMA L800mm, Ø22mm with 3 jets hand shower and soap holder Barre de douche MAXIMA L800mm, Ø22mm avec douchette 3 jets et porte-savon _141
150 Programma Doccia ART. N , Ø40 Ø25 22 Saliscendi OPTIMA L650mm, Ø25mm con doccia cromo 3 getti e portasapone Slide bar OPTIMA L650mm, Ø25mm with 3 jets hand shower and soap holder Barre de douche OPTIMA L650mm, Ø25mm avec douchette 3 jets et porte-savon ART. N , Ø40 Ø25 22 Saliscendi OPTIMA L650mm, Ø25mm con doccia cromo 1 getto e portasapone Slide bar OPTIMA L650mm, Ø25mm with 1 jet hand shower and soap holder Barre de douche OPTIMA L650mm, Ø25mm avec douchette 1 jet et porte-savon 152 ART. N ,50 GG 391, Ø18 Ø Saliscendi ottone doccia 1 getto Vintage Bronzo Brass slide bar with single jet hand shower Vintage Bronze Barre de douche laiton avec douchette 1 jet Vintage vieux laiton 135 ART. N ,00 Ø Doccia OPTIMA 3 getti OPTIMA 3 jets hand shower Douchette OPTIMA 3 jets 25 G1/2 _142
151 Shower Program 10,5 ART. N ,00 Ø Doccia OPTIMA 1 getto OPTIMA 1 jet hand shower Douchette OPTIMA 1 jet 25 G1/2 ART. N ,00 Doccia MAXIMA 3 getti MAXIMA 3 jets hand shower Douchette MAXIMA 3 jets ART. N ,00 Ø Doccia 2 getti Risparmio Acqua Water Saving 2 jets hand shower Douchette 2 jets Water Saving G1/2 ART. N , G1/2 26 Doccia 3 getti Risparmio Acqua 3 jets hand shower Water Saving Douchette 3 jets Water Saving _143
152 Programma Doccia ART. N , ,5 Doccia SUPREMA 1 getto SUPREMA 1 jet hand shower Douchette SUPREMA 1 jet Ø250 G1/2 ART. N , ,5 Doccia SUPREMA 4 getti SUPREMA 4 jets hand shower Douchette SUPREMA 4 jets Ø100 G1/2 ART. N ,00 Ø ,5 Doccia MAGNIFICA 3 getti BIANCA MAGNIFICA 3 jets hand shower WHITE Douchette MAGNIFICA 3 jets BLANCHE ART. N ,00 Ø ,5 Doccia MAGNIFICA 3 getti CROMO MAGNIFICA 3 jets hand shower CHROME Douchette MAGNIFICA 3 jets CHROMÉE _144
153 Shower Program ART. N , Doccia ECCELSA 5 getti ECCELSA 5 jets hand shower Douchette ECCELSA 5 jets Ø120 10,5 G1/2 ART. N , ,5 Doccia MINIMAL 5 getti 5 jets MINIMAL hand shower Douchette MINIMAL 5 jets 31 Ø ART. N , X80 Doccia GOSSIP LARGE 1 getto GOSSIP LARGE 1 jet hand shower Douchette GOSSIP LARGE 1 jet 230 ART. N ,00 38 G1/2 Doccia GOSSIP SLIM 1 getto GOSSIP SLIM 1 jet hand shower Douchette GOSSIP SLIM 1 jet ,5 _145
154 Programma Doccia ART. N , Doccia MINIMAL 1 getto 1 jet MINIMAL hand shower Douchette MINIMAL 1 jet Ø27 G1/2 ART. N , Doccia LUX 1 getto 1 jet LUX hand shower Douchette LUX 1 jet ART. N , ,5 Doccia ECCELSA 1 getto ECCELSA 1 jet hand shower Douchette ECCELSA 1 jet 82 G1/2 ART. N , Doccia Shower head Douchette Ø175 10,5 G1/2 _146
155 Shower Program ART. N ,00 GG 33, Doccia Shower head Douchette Ø52 G1/2 ART. N , Ø Ø73 36 Doccia per miscelatori lavello Shower head for sink mixers Douchette pour mitigeurs évier ART. N , Kit doccia quadro completo Square shower kit Kit de douche carré complet 44,5 44,5 31, ,5 65 Ø30 ART. N ,50 Ø60 G1/2 Set doccia tondo completo Round shower kit with water outlet Kit de douche avec pris d eau murale 52 _147
156 Programma Doccia ART. N ,50 GG 70, Ø65,5 Dotazione doccia Shower set Garniture de douche ART. N , Dotazione doccia SQUARE shower set Garniture de douche , Ø30 ART. N , ART. N ,00 Dotazione doccia LUX LUX Shower set Garniture de douche LUX Ø40 Dotazione doccia Shower set Garniture de douche Ø _148
157 Shower Program Ø ART. N , Dotazione doccia Shower set Garniture de douche ART. N ,00 Ø24 97 Set SHUT OFF Ø40 40 ART. N ,00 Ø55 K 23 Body Jet tondo Round body jet Jet rond 8,5 59 Ø ART. N ,00 50 G1/2 51 Body Jet quadro Square body jet Jet carré _149
158 Programma Doccia ART. N ,50 1/2 x1/2 Flessibile metallico 1500 mm 1/2 x1/2 Metal flexible hose 1500 mm 1/2 x1/2 Flexible metallique 1500 mm ART. N Flessibile in gomma siliconica antitorsione Antitwist Silicone rubber hose Flexibles caoutchouc silicone anti torsion 11 38,00 ART. N ,50 1/2 x1/2 Flessibile metallico conico 1500 mm 1/2 x1/2 Metal flexible hose conical1500 mm 1/2 x1/2 Flexible metallique conique 1500 mm ART. N ,00 1/2 x1/2 Flessibile metallico conico 2000 mm 1/2 x1/2 Metal flexible hose conical 2000 mm 1/2 x1/2 Flexible metallique conique 2000 mm _150
159 Shower Program ART. N ,00 1/2xM15x1 Flessibile per doccia estraibile 1/2xM15x1 Flexible for pull-out shower 1/2xM15x1 Flexible pour douchette extractable Ø30 Ø40 7, ,5 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eu murale 11 37, ,5 35 3,8 7,5 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eu murale 11 51,00 65,5 G1/2 Ø50,6 Ø45 G1/2 38,5 24 ART. N /2 x1/2 Presa acqua a muro 1/2 x1/2 Water outlet 1/2 x1/2 Prise d eu murale 11 17,00 _151
160 Programma Doccia ART. N ,50 1/2 x3/4 Raccordo 1/2 x3/4 Connection 1/2 x3/4 Raccord Ø65,5 47 ART. N Supporto doccia Shower rest Crochet de douche 11 34,50 83 ART. N ,00 Ø Ø52 33 G1/2 Supporto doccia con presa acqua Shower rest with water outlet Crochet de douche avec prise d eau Ø30 G1/2 Ø32 16,5 ART. N ,00 Ø15 44, ,5 30 G1/2 Supporto doccia con presa acqua Shower rest with water outlet Crochet de douche avec prise d eau 14,5 10,5 G1/2 Ø21,5 16,5 35 _152
161 Programma cucina Kitchen program Programme cuisine R&D Teorema Concept Teorema
162 Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé GG Bronzato Bronze Vieux laition D1 Bianco - Cromo White - Chrome Blanc - Chromé 66 Nickel Spazzolato Brushed Nickel Nickel Brossé B1 Nero - Cromo Black - Chrome Noir - Chromé Ricambi Spare parts - Pièces de détachées
163 Kitchen Program ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 B1 596,00 D1 596, W32X19 G 3/8 Ø35 45 MAX PZ PCS 423 R ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 B1 616,00 D1 616,00 8 Ø45 W32X19 Ø G3/8 45 MAX PZ PCS ART. N , Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier 76 Ø41, Ø M32X1,5 ART. N , Ø24 Ø Miscelatore lavello con doccia estraibile Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier avec douchette extractable Ø M32X1,5 _155
164 Programma Cucina Ø ART. N ,00 D1 525, Ø50 M32x1,5 Ø35 5 Ø9,5 45 MAX 240 Miscelatore lavello con doccia estraibile Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier avec douchette extractable ,00 G 3/8 390 Ø30 Ø Ø9,5 240 ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 440, , M32x1,5 Ø MAX G 3/ Ø30 Ø50 Ø9, ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 390, , M32X1,5 Ø35 45 MAX G 3/ Ø50 Ø Ø30 Ø9,5 260 ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 390, , M32x1,5 Ø MAX G 3/8 _156
165 Kitchen Program Ø18 Ø50 Ø Ø9,5 275 ART. N Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier ,00 D1 390, , M32x1,5 Ø MAX G3/8 Ø24 ART. N , Ø35 Ø41 Ø45 Miscelatore lavello con doccia estraibile Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier avec douchette extractable 35 MAX G 3/8 ART. N , Ø24 Ø41 Ø45 Ø35 35 MAX Miscelatore lavello con doccia estraibile 2 funzioni Sink mixer with pull-out shower 2 functions Mitigeur d évier avec douchette extractable 2 fonctions G 3/ Ø35 Ø18 ART. N ,50 166,00 D1 379, Ø48 Ø35 W32X MAX JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier B1 379,00 G 3/8 _157
166 Programma Cucina R118 ART. N ,00 166, Ø35 Ø JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier W32X19 Ø35 45 MAX 47 G 3/8 ART. N , MAX Ø50 Ø Ø Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier G 3/8 194 ART. N ,50 166, Ø35 W32X MAX JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier G 3/8 210 ART. N ,00 166,00 Ø60 150± JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier _158
167 Kitchen Program R77 ART. N ,00 166, Ø JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier 330 Ø35 45 MAX G 3/ R Ø18 Ø ART. N JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier ,00 166, Ø35 45 MAX G 3/8 R38 ART. N ,00 166, Ø JABIL Miscelatore lavello Miscelatore Sink mixer lavello Sink Mitigeur mixer d évier Mitigeur d évier 330 Ø35 45 MAX G 3/8 ART. N ,00 166, Ø Ø46 Ø54 W32x19 Ø MAX JABIL Miscelatore lavello Miscelatore con doccia estraibile lavello Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier Mitigeur d évier avec douchette extractable G 3/8 _159
168 Programma Cucina ART. N ,50 Miscelatore lavello con doccia estraibile Sink mixer with pull-out shower Mitigeur d évier avec douchette extractable ART. N ,50 Miscelatore lavello a scomparsa Single-Lever Mixer with pull-down spout Mitigeur Evier avec bec à baisser 44 MIN 150 Ø30 Ø55 Ø65,1 Ø42 155,1 M42X1 10 M10X ART. N ,00 M10X1 G 3/8 Ø M36X1,5 MAX150 MIN Miscelatore lavello a scomparsa Single-Lever Mixer with pull-down spout Mitigeur Evier avec bec à baisser ART. N , Ø30 Ø Miscelatore lavello doppia erogazione 2 exits sink mixer Mitigeur d évier avec 2 sorties Ø Ø35 G 3/8 45 MAX _160
169 Kitchen Program ART. N ,00 GG 328, Monoforo lavello One-hole sink mixer Mélangeur monotrou d évier Ø ART. N ,00 Miscelatore lavello Sink mixer Mitigeur d évier _161
170 Accessori Accessories Pièces détachées R&D Teorema Concept Teorema
171 Finiture disponibili Available finishes_couleurs disponibles N.B. I prezzi degli accessori e/o parti di ricambio di seguito elencate non possono in alcun caso essere considerati in detrazione o in aggiunta all articolo cui si riferiscono. I prezzi di listino si riferiscono sempre al pezzo singolo, eccetto dove diversamente indicato. N.B. The prices of the components and the spare parts here listed can under no circumstances be considered deductible or additional to the article they refer to. The price is always referred to the single item, unless otherwise indicated. N.B. Lex prix des accessoires et des pièces de rechange contenus dans ce catalogue ne peuvent pas en aucun cas être portés ni en deduction ni ajoutés à l article dont ils se référrent. Le prix du tarif est référé toujours à la pièce seule, sauf différentes indications.
172 Accessori e ricambi VASCA DOCCIA ART. N ,00 Rubinetto d arresto Stop concealed tap Robinet d arret Fino ad esaurimento scorte Ø116 N 3 G1/2 OUT ART. N ,50 N 1 G1/2 IN Deviatore incasso a 3 vie (1 ingresso, 3 uscite con regolazione portata) Three ways diverter (1 in, 3 out with flow control) Inverseur 3 voies à encastrer ART. N ,00 Ø Ø46 Deviatore incasso da 1 a 5 vie (1 ingresso orizzontale verticale, da 1 a 5 ucite con regolazione di portata) 1 to 5 ways diverter three (1 in horizonted/vertical from 1 to 5 out with flow control) Inverseur 5 voies à encastrer ART. N ,00 Bocca per vasca Tub filler Bec bain à encaster Fino ad esaurimento scorte ART. N ,50 Bocca per vasca con deviatore Tub filler with diverter Bec bain à encastrer avec inverseur Fino ad esaurimento scorte _165
173 Accessori e ricambi VASCA DOCCIA ART. N ,00 Bocca per vasca Tub filler Bec bain à encastrer Fino ad esaurimento scorte ART. N ,00 Bocca per vasca Tub filler Bec bain à encastrer Fino ad esaurimento scorte ART. N ,00 Monocomando bordovasca senza dotazione doccia Deck type bath-shower mixer without shower set Mitigeur monotrou sur gorge de baignoire sans garniture de douche ART. N ,50 Monoforo vasca senza dotazione doccia Deck type bath-shower mixer, without shower set Mélangeur monotrou sur gorge de baignoire, sans garniture de douche 40 G3/ G1/2 73 G3/4 ART. N Deviatore a rotazione G3/4-G1/2 (per colonne doccia) Turning diverter G3/4-G1/2 (for shower column) Inverseur pivotant G3/4-G1/2 (pour colonnes de douche) 11 93,00 _166
174 Accessori e ricambi SUPPORTI DOCCIA ECCENTRICI DEVIATORI ART. N ,50 Supporto doccia Shower rest Crochet de douche ART. N ,00 Ø Supporto doccia Shower rest Crochet de douche G 3/4 Ø32 20 ART. N Supporto doccia G3/4 F -G1/2 (per vasca tradizionale) Shower rest G3/4 F-G1/2 (for traditional bath mixer) Crochet de douche G3/4 F-G1/ ,00 ART. N , Supporto doccia orientabile quadro Shower rest turnable roundedp Crochet de douche ART. N ,00 Ø Supporto doccia orientabile tondo Shower rest turnable rounded Crochet de douche Ø64 G 3/4 19 ART. N /2 x 3/4 Raccordo eccentrico conico 1/2 x 3/4 S union conie 1/2 x 3/4 Raccord 11 24,50 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire ART. N ,50 Ø62 G 3/4 18 1/2 x 3/4 Raccordo eccentrico cilindrico 1/2 x 3/4 S union cylinrical 1/2 x 3/4 Raccord excentrique Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire _167
175 Accessori e ricambi SUPPORTI DOCCIA ECCENTRICI DEVIATORI ART. N ,50 64 Ø /2 x 3/4 Raccordo eccentrico quadro 1/2 x 3/4 S union squared 1/2 x 3/4 Raccord excentrique 64 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire 75,5 26,2 Ø20,5 M22X1 ART. N Deviatore per miscelatore incasso (a pressione) Diverter for concealed mixer (push action) Inverseur pour mitigeur encastré (à pusser) 11 36,50 ART. N ,50 Deviatore vasca Golf-Talia Diverter for bath mixer Golf-Talia Inverseur pour bain-douche Golf-Talia per produzione fino al ,8 Ø15 ART. N ,50 64,3 Deviatore vasca cilindrico Diverter for bath mixer cylindrical Inverseur pour bain-douche cylindrique 26,7 M24X ART. N ,50 60,5 Deviatore vasca quadro Diverter for bath mixer square Inverseur pour bain-douche carré 26,7 M24X1 Ø25 ART. N , ,7 M24X1 Deviatore vasca Diverter for bath mixer Inverseur pour bain-douche _168
176 Accessori e ricambi PIASTRE INCASSO ART. N ,50 Piastra 80x80 mm foro Ø42 con guarnizione nascosta Plate 80x80 mm hole Ø42 with hidden washes Plaque 80x80 mm trou Ø42 avec joint caché ART. N ,50 Piastra 80x80 mm foro Ø46 con guarnizione nascosta Plate 80x80 mm hole Ø46 with hidden washes Plaque 80x80 mm trou Ø46 avec joint caché ART. N ,50 Piastra 150x150 mm foro Ø46 con guarnizione nascosta Plate 150x150 mm hole Ø46 with hidden washes Plaque 150x15 0mm trou Ø46 avec joint caché ART. N ,50 Piastra 150x110 mm foro Ø42 con guarnizione nascosta Plate 150x110 mm hole Ø42 with hidden washes Plaque 150x110 mm trou Ø42 avec joint caché ART. N ,00 Piastra 150 x110 mm foro Ø42 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione nascosta Plate 150x110 mm holes Ø42 and Ø21 inter 52 mm with hidden washes Plaque 150x110 mm trou Ø42 et trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint caché ART. N ,00 Piastra 150 x110 mm foro Ø46 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione nascosta Plate 150x110mm holes Ø46 and Ø21 inter 52 mm with hidden washes Plaque 150x110 mm trou Ø46 et trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint caché ART. N ,00 Piastra 220 x150 mm foro Ø50 e foro Ø46 interasse 100 mm con guarnizione nascosta Plate 220x150mm holes Ø50 and Ø46 inter 100 mm with hidden washes Plaque 220x150 mm trou Ø50 et trou Ø46 entraxe 100 mm avec joint caché _169
177 Accessori e ricambi PIASTRE INCASSO ART. N ,50 Piastra 220 x110 mm foro Ø42 e foro Ø21 interasse 125 mm con guarnizione nascosta Plate 220x110 mm holes Ø42 and Ø21 inter 125 mm with hidden washes Plaque 220x110 mm trou Ø42 et trou Ø21 entraxe 125 mm avec joint caché ART. N ,50 Piastra 220 x110 mm foro Ø46 e foro Ø21 interasse 125 mm con guarnizione nascosta Plate 220x110 mm holes Ø46 and Ø21 inter 125 mm with hidden washes Plaque 220x110 mm trou Ø46 et trou Ø21 entraxe 125 mm avec joint caché ART. N ,00 Piastra Ø80 mm foro Ø42 con guarnizione nascosta Plate Ø80 mm hole Ø42 with hidden washes Plaque Ø80 mm trou Ø42 avec joint caché ART. N ,00 Piastra Ø80 mm foro Ø46 con guarnizione nascosta Plate Ø80 mm hole Ø46 with hidden washes Plaque Ø80 mm trou Ø46 avec joint caché ART. N ,00 Piastra Ø150 mm foro Ø46 con guarnizione nascosta Plate Ø150 mm hole Ø46 with hidden washes Plaque Ø150 mm trou Ø46 avec joint caché ART. N ,50 Piastra Ø120 mm foro Ø46 con guarnizione a vista (grigio RAL 7040) Plate Ø120 mm hole Ø46 with visible washes (grey RAL 7040) Plaque Ø120 mm trou Ø46 avec joint visible (gris RAL 7040) ART. N ,50 Piastra Ø120 mm foro Ø50 con guarnizione a vista (grigio RAL 7040) Plate Ø120 mm hole Ø50 with visible washes (grey RAL 7040) Plaque Ø120 mm trou Ø50 avec joint visible (gris RAL 7040) _170
178 Accessori e ricambi PIASTRE INCASSO ART. N ,50 Piastra Ø170 mm foro Ø46 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione nascosta Plate Ø170 mm holes Ø46 and Ø21 inter 52 mm with hidden washes Plaque Ø170 mm trou Ø46 et trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint caché ART. N ,00 Piastra Ø170 mm foro Ø46 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione a vista (grigio RAL 7040) Plate Ø170 mm holes Ø46 and Ø21 inter 52 mm with visible washes (grey RAL 7040) Plaque Ø170 mm trou Ø46 et trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint visible (gris RAL 7040) ART. N ,00 Piastra Ø170 mm foro Ø42 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione a vista (grigio RAL 7040) Plate Ø170 mm holes Ø42and Ø21 inter 52 mm with visible washes (grey RAL 7040) Plaque Ø170 mm trou Ø42 et trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint visible (gris RAL 7040) ART. N ,00 Piastra Ø170 mm foro Ø50 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione a vista (grigio RAL 7040) Plate Ø170 mm holes Ø50 and Ø21 inter 52 mm with visible washes (grey RAL 7040) Plaque Ø170 mm trou Ø50 et trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint visible (gris RAL 7040) ART. N Piastra Ø155 mm foro Ø50 con guarnizione a vista Plate Ø155 mm hole Ø50 with visible washes Plaque Ø155 mm trou Ø50 avec joint visible 11 41,50 Fino ad esaurimento scorte ART. N Piastra Ø155 mm foro Ø50 e foro Ø21 interasse 52 mm con guarnizione a vista Plate Ø155 mm holes Ø50 and Ø21 with visible washes Plaque Ø155 mm trou Ø50 at trou Ø21 entraxe 52 mm avec joint visible 11 57,00 Fino ad esaurimento scorte _171
179 Accessori e ricambi BOCCHE G3/4 G1/ ART. N Bocca lavello con deviatore Sink mixer spout with diverter Bec d evier avec inverseur ,50 ART. N ,50 Bocca Ø18 P 150 mm Sink mixer P spout Ø mm Bec d evier P Ø mm ART. N ,50 Bocca Ø18 P 300 mm Sink mixer P spout Ø mm Bec d evier P Ø mm ART. N ,00 G3/4 200 Bocca lavello piatta Sink mixer flat spout Bec d evier plat ART. N ,00 Bocca Ø18 J 140 mm Sink mixer J spout Ø mm Bec d evier J Ø mm ART. N ,00 Bocca Ø18 J 200 mm Sink mixer J spout Ø mm Bec d evier J Ø mm ART. N ,50 Bocca Ø18 J 300 mm Sink mixer J spout Ø mm Bec d evier J Ø mm _172
180 Accessori e ricambi BOCCHE ART. N ,00 Bocca Ø18 U 200 mm Sink mixer U spout Ø mm Bec d evier U Ø mm ART. N ,50 Bocca Ø18 U 300 mm Sink mixer U spout Ø mm Bec d evier U Ø mm ART. N ,00 Bocca Ø18 S 200 mm Sink mixer S spout Ø mm Bec d evier S Ø mm ART. N ,50 Bocca Ø18 S 300 mm Sink mixer S spout Ø mm Bec d evier S Ø mm ART. N ,00 Ø60 G1/2 Ø24 Bocca a parete Ø24 L 200 mm Wall spout Ø24 L200 mm Bec encasteré Ø24 L200 mm 200 ART. N , Ø Bocca Ø26 L 220 mm Sink mixer L spout Ø mm Bec d evier L Ø mm G3/4 220 ART. N , Bocca tubo imbottita 200 mm G3/4 M Sink mixer spout 200 mm G3/4 M Bec d evier 200 mm G3/4 M G3/4 200 _173
181 Accessori e ricambi BOCCHE ART. N , Bocca fusa 140 mm Casted spout 140 mm Bec fondu 140 mm G3/4 130 ART. N , Bocca 200 mm Casted spout 200 mm Bec fondu 200 mm 170 G3/4 ART. N , Bocca tubo imbottita alta 200 mm G3/4 F Sink mixer spout 200 mm G3/4 F Bec d evier 200 mm G3/4 F G3/4 165 _174
182 Accessori e ricambi AERATORI ART. N ,50 Aeratore M 22 x 1 Aerator M 22 x 1 Aérateur M 22 x 1 ART. N ,50 Aeratore M 24 x 1 Aerator M 24 x 1 Aérateur M 24 x 1 ART. N ,00 Aeratore M 28 x 1 Aerator M 28 x 1 Aérateur M 28 x 1 ART. N ,50 Aeratore M 24 x 1 con snodo Aerator M 24 x 1 with ball joint Aérateur M 24 x 1 à rotule ART. N ,50 Aeratore M 16x1 con snodo 18x1 Aerator M 16x1 with ball joint 18x1 Aérateur M 16x1 à rotule 18x1 ART. N ,00 Aeratore M 16,5x1 Aerator M 16x1 Aérateur M 16x1 ART. N ,00 Aeratore M 24x1 coinslot Aerator M 24x1 coinslot Aérateur M 24x1 coinslot _175
183 A A Accessori e ricambi AERATORI GUARNIZIONI ART. N ,00 Aeratore M24x1 Slim con snodo Aerator M24x1 Slim swivel Aérateur M24x1 Slim ART. N ,00 Aeratore M24x1 Slim Aerator M24x1 Slim Aérateur M24x1 Slim ART. N ,50 Aeratore M16x1F con snodo M9x1 Aerator M16x1F swivel M9x1 Aérateur M16x1F avec joint M9x1 ART. N ,50 Aeratore M24x1 PCA 1.9 litri/min Aerator M24x1 PCA 1.9 liter/min Aérateur M24x1 PCA 1.9 litres/min 26,2 K 18 G 3/8 ART. N Raccordo G3/8 M-F per riduttore di portata G3/8 M-F connector for flow reducer Raccord G3/8 M-F reducteur de débit 11 7,50 G 3/8 Ø35 ART. N ,00 Guarnizione a labbro per Ø35 Lip washer for Ø35 Joint pour Ø35 4,5 4 Ø28,7 4,1 3,7 Ø44,5 ART. N ,00 Ø36 Guarnizione a labbro per Ø40 Lip washer for Ø40 Joint pour Ø40 A A _176
184 Accessori e ricambi VITONI CARTUCCE ART. N ,00 Vitone G1/2 - M24x1 brocca 8x20 Headwork G1/2 - M24x1 gear 8x20 Tête G1/2 - M24x1 tige 8x20 ART. N ,50 Vitone ceramico 90 G1/2 - M24x1 brocca 8x20 Headwork 90 G1/2 - M24x1 gear 8x20 Tête 90 G1/2 - M24x1 tige 8x20 ART. N ,00 Vitone ceramico 180 G1/2 - M24x1 brocca 8x20 Headwork 180 G1/2 - M24x1 gear 8x20 Tête 180 G1/2 - M24x1 tige 8x20 ART. N ,50 Cartuccia Lillo 25 Lillo cartridge 25 Cartouche Lillo 25 ART. N ,50 Cartuccia Lillo 35 Lillo cartridge 35 Cartouche Lillo 35 ART. N ,50 Cartuccia Ø25 aperta asta inclinata Cartdrige Ø25 open rod with angle Cartouche ouverte Ø25 avec tige inclinée ART. N ,50 Cartuccia Ø25 aperta Cartdrige Ø25 open Cartouche ouverte Ø25 _177
185 Accessori e ricambi VITONI CARTUCCE ART. N ,00 Cartuccia Ø25 Cartridge Ø25 Cartouche Ø25 ART. N ,00 Cartuccia Ø40 senza Cartridge Ø40 short Cartouche Ø40 sans distributeur ART. N ,00 Cartuccia Ø35 senza Cartridge Ø35 short Cartouche Ø35 sans distributeur ART. N Cartuccia Ø40 con Cartridge Ø40 long Cartouche Ø40 avec distributeur 11 44,00 ART. N ,00 Cartuccia Ø35 con Cartridge Ø35 long Cartouche Ø35 avec distributeur 2 VIE WAYS ART. N Cartuccia deviatore 2 vie senza regolazione portata Cartridge diverter 2 ways without flow control Cartouche pour inverseur 2 voies sans régulation de debit 11 52,00 3 VIE WAYS ART. N Cartuccia deviatore 3 vie con regolazione portata Cartridge diverter 3 ways with flow control Cartouche pour inverseur 3 voies avec régulation de debit 11 52,00 _178
186 Accessori e ricambi VITONI CARTUCCE GHIERE 1 5 VIE WAYS ART. N Cartuccia deviatore da 1 a 5 vie con fermi e regolazione portata Cartridge diverter from 1 to 5 ways with stopper and flow control Cartouche pour inverseur de 1 à 5 voies avec bouchons et régulateurs de débit 11 69,00 ART. N Cartuccia termostatica Thermostatic cartrige Cartouche thermostatique 11 75,00 ART. N Ghiera e coprighiera Ø40 W37x1.5 Ring nut and cover Ø40 W37x1.5 Collìer de serrage et couverture Ø40 W37x ,50 ART. N Ghiera e coprighiera M37x1.5 Ring nut and cover M37x1.5 Collìer de serrage et couverture M37x ,50 ART. N Ghiera M37x1.5-M32x1 e coprighiera Ring nut M37x1.5-M32x1 and cover Collìer de serrage M37x1.5-M32x1 et couverture 11 12,50 ART. N Ghiera M37x1.5-M29x1 e coprighiera Ring nut M37x1.5-M29x1 and cover Collìer de serrage M37x1.5-M29x1 et couverture 11 12,50 ART. N Ghiera e coprighiera Ø46 W42x19 Ring nut and cover Ø46 W42x19 Collìer de serrage et couverture Ø46 W42x ,50 _179
187 Accessori e ricambi GHIERE ART. N ,50 Ghiera e coprighiera LILLO 35 Ring nut and cover LILLO 35 Collìer de serrage et couverture LILLO 35 ART. N ,50 Ghiera e coprighiera LILLO 25 Ring nut and cover LILLO 25 Collìer de serrage et couverture LILLO 25 ART. N ,50 Ghiera e coprighiera CODE 25 Ring nut and cover CODE 25 Collìer de serrage et couverture CODE 25 ART. N ,50 Ghiera e coprighiera CODE 35 Ring nut and cover CODE 35 Collìer de serrage et couverture CODE 35 ART. N ,50 Ghiera M30x1-M26x1 e coprighiera Ring nut M30x1-M26x1 and cover Collìer de serrage M30x1-M26x1 et couverture _180
188 Accessori e ricambi MANIGLIE LEVE ART. N LILLO ,00 D1 36,00 G1 36, ,00 R1 36,00 Y1 36,00 ART. N LILLO ,00 D1 39,00 G1 39, ,00 R1 39,00 Y1 39,00 ART. N CODE ,00 D1 69,00 B1 69, ,00 ART. N CODE ,00 D1 74,50 B1 74, ,50 ART. N ,50 SCOOP 25 ART. N ,00 SCOOP 35 ART. N ,50 GOSSIP 25 _181
189 Accessori e ricambi MANIGLIE LEVE ART. N ,00 GOSSIP 35 ART. N ,50 BLOG 25 ART. N ,00 BLOG 35 ART. N ,50 FONTE2 ART. N ,00 JETTO ART. N ,50 JABIL (Ø45-L100 mm) ART. N ,00 JABIL lunga (Ø45-L135 mm) Long JABIL (Ø45-L135 mm) Longue JABIL (Ø45-L135 mm) _182
190 Accessori e ricambi MANIGLIE LEVE ART. N ,00 JABIL lunga 2013 (Ø45-L135 mm) Long JABIL 2013 (Ø45-L135 mm) Longue JABIL 2013 (Ø45-L135 mm) MY 2013 ART. N ,00 JABIL 25 (Ø35-L100 mm) ART. N ,00 JABIL (Ø35 - L100 mm) MY 2013 ART. N ,00 JABIL 25 lunga (Ø35-L135 mm) Long JABIL 25 (Ø35-L135 mm) Longue JABIL 25 (Ø35-L135 mm) ART. N ,00 JABIL 25 lunga 2013 (Ø35-L135 mm) Long JABIL (Ø35-L135 mm) Longue JABIL (Ø35-L135 mm) MY 2013 ART. N ,00 Set Stick colour 135 mm ART. N ,00 Set Stick colour 100 mm _183
191 Accessori e ricambi MANIGLIE LEVE ART. N ,00 DUNE CLX ART. N ,50 TIFFANY ART. N ,50 THEOS ART. N ,50 THEOS 2 ART. N ,00 GOODLIFE 40 ART. N ,00 GOODLIFE 35 Goodlife 35 handle Poignée Goodlife 35 ART. N ,50 TALIA _184
192 Accessori e ricambi MANIGLIE LEVE ART. N ,00 GOLF ART. N ,00 GOLF+ ART. N ,00 QUEEN GOLF ART. N ,50 Clinica D=40 Hospital D=40 Clinique D=40 ART. N ,00 Clinica D=35 Hospital D=35 Clinique D=35 ART. N ,50 Leva Tamo Lever Tamo Poignée Tamo Fino ad esaurimento scorte ART. N ,50 Leva Tamo Tamo lever Poignée Tamo Fino ad esaurimento scorte _185
193 Accessori e ricambi MANIGLIE LEVE ART. N ,00 DAISY ART. N ,50 RUBINO ART. N ,00 CORALLO ART. N ,00 IRIS ART. N ,50 RIO NEW ART. N ,00 ALFA ART. N ,00 Placchetta e indicatori Index Index _186
194 Accessori e ricambi ASTE SCARICHI ART. N Rosone Escutcheon Rosace 11 12,50 ART. N ,00 Asta scarico bicono Lift rod conic Tirette de vidage conique ART. N ,00 Asta scarico sfera Lift rod ball Tirette de vidage sphère ART. N ,00 Asta scarico cilindro Lift rod cylindrical Tirette de vidage cylindrique ART. N ,00 Asta orizzontale 400 mm Horizontal lift rod 400 mm Tige de vidage de 400 mm ART. N ,50 Asta scarico Minimal Lift rod Minimal Tirette de vidage Minimal ART. N ,50 Tappo 1 1/4 copripiletta Maxi 1 1/4 cover-waste Maxi Bouchon 1 1/4 couvre-bonde Maxi _187
195 Accessori e ricambi ASTE SCARICHI ART. N ,50 Riduzione Scarico 1 1 Pop-Up waste Vidage 1 ART. N , ART. N ,50 1 1/4 1 1/4 1 1/4 ART. N ,50 1 1/4 Lux 1 1/4 Lux 1 1/4 Lux ART. N ,50 Tappo scarico da 1 1 Plug for waste Buchon de vidage 1 ART. N ,50 Tappo scarico da 1 1/4 1 1/4 Plug for waste Buchon de vidage 1 1/4 ART. N ,00 Tappo scarico da 1 1/4 Lux 1 1/4 Plug for waste Lux Buchon de vidage 1 1/4 Lux ART. N ,00 Scarico 1 1/4 a pressione 1 1/4 Pushing Vidage 1 1/4 a pusser _188
196 Accessori e ricambi CONFEZIONI FISSAGGIO ART. N ,50 Set fissaggio 2xM6 Fixing set 2xM6 Set the fixage 2xM6 ART. N ,50 Set fissaggio per monofori con scarico Fixing set for one-hole mixer with waste Set the fixage pour mélangeurs monotrous avec vidage ART. N ,50 Nipples d=10 mm x 1/2 1/2 Nipples, hole 10 mm 1/2 Raccords d=10 mm ART. N ,50 Set fissaggio 2xM6 225mm Fixing set 2xM6 225mm Set the fixage 2xM6 225mm ART. N ,50 Set fissaggio 2xM6 L100mm Fixing set 2xM6 L100mm Set de fixage 2xM6 L100mm ART. N ,50 Set fissaggio 1xM8 Fixing set 1xM8 Set de fixage 1xM8 ART. N ,50 Set fissaggio G 3/4 Fixing set G 3/4 Set the fixage G 3/4 _189
197 Accessori e ricambi CONFEZIONI FISSAGGIO ART. N ,50 Set fissaggio Fixing set Set the fixage ART. N ,00 Kit bassa pressione Low pressure kit Set pour basse pression ART. N ,00 Set fissaggio tirante con foro catenella Fixing set screw with chain hole Set de fixage avec trou pour chaîne ART. N ,00 Set fissaggio M9 per lavastoviglie Fixing set M9 for dish wash washer Set de fixage M9 pour lave-vaisselle ART. N ,50 Piantana 90 Lateral part Lateral longue ART. N ,00 Piantana 180º Lateral part Lateral longue ART. N ,50 Set fissaggio W32x19 Fixing set W32x19 Set de fixage W32x19 _190
198 Accessori e ricambi CONFEZIONI FISSAGGIO M10x1 ART. N Flessibile inox 3/8 F L=350 Stainless steell flex. Hose 3/8 F L=350 Flexible en inox 3/8 F L= ,00 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire ART. N Flessibile inox 3/8 F L=450 Stainless steell flex. Hose 3/8 F L=450 Flexible en inox 3/8 F L= ,00 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire ART. N Flessibile inox 3/8 F L=600 Stainless steell flex. Hose 3/8 F L=600 Flexible en inox 3/8 F L= ,50 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire ART. N G 3/4 - deviatore lavello G 3/4 - sink diverter G 3/4 - inverteur d èvier 11 39,00 M10x1 ART. N Tubetto rame d=10 mm L=300 Copper pipes d=10 mm L=300 Tuyaux en cuivre d=10 mm L= ,50 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire ART. N Tubetto rame d=10 mm L=500 Copper pipes d=10 mm L=500 Tuyaux en cuivre d=10 mm L= ,00 Prezzo a coppia - Price for one pair - Prix la paire ART. N Base Lillo Lillo base Lillo bague 11 19,00 ART. N Base Scoop Base Scoop Bague Scoop 11 24,00 _191
199 Accessori e ricambi CONFEZIONI FISSAGGIO ART. N ,00 Base Gossip Base Gossip Bague Gossip ART. N ,00 Base Blog Base Blog Bague Blog ART. N ,50 Base 35 Base 35 Bague 35 ART. N ,00 Base 40 Base 40 Bague 40 _192
200 Accessori e ricambi PROLUNGHE INCASSI Ø48 mm, W42x19 ART. N Prolunga per miscelatori incasso D=40 Extension for D=40 concealed mixer Rallonge pour mitigeur D=40 à encaster 11 86,50 Per produzione da 01/01/2009 Ø48 mm, W42x19 ART. N Prolunga per miscelatori incasso D=40 Extension for D=40 concealed mixer Rallonge pour mitigeur D=40 à encaster 11 86,50 Per produzione fino a 31/12/2008 Ø42 mm, M37x1.5 ART. N Prolunga per miscelatori incasso D=35 Extension for D=35 concealed mixer Rallonge pour mitigeur D=35 à encaster 11 86,50 Ø50 mm, W45x19 ART. N Prolunga per miscelatori incasso D=40 Extension for D=40 concealed mixer Rallonge pour mitigeur D=40 à encastré 11 86,50 Per produzione dal 20/04/2011 Ø50 mm, W45x19 ART. N Prolunga per miscelatore incasso con deviatore D=40 Extension for concealed mix with diverter D 40 Rallonge pour mit à encastré avec inv. D ,50 Ø42 mm, M37x1.5 ART. N Prolunga per miscelatore incasso con deviatore D=35 Extension for concealed mix with diverter D 35 Rallonge pour mit à encastré avec inv. D ,50 _193
201 Accessori e ricambi PROLUNGHE INCASSI Ø46 - M37x1.5 ART. N Prolunga per miscelatore incasso ø46 cart. 35 Extension for concealed mix ø46 cartridge 35 Rallonge pour mit à encastré ø46 cartouche ,50 ART. N Prolunga per deviatore Extension for diverter Rallonge pour inverseur ,00 ART. N Prolunga per incasso F Extension for concealed tap F Rallonge pour mit à encastré F 11 39,00 _194
202 Schema di installazione Altezza ottimale di collocazione dei singoli prodotti in base all altezza delle persone Optimum height of placement of individual products based on the height of the persons Hauteur optimale du placement de produits individuels en fonction de la hauteur des personnes H. A. B. C. D. E. F. Altezza uomo Height man - Hauteur homme Soffione Rain shower - Pomme de tête Saliscendi Slide bar - Barre de douche Soffioncini laterali superiori Body jet upper side - Pomme de tête latèrales supèrieures Miscelatori Mixers - Mitigeurs Soffioncini laterali medi Body jet medium side - Pomme de tête latèrales moyennes Soffioncini laterali inferiori Body jet lower side - Pomme de tête latèrales infèrieures cm cm cm cm cm cm cm _195
203 _196
204 _197
205 _198
206 _199
207 codifica articoli Ogni articolo presente a catalogo è composto da 7 codici che devono sempre essere elencati nella compilazione degli ordini. I primi due codici identificano la serie di appartenenza: Esempio: Miscelatore monocomando lavabo serie Talia cromato Miscelatore monocomando lavello serie Golf cromato Batteria per lavabo con aeratore e scarico 11/4 serie Fragole cromo/ottonato. Dove sia possibile scegliere tra più maniglie, il codice corrispondente alla maniglia da ordinare (riportato sul frontespizio di ogni pagina) andrà sostituito ai 2 puntini liberi a fianco di ogni articolo: Esempio: Serie da ordinare: Corallo = 36 Art. da ordinare: = monoforo per lavabo cromato con rompigetto Codice completo: Va inoltre specificato aggiuntivamente, dove il catalogo preveda questa possibilità nelle note, se lo scarico dovrà essere da 1 o da 11/4. Esempio: articolo da ordinare: Serie Diva batteria lavabo con scarico automatico da 11/4 con aeratore. Codice completo: scarico 11/4. Gli ultimi due codici identificano la finitura: Esempio: 11 cromato D1 bianco ral-cromo 22 ottonato L articolo da ordinare deve sempre essere completato dagli ultimi due codici relativi alla finitura: Esempio: Serie da ordinare: Gioia Articolo da ordinare: lavabo monoforo Finitura scelta cromo-oro 13 Codice completo: Tutti gli articoli sono disponibili solo nelle possibilità e nelle versioni codificate; non sono in alcun caso realizzabili combinazioni o finiture differenti da quanto presentato a catalogo. reference numbers All items listed in the present catalogue are composed of 7 codes that have to be specified in every order placed by the customer. The first 2 codes concern the series: For example: Sigle lever basin mixer Talia chrome Single lever sink mixer Golf chrome Wash basin mixer with 11/4 pop up waste and aerator Fragole chrome/brass. Whenever it is possible to choose different handles for the traditional series, it is necessary to proceed by completing the blank space marked by the initial two points: For example: Required series: Corallo = 36 Required item: = chrome one-hole wash basin mixer with aerator Complete code: The pop up waste size (1 or 1/4 ) has to be always specified in the order whenever the notes printer in the catalogue require it. For example: Required item: Diva wash basin mixer with 1 1/4 pop up waste and aerator Complete code: /4 pop up waste. The last 2 codes identify the finish: For example: 11 chrome D1 ral white/chrome 22 brass The required item has always to be completed with the correct code of the finish. For example: Required series: Gioia Required item: Wash basin mixer Required finish: chrome/gold Complete code: All articles are available only in the models listed and codified. Under no circumstances Teorema willa accept modifications that are not included tha not included in the present catalogue. codification des références Dans ce catalogue chaque référence est composée par 7 (spt) codes qui doivent toujours être precisés dans la rédaction de la commande. Les deux premiers codes identifient la série d appartenance. Exemple: Mitigeur monocommande de lavabo série Talia en Chromé Mitigeur monocommande pour évier Série Golf en chromé Mélangeur de lavabo avec aérateur et vidage 11/4. Série Fragole chromé/laiton Dans le cas ou on choisit une poignée parmi les plusieurs models tradionnels, le code correspondant (visible en tête de page) doint être réporté à coté de chaque référence en remplissant les deux points libres. Exemple: Séries à commander: Corallo = 36 Réf à commander: = Monotrou de lavabo chromè avec aérateur Code complét: Le type de vidage en 1 ou 11/4 doit être bien precisé selon la spécification contenue dans les notes. Exemple: Réf à commander: Mélangeur de lavabo série Diva avec vidage 11/4 et aérateur: Code complét: vidage 11/4. Les deux derniers codes concernet la finition: Exemple: 11 chromé D1 blanc ral/chromé 22 laiton La référence à commander doint toujours être completée avec les codes de la couleur: Exemple: Série à commander: Gioia Réf. à commander: Mélangeur lavabo Finissage demandé: chromé/doré Code complét: Toutes les référence sont disponibles seulement dans les version codifiées, en aucun cas il ne sera par possible de commander des combinations ou des finissages non présentés dans le catalogue. _200
208 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1) Con riferimento dell ordine il cliente accetta pienamente e tacitamente tutte le nostre condizioni di vendita e di consegna sottostanti. 2) I prezzi si intendono per merce resa franco nostro stabilimento di Flero. I prezzi dei nostri listini sono soggetti a variazioni e non sono impegnativi. Ogni ordine comunque conferito potrà essere ritenuto valido solo se da noi accettato mediante conferma d ordine. 3) I termini di pagamento specificati in fattura si intendono tassativi: ogni variazione, che non sia stata preventivamente ed espressamente pattuita, verrà respinta. Sono liberatori solo i pagamenti delle fatture eseguiti al nostro domicilio in Flero, salvo accordi speciali di pagamenti a termine. Il ritardato pagamento delle forniture darà luogo all addebito degli interessi bancari. Al verificarsi di pagamenti non eseguiti nei termini convenuti è nostra facoltà sospendere le consegne e gli eventuali ordini già accettati. Si precisa che nessun pagamento potrà essere differito in caso di contestazione. Eventuali aggiunte o modifiche effettuate dal cliente su ordini da lui trasmessi saranno prive di validità se non comunicate in forma scritta. 4) I tempi di consegna si intendono approssimativi e non impegnativi essendo essi vincolati alle possibilità del momento. La mancata osservanza da parte nostra dei termini di consegna indicati, non da diritto al cliente di annullare l ordine, differire pagamenti o reclamare indennizzi, compensi, penali o danni di sorta. Quanto sopra vale anche nei casi in cui la mancata osservanza dei termini di consegna è conseguente a carenza di materie prime, avarie del macchinario, scioperi, serrate, epidemia, interruzione o ritardi nei trasporti. 5) Imballaggio: gli imballi vengono fatturati al costo e non se ne accetta la restituzione; essi sono eseguiti da personale specializzato, la TEOREMA declina comunque ogni responsabilità. 6) La merce viaggia a rischio e pericolo del committente, anche se la spedizione è effettuata in porto franco, l Azienda declina ogni responsabilità per ritardi, guasti, avarie, rotture, ammanchi che si verificassero durante il trasporto. Spetta al committente presentare eventuali reclami al trasportatore, anche se questi è stato scelto dalla TEOREMA. La TEOREMA si riserva la facoltà di addebitare al cliente gli oneri aggiuntivi al puro costo del trasporto (es. soste, operazioni di scarico particolari, ecc.) eventualmente corrisposti al vettore. 7) Tutti i nostri articoli accuratamente provati e controllati. La nostra responsabilità sulla qualità del materiale si limita, previa nostra autorizzazione, ad accettare il reso, in porto franco, di pezzi riscontrati difettosi per disporre la sostituzione, senza essere tenuti a corrispondere alcun indennizzo. Non possiamo inoltre accettare alcuna responsabilità ove i materiali da noi forniti risultassero manomessi. Si esclude qualsiasi tipo di risarcimento per danni diretti o indiretti causati dalla posa in opera di materiale difettoso. È fatto assoluto divieto agli acquirenti di effettuare qualsiasi lavorazione ulteriore sui prodotti di nostra produzione. Non riceveremo merce in restituzione se non sarà da noi autorizzata. 8) Le illustrazioni dei nostri cataloghi e depliants hanno lo scopo di dimostrare e rappresentare i singoli articoli e non costituiscono quindi obbligo di fedele esecuzione. I dettagli, le misure ed i pesi indicati sono da considerarsi approssimativi. Pertanto non ci assumiamo alcuna responsabilità in ordine a quanto sopra e conseguentemente non riconosceremo richieste per danni di qualsiasi specie. Le rubinetterie Teorema si riservano il diritto, in qualsiasi momento di modificare le caratteristiche tecniche dei prodotti, nonché modificare e sopprimere modelli. Il presente catalogo annulla e sostituisce tutti i precedenti. 9) Per qualsiasi contestazione è sempre solo competente il Foro di Brescia, anche se gli ordini siano stati rimessi altrove. Non hanno alcun valore e non vengono da noi riconosciute, dichiarazioni impegnative o garanzie di sorta assunte dai nostri dipendenti, agenti o rappresentanti, che non risultano dalle presenti condizioni generali di vendita o da atti ufficialmente sottoscritti dalla Società. 10) Riserva di proprietà. La merce consegnata rimane di riservato dominio della Fornitrice fino all avvenuto pagamento. GARANZIA: I prodotti TEOREMA, rigorosamente collaudati e provati prima di essere posti in vendita, sono garantiti da difetti di fabbricazione per un periodo di 10 anni (per le finiture cromate) e di 1 anno per tutte le altre finiture a partire dalla data di acquisto del primo acquirente. La garanzia di 2 anni è intesa anche per le cartucce dei miscelatori e per i vitoni. La garanzia include: 1) Difetti di fusione. Difetti di porosità. Difetti di cromatura. 2) La riparazione o la sostituzione del pezzo riscontrato difettoso dopo verifica dei nostri tecnici e dietro presentazione del tagliando di controllo, a comprova della data di acquisto. La garanzia decade nel caso si riscontrino: 1) Deterioramento delle superfici cromate dovuto all uso di prodotti per le pulizia contenenti acidi o sostanze abrasive. 2) Deterioramento delle superfici con finiture diverse da quelle cromate. La loro durata è infatti subordinata alla cura ed alla delicatezza d uso da parte dell utente. 3) Deterioramento della rubinetteria imputabile ad installazione effettuata in modo non corretto. 4) Utilizzo della rubinetteria in modo non corretto. 5) Riparazioni e manutenzioni effettuate in modo non idoneo e senza preventiva autorizzazione dell Azienda. La garanzia non include: 1) Le spese di manodopera per la sostituzione dei pezzi difettosi, né richieste di risarcimenti per danni diretti od indiretti subiti od insorti. La garanzia TEOREMA non è rinnovabile. N.B.: Si raccomanda vivamente di pulire le superfici cromate, dorate, ottonate o colorate con acqua e sapone, utilizzando un panno morbido. IMBALLO STANDARD Al fine di facilitare e razionalizzare l ordinazione di articoli per cartoni standard, abbiamo specificato a fianco di ogni modello il relativo contenuto per collo. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE 1) On placing the orders the purchaser fully and tacit accepts our conditions of sale and of delivery mentioned hereunder. 2) Our prices are intended ex factory. The prices shown in our pricelists are subject to change and are not binding. All orders are considered virtual only after our written order confirmation. 3) The terms of payment specified in the invoice are peremptory: under no circumstances modifications on the term of payment, that have not been previously agreed; will be accepted. Only the payments transferred to our domicile in Flero are considered cleared, except for special agreements. All delayed payments will be subject to the charge of bank interests. In case payments should not be made on time and within the agreed terms, it is up to us to interrupt the deliveries and further outstanding orders. No payments can be postponed due to eventual disputes. Supplements to orders or modifications made by the purchaser will be accepted only upon written confirmation. 4) The delivery time is approximate and not binding, being dependent on the possibilities of the moment. The non-observance of the delivery time gives no right to the purchaser to cancel the order, postpone the payment or claim for damages, compesantions or penalties. What mentioned obove is also to be applied to the lack of raw materials, failure in the machinery and equipment, strikes, lockouts, fires, work stoppage and delays during transport. 5) Packaging: packagings are invoiced according to the costs and returns are not accepted. Our packaging is anyway made and prepared by skilled staff and in no case Teorema accepts liability for the packaging. 6) Goods are always sent at owner s risk, also when free delivered, and in no casa Teorema accepts liability for delays, damages, breakdowns shortages arisen during the transport. It is up to the owner to forward eventual claims to the forwarder, also if the forwarder has been chosen by the Company. Teorema reserves the right to charge the purchaser with all additional costs to the bare transport costs (e.g. demurrages, loading and unloading operations) enventually paid to the carrier. 7) All our products are carefully tested. Our liability for the quality of the products is restrained to the acceptance of the return, free delivered, upon our previous authorization, of the faulty pieces in order replace them. Teorema does not have to recognize any conpensation. Teorema does not assume liability for products, that have been wrongly handled, no claims will be accepted due to improper installation of faulty material. It is absolutely forbidden to the purchaser to proceed with further working processes on our products. 8) Explanations and pictures that appear in our catalogue and brochures have the purpose to show the single products and therefore our production is not intended to comply faithfully to what described. Details, sizes, and weights are approximate. We do not assume any liability for what mentioned above and consequently we will not recognize any kind of damage claims. Rubinetterie Teorema reserves the right to change the technical features of its products and to modify or to put them out of production at any time. This catalogue cancels and replaces all the previous ones. 9) Any dispute falls only within the cognizance of the Brescia lawcourt, also in case that the order has been placed elsewhere. Statements, warranties of any kind undertaken from our employees, agents, representatives, who are not present in these conditions of sale or in official acts of the Company do not have any value. 10) Property reserve. Teorema remains owner of the goods delivered until the receipt of the payment. WARRANTY Teorema products, severely tested before being sold on the market, are guaranteed to be free from defects of workmanship for a period of ten (10) years (for the chrome finish) and for a period of one (1) year all other finishes from the date of purchase by the original purchaser. The warranty on the cartridges and the spindles of the mixers is valid for 2 year. This warranty includes: 1) Casting defects. Porosity defects. Chrome plating defects. 2) The repair and replacement of the defective part after the tests of our technical department und upon presentation of the purchase proof, as evidence of the date of purchase. This warranty is no longer valid in the following cases: 1) Damage to the chrome finish caused by the use of cleaning products containing acids or abrasive substances. 2) Damage to finishes, other than chrome. The durability depends, in fact, on the care of the maintenance from the end unser s side. 3) Dammage to the faucet caused by impropre installation. 4) Damage to the faucet caused by improper repairs and maintenance and without previous authorization of the Factory. This warranty does not include 1) Labour charges for the removal and replacemente of defective parts and claims for direct or indirect, suffered or arisen demages. The warranty of Teorema can not be renewed. N.B.: It is strongly recommended that the cleaning of the chrome, gold, brass and couloured surfaces is made with soap and water, using a soft cloth. STANDARD PACKAGING In order to place the order more easily by complete cartons, we listed beside most items the quantity contained in each standard carton. _201 CONDITIONS GÈNÈRALES DE VENT 1) La remise d une commande implique de la part de l acheteur l acceptation inconditionnée de nos conditions générales de vente. 2) Les prix s entendent, sauf stipulation contraire, départ notre usine de Flero. Nos prix et nos tarifs peuvent varier sans aucun préavis et ne constituent pas un engangement de notre part. Il est expressément spécifié qu une commande n est définitive qu après envoi d un accusé de réception de notre part. 3) Nos termes de paiement indiqués dans la facture son de rigueur. Tout délai different sera refusé, sauf convention particulière écrite de notre part. Seulement les paiements effectues à notre siège sociale de Flero seront considerés libératoire sauf accords spéciaux pour réglement à terme. Le défaut de paiement dans le délai fixé fait courir de plein droit une indemnité égale au taux d intérêt légal majoré de 2 points et ce jusqu au paiement définitif de nos factures. Nous réservon s aussi le droit d annuler les commandes en cours ou d en suspendre l excécution même si déjà accepteés. Un litige éventuel avec l acheteur, au sujet de nos matériels, ne peut le dispenser d effectuer les paiements aux dates convenues. Les ajouts ou les modifications aux commandes en cours, demandées par l acheteur, ne seront accepteés que par écrit. 4) Les délais de livraison ne sont qu indicatifs et approximatifs car liés aux contraintes de production. Tout retard de notre part ne peut justifier une annullation de la commande, ni constituer un motif de pénalité ou de dommage-intérêt. Même dans le cas ou un délais de livraison a été expressément accepté par nous, nous serons néanmoins déchargés de plein droit de toute obligation à cet égard en cas de force majeure ou d évènement tel que la manque de matières prémières, l arrêt total ou partiel de nos activités, grêve, épidémie, incendies, inondations, interruptions ou retard du service de transport. 5) Les emballages sont facturés au prix d achat et aucun retour n est accepté. Ils sont préparés conformément aux regles de l art par notre personnel, néanmoins Teorema est déchargé de tout responsabilité à cet égard. 6) Les marchandises voyagent aux risques et périls du destinataire même lorsq elles sont expédiées en franchise de port. Notre societé est dechargée de tout obligation pour: retards, incidents, avaries, ruptures, manquants, qui peuvent arriver à cause du transport. Il appartient au destinataire de vérifier si le matériel est conforme aux documents de livraison et de présenter les réserves au transporteur en cas de non conformité de la marchendise, même si la societé de transport a été choisie par Teorema. Teorema se réserve la faculté de facturer les frais suplémentaires payés au transporteur rélatifs aux stationemment, opération de déchargement special, etc... 7) Les produits Teorema sont rigoreusement testes en usine. Notre résponsabilité sur la qualité du matériel est limitée à l acceptation des marchandises en retour seulement en port payé et aprés notre confirmation écrite sans être tenus à reconnaitre aucune indemnisation. Toute robinetterie dont le rêvetement de surface d origine aurait été modifié par l utilisateur (ce qui nécessite un démontage) perdra automatiquement la garantie. Aucun rem boursement de frais, débours, indemnites, dommages et interets, etc qui pourraient trouver leur source directe ou indirecte dans la défectuosité de l object à cause de la mise en oeuvre seront reconnus. L acheteur doit en outre s abstenir d effectuer lui même, ou de faire effectuer par un tiers la réparation de la piéce. Nous n acceptons de prendre livraison que de retours préalablement convenus avec nous. 8) Les poids, les spécifications, les dimensions et les renseignements figurant dans nos catalogues, notices ou imprimés publicitaires ne sont qu indicatifs et ne nous engagent pas; nous serons néanmoins déchargés de plein droit de toute obligation à cet égard sans etre tenus à reconnaitre aucune indemnisation. Rubinetterie Teorema se réserve le droit de charger les caractéristiques techniques de les produits et de les modifier ou de les considerer hors de production n importe quand. Ce catalogue substitue entièrement les editions précédentes. 9) Toutes les contestations rélatives à l interprétation ou à l execution des présentes conditions générales de vente seront exclusivement de la compétence du tribunal de Brescia, mêmes si la commande est remise ailleur. Tout engagement, déclaration, garantie cités par nos employés, agents ou reprèsentants, au-dela des présentes conditions générales de vente ou des attestations officielles de la Societé n auront aucun valeur. 10) Réserve de proprieté: le transfert de proprieté est suspendu jusqu au paiment intégral du prix de nos marchandieses. GARANTIE Les produits TEOREMA, rigoureseument testés en usine avant d etre mis en vente, sont garantis contre tous vices de fabrication pour une duree de 10 (dix) ans (pour les finissages chromées) et de 1 an (un) pour tous les autres finissages à partir de la date d achat par le premier utilisateur. La garantie de 2 ans est valable aussi pour les cartouches et les têtes des mitigeurs. La garantie est limitée à: 1) Défaut de fusion. Défaut de porosité. Défaunt de chromage. 2) La rémise en état ou le remplacement de la pièce reconnue par nous défectueuse aprés verification par nos tecniciens et sous présentation de la fiche de controle comme preuve d achat. La garantie n est pas applicable dans les cas suivants: 1) Détèrioration des surfaces chromées dû à l utilisation de produits corrosifs ou abrasifs pour le netteyage. 2) Détérioration des surfaces couleur. La tenue dans le temps des revêtements couleur est strictement tributaire du respect des consignes d entretien prevues et d utilisation normale par l utilisateur. 3) Détérioration de la robinetterie imputabile à l installation non conforme ou mal adaptée. 4) Toutes les formes d utilisation anormale de la robinetterie. 5) Entretien déficinet et réparation effectùée d une facon incorrecte sans autorisation de l usine. La garantie ne prevoit pas: 1) Les frais de main d oevre, de déplacement pour le rémplacement de la pièce défectueuse ni aucun autre dommage-intérêts, notamment pour privation de jouissance, ou autre. L application de la garantie n a pas pour effet de prolonger sa durée. P.S.: Pour le nettoyage des surfaces chromées, en couleur, dorées et en laiton nous récommandos vivement de bien vouloir utiliser seulement l equ sanvonée avec un chiffon doux. EMBALLAGE STANDARD Afin de facilier la rédaction de la commande par cartons complets, nous avons placé à coté des références les plus importantes, le colisage standard.
209 Note _202
210 Teorema Srl Brescia Italy - Via A. Maestri, 18 Tel Fax [email protected] 40% RISPARMIO D ACQUA WATER SAVING ECONOMIE DE L EAU Follow us on / Seguici su:
Programma doccia. Shower program. Programme douche. R&D Teorema Concept Teorema
Programma doccia Shower program Programme douche R&D Teorema Concept Teorema Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema
Alfa/Corallo/Iris Rio New/Rubino
R&D Teorema Concept Teorema Finiture disponibili Available finishes Couleurs disponibles I punti di forza Teorema Teorema strenghts Points de force Teorema 11 Cromo Chrome Chromé Ricambi Spare parts -
64/S FR Miscelatore da incasso per lavabo, senza scarico. Concealed washbasin mixer, without waste.
38/39 Finiture raffinate in corpo minimal. 4ever miscela sapientemente forme squadrate dal taglio essenziale con i preziosismi e l impatto dell esclusivo disegno dorato. Una collezione al passo con le
monocomando lavabo, scarico 1 1/4 single-lever basin mixer, 1 1/4 pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/4
LAVABO E BIDET BASIN AND BIDET LAVABO ET BIDET CR 03 ø2 12 size R JO 7276 CR E 72,00 monocomando lavabo, scarico 1 1/ single-lever basin mixer, 1 1/ pop-up waste lavabo monocommande, vidage 1 1/ 30 13
powered by Corpo freddo Cool body Corps froid
powered by Corpo freddo Cool body Corps froid 19 aquarama aquarama 195 196 aquarama aquarama 197 198 aquarama LAVABO E BIDET BASIN AND BIDET LAVABO ET BIDET AM 6176 CR monocomando lavabo, scarico 1 1/
G I G A 4 C O L L E C T I O N
M A D E I N I T A LY G I G A 4 C O L L E C T I O N GIGA FOUR La serie di miscelatori monocomando Giga si qualifica per la ricerca di solidità nel design che si traduce in un prodotto dall aspetto importante
termostatico doccia esterno exposed thermostatic shower mixer douche thermostatique apparent
1 IF 442151 colonna doccia termostatica, - deviazione integrata, - soffione 300x300 mm. METAL, - doccia monogetto thermostatic shower column, - integrated diverter, - 300x300 mm. shower head METAL, - one
Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8.
tamesis collection mod. V02010 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Single-lever basin mixer with 1 1/4 pop-up waste set. 3/8 female connection hoses.
brera design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated
design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 59054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4 pop-up waste. 49 59052 Monocomando
Modus. Made in Italy dal 1958
Modus Made in Italy dal 1958 modus design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 52054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4
KI-PROGRAM LAVABO - BIDET WASH BASIN - BIDET MO. DEP. 16001 LAVABO CON SCARICO. FLEX INOX LAVATORY MIXING FAUCET, 16601 LAVABO CANNA ALTA
LAVABO - BIDET WASH BASIN - BIDET MO. DEP. 16001 LAVABO CON SCARICO. LAVATORY MIXING FAUCET, POP-UP WASTE. 16601 LAVABO CANNA ALTA CON SCARICO. LAVATORY MIXING FAUCET, HIGH SPOUT WITH POP-UP WASTE. 182
tradizionali traditionals traditionnels siusi
tradizionali traditionals traditionnels siusi 134 135 siusi siusi Vitone ceramico Ceramic headvalve Tête de robinet céramique S02 Gruppo esterno vasca con doccia minimale, supporto duplex xternal bath
MINIMINI. 40 MM Miscelatore da lavabo, con scarico. Washbasin mixer, with pop-up waste. 114/115 MINIMINI
114/115 Semplice per scelta. Minimini è pensata per vestire il bagno con l eleganza naturale di sobrie forme primarie, arricchite dal particolare esclusivo di una maniglia unica nel suo disegno discreto.
Tutta la serie BLOK LIGHT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BLOK LIGHT series is
Tutta la serie BOK IGT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BOK IGT series is completely produced in brass with a polished chrome finish and has
Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8".
Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Single hole mixer with 1" 1/4 waste and 3/8" flexible connections. 34801 031 Cromo 330,20 Miscelatore
METAL. powered by. Bocca effetto cascata Cascade effect spout Bec à effet cascade. Corpo freddo Cool body Corps froid
METAL Bocca effetto cascata Cascade effect spout Bec à effet cascade powered by Corpo freddo Cool body Corps froid Attacco senza calotta Connection without nut Raccord sans écrou 11 vertigo vertigo Portasapone
Classic Lines. Parigi
248 Classic Lines Parigi PG 100 IT Miscelatore bicomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare DE Zweigriff-Wannenbatterie Aufputz mit Brauseschlauch und Handbrause mit Antikalk-System
Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer.
17501 Miscelatore monocomando lavabo, piletta da 1 1/4" e flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Basin mixer with 1 1/4" pop-up waste and flexible hoses with 3/8" connections. 275 149 374 11913
I DOCCIA INCASSO The built-in shower mixers Les douches à encastrer
I DOCCIA INCASSO The built-in shower mixers Les douches à encastrer Una serie di accessori combinabili tra di loro per realizzare il proprio momento di relax e benessere Une gamme d accessoires qui permettent
Classiccollection. Galileo Unica Euro Punta Plus Erice Dalia Flat Retrò Venere Delfino Costa New Adia - Maxima Plussia - Costa Gaia - Costa Tonda
Classiccollection 106 110 114 120 124 128 132 134 138 142 144 150 Galileo Unica Euro Punta Plus Erice Dalia Flat Retrò Venere Delfino Costa New Adia - Maxima Plussia - Costa Gaia - Costa Tonda Galileo
pegaso since 2002 contemporary
pegaso since 2002 vasca bathtub doccia shower lavabo - bidet washbasin - bidet Etereo e filiforme, Pegaso fa di pochi tratti lineari un eccellenza estetica dall eleganza immediatamente riconoscibile. Il
21101 031 349 11929 031 419 11931 031 419 149 567 21107 031 349 21105 031 176
CUBO [1] [2] 21101 Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1 1/4", flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Single hole mixer with 1 1/4" waste and 3/8" flexible connections. 349 11929 Miscelatore
Produttori di rubinetteria Made in Italy da oltre 50 anni Since over 50 years Made in Italy sanitary fittings manufacturer
Produttori di rubinetteria Made in Italy da oltre 50 anni Since over 50 years Made in Italy sanitary fittings manufacturer 83054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with
REMIX M A D E I N I T A L Y
REMIX M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è dotata di cartuccia a dischi ceramici Ø 35 mm, prodotta da S.T.S.R. Studio Tecnico Sviluppo
Gingo. Made in Italy dal 1958
Gingo Made in Italy dal 1958 gingo Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 45054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4 pop-up waste. 115 45065 A Monocomando
Gruppo lavabo monoforo, piletta da 1 1/4" e tubetti di alimentazione. One-hole basin mixer, 1 1/4" pop-up waste and tap feeding tubes.
MAMILLA 03743 Gruppo lavabo monoforo, piletta da 1 1/4" e tubetti di alimentazione. One-hole basin mixer, 1 1/4" pop-up waste and tap feeding tubes. 209 081 Cromo/ / 236 337 431 03737 Gruppo lavabo monoforo,
NEW WAY NO 100 NO 101 NO 107. NO 221 regolare / regular
/ 320 / 328 / 334 / 342 / 350 / 358 318 321 NO 100 Miscelatore Monocomando per vasca esterno con flessibile e doccetta anticalcare External bath mixer with flexible hose and anti-lime hand shower Mitigeur
Professional Lines. New Day
Professional Lines New Day 322 ND IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause
RIEPILOGATIVO Edizione n. 18
RIEPILOGATIVO Edizione n. 18 MISCELATORI ORGOGLIOSAMENTE PRODOTTI IN ITALIA, CON AMORE MIXERS PROUDLY HAND-CRAFTED IN ITALY, WITH LOVE Abbiamo il piacere di informarvi che tutta la rubinetteria ITALMIX
Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue
Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue Docce con sistema Silicon clean. Comfort e design, ma anche facili da pulire. Shower with silicon clean system. Comfort and design, but besides easy to clean.
BI-TECH TIMON CROSS TINY CROSS PIPE PI TOWER TO TECH-PROGRAM LAVABO - BIDET WASH BASIN - BIDET
5 PROPOSTE DALLE LINEE FUNZIONALI, SEMPLICI E LINEARI. 5 VERSIONS, SIMPLE AND LINEAR, TO SATISFY DIFFERENT NEEDS AND TASTES. LAVABO - BIDET WASH BASIN - BIDET CROSS CR TIMON TI 14801 TINY CR BATTERIA LAVABO
G Day. Collezione Bagno
G Day Collezione Bagno G day COLLEZIONE BAGNO BATHROOM COLLECTION Per iniziare una nuova giornata con grinta. To start a new day with determination. G day G & G 4 SPRINT 10 SPRINT-ONE 26 TROFEO 34 PODIO
M A D E I N I T A LY C O L L E C T I O N
M A D E I N I T A LY I N F I N I T Y C O L L E C T I O N La serie di miscelatori monocomando Infinity nasce da un idea di design in cui la resa estetica di leggerezza del prodotto ricopre un ruolo di primaria
T O S C A N O DESIGNLUCA CERI 0 1 8 T O S C A N O
T O S C A N O DESIGN LUCA CERI 018 TOSCANO Un viaggio nel design italiano con Luca Ceri, Toscano prende forma in modo sinergico tra architettura, emozioni e ricordi. A journey through Italian design with
qualità stile. Quality is style Quand Qualité rime avec Style
2013 lacqualitàelostile. Ossia ciò che fa di un semplice rubinetto, un rubinetto Zipponi. Il made in Italy più autentico, gli elementi che danno più valore al bagno, la rubinetteria d autore. Zipponi
LIBERTY M A D E I N I T A L Y
LIBERTY M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: La serie è normalmente dotata di vitoni tradizionali, a richiesta è disponibile anche con vitoni
EXPORT LIVING WATER BAGNO BATHROOM
BAGNO BATHROOM 57 09.805 Batteria lavabo con scarico Three holes basin mixer with pop-up waste 09.804 Batteria lavabo senza scarico Three holes basin mixer without pop-up waste 09.821 Monoforo lavabo con
RODOS. minimalista tondo
84 RODOS minimalista tondo 85 RODOS minimalista tondo 7300 7302 Gruppo vasca esterno con doccia normale. External bath mixer with normal shower. Gruppo vasca esterno con duplex. External bath mixer with
Luce. Made in Italy dal 1958
Luce Made in Italy dal 1958 luce design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 6 84054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4
high single lever washbasin mixer.
Catalogo Guglielmi_GQ.xp 14-09-2005 8:44 Pagina 26 Provare per credere. Try and see. GQ 34501 miscelatore monocomando alto per lavabo. high single lever washbasin mixer. pag 26 Catalogo Guglielmi_GQ.xp
colonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes:
colonne doccia shower columns Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes: CR cromato chrome plated CRX cromato (senza doccia e soffione)
CUBE WATERFALL Cube waterfall nasce dal desiderio di unire forme estremamente moderne ed attuali con l incanto e l armoniosita dell effetto cascata.
Cube waterfall nasce dal desiderio di unire forme estremamente moderne ed attuali con l incanto e l armoniosita dell effetto cascata. Cube Waterfall comes from the desire to combine extremely modern and
Kiss. Maniglia Kiss 1 Kiss 1 lever. Maniglia Kiss 2 Kiss 2 lever. Maniglia Kiss 3 Kiss 3 lever. Maniglia Kiss 4 Kiss 4 lever
SERIE Kiss Maniglia Kiss 1 Kiss 1 lever Maniglia Kiss 2 Kiss 2 lever Cromo Chrome Cromo-satinato Chrome-satin Cromo-oro Chrome-gold Satinato-oro Satin-gold Bianco-cromo White-chrome Bianco-oro White-gold
WATER BOX 690TH / 691TH
water box waterbox 197 water box waterbox WATER BOX 690TH / 691TH - Miscelatore Universale Termostatico Water Box il nostro nuovissimo sistema modulare da incasso. Risolve il problema della scelta immediata
Sfera. Forme semplici e pulite per un giusto rapporto prezzo-qualità. Il rubinetto che piace a tutti. Serie con cartuccia da 40 mm
Sfera Forme semplici e pulite per un giusto rapporto prezzo-qualità. Il rubinetto che piace a tutti. Serie con cartuccia da 40 mm Simple and cleaned forms for a correct relationship price-quality. The
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM
p i n g u i n o La serie PINGUINO e disponibile nelle seguenti finiture: PINGUINO range is available in the following finishes:
La serie PINGUINO e disponibile nelle seguenti finiture: PINGUINO range is available in the following finishes: cromato chrome plated Solo per artt. 180-181-182-183: Artt. 180-181-182-183 only: CO cromo
Colonne doccia RS 0A016 - CS N284075
RS 0A016 - CS N284075 TJ 0A016 - CS N284075 NS 0A016 - CS N284075 Miscelatore termostatico doccia esterno con economizzatore di portata, colonna telescopica, deviatore e flessibile CROMALUX supreme, doccetta
WATER BOX 690TH / 691TH
water box waterbox 199 water box waterbox WATER BOX 690TH / 691TH - Miscelatore Universale Termostatico Water Box il nostro sistema modulare da incasso. Risolve il problema della scelta immediata della
Professional Lines. Euromade
332 Professional Lines Euromade EM 100 IT Miscelatore monocomando per vasca esterno con flessibile LONG LIFE e doccetta anticalcare DE Wannen-Einhandmischer Aufputz mit Brauseschlauch LONG LIFE und Handbrause
shower program design Studio F.lli Frattini
shower program design Studio F.lli Frattini 154 SHOWER PROGRAM L innovazione della doccia Nuovi soffioni Constellation La Rubinetterie Fratelli Frattini prosegue nella sua filosofia di puntare sul benessere
esh Isyfr I s y f r e s h
Isyfresh Isyfresh Isyfresh Monocomando lavabo/bidet LAVABO ZP2258 BIDET ZP2324 R97128 R98111 R98398 R98859 R98877 R98929 Maniglia Handle Cartuccia completa Complete cartridge Base per monocomandi Flange
fabbrica rubinetterie
fabbrica rubinetterie overtech contemporary and design collections pillo / i tech / vela / cube / vintage incanti del passato classic collections piazza di spagna / piazza di spagna plus / villa d este
14 BREEZE. cromado / chrome 168 01 011 satinox 168 01 012 night sky 168 01 017 pure white 168 01 018 graphite 168 01 015
BREEZE 14 BREEZE Monocomando de lavatório Basin mixer Mitigeur monocommande lavabo Monomando de lavabo cromado / chrome 168 01 011 satinox 168 01 012 night sky 168 01 017 pure white 168 01 018 graphite
Spin Monocomando lavabo/bidet
Spin Spin Spin Monocomando lavabo/bidet LAVABO ZX3201-ZX3202 BIDET ZX3331 Maniglia completa R97116 Complete handle Cartuccia completa R98103.8123 Complete cartridge Ghiera e coprighiera R98182 Lock-nut
ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini
A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12
Kitchen Classic Lines
IT La memoria come valore senza tempo. I rubinetti della famiglia Classic rappresentano la sintesi fra passato e presente. Le forme riecheggiano le atmosfere di un tempo e la tecnologia all avanguardia
C R O M O T E R A P I A Colourtherapy Chromothérapie
WELLNESS CROMOTERAPIA Colourtherapy Chromothérapie CROMOTERAPIA Colourtherapy Chromothérapie 17Q/L1 17T/L1 17Q/L2 17Q/L1 Kit wellness con soffione a soffitto 40x40 cm, in acciaio INOX con 4 faretti al
RUBINETTERIE Catalogo Generale 2013 General Catalogue 2013
RUBINETTERIE Catalogo Generale 20 General Catalogue 20 pg. pg. MISCELATORI MONOCOMANDO CON CARTUCCIA ø 25 mm SINGLE-LEVER MIXERS WITH ø 25 mm CARTRIDGE ACCESSORI E RICAMBI ACCESSORIES AND SPARE PARTS SQUARE
elle effe ITALIA listino-price list
elle effe ITALIA listino-price list Le serie EFFE / ELLE sono disponibili nelle seguenti finiture: EFFE / ELLE ranges are available in the following finishes: cromato chrome plated effe elle e f f e /
LINEA CUCINA LINEA CUCINA
392 393 LINEA CUCINA LINEA CUCINA 394 395 MODERN LINE MODERN LINE 397 OLD LINE 405 BASIC LINE 413 LINEA CUCINA 396 MODERN LINE OLD LINE BASIC LINE Varianti leve e maniglie NEW_SPACE KLIP SLIM COOKIE SPILLO
OASIS DANIEL RUBINETTERIE
OASIS SHUT OFF DANIEL RUBINETTERIE 1000 Art. 1000 Set Oasis, composto da: doccia a pulsante art. 1000 DC, flessibile conico 120 cm, rubinetto ad angolo con vitone ceramico e supporto in ottone cromato.
20001 CS 20001 TC 20501 EX CS 20501 EX TC 20601 CS 20601 TC 20651 CS 20651 TC
La rigidità della sezione quadrata è ammorbidita attraverso l arrotondamento degli angoli, senza perdere l austerità formale tipica dei progetti minimali. Il rigore viene interpreto in questa collezione
PRESENTAZIONE / PRESENTATION
MIXERS_ VER. 4.0 SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEET PRESENTAZIONE / PRESENTATION Giovane e dinamica azienda italiana, Ledasan Srl si pone sul mercato della rubinetteria sanitaria con l obiettivo di rivolgersi
Shower & Bath Systems. Theta V
360 Shower & Bath Systems Theta V TE 107 IT Miscelatore termostatico corpo freddo per vasca esterno con maniglie in ABS DE Thermostat-Wannenbatterie Aufputz Armaturenkörper mit Verbrühungsschutz mit Griff
Listino prezzi Price list Bulletin des prix
Listino prezzi Price list Bulletin des prix 2013 Il presente Listino annulla e sostituisce i precedenti. Le immagini, i disegni e i dati contenuti sono da ritenersi indicativi e possono subire variazioni
IMO by Dornbracht WELCOME
IMO by Dornbracht WELCOME to your bathroom CREATIVE MASCULINE Sports COMFORT 32 sq FT 3 QM Natural INDEPENDENT graduate 91 sq FT 8.5 QM sophistication FASHION vibrant GIRL FEMININE 102 sq FT 9.5 QM Quality
Gli spigoli diventano seducenti. Corners turn seductive.
design MARC SADLER Gli spigoli diventano seducenti. Un design rigoroso, dove l essenzialità delle forme si fa ammirare. La scelta infinita tra misure e dimensioni, per vivere gli spazi alla grande. L adattabilità
FIMA Carlo Frattini spa Via Borgomanero, 105 28024 Briga Novarese (Novara) Italy
FIMA Carlo Frattini spa Via Borgomanero, 105 28024 Briga Novarese (Novara) Italy 1 20 vecchi-besso.it comunicazione 2 tel. +39.0322.9549 ra fax +39.0322.956149 [email protected] www.fimacf.com 0 0 AMBIENTE
SHUT-OFF M A D E I N I T A L Y
SHUT-OFF M A D E I N I T A L Y M A D E I N I T A L Y 2 REMER RUBINETTERIE SHUT-OFF SIMBOLOGIE: SYMBOLOGY: Con Kit Doccia e flessibile lungo: 120, 150 o 200 cm With Shower Kit and flexible long: 120, 150,
PAFFONI P-BOX. listino - price list. Box incasso universale Concealed box for all solutions
PAFFONI P-BOX listino - price list Box incasso universale Concealed box for all solutions PAFFONI P-Box è disponibile nelle seguenti finiture: PAFFONI P-Box is available in the following finishes: PAFFONI
bathroom collection bathroom collection bathroom collection 8 elys 14 domino 18 evo 20 birillo micro 24 light ellilight 28 fyne indice / index 30 quattro 32 flavia giorgia 34 belinda camilla melissa
Shower & Bath Systems. Accessori Doccia e Vasca
406 Shower & Bath Systems Accessori Doccia e Vasca PD 014 IT Soffione anticalcare ø 19 cm ispezionabile DE Kopfbrause ø 19 cm mit Antikalk-System FR Pomme de douche ø 19 cm démontable EN ø 19 cm checkable
F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x
F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x S h o w e r f l e x f l e x i b l e h o s e s ART. 2010 / 2011 Tubo flessibile ottone semplice graffatura con ghiere - diam. 14 mm C.p. brass flexible
Z - P O I N T DESIGNSIMONE MICHELI 1 7 4 Z - P O I N T
Z - P O I N T DESIGN SIMONE MICHELI 174 Z-POINT Comando da incasso IN Getto lavabo da piano Surface-mounted washbasin spout Einlauf Waschbecken Plattenmontage Caño lavabo de superficie Bec lavabo monté
WHY BIDITALY? QUALITY SOLUTIONS
WHY BIDITALY? QUALITY SOLUTIONS La continua ricerca e innovazione di articoli di qualità fanno di BIDITALY un punto di riferimento nel settore; flessibilità, servizio e qualità sono le componenti che ci
& Living. MADE IN ITALY dal 1958 EXPORT FR ES DE
2013 & Living MADE IN ITALY dal 1958 EXPORT FR ES DE design architetto Paolo Bertarelli Produttori di rubinetteria made in Italy da oltre 50 anni For over 50 years made in Italy sanitary fittings manufacturer
vasca/doccia bath/shower vari various
ricambi spare parts maniglie handles pag. 406 vasca/doccia bath/shower pag. 414 lavabo basin pag. 423 bidet bidet pag. 428 lavello sink pag. 431 WC pag. 435 cartucce cartridge pag. 436 vitoni headworks
sintesi 2011 & Living MADE IN ITALY dal 1958
sintesi 2011 & Living MADE IN ITALY dal 1958 design architetto Paolo Bertarelli Produttori di rubinetteria made in Italy da oltre 50 anni For over 50 years made in Italy sanitary fittings manufacturer
By C.H.D. CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE
By C.H.D. CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE INDEX INDICE MISCELATORI PROGRAMMA DOCCE MIXERS P. 03 THERMOMIX P. 38 COLONNA DOCCIA QUADRA Squared shower pillar P. 07 SCRIGNO P. 40 COLONNA DOCCIA TONDA
BIDET HANDSPRAYS DOCCE BIDET HIGH QUALITY SHOWER SYSTEMS MADE IN ITALY
BIDET HANDSPRAYS DOCCE BIDET R HIGH QUALITY SHOWER SYSTEMS MADE IN ITALY PALOMA BIDET HANDSPRAY PALOMA B00442 Doccia Paloma in ABS ABS Paloma bidet handspray PALOMA/2 B00452 Doccia a pulsante Paloma/2
Oasis R U B I N E T T E R I E
Oasis , Shut-Off di classe. Oasis, Shut-Offs and syle. Oasis è una linea di shut-off qualitativi, molto completa in termini di elementi e varia nella possibilità di scelta di materiali e forme. L inserimento
Azienda. Company. www.anpastampi.it
technology & design Azienda Company ANPA srl è un azienda nata nel 1998 come progettazione e costruzione stampi per materie plastiche. I primi investimenti hanno portato l azienda a specializzarsi anche
domino DOM 176CR Miscelatore lavello Professional con doccetta 2 getti One-hole sink mixer Professional with two-spray hand-shower
kitchen collection domino DOM 176 Miscelatore lavello Professional con doccetta 2 getti One-hole sink mixer Professional with two-spray hand-shower 3 domino DOM 186 Miscelatore lavello Professional con
usare con moderazione use in moderation
catalistino 2013 usare con moderazione use in moderation Nata dall intuizione dei fratelli Agostino e Celestino Frola quarant anni fa a Marmentino in provincia di Brescia, FROMAC propone una gamma completa
INDEX 5. SISTEMA ANTICALCARE E TIPOLOGIA GETTI - ANTISCALE SYSTEM AND JETS TIPOLOGY 6. SISTEMA UNIBOX - UNIBOX SISTEM
PRICE LIST - WELLNESS 2013 INDEX 3 4 32 39 41 42 44 57 58 60 60 61 65 73 79 81 83 84 87 90 94 1. COLONNE DOCCIA E VASCA - BATH AND SHOWER SET COLONNE DOCCIA E VASCA COMPLETE - COMPLETE BATH AND SHOWER
Pepe. Living. Made in Italy dal 1958
Pepe Living Made in Italy dal 1958 Pepe 12054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Singlelever washbasin mixer with 1 1/4 popup waste. Mitigeur de lavabo avec vidage 1 1/4. Monomando lavabo con descargo
Catalogo Listino 2009
Catalogo Listino 2009 NICE snc di Ceresa Cristian & C. Via L. da Vinci, 20-28076 Pogno (NO) - ITALY - Tel. 0322 97201 - Fax 0322 97448 - e-mail: [email protected] - www.nicerubinetterie. it indice
www.bisazzabagno.com THE NENDO COLLECTION
www.bisazzabagno.com THE NENDO COLLECTION THE NENDO COLLECTION THE NENDO COLLECTION Bisazza Bagno presenta The Nendo Collection, una linea di complementi d arredo bagno firmata dallo studio giapponese
Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma
14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo
www.bisazzabagno.com The Wanders Collection
www.bisazzabagno.com The Wanders Collection The Wanders Collection The Wanders Collection Bisazza Bagno presenta The Wanders Collection, una linea di complementi di arredo bagno firmata da Marcel Wanders.
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
gingo Minimal design Minimal design
gingo Minimal design Minimal design GINGO FA PARTE DELLA COLLEZIONE CONSTELLATION belongs to Constellation collection fait partie de la collection Constellation es parte de la colecciсn Constellation gehжrt
LEGENDA LAVABI E SANITARI / SINK AND SANITARY LEGEND
LEGENDA LAVABI E SANITARI / SINK AND SANITARY LEGEND senza foro rubinetto - no tap holes senza foro rubinetto su richiesta - no tap hole on request monoforo - one tap hole monoforo predisposto a tre fori
Listino prezzi - Price list 04.11
Listino prezzi - Price list 04.11 La forza della tradizione e del servizio 2 C è tutta l esperienza, la passione ma anche la voglia di innovare nel repertorio della Rubinetteria Bugnatese, un azienda dalla
Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style...
Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... 2 Nel gennaio 1973 nasceva il marchio Guerrini... Da sempre sinonimo di qualità e competenza nella lavorazione dei metalli
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized
