VINOTÉKA VINOTÉKA WINE CHILLER GZ-24DD
|
|
|
- Reginald Lynch
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 12 08 VINOTÉKA VINOTÉKA WINE CHILLER GZ-24DD 1 Návod k obsluze Návod na obsluhu User manual
2 Před použitím si prosím přečtěte a dodržujte bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. JEDNOTLIVÉ ČÁSTI A FUNKCE GZ-24DD Plastový kryt 2. Polička vinotéky (Celkově 5) 3. Závěs dvířek 4. Kryt ventilátoru 5. Nastavitelné nožičky 6. Kryt horního závěsu dvířek 7. Těsnění horních dvířek 8. Madlo horních dvířek 9. Těsnění spodních dvířek 10. Madlo spodních dvířek 11. Spodní závěs dvířek 2
3 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ VAROVÁNÍ K snížení nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění při použití vašeho spotřebiče, dodržujte tyto základní předběžná opatření: Přečtěte si všechny instrukce před použitím vinotéky. NEBEZPEČÍ nebo VAROVÁNÍ: Nebezpečí uvěznění dětí ve spotřebiči. Uvěznění a následné udušení dětí nejsou problémy minulosti. Vyhozené nebo nepoužívané spotřebiče jsou stále nebezpečné... i když jsou vložené v garáži pouze pár dní. Dříve než vyhodíte vaši starou vinotéku: Sejměte dvířka. Nechte poličky na svém místě, aby se děti nemohly dostat dovnitř. Nikdy nedovolte dětem používat, hrát si, ani lézt dovnitř spotřebiče. Nikdy nečistěte části spotřebiče hořlavými kapalinami. Jejich výpary mohou způsobit nebezpečí požáru nebo explozi. Neskladujte ani nepoužívejte benzin ani žádné hořlavé látky a tekutiny v blízkosti tohoto nebo jiného spotřebiče. Jejich výpary mohou způsobit nebezpečí požáru nebo exploze. Neopravujte ani neměňte žádné části vinotéky ani se nepokoušejte o žádnou opravu, pokud není konkrétně doporučená v instrukcích týkajících se údržby nebo v uvedených pokynech týkajících se opravy. Pojistku nahraďte pojistkou stejného typu. - Odložte si tyto instrukce - VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! 3
4 INSTRUKCE TÝKAJÍCÍ SE INSTALACE Před použitím vaší vinotéky Odstraňte obaly z exteriéru a interiéru spotřebiče. Vyčistěte vnitřní prostor vlažnou vodou pomocí jemné tkaniny. Instalace vinotéky Tato vinotéka je určená pouze pro samostatní postavení, což je vhodnější než vestavba. Postavte vinotéku na povrch, který je dostetočne silný na to, aby unesl její váhu při naplnění. Nechte 10 cm mezeru mezi zadní a bočními stěnami vinotéky, což umožňuje správnou cirkulaci vzduchu k chlazení. Umístěte vinotéku co nejdál od přímého slunečního záření a zdroje tepla (kamna, ohřívač, radiátor, apod.). Přímé sluneční záření může mít vliv na akrylový nátěr a tepelní zdroje mohou zvýšit spotřebu elektrické energie. Mimořádně nízké teploty okolí mohou také ovlivnit správnou činnost spotřebiče. Tato vinotéka používá technologii supravodičového chlazení (bez kompresoru) a není určená na umístění na teplých místech, jako jsou garáže, skladiská nebo v exteriérech, neboť je vyvinutá pro provoz při maximální teplotě okolí pod 30 C. Vyhněte se umístění spotřebiče na vlhkém místě. Připojte vinotéku k samostatní, správně instalované uzemněné zásuvce. Za žádných okolností neodstraňujte třetí (uzemňovací) pól z přívodního kabelu. Jakékoliv dotazy týkající se napájení nebo uzemnění by měli být směrované na certifikovaného elektrikáře nebo autorizované servisní centrum. Po připojení vinotéky k síťové zásuvce nechte spotřebič vychladnout 2-3 hodiny, než vložíte jakékoliv položky do vnitřního prostoru. 4
5 Elektrické připojení Varování Nesprávné použití uzemněné přípojky může vést k vzniku nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud je přívodní kabel poškozený, vyměnit by ji mělo autorizované servisní centrum. Tento spotřebič musí být správně uzemněný k zajištění vaší bezpečnosti. Přívodní kabel tohoto spotřebiče je vybavený zástrčkou se dvěma hroty, která se shoduje se standardními elektrickými zásuvkami pro minimalizaci možnosti úrazu elektrickým proudem. Přívodní kabel by měl být zajištěný za spotřebičem a ne vystavená nebo volné viset, aby se zabránilo nepředvídatelnému poranění. Tento spotřebič by měl být vždy připojený k své vlastní síťové zásuvce s napětím, které se shoduje s údaji uvedenými na typovém štítku spotřebiče. Díky tomu zajistíte nejlepší výkon a také zabráníte přetížení elektrického obvodu domácnosti, což by mohlo způsobit vznik požáru. Nikdy neodpojujte spotřebič tahem za přívodní kabel. Vždy pevně uchopte zástrčku a potáhněte přímo ze zásuvky. Všechny přívodní kabely, které jsou poškozené ihned opravte nebo vyměňte. Nepoužívejte kabel, který je prasklý nebo odřený po celé délce nebo na konci. Při přemisťování spotřebiče dejte pozor, abyste nepoškodili přívodní kabel. Zobrazení elektroinstalace Chladicí jednotka 5
6 OBSLUHA VAŠEHO SPOTŘEBIČE Horní Zóna - Vinotéka Doporučujeme instalovat vinotéku na místo, kde je teplota okolí mezi 23º - 26ºC/72º - 78ºF. Pokud je teplota okolí vyšší nebo nižší než doporučená, může být ovlivněný výkon spotřebiče. Například, umístění vašeho spotřebiče na mimořádně suché nebo teplé místo může způsobit kolísání vnitřní teploty. Nemusí být dosažený rozsah 8º - 18ºC/46º - 65ºF. Doporučené teploty pro vinotéku. Červené víno 14º - 18º C 57 65º F Suché/Bílé víno 9º - 14º C 49 58º F Růžové víno 10º - 11º C 51 53º F Šumivé víno 5º - 9º C 40 49º F Teplotní rozsahy pro vaši vinotéku Teplotní rozsah Horní 8-16º C 46-64º F Spodní 9-18º C 48-64º F Ovládací panel Kontrolka Nastavení Nahoru Dolů Při nastavení zobrazení teploty můžete zvolit buď stupně Fahrenheita nebo Celsia stisknutím tlačítka na přibližně 3 sekundy. Stupně budou zobrazené modrou barvou v okýnku zobrazení teploty. 6
7 - NASTAVENÍ OVLÁDÁNÍ TEPLOTY - Horní a spodní zóna se ovládá samostatně, pokud stisknete tlačítko SET, horní displej bliká a můžete změnit teplotu horní zóny, stisknutím tlačítka SET opět, bliká spodní displej a můžete nastavit teplotu spodní zóny. - Vaše vinotéka je vybavena automatickým uzamknutím panelu, který se aktivuje 12 sekund po posledním stisku tlačítka. Stiskněte a tlačítka najednou na 3 sekundy k odemčení panelu. Uslyšíte pípnutí pro upozornění, že panel je aktivní. - Můžete zvolit teplotu podle potřeby tlačítky a na ovládacím panelu každé zóny. Požadovaná teplota se zvyšuje 1 F nebo 1 C po stisku tlačítka jednou, v opačném případě se snižuje o 1 F nebo 1 C po stisknutí tlačítka. - Funkce tlačítek: všechny indikátory se rozsvítí po zapnutí napájení a budou zobrazené ještě 1.5 sekundy poté. Teplota bude 54 F (12 C). 1. : na zobrazení teploty ve stupních Celsia nebo Fahrenheita. 2. Levý a ovladač teploty horního prostoru. Jedním stisknutím nebo se teplota zvýší nebo sníží o jeden stupeň. 3. Pravý a ovladač teploty spodního prostoru. Jedním stisknutím nebo se teplota zvýší nebo sníží o jeden stupeň. 4. Osvětlení: zapnutí LED osvětlení - Blokování ovládacího panelu: Pokud neuskutečníte žádnou činnost tlačítky v průběhu 12 sekund, ovládací panel se zamkne automaticky. Na odemčení ovládacího panelu stiskněte najednou tlačítka nebo na pravé straně na 1 sekundu. 7
8 - Indikátor: 1. Indikátor vedle F: teplota bude zobrazená ve stupních Fahrenheita 2. Indikátor vedle C: teplota bude zobrazená ve stupních Clesia 3. Indikátor vedle WHITE: Tento indikátor se rozsvítí při ovládání teploty spodního prostoru. 4. Indikátor vedle RED: Tento indikátor se rozsvítí při ovládání teploty horního prostoru. - Zobrazení rozsahu teplot je 0-38 C. - Rozsah nastavení teplot: horní prostor C; spodní prostor 8-12 C. - Pokud termostat nefunguje, okénko zobrazení teploty bude indikovat EE; - Pokud je v okénku zobrazení teploty zobrazené HH, znamená to, že teplota uvnitř spotřebiče je vyšší než je rozsah zobrazení teplot; Pokud je v okénku zobrazení teploty zobrazené LL, znamená to, že teplota uvnitř spotřebiče je nižší než je rozsah zobrazení teplot. Poznámka: Pokud používáte vinotéku nebo ji spustíte po delší době odstavení, mohou se objevit několika stupňové rozdíly mezi teplotou, který zvolíte a teplotu indikovanou na LED displeji. Jedná se běžný jev, kterého příčinou je délka času aktivace. Když bude vinotéka běžet několik hodin, všechno se vrátí do normálu. Kapacita skladování Vinotéka: Můžete vložit do vinotéky 24 standardní láhví. Mnoho láhví se může odlišovat velikostí a rozměry. Takže aktuální počet láhví, které lze skladovat, se může lišit. Kapacity láhví jsou přibližné maxima při skladování klasických Bordeaux 750ml láhví a zahrnují skladování většího objemu. Vnitřní osvětlení Vnitřní osvětlení můžete zapnout nebo vypnout stisknutím tlačítka označeného symbolem Světla. Osvětlení zhasne automaticky, pokud zůstane zapnuté na 10 minut. Opět budete muset stisknout tlačítko označené symbolem Světla a osvětlení se zapne. 8
9 Čištění vaší vinotéky PÉČE A ÚDRŽBA ODPOJTE vinotéku a vyjměte všechny položky včetně poliček. Vnitřní prostor umyjte teplou vodou a jedlou sodou. Tento roztok by měl obsahovat přibližně 2 polévkové lžíce jedlé sody v 1 litru vody. Poličky umyjte jemným mycím roztokem. Zbytky vody utřete hubkou při čištění oblasti ovládacích prvků, nebo jakýchkoliv elektrických částí. Vnější skříňku spotřebiče umyjte teplou vodou s jemným mycím prostředkem. Dobře opláchněte a vysušte jemnou tkaninou. UPOZORNĚNÍ Neodpojíte-li vinotéku od elektrické sítě, může dojít k zasažení elektrickým proudem. Výpadek dodávky elektrické energie Většina výpadků dodávky elektrické energie odstraněná v průběhu několik hodin a nemělo by to ovlivnit teplotu ve spotřebiči, pokud minimalizujete počet otevření dvířek spotřebiče. Pokud je výpadek elektrické sítě delší, budete muset udělat určité kroky pro ochranu obsahu. Přemísťování vinotéky Vyndejte všechny láhve. Bezpečně připevněte volné díly (poličky) uvnitř spotřebiče. Zajistěte zavřená dvířka. Chraňte vnější stranu spotřebiče přikrývkou nebo podobnou položkou. 9
10 Tipy pro úsporu energie Vinotéka by měla být umístěná na nejchladnějším místě místnosti, co nejdál od spotřebičů vytvářejících teplo a mimo přímé sluneční záření. Jednou z vlastností supravodičové jednotky je délka času, potřebného na kompenzaci teploty při častém otvírání a zavírání dvířek. Může být nutné počkat, dokud se teplota vrátí na předchozí úroveň při delším otevření dvířek. Jde o běžný jev u tohoto typu zařízení. POTÍŽE S VINOTÉKOU? Většinu běžných potíží s vinotékou můžete vyřešit snadno a ušetříte s tím spojené náklady s možnými servisními zásahy. Vyzkoušejte níže uvedená doporučení dříve, než zavoláte servis. 10
11 ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ PROBLÉM Vinotéka nefunguje. Ovládací panel je zablokovaný. Spotřebič není dostatečně vychlazený. Osvětlení nefunguje. Vibrace. Dvířka se nezavírají správně. MOŽNÁ PŘÍČINA Není připojená k síťové zásuvce. Vypnul se jistič nebo se vypálila pojistka. Stiskněte najednou tlačítko a na 3 sekundy k odemčení ovládacího panelu. Počkejte dokud neuslyšíte pípnutí. Zkontrolujte nastavení ovladače teploty. Vnější prostřední může vyžadovat vyšší nastavení. Časté otvírání dvířek. Dvířka nejsou zcela zavřená. Těsnění dvířek netěsní správně. Spotřebič nemá dostatečný volný prostor kolem. Nestandardní napětí. Není připojená k elektrické síti. Spustil se jistič nebo se vypálila pojistka. Tlačítko osvětlení je vypnuté. Ujistěte se, zda je vinotéka ve vodorovné poloze. Vinotéka není ve vodorovné poloze. Dvířka nejsou správné instalovaná. Těsnění dvířek je znečištěné. Poličky jsou povytažené. 11
12 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení. Tato záruka platí pouze tehdy, pokud je doložena dokladem o zakoupení. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče, které se poškodí z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče. Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za poplatek. Výrobce neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení pokynů v návodu k použití. Omezení Všechna práva této záruky ztrácí platnost z naší strany, pokud byl spotřebič: - používán neoprávněnou osobou - nesprávně používán, skladován nebo přenášen. Záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které nebrání standardní obsluze. Kontakt na servis ČERTES spol. s r.o. 28 října 35/ LIBEREC 7 Tel./fax příjem oprav- servis. Tel./fax náhradní díly Mobil: , , Pracovní doba 8-16,30 www: certes.info, e- mail: [email protected] 12
13 Informace pro užívatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, čož by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
14 14
15 Pred použitím si prosím prečítajte a dodržiavajte všetky bezpečnostné predpisy a prevádzkové inštrukcie. JEDNOTLIVÉ ČASTI A FUNKCIE GZ-24DD Plastový kryt 2. Polička vinotéky (Celkovo 5) 3. Záves dvierok 4. Kryt ventilátora 5. Nastaviteľné nožičky 6. Kryt horného závesu dvierok 7. Tesnenie horných dvierok 8. Rukoväť horných dvierok 9. Tesnenie dolných dvierok 10. Rukoväť dolných dvierok 11. Spodný záves dvierok 15
16 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA VAROVANIE Na zníženie nebezpečenstva vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom, alebo poranenia pri používaní vášho spotrebiča, dodržiavajte tieto základné predbežné opatrenia: Prečítajte si všetky inštrukcie pred používaním vinotéky. NEBEZPEČENSTVO alebo VAROVANIE: Nebezpečenstvo uväznenia detí v spotrebiči. Uväznenie a následné udusenie detí nie sú problémy minulosti. Vyhodené alebo nepoužívané spotrebiče sú stále nebezpečené... aj ak sú vložené v garáži len na pár dní. Skôr ako vyhodíte vašu starú vinotéku: Zložte dvierka. Nechajte poličky na svojom mieste, aby sa deti nemohli dostať jednoducho dovnútra. Nikdy nedovoľte deťom používať, hrať sa, alebo liezť vo vnútri spotrebiča. Nikdy nečistite časti spotrebiča horľavými kvapalinami. Ich výpary môžu spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu. Neskladujte ani nepoužívajte benzín alebo ani žiadne iné horľavé látky a tekutiny v blízkosti tohto alebo iného spotrebiča. Ich výpary môžu spôsobiť nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu. Neopravujte ani nevymieňajte žiadne časti vinotéky ani sa nepokúšajte o žiadnu opravu, pokiaľ nie je konkrétne odporúčaná v inštrukciách týkajúcich sa údržby alebo v uverejnených inštrukciách týkajúcich sa opravy. Poistku nahraďte poistkou rovnakého typu. - Odložte si tieto inštrukcie - 16
17 INŠTRUKCIE TÝKAJÚCE SA INŠTALÁCIE Pred používaním vášho spotrebiča Odstráňte obaly z exteriéru a interiéru spotrebiča. Vyčistite vnútorný priestor vlažnou vodou pomocou jemnej tkaniny. Inštalácia vášho spotrebiča Tento spotrebič je určený len pre samostatné postavenie a nemal by byť zapustený alebo vstavaný (úplne zapustený). Umiestnite váš spotrebič na povrch, ktorý je dostatočne silný na to, aby ho uniesol pri jeho úplnom zaplnení. Ponechajte 10 cm medzeru medzi zadnou a bočnými stenami spotrebiča, čo umožňuje správnu cirkuláciu vzduchu na chladenie tepelnej jamky. Umiestnite spotrebič čo najďalej od priameho slnečného žiarenia a zdrojov tepla (pec, ohrievač, radiátor, atď.). Priame slnečné žiarenie môže mať vplyv na akrylový náter a tepelné zdroje môžu zvýšiť spotrebu elektrickej energie. Mimoriadne nízke teploty okolia môžu taktiež ovplyvniť správnu činnosť spotrebiča. Tento spotrebič používa technológiu supravodičového chladenia (bez kompresora) a nie je určená na umiestnenie na teplých miestach ako sú garáže, skladiská alebo v exteriéroch, pretože je vyvinutá na činnosť pri maximálnej teplote okolia pod 30 C. Vyhnite sa umiestneniu spotrebiča na vlhkých miestach. Pripojte spotrebič k výhradnej, správne nainštalovanej uzemnenej elektrickej zásuvke. Za žiadnych okolností neodstraňujte tretiu (uzemňovaciu) fázu so sieťovej šnúry. Akékoľvek otázky týkajúce sa napájania a/alebo uzemnenia by mali byť smerované na certifikovaného elektrikára alebo autorizované servisné centrum. Po pripojení spotrebiča k elektrickej zásuvke, nechajte spotrebič vychladnúť 2-3 hodiny, kým vložíte akékoľvek položky do vnútorného priestoru. 17
18 Elektrické pripojenie Varovanie Nesprávne použitie uzemnenej prípojky môže viesť k vzniku nebezpečenstva úrazu elektrickým prúdom. Ak je sieťová šnúra poškodená, vymeniť by ju malo autorizované servisné centrum. Tento spotrebič by mal byť správne uzemnený na zaistenie vašej bezpečnosti. Sieťová šnúra tohto spotrebiča je vybavená koncovkou s dvoma hrotmi, ktorá sa zhoduje so štandardnými elektrickými zásuvkami na minimalizovanie možnosti úrazu elektrickým prúdom. Sieťová šnúra by mala byť zaistená za spotrebičom a nie ponechaná vystavená alebo voľne visiaca, aby sa zabránilo nepredvídanému poraneniu. Tento spotrebič by mal byť vždy pripojený k svojej vlastnej elektrickej zásuvke s napätím, ktoré sa zhoduje s údajmi uvedenými na typovom štítku spotrebiča. Vďaka tomuto zaistíte najlepší výkon a taktiež zabránite preťaženiu domáceho elektrického obvodu, čo by mohlo spôsobiť vznik požiaru. Nikdy neodpájajte spotrebič potiahnutím za sieťovú šnúru. Vždy pevne uchopte jej koncovku a potiahnite priamo von zo zásuvky. Všetky sieťové šnúry ktoré boli zodraté alebo inak poškodené ihneď opravte alebo vymeňte. Nepoužívajte kábel, ktorý je popraskaný alebo odretý po celej jeho dĺžke alebo na jeho konci. Pri premiestňovaní spotrebiča dávajte pozor, aby ste nepoškodili sieťovú šnúru. Zobrazenie elektroinštalácie Chladiaca jednotka 18
19 OBSLUHA VÁŠHO SPOTREBIČA Horná Zóna - Vinotéka Je odporúčané nainštalovať spotrebič na miesto, kde je teplota okolia medzi 23º - 26ºC/72º - 78ºF. Ak je teplota okolia vyššia alebo nižšia ako odporúčané teploty, môže byť ovplyvnený výkon spotrebiča. Napríklad, umiestnenie vášho spotrebiča na mimoriadne studenom alebo teplom mieste, môže spôsobiť kolísanie vnútornej teploty. Nemusí byť dosiahnutý rozsah 8º - 18ºC/46º - 65ºF. Odporúčané teploty pre vinotéku. Červené vína 14º - 18º C 57 65º F Suché/Biele vína 9º - 14º C 49 58º F Ružové vína 10º - 11º C 51 53º F Šumivé vína 5º - 9º C 40 49º F Teplotné rozsahy pre vašu vinotéku Teplotný rozsah Horná 12-18º C 54-64º F Spodná 8-12º C 46-54º F Ovládací panel Kontrolka Nastavenie Hore Dolu Pri nastavení zobrazenia teploty môžete zvoliť buď stupne Fahrenheita alebo Celzia stlačením tlačidla na približne 3 sekundy. Stupne budú zobrazené modrou farbou v okienku zobrazenia teploty. 19
20 - NASTAVENIE OVLÁDANIA TEPLOTY - Horná a spodná zóna sa ovláda samostatne, ak stlačíte tlačidlo SET, horný displej bliká a môžete zmeniť teplotu hornej zóny, stlačením tlačidla SET opäť, bliká spodný displej a môžete nastaviť teplotu spodnej zóny. - Vaša vinotéka je vybavená automatickým uzamknutím panela, ktorý sa aktivuje 12 sekúnd po poslednom stlačení tlačidla. Stlačte a tlačidlá naraz na 3 sekundy na odomknutie panela. Budete počuť pípnutie pre upozornenie, že panel je aktívny. - Môžete zvoliť teplotu podľa potreby tlačidlami a na ovládacom paneli každej zóny. Požadovaná teplota sa zvyšuje 1 F alebo 1 C po stlačení tlačidla raz, v opačnom prípade sa znižuje o 1 F alebo 1 C po stlačení tlačidla. - Funkcie tlačidiel: všetky indikátory sa rozsvietia po zapnutí napájania a budú zobrazené ešte 1.5 sekundy potom. Súhlasiaca teplota bude 54 F (12 C). 1. : na zobrazenie teploty v stupňoch Celzia alebo Fahrenheita. 2. Ľavý a ovládač teploty horného priestoru. Jedným stlačením alebo sa teplota zvýši alebo zníži o jeden stupeň. 3. Pravý a ovládač teploty spodného priestoru. Jedným stlačením alebo sa teplota zvýši alebo zníži o jeden stupeň. 4. Osvetlenie: zapínanie LED osvetlenia - Blokovanie ovládacieho panelu: Ak nie je uskutočnená žiadna činnosť s tlačidlami v priebehu 12 sekúnd, ovládací panel sa zamkne automaticky. Na odomknutie ovládacieho panelu, stlačte súčasne tlačidlá alebo na pravej strane na 1 sekundu. 20
21 - Indikátor: 1. Indikátor vedľa F: teplota bude zobrazená v stupňoch Fahrenheita 2. Indikátor vedľa C: teplota bude zobrazená v stupňoch Clezia 3. Indikátor vedľa WHITE: Tento indikátor sa rozsvieti pri ovládaní teploty spodného priestoru. 4. Indikátor vedľa RED: Tento indikátor sa rozsvieti pri ovládaní teploty horného priestoru. - Zobrazenie rozsahu teplôt je 0-38 C. - Rozsah nastavenia teplôt: horný priestor C; spodný priestor 8-12 C. - Ak termostat nefunguje, okienko zobrazenia teploty bude indikovať EE; - Ak je v okienku zobrazenia teploty zobrazené HH, znamená to, že teplota vo vnútri spotrebiča je vyššia ako je rozsah zobrazenia teplôt; Ak je v okienku zobrazenia teploty zobrazené LL, znamená to, že teplota vo vnútri spotrebiča je nižšia ako je rozsah zobrazenia teplôt. Poznámka: Ak používate vinotéku prvýkrát alebo ju spustíte dlhšom čase jej vypnutia, môžu sa vyskytnúť niekoľko stupňové rozdiely medzi teplotou ktorý zvolíte a teplotu indikovanou na LED displeji. Ide o bežný jav, ktorého príčinou je dĺžka času aktivácie. Keď bude vinotéka spustená niekoľko hodín, všetko sa vráti do normálu.. Kapacita skladovania Vinotéka: Môžete vložiť do vinotéky 24 štandardných fliaš. Mnoho fliaš sa môže odlišovať veľkosťou a rozmermi. Takže aktuálny počet fliaš, ktoré je možné skladovať, sa môže líšiť. Kapacity fliaš sú približné maximá pri skladovaní tradičných Bordeaux 750ml fliaš a zahŕňajú skladovanie väčšieho objemu. Vnútorné osvetlenie Vnútorné osvetlenie môžete zapnúť alebo vypnúť stlačením tlačidla označeného symbolom Svetla. Osvetlenie zhasne automaticky, ak zostane zapnuté na 10 minút. Opäť budete musieť stlačiť tlačidlo označené symbolom Svetla a osvetlenie sa zapne. 21
22 Čistenie vašej vinotéky STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA ODPOJTE vinotéku a vyberte všetky položky vrátane poličiek. Vnútorný priestor vyumývajte teplou vodou s jedlou sódou. Tento roztok by mali tvoriť približne 2 polievkové lyžice jedlej sódy v 1 litre vody. Poličky umyte jemným čistiacim roztokom. Zvyšky vody vyutierajte špongiou alebo utierkou pri čistení oblasti ovládacích prvkov, alebo akýchkoľvek elektrických častí. Vonkajšiu skrinku spotrebiča umyte teplou vodou s jemným tekutým čistiacim prostriedkom. Dobre vypláchnite a vysušte čistou jemnou tkaninou. UPOZORNENIE Ak neodpojíte spotrebič od elektrickej siete, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Výpadok dodávky elektrickej energie Väčšina výpadkov dodávky elektrickej energie je odstránená v priebehu niekoľkých hodín a nemalo by to ovplyvniť teplotu vo vašom spotrebiči, ak minimalizujete počet otvorení dvierok spotrebiča. Ak je výpadok elektrickej energie dlhodobejší, budete musieť podstúpiť náležité kroky na ochranu vášho obsahu. Premiestňovanie vášho spotrebiča Povyberajte všetky fľaše. Bezpečne pripevnite všetky voľné položky (poličky) vo vnútri vášho spotrebiča. Zaistite zatvorené dvierka. Chráňte vonkajšiu stranu spotrebiča prikrývkou alebo podobnou položkou. Tipy pre úsporu energie Spotrebič by mal byť umiestnený na najchladnejšom mieste miestnosti, čo najďalej od spotrebičov produkujúcich teplo a mimo priameho slnečného žiarenia. 22
23 Jednou z vlastností supravodičovej jednotky je dĺžka času, potrebného na kompenzáciu teploty pri častom otváraní a zatváraní dvierok. Môže byť potrebné počkať dlhšie, kým sa teplota vráti na niekdajšiu úroveň pri dlhšom otvorení dvierok. Ide o bežný jav pri tomto type zariadenia. PROBLÉMY S VAŠIM SPOTREBIČOM? Väčšinu bežných problémov s vinotékou môžete vyriešiť jednoducho a ušetríte náklady spojené s možnými servisnými výjazdmi. Vyskúšajte nižšie uvedené odporúčania, či vám nepomôžu vyriešiť problém skôr, ako zavoláte servisného technika. 23
24 ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV PROBLÉM Spotrebič nefunguje. MOŽNÁ PRÍČINA Nie je pripojený k elektrickej sieti. Spustil sa istič alebo sa vypálila poistka. Ovládací panel je zablokovaný. Stlačte súčasne tlačidlo a na 3 sekundy na odomknutie ovládacieho panelu. Počkajte kým nezaznie pípnutie. Spotrebič nie je dostatočne vychladený. Osvetlenie nefunguje. Vibrácie. Dvierka sa nezatvárajú správne. Skontrolujte nastavenie ovládača teploty. Vonkajšie prostredie môže vyžadovať vyššie nastavenie. Dvierka boli často otvárané. Dvierka neboli zatvorené úplne. Tesnenie na dvierkach netesní správne. Spotrebič nemá dostatočný voľný priestor okolo. Neštandardné napätie. Nie je pripojená k elektrickej sieti. Spustil sa istič alebo sa vypálila poistka. Tlačidlo osvetlenia je vypnuté. Uistite sa, či je spotrebič vo vodorovnej polohe. Spotrebič nie je vo vodorovnej polohe. Dvierka nie sú správne nainštalované. Tesnenie dvierok je znečistené. Poličky sú povytiahnuté. 24
25 Záručné podmienky Záruka na tento spotrebič predstavuje 24 mesiacov od dátumu zakúpenia. Táto záruka platí len vtedy, ak je doložená dokladom o zakúpení. Záruka zahŕňa výmenu alebo opravu častí spotrebiča, ktoré sa poškodia z dôvodu porúch vo výrobe spotrebiča. Po uplynutí záručnej doby bude spotrebič opravený za poplatok. Výrobca nezodpovedá za poškodenia alebo úrazy osôb, zvierat z dôvodu nesprávneho použitia spotrebiča a nedodržania pokynov v návode na obsluhu. Obmedzenie Všetky práva tejto záruky strácajú platnosť z našej strany, ak bol spotrebič: - používaný neoprávnenou osobou - nesprávne používaný, skladovaný alebo prenášaný. Záruka sa netýka poškodení vonkajšieho vzhľadu alebo iných, ktoré nebránia štandardnej obsluhe. Kontakt na servis ČERTES SK, s.r.o. Priehrada č Horný Hričov. tel./fax: , 173 Pracovná doba Po-Pia. 9:00-15:00 [email protected] 25
26 Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia (súkromné domácnosti) Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou. Pre právnické osoby v Európskej únii Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa. Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
27 BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOWALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. PARTS & FEATURES GZ-24DD Plastic cover 2. Wine chiller shelf(total 5) 3. Hinge 4. Fan cover 5. Leveling legs 6. Upper hinge cover 7. Upper Door liner 8. Upper door handle 9. Lower door liner 10. Lower door handle 11. Bottom hinge 27
28 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: Read all instructions before using the Wine Chiller. DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned appliances are still dangerous... even if they will just sit in the garage a few days. Before you throw away your old Wine Chiller: Take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance. Never clean appliance parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion. Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion. Do not repair or replace any part of the wine chiller or attempt any servicing unless specifically recommended in the user-maintenance instructions or in published user-repair instructions. Replace the fuse with the same type. -Save these instructions- Warning High voltage Do not remove covers! 28
29 INSTALLATION INSTRUCTIONS Before Using Your Appliance Remove the exterior and interior packing. Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. Installation of Your Appliance This appliance is designed to be free standing installation only, and should not be recessed or built-in (Fully recessed). Place your appliance on a surface that is strong enough to support it when it is fully loaded. Allow 5 inches of space between the back and sides of the appliance, which allows the proper air circulation to cool the heat sink. Locate the appliance away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. Extreme cold ambient temperatures may also cause the unit not to perform Properly. This appliance uses superconductor refrigeration technology (no compressor) and is not designed for storage in hot areas like garages, warehouses or outdoors since it is designed to operate at a maximum of 30 degrees below the ambient temperature. Avoid locating the unit in moist areas. Plug the appliance into an exclusive, properly installed-grounded wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. After plugging the appliance into a wall outlet, allow the unit to cool down for 2-3 hours before placing any items in the compartment. 29
30 Electrical Connection Warning Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a two-prong plug which mates with standard wall outlets to minimize the possibility of electrical shock. The cord should be secured behind the appliance and not left exposed or dangling to prevent accidental injury. The appliance should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating label on the appliance. This provides the best performance and also prevent overloading house wiring circuits that could cause a fire hazard from overheated. Never unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle. Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end. When moving the appliance, be careful not to damage the power cord. WIRING DIAGRAM 30
31 OPERATING YOUR APPLIANCE Upper Zone - Wine Chiller It is recommended you install the Appliance in a place where the ambient temperature is between 23º-26ºC/72º-78ºF. If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected. For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate. The range of 8º-18 C/46º-64ºF may not be reached. Recommended Temperatures for Chilling Wine. Red Wines 14º - 18º C 57 65º F Dry/White Wines 9º - 14º C 49 58º F Rose Wines 10º - 11º C 51 53º F Sparkling Wines 5º - 9º C 40 49º F Temperature Ranges For Your Wine Chiller Temperature Range Upper 8-16º C 46-64º F Lower 9-18º C 48-64º F CONTROL PANEL You can select temperature display setting from Fahrenheit to Celsius degree by pushing this button approximately for 3 seconds. The degrees will appear in blue color in the temperature display window. 31
32 - SETTING THE TEMPERATURE CONTROL - Upper zone and bottom zone are each controlled separately, when press SET, upper display will flush and can change the upper zone temperature accordingly, press SET again, the lower display will flush and can changet the lower zone temperature accordingly. - You Wine Cellar has been equipped with automatic control panel lock, that will activate 12 seconds after the last time button has benn touched. Push the and button simultaneously for 3 seconds to unlock control panel. You will hear a beep sound to alert yout that the control panel is now active. - You can select temperature as you desire by pushing the and button on the control panel of each zone. The temperature that you desire to set will increase 1 F or 1 C if you push the button once, on the contrary the temperature will decrease 1 F or 1 C if you push the button once. - Function of the buttons: all the indicator will be on once the power is on and will begin to function 1.5 second after. The acquiescent temperature will be 54F(12C). 1. : to display the temperature in Centigrade or Fahrenheit 2. Left and control the temperature of upper compartment. Press or one time, the temperature will increase or decrease degree. 3. Right and control the temperature of lower compartment. Press or one time, the temperature will increase or decrease one degree. 4. Light: the switch of the LED light - Control panel lock: Without any operation on the buttons within 12 seconds, the control panel will be lock automatically. To unlock the control panel by pressing the right or at the same time for 1 second. 32
33 - Indicator: 1. Indicator beside F: the temperature will be display in Fahrenheit 2. Indicator beside C: the temperature will be display in Centigrade 3. Indicator beside WHITE: This indicator will be on when controling the temp of lower compartment. 4. Indicator beside RED: This indicator will be on when controling the temp of upper compartment. - The range of the temperature display is 0-38 C. - The range of setting temperature: upper compartment C lower compartment 8-12 C. - When the thermostat is out of function the temperature display window will indicate EE; - When the temperature display window indicates HH, it means that the temperature inside is higher than the range of the temperature display; If the temperature display window indicates LL. It means that the temperature inside is lower than the range of the temperature display. NOTE: When you use the wine chiller for the first time or restart the wine chiller after having been shut off for a long time, there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LED readout. This is normal and it is due to the length of the activation ime. Once the wine chiller is running for a few hours everything will be back to normal. Storage Capacity Wine chiller: You can place 24 standard bottles in this wine chiller. Many bottles may differ in size and dimensions. As such the actual number of bottles you may be able to store may vary. Bottle capacities are approximate maximums when storing traditional Bordeaux 750ml bottles and include bulk storage. 33
34 Interior Light You can turn the interior light ON or OFF by pushing the button marked with the Light symbol. The light will be turned off automatically if it remains ON for 10 minutes. You have to push the button marked with the Light symbol again and the light will turn back on. Cleaning Your Wine Chiller CARE AND MAINTENANCE UNPLUG the Wine Chiller, and remove all items including shelves. Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. Wash the shelves with a mild detergent solution. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls, or any electrical parts. Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth. CAUTION Failure to unplug the Appliance could result in electrical shock or personal injury. Power Failure Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your appliance if you minimize the number of times the door is opened. If the power is going to be off for a longer period of time, you need to take the proper steps to protect your contents. Moving Your Appliance Remove all bottles. Securely tape down all loose items (shelves) inside your appliance. Tape the door shut. Protect outside of appliance with a blanket, or similar item. 34
35 Interior Light You can turn the interior light ON or OFF by pushing the button marked with the Light symbol. The light will be turned off automatically if it remains ON for 10 minutes. You have to push the button marked with the Light symbol again and the light will turn back on. Cleaning Your Wine Chiller CARE AND MAINTENANCE UNPLUG the Wine Chiller, and remove all items including shelves. Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. Wash the shelves with a mild detergent solution. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls, or any electrical parts. Wash the outside cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth. 35
36 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM Appliance does not operate. POSSIBLE CAUSE Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. Control panel is locked. Push the and button simultaneously for 3 seconds to unlock the control panel. Wait for beep sound. Appliance is not cold enough. Check the temperature control setting. External environment may require a higher setting. The door is opened too often. The door is not closed completely. The door gasket does not seal properly. The Appliance does not have the correct clearances. Abnormal voltage. The light does not work. Not plugged in. The circuit breaker tripped or a blown fuse. The light button is OFF. Vibrations. Check to assure that the Appliance is level. The door will not close properly. The Appliance is not level. The door was not properly installed. The gasket is dirty. The shelves are out of position. 36
Wine Cooler with Thermo-Electric Cooling & Heating Technology
Wine Cooler with Thermo-Electric Cooling & Heating Technology Model number: WC-0888H (8-bottles capacity) Instruction Manual Please read carefully and follow all safety rules and operating instructions.
RIO DERMA ROLLER. Návod na obsluhu
RIO DERMA ROLLER Návod na obsluhu Upozornenia Rio Derma Roller sa MUSÍ pred a po každom použití sterilizovať. Rio Derma Roller používajte jemne na povrchu kože a NESMIE spôsobiť krvácanie. NEPOUŽÍVAJTE
INSTRUCTION MANUAL REFRIGERATOR BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
INSTRUCTION MANUAL Model Number: BC-130 REFRIGERATOR BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. 1 REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very
BUILT-IN WINE & BEVERAGE COOLER WITH DUAL TEMPERATURE ZONES INSTRUCTION MANUAL. Model No.: MCWBC77DZC
BUILT-IN WINE & BEVERAGE COOLER WITH DUAL TEMPERATURE ZONES INSTRUCTION MANUAL Model No.: MCWBC77DZC To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely
3.6 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL
3.6 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No.: MCBR360W MCBR360B MCBR360S To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating
WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)
WK29B / WK29W Bluetooth Wireless Slim Keyboard User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) 1. Installing the batteries The EVOLVEO WK29B / WK29W keyboard uses two AAA alkaline
3.5 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL HMBR350BE HMBR350SE
3.5 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No.: HMBR350WE HMBR350BE HMBR350SE To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating
STAINLESS STEEL WINE / BEVERAGE COOLER INSTRUCTION MANUAL HVBC31ST
STAINLESS STEEL WINE / BEVERAGE COOLER INSTRUCTION MANUAL Model No.: HVWC28ST HVBC31ST To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating
WHYNTER 20 Bottle Thermoelectric Wine Cooler MODEL # : WC-201TD
WHYNTER 20 Bottle Thermoelectric Wine Cooler MODEL # : WC-201TD Thank you for your purchase of this WHYNTER product. Please read this Instruction Manual carefully before using product to ensure proper
4.5 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL
4.5 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No.: HVDR450WE HVDR450BE HVDR450SE To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating
Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou
CZ SK Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou Intuos5 Poznámka: chraňte svůj tablet. Vyměňujte včas hroty pera. Bližší informace najdete v Uživatelském manuálu. Poznámka: chráňte svoj
4.4 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL HMBR445BE HMBR445SE
4.4 CU.FT. REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No.: HMBR445WE HMBR445BE HMBR445SE To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating
WHYNTER 21 Bottle Dual Temperature Zone Freestanding Wine Cooler
WHYNTER 21 Bottle Dual Temperature Zone Freestanding Wine Cooler MODEL# : WC-211DZ SB/W Instruction Manual Thank you for your purchase of this WHYNTER product. Please read this Instruction Manual carefully
ODVLHČOVAČ MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3
ODVLHČOVAČ SK MDF2-12DEN3 MDF2-16DEN3 MDF2-20DEN3 MDN1-10DEN3 OPIS PRÍSTROJA 86 ELEKTRONICKÝ OVLÁDACÍ PANEL 87 MANUÁLNY OVLÁDACÍ PANEL 89 UMIESTNENIE A UVEDENIE DO PREVÁDZKY 90 VYPRÁZDŇOVANIE VODY 91
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Rádiobudík / Rádiobudík / Alarm Clock Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete s přístrojem manipulovat, přečtěte si
TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Stereo radiomagnetofon Stereo radiomagnetofon Portable radio with cassette recorder POPIS 1. Číselná stupnice 2. TELESKOPICKÁ anténa 3. Zdířka pro SLUCHÁTKA
Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003
Návod na použitie: Boxovací stojan DUVLAN s vrecom a hruškou kód: DVLB1003 Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 User manual: DUVLAN with a boxing bag and a speed bag
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
IC 202 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Indukční vařič jednoplotnový Indukčný varič jednoplatničkový Induction cooker single range CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho
MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator
MC18G MC18B NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Minichladnička / Minichladnička / Mini-refrigerator Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3
CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ... 8
Dehumidifier Users manual. For Models: DH45S DH65S
Dehumidifier Users manual For Models: DH45S DH65S 950-0062-revD Jan. 9 2007 FORWARD The appearance of the units that you purchase might be slightly different from the ones described in the Manual, but
CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3
CS Návod k použití 2 Bubnová sušička SK Návod na používanie 28 Sušička LAVATHERM 97689IH3 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...5 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ... 8
Referenčné série 311a, 611a, 1211a, 7521a, 7541a, 5761a Návod na obsluhu
Ďakujeme za zakúpenie referenčného zosilňovača. Aby sme mohli lepšie vyriešiť záručný servis pre váš nový zosilňovač, ponechajte si originálny doklad o zakúpení a prečítajte si dodávaný záručný list. Referenčné
Instruction manual for Wine Cabinet
Instruction manual for Wine Cabinet Wi6123 Slot-in Contact Caple on 0844 800 3830 or for spares www.caple.co.uk Thank you for buying your new CAPLE Wine Cabinet. To ensure that you get the best results
Operating Instructions Control Settings...5 Inside of Refrigerator...5 Care and Cleaning...6
GE Appliances Refrigerators Safety Information Safety Precautions...................3 Proper Disposal of Refrigerator.......3 Use of Extension Cords..............3 How to Connect Electricity...........4
AROS SMART WINDOW AIR CONDITIONER
AROS SMART WINDOW AIR CONDITIONER Part of the Quirky + GE collection of smart products, Aros is an app-enabled air conditioning unit that reacts to its surroundings to save you Time, Energy & Money. TABLE
English... 2. Česky... 19. Slovensky... 36
English... 2 Česky... 19 Slovensky... 36 Sehr geehrter Kunde, die deutschsprachige Bedienungsanleitung und Serviceinformation für dieses Produkt finden Sie als pdf-version auf folgender Internetseite:
HYUNDAI Phablet HP503Q
HYUNDAI Phablet HP503Q Stručný návod k obsluze Quick start guide Príručka stručným návodom V1.0.0/10/2015/CZ/EN/SK 1 Základní informace Před prvním použitím Vašeho nového přístroje si pozorně přečtěte
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 67052336/10.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
FROST-FREE REFRIGERATOR-FREEZER
FROST-FREE REFRIGERATOR-FREEZER Models CM405 FF1112 series FF1152SS CM411L series CM421BL Owner's Manual BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS Write the Model and
Cambridge Electric Infared Fireplace User Manual
EL1239 WW12993 Cambridge Electric Infared Fireplace User Manual SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and
HDM 40A NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL
HDM 40A NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USERS MANUAL Zařízení na přípravu hot-dogů (párků v rohlíku) Zariadenie na prípravu hot-dogov (párkov v rožku) Hot Dog maker CZ Vážený zákazníku, před zapojením
CZ Aku vrtačka 5-8. SK Akumulátorový vŕtací skrutkovač 9-12. CZ Aku multifunkční nástroj 16-19. SK Multifunkčný akumulátorový prístroj 20-23
CZ Aku vrtačka 5-8 SK Akumulátorový vŕtací skrutkovač 9-12 CZ Aku multifunkční nástroj 16-19 SK Multifunkčný akumulátorový prístroj 20-23 CZ Nabíječka / akumulátor 27-28 SK Nabíjačka / akumulátor 29-30
Name of Equipment Silver King Model SKMCD1P/C1. This equipment chapter is to be inserted in the appropriate section of the Equipment Manual.
Name of Equipment Silver King Model SKMCD1P/C1 This equipment chapter is to be inserted in the appropriate section of the Equipment Manual. Manufactured exclusively for McDonald s By Silver King Refrigeration,
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka
LV5WDR Wireless Display Receiver Rýchla príručka 1 1. Predstavenie Wireless display receiver S Wireless display receiver (ďalej len WDR) môžete jednoducho zobrazovať multimediálny obsah (videá, fotografie,
Use and Care Manual. Model CPA12KH AIR CONDITIONER
Use and Care Manual Model CPA12KH AIR CONDITIONER Introduction Thank you for choosing this air conditioner to provide you and your family with all of the "Home Comfort" requirements for your home, cottage
2-DOOR REFRIGERATOR / FREEZER
2-DOOR REFRIGERATOR / FREEZER Models CP36W CP36BK Instruction Manual BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Keep proof of original sales date (such as your sales
USER MANUAL. Bottom Loading Bottled Water Dispenser SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE. Model # 900172
Model # 900172: Page 1 USER MANUAL Bottom Loading Bottled Water Dispenser Model # 900172 TO REDUCE THE RISK OF INJURY AND PROPERTY DAMAGE, USER MUST READ THIS MANUAL BEFORE ASSEMBLING, INSTALLING & OPERATING
CHLADNIČKA - MRAZNIČKA
CHLADNIČKA - MRAZNIČKA NÁVOD K OBSLUZE PC 2272 PC 3002 PC 3332 Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND SAVE THESE OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER.
THERMAWAVE CERAMIC HEATER Model HZ-850 Series Model HZ-860 Series IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING READ AND SAVE THESE OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HEATER. Warning Failure to
EWF 1276 EOW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23
EWF 1276 EOW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safely precautions,
SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safely precautions, including the following: Do not use if the power supply
Instruction Manual. Image of SP-3015 & SP-3815. Important Safeguards. Automatic Dispensing Hot Water Pot with Reboil Function
Important Safeguards READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. Instruction Manual Automatic Dispensing Hot Water Pot with Reboil Function Image of SP-3015 & SP-3815 SP-3015: 3.0L SP-3815: 3.8L SP-3017: 3.0L (Stainless
USER INSTRUCTIONS FOR 10 LITRE PORTABLE DEHUMIDIFIER MODEL NO. DHMD102
USER INSTRUCTIONS FOR 10 LITRE PORTABLE DEHUMIDIFIER MODEL NO. DHMD102 THANK YOU FOR CHOOSING YOUR NEW DEHUMIDIFIER. BEFORE USING THE UNIT READ THESE INSTRUCTIONS FULLY AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE
Electric Kettle. Model: SK-1717 INSTRUCTIONS MANUAL
Electric Kettle Model: SK-1717 INSTRUCTIONS MANUAL Thank you for your purchase. Please read this Instruction Manual thoroughly before use and keep in a safe place for future reference. READ ALL INSTRUCTIONS
USER INSTRUCTIONS FOR GET PORTABLE 12k BTU AIR CONDITIONER MODEL No. GPACU12HR
USER INSTRUCTIONS FOR GET PORTABLE 12k BTU AIR CONDITIONER MODEL No. GPACU12HR CONTENTS Introduction Safety Notes Identification of parts Installation instructions Operation instructions Maintenance Troubleshooting
AROS SMART WINDOW AIR CONDITIONER
AROS SMART WINDOW AIR CONDITIONER Part of the Quirky + GE collection of smart products, Aros is an app-enabled air conditioner that reacts to its surroundings to save you time, energy and money. TABLE
Wireless Audio with Dock
DA-E550 Wireless Audio with Dock (Bezdrôtový audio systém s dokom) návod na použitie predstavte si možnosti Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku značky Samsung. Zaregistrujte svoj výrobok na lokalite
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE A COPY FOR FUTURE REFERENCE!
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE A COPY FOR FUTURE REFERENCE! 1. Read all instructions carefully before using the machine. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. The lid and
Meaco 30L and Meaco 40L dehumidifier instruction manual
Meaco 30L and Meaco 40L dehumidifier instruction manual Please read this instruction manual before using the dehumidifier and keep safe for future reference SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS
Bottom Loading Water Dispenser
Bottom Loading Water Dispenser Model # 601000 TO REDUCE THE RISK OF INJURY AND PROPERTY DAMAGE, USER MUST READ THIS MANUAL BEFORE ASSEMBLING, INSTALLING & OPERATING DISPENSER. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE
Installation Instructions and Owner's Manual. Double-Hung Windows Room Air Conditioner. This manual must be left with the owner of the equipment.
Double-Hung Windows Room Air Conditioner Installation Instructions and Owner's Manual This manual must be left with the owner of the equipment. Before using your air conditioner, please read this manual
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
HC 313 Cute Hair Seoul, Korea NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Horkovdušná kulma/ Teplovzdušná kulma Hot-air curling irons Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu.
PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW
PDXD 869 DVBT DVD/CD/MP3/CD-RW přehrávač ATV/DVB-T tuner DVD/CD/MP3/CD-RW prehrávač ATV/DVB-T tuner DVD/CD/MP3/CD-RW player ATV/DVB-T tuner NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Obsah návodu ÚVOD
HEAT RECOVERY VENTILATORS MODELS 90H-V ECM HRV, 90H-V+, 60H-V+ AND ENERGY RECOVERY VENTILATOR MODEL 90H-V ECM ERV
USER GUIDE HEAT RECOVERY VENTILATORS MODELS 90H-V ECM HRV, 90H-V+, 60H-V+ AND ENERGY RECOVERY VENTILATOR MODEL 90H-V ECM ERV PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS These products earned the ENERGY STAR
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL. BAC 801 Orange
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL BAC 801 Orange Elektronická kuchyňská váha Elektronická kuchynská váha Electronic kitchen scale Balance de cuisine elektronique Vážený zákazníku, děkujeme
Instalace & Pokyny pro uživatele - Uschovejte pro další použití. Důležité Před instalací nebo použitím si přečtěte tyto pokyny
Pračka Instalace & Pokyny pro uživatele - Uschovejte pro další použití Důležité Před instalací nebo použitím si přečtěte tyto pokyny Pokyny obsahují důležité informace, které vám pomohou využívat zařízení
Whynter 62 QT DUAL ZONE PORTABLE FRIDGE / FREEZER
Whynter 62 QT DUAL ZONE PORTABLE FRIDGE / FREEZER MODEL# : FM-62DZ Instruction Manual Congratulations on your new WHYNTER product. To ensure proper operation, please read this Instruction Manual carefully
PTL 3352 REFRIGERATOR USER S MANUAL
PTL 3352 REFRIGERATOR USER S MANUAL Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user s manual. CONTENTS
Portable Air Conditioner
Portable Air Conditioner Owner's Manual Model:3 in 1 12,000 Btu/h Series 3 Please read this owner s manual carefully before operation and retain it for future reference. CONTENTS 1. SUMMARY...1 2. PORTABLE
FOR THE FOLLOWING MODELS: EE-8075W EE-8075O EE-8075R EE-8075BK
FIREPLACE HEATER FOR THE FOLLOWING MODELS: EE-8075W EE-8075O EE-8075R EE-8075BK If you have any questions about the operation of your fireplace heater, please contact Crane Customer Care. Toll Free: 888-599-0992
NewAir AC-10100E / AC-10100H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
NewAir AC-10100E / AC-10100H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETY This appliance is for indoor use only. Always turn off the unit and unplug
REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL. Model No.: MCBR170W/B/S
REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No.: MCBR170W/B/S To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating this appliance. TABLE
Portable Air Conditioner. OWNER S MANUAL Read these instructions before use. Model: MN12CES / MN10CESWW
Portable Air Conditioner OWNER S MANUAL Read these instructions before use 8 Model: MN12CES / MN10CESWW Voltage rating: 120V~60Hz Power rating : 1100W (MN12CES) Power rating : 900W (MN10CESWW) Customer
Vertical Display and Storage B1350-2. SKOPE Gen2: Three Door Chiller
Vertical Display and Storage User Manual MAN1227 Rev. 3.0 March 2008 edition CONTACT ADDRESSES Designed and Manufactured by New Zealand SKOPE INDUSTRIES LIMITED PO Box 1091, Christchurch New Zealand Freephone:
Portable Air Conditioner. OWNER S MANUAL Read these instructions before use. Model: MM14CCS. Voltage rating: 115V~60Hz Power rating : 1400W
Portable Air Conditioner OWNER S MANUAL Read these instructions before use Model: MM14CCS Customer Support : 1-800-474-2147 Voltage rating: 115V~60Hz Power rating : 1400W For product inquiries or support
General Purpose Laboratory Freezer with Alarms
General Purpose Laboratory Freezer with Alarms 316981H01 Rev. A 1 Table of Contents Introduction...3 Warning...3 Installation...4 Unpacking...4 Visible Loss or Damage...4 Concealed Loss or Damage...4 Packing
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
CHO 162SS Elektrický sekáček potravin NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Elektrický sekáčik potravín Electric chopper CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před
DFD 1266 MW9 / DFD 1266 MX9 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
DFD 1266 MW9 / DFD 1266 MX9 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Myčka nádobí Umývačka riadu Dishwasher CZ SK ENG CZ Přečtěte si tento návod Vážný zákazníku, Přečtěte si prosím pozorně
WSC senzor NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL. Senzor k meteostanicím / Senzor pre metostanice/ Sensor for weather stations
WSC senzor NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Senzor k meteostanicím / Senzor pre metostanice/ Sensor for weather stations Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete
Pračka. Uživatelská příručka. možnosti bez hranic. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung.
SECZ WF80F5***** WF70F5***** WF60F4***** Pračka Uživatelská příručka možnosti bez hranic Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku společnosti Samsung. WF70F5E_WF60F4E_03445N_CS.indd 1 2014-04-23 6:55:36
YOUTUBE 4.0. Postup upgrade Youtube z Youtube 3.1 na Youtube 4.0 pro produkty EAGET X5R, M6, M7 a M9:
YOUTUBE 4.0 Postup upgrade Youtube z Youtube 3.1 na Youtube 4.0 pro produkty EAGET X5R, M6, M7 a M9: 1) V puštěném přehrávači EAGET zjistěte IP adresu vašeho zařízení (Nastavení - Systém - Síť - "IP adresa
DFA 1267 DX7 / DFA 1267 DW7 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL
DFA 1267 DX7 / DFA 1267 DW7 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUCTION MANUAL Myčka nádobí Umývačka riadu Dishwasher CZ Přečtěte si tento návod Vážný zákazníku, Přečtěte si prosím pozorně tyto uživatelské
Portable Air Conditioner. OWNER S MANUAL Read these instructions before use. Model: MM14CHCSCS
Portable Air Conditioner OWNER S MANUAL Read these instructions before use Model: MM14CHCSCS Voltage rating: 120V~60Hz Power rating : 1400W(Cooling) Power rating : 1350W(Heating) Customer Support : 1-800-474-21477
Portable Air Conditioner. OWNER S MANUAL Read these instructions before use. Model: MF08CESWW. Voltage rating: 115V~60Hz Power rating : 800W
MODE ALARM Portable Air Conditioner OWNER S MANUAL Read these instructions before use 8 Model: MF08CESWW Voltage rating: 115V~60Hz Power rating : 800W Customer Support : 1-800-474-2147 For product inquiries
TVL32915LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM
TVL32915LED NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE 50176231 BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM OBSAH Vlastnosti... 2 Úvod... 2 Příprava... 2 Bezpečnostní
PF 2252 UPRIGHT FREEZER USER'S MANUAL
PF 2252 UPRIGHT FREEZER USER'S MANUAL Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual. CONTENTS
Use & Care Guide AIR CONDITIONERS ACM052 ACM062 ACM072
Use & Care Guide X AIR CONDITIONERS ACM052 ACM062 ACM072 Contents Page Important Safety Instructions....2 Operating Your Air Conditioner....3 Starting your air conditioner......3 Changing air direction....3
Convection TCO600. For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using.
Convection Toaster Oven TCO600 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE AND READ THESE INSTRUCTIONS When
DC REFRIGERATORS 12/24 VOLTS INSTALLATION AND OWNER S MANUAL
DC REFRIGERATORS 12/24 VOLTS INSTALLATION AND OWNER S MANUAL Service Information If service or parts are required, contact the nearest Norcold Service Center. To find an authorized Norcold Service Center
WARMER or COOKER/WARMER
WARMER or COOKER/WARMER Use & Care Manual FW-S500 WARMER 3138365 Conforms to: UL STD: 197 3138365 Conforms to: NSF STD.4 FW-S600 COOKER / WARMER Model Description Size Voltage Hz Wattage FW-S500 Electric
Installation manual Wireless Keypad
Advanced Operations Please know exactly what you are doing when processing the operations below. It could cause errors or erase settings which make keypad stop working. Please disarm from keypad before
MICA HEATER INSTRUCTION MANUAL Model No: UHM-786 230V 50Hz 2200W
MICA HEATER INSTRUCTION MANUAL Model No: UHM-786 230V 50Hz 2200W Safety Precautions To reduce the risk of personal injury or damage to property, basic safety precautions must be observed including the
NewAir AC-10000E, AC-10000H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
NewAir AC-10000E, AC-10000H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS: ALWAYS OPERATE THE UNIT IN AN UPRIGHT POSITION AND PLACE
SYSTEM Inverter Air Conditioners
OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners MODEL Ceiling Suspended type FXHQ12MVJU FXHQ24MVJU FXHQ36MVJU Read these instructions carefully before installation. Keep this manual in a handy place
Dovozca: SLS-Technaco, s.r.o. Sasinkova 37, 010 01 Žilina
70/10 (SK) Uťahovák rázový vzduchový 1/2" JONNESWAY JAI 1044 Návod na obsluhu (SK): Upozornenie : Tlak vzduchu - maximálny výkon je dosiahnuteľný pri rozsahu tlaku 90 psi resp. 6,2bar. Vzduchová vetva
WALL MOUNTED SPLIT TYPE AIR CONDITIONER
WALL MOUNTED SPLIT TYPE AIR CONDITIONER MANUAL 8 OM-G12-ACSON CONTENTS - Operating Guide page 1 - G12 Remote Controller Indication page 2 - Indicator Lights page 4 - Installation of Aroma page 5 - Auto
Operating Instructions Split System Air Conditioner
Operating Instructions Split System Air Conditioner Model No. Indoor Unit Type Indoor Unit Type Nominal Capacity 26 36 F2 Low Silhouette Ducted S-26PF2U6 S-36PF2U6 Connectable outdoor unit lineup This
Split type wall and wall-mounted air-conditioner User's manual
Split type wall and wall-mounted air-conditioner User's manual EN SAC 0900, SAC 1200, SAC 2400 Thank you for purchasing this air-conditioner. Prior to use, please read this user's manual carefully and
Service manual. Website: www.andico.com.au CAUTION - BEFORE SERVICING THE UNIT, READ THE SAFETY - PRECAUTIONS IN THIS MANUAL.
Website: www.andico.com.au Service manual CAUTION - BEFORE SERVICING THE UNIT, READ THE SAFETY - PRECAUTIONS IN THIS MANUAL. - ONLY FOR AUTHORISED SERVICE PERSONNEL. MODELS: MPK1-09CR-QB8 MPK1-12ER-QB6
MODULE CAN R/S MODULE CAN BUS MAGICAR MODUL CAN R/S MODUL CAN BUS MAGICAR
MODULE CN R/S MODULE CN BUS MGICR MODUL CN R/S MODUL CN BUS MGICR Mul CN BUS prevníka Pporované funkcie tabuľka vozidiel CN BUS converter mule Table of function supported vehicles Mul CN BUS převníku Pporované
FUTURE CALL PICTURE CARE PHONE MODEL: FC-1007 USER MANUAL
FUTURE CALL PICTURE CARE PHONE MODEL: FC-1007 USER MANUAL Please follow instructions for repairing if any otherwise do not alter or repair any parts of device except specified. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this owner s Manual carefully before operating the unit. - Cooling - Heating - Dehumidifying - Fan
Please read this owner s Manual carefully before operating the unit. - Cooling - Heating - Dehumidifying - Fan TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 2 IMPORTANT SAFEGUARDS...2 PACKAGE CONTAINS..2 NAMES OF PARTS.3
OWNER'S MANUAL R-410A Duct Free Split System Air Conditioner and Heat Pump
R-410A Duct Free Split System Air Conditioner and Heat Pump Product Family: DFS4(A/H)-System, DFC4(A/H)3-Outdoor, DFF4(A/H)H-Indoor Please read the operating instructions and safety precautions carefully
Chladnička. návod k obsluze SECZ. RB33J** / RB36J** / RB38J** / RB41J** Volně stojící spotřebič
Chladnička návod k obsluze SECZ RB33J** / RB36J** / RB38J** / RB41J** Volně stojící spotřebič Obsah Bezpečnostní informace 3 Bezpečnostní informace 3 Obsah Instalace chladničky 15 Příprava instalace chladničky
Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch
Instructions for use KVIE 2009/A Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 [email protected] Kundendienst Telefon 0848 801 001
Installation Guide. 5 Series 15 W. Undercounter/Freestanding Nugget Ice Machine
Installation Guide 5 Series 15 W. Undercounter/Freestanding Nugget Ice Machine Table of Contents Warnings & Important Safety Instructions 3 Dimensions (Professional) 5 Dimensions (Custom Panel) 6 Specifications
3053 Electrical Safety Training Program Course Outline
3053 Electrical Safety Training Program Course Outline The following outline summarizes the major points of information presented in the program. The outline can be used to review the program before conducting
from the literature package located inside your freezer. Install that cover as shown in the above illustration.
TLirlpool CORPORATION USC and Care CHEST FREEZER Model EHH-150CW Guide To help you get the most from your new freezer Before you freeze the first apple pie, you will want to know all about your new Whirlpool
