Catalogo / Catalog / Katalog / Catalogue indoor
|
|
|
- Elijah Bryan
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1
2
3 Catalogo / Catalog / Katalog / Catalogue indoor C O N T R A C T S E A T I N G
4 SEDEX Plastic & Metal Plastic&Metal / Plastique et Métal / Kunststoff und Metal p. 3 Imbottiti Upholstered seats / Sièges garnies / Polstermöbel p. 25 Basamenti & Piani Bases&Tops / Piétements et Plateaux / Tischfuss und Tischplatten p. 33 Legno Wood / Bois / Holz p. 57 Finiture Finishes / Finitions / Ausführungen p. 89 indoor 2
5 plastic & metal indoor 3
6 SEDEX 4060/3 4060/ LS Poltroncina impilabile in policarbonato trasparente Stacking armchair in clear polycarbonate Bridge empilable en polycarbonate transparent Stuhl aus Polycarbonat transparent, stapelbar indoor 4
7 plastic & metal 4061/3 4061/ LS Poltroncina impilabile con struttura e sedile in polipropilene rinforzato con fibra di vetro. Schienale in policarbonato trasparente Stacking armchair with frame and seat in polyproplene reinforced with glass fiber. Backrest in clear polycarbonate Stapelbarer Armlehnstuhl mit Gestell und Sitz aus Polypropylen mit Glasfaser verstärkt. Rücken aus transparentem Polycarbonat Bridge empilable avec structure et assise en polypropyléne reinforcé avec fibre de verre. Dos en polycarbonate transparent indoor 5
8 SEDEX 4043/ LS indoor 6
9 plastic & metal 4043/1 4043/ Struttura in policarbonato trasparente o in tecnopolimero lucido (nylon) Chair in polycarbonate or in shiny technopolymer (nylon) Chaise en polycarbonate ou en technopolymer brilliant (nylon) Stuhl aus polycarbonate oder aus glänzend Technopolymer (nylon) indoor 7
10 SEDEX /1 4062/ Sgabello impilabile in policarbonato trasparente Stacking barchair in clear polycarbonate Tabouret empilable en polycarbonate transparent Stapelbarer Hocker aus transparentem Polycarbonat indoor 8
11 plastic & metal / /2 3066/ Struttura in polipropilene stampata ad iniezione mediante l'impiego della tecnologia "air moulding" di ultima generazione. Structure of polypropilene air moulded with the lastest generation of air moulding thermoplastic injection. Polypropilene Gestell mit "air moulding" Technologie produziert. Structure en polipropilene moulé à injection avec tecnologie "air moulding" de dérmiére generation. indoor 9
12 SEDEX 4063/ / / LS Struttura in tubo d acciaio cromato e monoscocca in ABS disponibile in vari colori Chromed metal frame and ABS shell available in different colors Structure en tube d acier chromé et coque en ABS disponibile en plusieurs coloris Gestell aus Stahlrohr verchromt und Schale aus ABS, in verschiedenen Farben lieferbar. indoor 10
13 plastic & metal 6001 LS / /4 4064/1 indoor 11
14 SEDEX 6100 LE Struttura in tubo di acciaio cromato o verniciato, seduta continua in multistrati curvato e impiallacciato faggio, disponibile in diverse versioni, tinta o laccata Steel frame chromed or painted, plywood shell veneered beech wood available in different designs, stained or lacquered Structure en tube d acier chrome ou vernis, coque en multiplis contreplaqué hêtre disponible en plusieurs dessins, teinté ou laqué Gestell aus Stahlrohr verchromt oder lackiert, Schale aus gebogenen Holzmultiplex Buche furniert, in verschiedene Ausführunge lieferbar, gebeizt oder lackiert. indoor 12
15 plastic & metal LS indoor 13
16 SEDEX LE Struttura in tubo di acciaio cromato o verniciato, seduta continua in multistrati curvato e impiallacciato faggio, disponibile in diverse versioni, tinta o laccata Steel frame chromed or painted, plywood shell veneered beech wood available in different designs, stained or lacquered Structure en tube d acier chrome ou vernis, coque en multiplis contreplaqué hêtre disponible en plusieurs dessins, teinté ou laqué Gestell aus Stahlrohr verchromt oder lackiert, Schale aus gebogenen Holzmultiplex Buche furniert, in verschiedene Ausführunge lieferbar, gebeizt oder lackiert. indoor 14
17 plastic & metal Struttura in tubo di acciaio cromato o verniciato, seduta continua in multistrati curvato e impiallacciato faggio, disponibile in diverse versioni, tinta o laccata Steel frame chromed or painted, plywood shell veneered beech wood available in different designs, stained or lacquered Structure en tube d acier chrome ou vernis, coque en multiplis contreplaqué hêtre disponible en plusieurs dessins, teinté ou laqué Gestell aus Stahlrohr verchromt oder lackiert, Schale aus gebogenen Holzmultiplex Buche furniert, in verschiedene Ausführunge lieferbar, gebeizt oder lackiert indoor 15
18 SEDEX 4029 TC 4029 T T TC 4076 T T TC 4077 T T Struttura in tubo d'acciaio cromato o verniciato. Scocca in multistrato completamente imbottita. Steel frame chromed or painted. Completely upholstered plywood shell. Gestell aus Stahlrohr chrom oder lackiert. Polsterschäle. Structure en tube d'acier chromé ou vernis. Coque garnie. indoor 16
19 plastic & metal 4044SQ TC 4044SQ T1 4044SQ T SQ TC 40SQ T1 40SQ T SQ TC 4045SQ T1 4045SQ T SQ SQ - 40SQ Struttura in tubo d acciaio cromato o verniciato. Gambe anteriori in massello di faggio e schienale in multistrato impiallacciato. Steel frame chromed or painted. Solid beechwood front legs and venereed plywood back. Gestell aus Stahlrohr chrom oder lackiert. Buchenholz vorderfußen und sperrholz furniert Rucklehne. Structure en acier chromé ou vernis. Pieds avant en hêtre massif et dos en multiplye contreplaqué hêtre. indoor 17
20 SEDEX 6100 LE L 4025 TC 4025 T T Sedia con struttura di tubo quadrato cromato o verniciato. Sedile in multistrato o imbottito. Chair with square steel frame chromed or painted. Wooden or padded seat. Stuhl mit eckig Gestell aus Stahlrohr chrom oder lackiert. Holzsitz gebeitz oder bezogen. Chaise en tube d acier carrè chrome ou vernis. Assise bois teinté ou garnie. indoor 18
21 plastic & metal 4004L 5100 LN L 4003 TC 4003 T T L 4004 TC 4004 T T Sedia con struttura in tubo d acciaio rotondo conificato oppure ovale, verniciato. Seduta in legno o imbottita Chair made of conied steel tube or oval tube, painted. Padded or wooden seat. Chaise avec structure en acier tubolaire conifié ou en tubolaire oval, vernis. Assise bois ou garnis. Stuhl mit Gestell aus konischem rundem Stahlrohr oder aus ovalem Stahlrohr lackiert. Sitz aus Holz oder bezogen. indoor 19
22 SEDEX 5100 LS L 4031 TC 4031 T T L 4030 TC 4030 T T Sedia e sgabello con struttura in tubo d'acciaio quadro cromato o verniciato. Sedile legno oppure imbottito. Chair and barstool with square steel frame chromed or painted. Wooden or padden seat. Stuhl und Barhocker mit eckig Gestell aus Stahlrohr lackiert oder ganz chrom, Holzsitz oder bezogen. Chaise eu tabouret en tube d'acier carré chromé ou vernis. Assise en bois ou garnis. indoor 20
23 plastic & metal 4034/3 55/ / /5 55/ / /4 55/ / /1 55/ / Sgabello con struttura in metallo cromato e seduta in ABS regolabile in altezza. Barchair with chromed metal frame and ABS adjustable seat. Barhocker mit Gestell aus Stahlrohr mit ABS sitz Höhrverstellbar. Tabouret avec structure en metal chromé et assise en ABS avec hauteur reglable. indoor 21
24 SEDEX 4087TC 4087 T T TC 4088 T T TC 4089 T T Sgabello girevole con seduta imbottita Revolving barchair with padded seat Tabouret pivotant avec assise garnie Drehbar Hocker mit Polstersitz indoor 22
25 plastic & metal 4053 L 4053 TC 4053 T T2 74/ / /I TC 4053/I T1 4053/I T2 74/ / L 4053 TC 4053 T T2 74/ / I Sgabello girevole con seduta legno o imbottita ad altezza regolabile. Disponibile la variante tutta imbottita Revolving barchair with wooden or padded seat and gas-lift. Fully upholstered version available also Tabouret pivotant avec assise bois ou garnis avec verrin a gas. Disponible aussi en version tout garnis Drehbar Hocker mit Sitz aus Holz oder gepolstert. Höhenverstellbar. Lieferbar auch komplett gepolstert indoor 23
26 SEDEX 4041L 94/ / L 53/ / Collezione di sgabelli con struttura in acciaio cromato. Altezza regolabile con pistone a gas, sedili in multistrato impiallacciato faggio Collection of barchairs with chromed steel frame. Gas-lift, plywood seat beechwood veneered Collection de tabourets avec structure en acier chrome. Verrin à gas, assise contreplaqué hêtre Hockerkollektion mit Gestell aus Stahlrohr verchromt. Höhenverstellbar, Sitz aus Buche furniertem Holz TC 4032 T T2 53/ / Sgabello con struttura in acciaio cromato. Altezza regolabile con pistone a gas, poggiapiedi circolare e seduta imbottita Barchair with chromed steel frame. Gas-lift, round footrest and padded seat Tabouret avec structure en acier chrome. Verrin à gas, repoes-piéd rond, assise garnie Hocker mit Gestell aus Stahlrohr verchromt. Höhenverstellbar, runde Fußstütze, Sitz gepolstert indoor 24
27 imbottiti
28 SEDEX 4085 V TC 4085 V T V T R TC 4085 R T R T Poltroncina con scocca in acciaio stampato in poliuretano schiumato a freddo e rivestito in eco-pelle o tessuto. La base può essere a goccia in metallo lucido girevole (R), a 4 gambe fissa (V) o a 4 razze fissa (S) Armchair with steel framework moulded in cold-cure polyurethane covered with eco-leather or fabric. The base can be made with drop-shaped polished metal swivelling (R), with 4-metal-legs (V) or with 4-metal-spoke (S) Fauteuil avec structure en acier moulé en polyurethane injecté à froid avec revêtement en simili cuir ou tissu.les pieds peuvent être en forme de goutte en metal poli pivotant (R),avec 4 pieds en metal (V) ou avec 4 branches (S) Sessel mit Schale aus Metall, Polsterung aus Polyurethan kalt abgeschäumt, Bezug mit Kunstleder oder Stoff. Gestell mit drehebarer MetallPlatte, 4-Fuss, oder Mittelgestell mit Füssen S TC 4085 S T S T indoor 26
29 imbottiti 4086 R TC 4086 R T R T V TC 4086 V T V T Poltroncina con scocca in acciaio stampato in poliuretano schiumato a freddo e rivestito in eco-pelle o tessuto. La base può essere a goccia in metallo lucido girevole (R), oppure a 4 gambe fissa (V) Armchair with steel framework moulded in cold-cure polyurethane covered with eco-leather or fabric. The base can be made with drop-shaped polished metal swivelling (R) or with 4-metal-legs (V) Fauteuil avec structure en acier moulé en polyurethane injecté à froid avec revêtement en simili cuir ou tissu. Les pieds peuvent être en forme de goutte en metal poli pivotant (R) ou avec 4 pieds en metal (V) Sesselit Schale aus Metall, Polsterung aus Polyurethan kalt abgeschäumt, Bezug mit Kunstleder oder Stoff. Gestell mit drehebarer MetallPlatte oder 4-Fuss Gestell fix V indoor 27
30 SEDEX 6100 LE TC 4075 T T TC 4074 T T Sedia e poltroncina con struttura in metallo cromato e scocca imbottita Chair and armchair with chromed metal frame and padded shell Chaise et bridge avec structure en metal chrome et coqué garnie Stuhl und Armlehnstuhl mit Metallgestell verchromt und Schale gepolstert indoor 28
31 imbottiti 4084/I TC 4084/I T1 4084/I T TC 4084 T T /I Poltroncina con scocca in acciaio stampato in poliuretano schiumato a freddo e rivestito in eco-pelle o tessuto. Gambe in frassino tinte o laccate. Disponibile anche la versione con gambe rivestite Armchair with steel framework moulded in cold-cure polyurethane covered with eco-leather or fabric. Solid ashwood legs stained or laquered. Covered legs version also available Fauteuil avec structure en acier moulé en polyurethane injecté à froid avec revêtement en simili cuir ou tissu. Pieds en bois de frêne teinté ou laqué. Il est disponible aussi la version avec les pieds tous garnis Sessel mit Schale aus Metall, Polsterung aus Polyurethan kalt abgeschäumt, Bezug mit Kunstleder oder Stoff. Holzfüsse aus Eschenholz gebeizt oder lackiert. Version auch mit gepolsterten Füssen lieferbar TC 4083 T T Poltroncina con scocca in acciaio stampato in poliuretano schiumato a freddo e rivestito in eco-pelle o tessuto. Gambe in faggio tinte o laccate. Armchair with steel framework moulded in cold-cure polyurethane covered with eco-leather or fabric. Solid beechwood legs stained or laquered. Fauteuil avec structure en acier moulé en polyurethane injecté à froid avec revêtement en simili cuir ou tissu. Pieds en bois d hêtre teinté ou laqué. Sessel mit Schale aus Metall, Polsterung aus Polyurethan kalt abgeschäumt, Bezug mit Kunstleder oder Stoff. Holzfüsse aus Buche gebeizt oder lackiert. indoor 29
32 SEDEX 4079 TC 4079 T T TC 4080 T T Collezione di poltroncine e divanetti imbottiti con rivestimento liscio o bottonato Range of padded armchairs and sofas with smooth covering or with buttons Collection de bridges et canapés avec revêtement lisse ou boutonné Kollektion mit Armlehnstühle und kleine Sofas, gepolstert, mit Bezug glatt oder mit Knöpfen. indoor 30
33 imbottiti 4078/C TC 4078/C T1 4078/C T LE TC 4078 T T indoor 31
34 SEDEX 4090 TC 4090 T T R 4081 TC 4081 T T Poltroncina con struttura in legno e rivestimento in eco-pelle o tessuto Armchair with wooden frame and covering with eco-leather or fabric Fauteuils avec structure en bois et revêtement en simili-cuir our tissue Sessel mit Holzstruktur und Bezug in Kunstleder oder Stoff 4082 TC 4082 T T2 ø 38 ø Pouff con struttura in legno e zoccolo impiallacciato (laminato su richiesta) Pouff with wooden frame and veneered baseboard (laminated on demand) Pouff avec structure en bois et socle contreplaqué bois (stratifié sur demande) Hocker mit Holzstruktur und Sockel furniert (aus Laminat auf Wunsch) indoor 32
35 indoor - basamenti & piani plastica indoor 33
36 SEDEX 5001 SLIM 5000 Ø80 cm Ø70 cm 60x60 cm LS Ø45 13 Ø Ø90 cm 70x70 cm 80x80 cm 107 Basamenti in ghisa verniciata disponibili in diverse versioni dotati di piedini regolabili Cast iron table basis available in different versions with adjustable feet. Piétements en fonte disponibles en plusieurs versions avec verrins de reglage. Gusseisen Tischgestelle lieferbare in verschiedene Oberflächen, mit verstellbaren Gleitern x x45 indoor 34
37 basamenti & piani 5111 SLIM 5110 Ø90 cm 70x70 cm 80x80 cm 5110 LR x x Ø90 cm 80x80 cm 70x70 cm x x45 indoor 35
38 SEDEX 5201 SLIM Ø120 cm Ø90 cm Ø120 cm Ø54 18 Ø54 17 Ø Ø120 cm Ø120 cm Ø120 cm 90x90 cm 90x90 cm 90x90 cm x x x54 indoor 36
39 basamenti & piani x80 cm 110x70 cm x x x80 cm 110x70 cm x x45 indoor 37
40 SEDEX SLIM Ø80 cm Ø80 cm 60x60 cm 60x60 cm Ø45 13 Ø PM Ø90 cm Ø90 cm 80x80 cm 80x80 cm x x45 indoor 38
41 basamenti & piani Ø80 cm Ø90 cm 70X70 cm 80x80 cm 11 ø x LE Ø90 cm 80x80 cm 130x80 cm 12 45x X45 indoor 39
42 SEDEX 6001 TRENDY 6000 Ø80 cm 60x60 cm Ø70 cm Ø45 14 Ø LS Ø90 cm 70x70 cm Basamenti in ghisa con copripiastra in acciaio cromato disponibili in diverse versioni e dimensioni dotati di piedini regolabili Cast iron bases with steel chromed cover available in many sizes and versions with adjustable feet. Piétement en fonte avec couverture en acier chromé disponible en plusieurs dimensions et versions avec verrins de reglage. Gusseisen Tischgestelle mit Deckel aus verchromtem Stahl, in vielen Versionen und Größen lieferbare, mit regulierbaren Füßen verfügbare x80 cm 73 45x x45 indoor 40
43 basamenti & piani 6111 TRENDY 6110 Ø90 cm 80x80 cm 70x70 cm 16 45x x LS Ø90 cm 80x80 cm 70x70 cm x x45 indoor 41
44 SEDEX TRENDY Ø120 cm 90x90 cm 80x80 cm 107 Ø120 cm 90x90 cm x x x Ø120 cm 80x80 cm 80x80 cm 90x90 cm x x x54 indoor 42
45 basamenti & piani x80 cm 110x70 cm x x x80 cm 110x70 cm x x45 indoor 43
46 SEDEX TRENDY Ø80 cm 60x60 cm Ø80 cm 60x60 cm Ø120 cm Ø45 14 Ø45 18 Ø Ø90 cm Ø90 cm 80x80 cm 80x80 cm Ø90 cm x x45 19 Ø54 indoor 44
47 basamenti & piani TRENDY Ø80 cm Ø90 cm 70x70 cm 80x80 cm 13 Ø x Ø90 cm 80x80 cm x80 cm 14 45x x45 indoor 45
48 SEDEX FULL Basamenti in ghisa a base quadrata di livello superiore. La finitura è particolarmente curata, gli spigoli della base sono arrotondati e sono dotati di doppio piedino (fisso e regolabile). La versione lucida è realizzata mediante nichelatura e successiva cromatura di elevato spessore Square cast iron table basis of finest quality.the finishes are extremely tidy, the edges of the base are rounded and they are equipped with double feet (fix and adjustable). The shiny version is made by high thickness of nickel and chromium plating Pietements en fonte carré de niveau superieur. Les finitions sont très soignés, les bords de la base sont arrondis et le socle est equippé avec doubles verrins (fix et réglables). La version brillante est realizé par nikelage et chromage haute épaissuer Gußeisengestelle, quadratischer Fuß, höhe Qualität. Die Ausführung ist besonders sorgfältig, die Fußecken sind abgerundet, mit Doppelgleitern ausgestattet (fix und einstellbaren). Die glänzende Lackierung wird durch Vernichelung und darauffolgende Verchromung höher Stärke angefertigt. indoor
49 basamenti & piani FULL Ø90 cm 70x70 cm 130x80 cm 80x80 cm 16 43x x x Ø90 cm 80x80 cm x70 cm x x43 indoor 47
50 SEDEX LUX 7650 WE Ø70 cm 70x70 cm x Basamento in ghisa verniciata e colonna in policarbonato trasparente Clear transparent polycarbonate leg and painted aluminium base. Pietement en fonte vernis avec colonne en polycarbonate transparent Tischgestell aus lackiert Gusseisen mit transparent polycarbonat Säule indoor 48
51 basamenti & piani 7510 BISTROT 7500 PM25 Ø60 cm Ø80 cm 80x80 cm Ø60 cm x x Basamenti in ghisa verniciata dotati di piedini regolabili. Painted cast iron base with adjustable feet. Piétement en fonte vernis avec verrins de reglage. Basen aus gemaltem Gußeisen mit regulierbaren Füßen verfügbar. 110x70 cm x90 indoor 49
52 SEDEX METROPOLIS LE10 Ø90 cm 70x70 cm Ø90 cm 70x70 cm Basamenti in tubo di metallo cromato o verniciato dotato di piedini regolabili Chromed or painted tube metal basis with adjusting feet. Verchromte oder gemalte Metallröhre Basen mit regulierbaren Füßen. Piétement en tube metallique vernis ou chromé avec verrins de reglage. indoor 50
53 basamenti & piani Piani laminato bordo multistrati dritto Laminate tops - flat plywood edge Plateaux stratifié chant multiplis plat Laminatplatten - flache schichtholzkant Per i laminati disponibili ved. catalogo pag. 93 For available laminates please refer to the catalogue on page 93 Pour les stratifiées disponible voire la catalogue à la page 93 Für verfügbar Edellaminat bitte sehen Sie die Katalog Seite 93 Interno in multistrato Plywood core Coeur en multiplis Sperrholzkern 2,5 cm LN12 LN13 LN14 LN15 LN16 LN17 60x60 70x70 80x80 90x90 110x60 120x80 LN18 Ø60 LN19 Ø70 LN20 Ø80 LN21 Ø90 LN22 Ø120 LN23 Ø130 Piani Impiallacciati Bordo Piatto Veneeered Tops Plateaux Contreplaues Platten furniert 3 cm 6 cm Interno in multistrato Plywood core Coeur en multiplis Sperrholzker Altre impiallacciature disponibili su richiesta Other veneer available on request Autres contreplaquage disponibles sur demande Andere Furniert auf Wunsch Impiallacciatura di Faggio Beechwood veneered Contreplaquage Merisier Buchenholz furniert LE06 LE07 LE11 LE37 LE12 70x70 80x80 90x90 110x60 120x80 LE10 Ø70 LE38 Ø80 LE13 Ø90 LE35 Ø120 LE36 Ø130 Altre misure a richiesta. / Other sizes on request / Autres dimensions sur demande / Andere Maßen auf Wunsch indoor 51 indoor 51
54 SEDEX Piano Impiallacciato Bordo Massello Veneeered Tops solid edge Plateaux Contreplaué chant massif Furniertplatten Massifkante 3 cm Impiallacciatura di Faggio Beechwood veneered Contreplaquage Merisier Buchenholz furniert Altre impiallacciature disponibili su richiesta Other veneer available on request Autres contreplaquage disponibles sur demande Andere Furniert auf Wunsch LR21 LR23 LR24 LR25 60x60 70x70 80x80 90x90 LR26 LR27 LR35 110x60 120x80 110x70 LR28 Ø60 LR30 Ø70 LR31 Ø80 LR32 Ø90 LR33 Ø120 LR34 Ø130 LR36 60x70 Piani in Pino Massello Solid Pinewood Tops Platten en Pin massif Kiefernholzplatten Piani spessore cm. 3 Top thickness Plateaux épaisseur Platte dicke 3 cm PM02 PM04 PM05 PM06 60x60 70x70 80x80 90x90 PM07 PM08 PM29 110x60 120x80 110x70 PM09 Ø60 PM11 Ø70 PM12 Ø80 PM13 Ø90 PM14 PM15 PM30 130x70 150x70 60x70 Piani spessore cm. 4 Top thickness Plateaux épaisseur Platte dicke 4 cm PM16 PM18 PM19 PM20 60x60 70x70 80x80 90x90 PM21 110x60 PM22 120x80 PM23 Ø60 PM24 Ø70 PM25 Ø80 PM26 Ø90 PM27 130x70 PM28 Ø120 Altre misure a richiesta. / Other sizes on request / Autres dimensions sur demande / Andere Maßen auf Wunsch indoor 52
55 basamenti & piani Piani laminato bordo ABS Laminate tops ABS edge Plateaux stratifié chant ABS Laminatplatten ABS Kante Piani spessore cm. 5,0 Top thickness Plateaux épaisseur Platte dicke 3 cm 5 cm Per i laminati disponibili ved. catalogo pag. 93 For available laminates please refer to the catalogue on page 93 Pour les stratifiées disponible voire la catalogue à la page 93 Für verfügbar Edellaminat bitte sehen Sie die Katalog Seite 93 LS01 LS02 LS03 LS04 LS05 LS06 LS27 60x60 70x70 80x80 90x90 110x60 120x80 60x70 LS07 Ø60 LS08 Ø70 LS09 Ø80 LS10 Ø90 LS11 Ø120 LS12 Ø130 LS25 110X70 Piani spessore cm. 2,5 Top thickness Plateaux épaisseur Platte dicke 2,5 cm LS13 LS14 LS15 LS16 LS17 LS18 60x60 70x70 80x80 90x90 110x60 120x80 LS19 LS20 LS21 LS22 LS23 LS24 Ø60 Ø70 Ø80 Ø90 Ø120 Ø130 LS26 110X70 Altre misure a richiesta. / Other sizes on request / Autres dimensions sur demande / Andere Maßen auf Wunsch indoor 53
56 SEDEX Piani Nobilitato bordo ABS Melamine tops ABS edge Plateaux Mélamines chant ABS Melaminplatten ABS Kante 1,8 cm BL01 BL03 BL04 BL05 BL06 BL07 60x60 70x70 80x80 90x90 110x60 120x80 BL08 Ø60 BL10 Ø70 BL11 Ø80 BL12 Ø90 BL13 Ø120 BL14 Ø130 BL15 110X70 Altre misure a richiesta. / Other sizes on request / Autres dimensions sur demande / Andere Maßen auf Wunsch Piani multistrati verniciato Painted Plywood Tops Plateaux Multiplis Vernis Sperrholzplatten Lackiert Interno in multistrato Plywood core Coeur en multiplis Sperrholzker 1,8 cm MV01 MV02 MV03 MV04 MV05 MV06 60x60 70x70 80x80 90x90 110x60 120x80 MV07 Ø60 MV08 Ø70 MV09 Ø80 MV10 Ø90 MV11 Ø120 MV12 Ø130 indoor 54
57 basamenti & piani Piani in stratificato compatto con bordo inclinato Solid HPL laminate top with chamfered edge Plateaux stratifié compact avec chant incliné Kompaktplatten HPL mit geneigte Kante Per i laminati stratificati compatti disponibili ved. catalogo pag. 93 For available HPL compact laminates please refer to the catalogue on page 93 Pour les stratifiées compacte disponible voire le catalogue à la page 93 Für verfügbar Kompaktedellaminat bitte sehen Sie die Katalog Seite 93 1,2 cm SF04 SF05 SF06 SF01 SF02 SF03 59x59 69x69 79x79 Ø59 Ø69 Ø79 Ganci per Piani Linking Device for Tops Crochet pour Plateaux Verbindungsplatte GAN Al momento di accoppiare due tavoli, per svariate ragioni, è impossibile assicurare che i piani si accostino perfettamente. (ved. disegno) When joining two tables, it s impossible to grant the perfect matching of the tops. This fact can be due to different reasons (see drawings) Au moment d approcher deux tables, pour plasier raisons, il est impossible d assurer que les plateaux matchent parfaitement (voire croquis) Bei der Verbindung der Tischplatten ist es unmöglich, wegen verschiedenen Grunden, die genaue Verbindung der Platten zu gewährleisten. (siehe Zeichnung) indoor 55
58 SEDEX Ganci per Piani Linking Device for Tops Crochet pour Plateaux Verbindungsplatte Per ovviare a questo incoveniente si suggerisce di dotare i piani dei tavoli dei ganci pieghevoli. Solo con il sistema di ganci maschio/femmina è possibile garantire la stabilità e il perfetto accoppiamento dei tavoli. Nel caso in cui i tavoli non debbano essere accoppiati, i ganci, con un semplice gesto, si piegano sotto il tavolo restando invisibili. To avoid this trouble, table top linking device are strongly reccomended. With male/female hook system stability and perfect top matching are ensured. When tables are single, the linking device can be easy bended under the top. Pour eviter ce problem on reccomend l utilisation des crochet pour plateaux. Avec un system male/female il est possible d assurer la stabilité et un match parfait des tables. Quand ils ne sont pas utilisés, les crochet restent facilement caché sous le plateau. Um dieses Problem zu Vermeiden empfehlen wir die Montage der Verbindungen auf alle Tischplatten. Nur dieses System erlaubt eine perfekte Stabilität und Verbindung der Tischplatten. Wenn Sie die Verbindungen nicht brauchen, können die unter die Platte zusammengeklappt werden. 1 - Si ruota il maschio Turn the male part Tourner le male Zapfen drehen 2 - si ravvicina il tavolo con la femmina approach the table with female approcher le table avec la femäle Tischplatten nähern 3 - si spinge, avvicinando i due tavoli e l accoppiamento risulterò perfetto push and approach the two tables, the matching will be perfect pousser et approcher les deux tables, le match serait parfait Zapfen einstecken. Die Verbindung wird perfekt sein. non adatto not suitable ne convient pas nicht geeignet indoor 56
59 legno indoor 57
60 SEDEX 1341 L 1341 TC 1341 T T indoor 58
61 legno 1348 TC 1348 T T TC 1328 T T TC 1347 T T indoor 59
62 SEDEX 1338 TC 1338 T T TC 1337 T T TC 1339 T T TC 1313 T T indoor 60
63 legno 1192 L 1192 TC 1192 T T TC 1263 T T L 1251 TC 1251 T T
64 SEDEX 1311 L 1311 TC 1311 T T LS L 1311 TC 1311 T T indoor 62
65 legno 1322 TC 1322 T T LS TC 1323 T T TC 1324 T T indoor 63
66 SEDEX 1326 TC 1326 T T TC 1327 T T TC 1325 T T indoor 64
67 legno 1274 TC 1274 T T TC 1275 T T P 1208 L indoor 65
68 SEDEX 5106 PM05 13 L 13 TC 13 T1 13 T L 1345 TC 1345 T T indoor 66
69 legno 1310 TC 1310 T T TC 1349 T T TC 1309 T T indoor 67
70 SEDEX 1261 L 1261 TC 1261 T T L 1262 TC 1262 T T P 1269 L 1269 TC 1269 T T P 1270 L 1270 TC 1270 T T indoor 68
71 legno 1336 L 1336 TC 1336 T T L L 1320 TC 1320 T T L 1321 TC 1321 T T indoor 69
72 SEDEX 1025 L 1025 TC 1025 T T /I TC 1026/I T1 1026/I T L 1026 TC 1026 T T L 1052 TC 1052 T T indoor 70
73 legno 1318 TC 1318 T T PM L 1317 TC 1317 T T L 1319 TC 1319 T T indoor 71
74 SEDEX 1213 TC 1213 T T TC 1212 T T P 1217 TC 1217 T T P 1229 L 1229 TC 1229 T T indoor 72
75 legno 1315 P 1315 L 1315 TC 1315 T T P 1342 L 1342 TC 1342 T T P 1204 L P 1163 L 1163 TC 1163 T T indoor 73
76 SEDEX 1340 P 1340 TC 1340 T T P 1060 L 1060 TC 1060 T T P 1108 TC 1108 T T P P indoor 74
77 legno 1007 P 1007 L 1007 TC 1007 T T P 1076 L P P 1157 L indoor 75
78 SEDEX 1125 L L 1121 TC 1121 T T L L 1122 L L 1127 TC 1127 T T indoor 76
79 legno 1174 L 1174 TC 1174 T T2 A misura Made to measure Nach Maß Sur mesure L 1174 TC 1174 T T A misura Made to measure Nach Maß Sur mesure indoor 77
80 SEDEX 1144 GP 1144 GP GP GP3 Su misura a richiesta. Made to measure on request. Nach Maß auf Wunsch. Sur meausure sur demande indoor 78
81 legno /B 1153/B /B B indoor 79
82 SEDEX P indoor 80
83 legno 1292 H H H H H H H H indoor 81
84 SEDEX 1333 H H min. 70X70. 90x LR23 min. ø 110. ø L 75 min. 110x x90 indoor 82
85 legno BL04 min. 70x70. 90x90 min. ø 110. ø L 75 min. 110x x min. 70X70. 90x L LR27 min. ø 110. ø L 75 min. 110x x90 Altre misure a richiesta. Made to measure on request. Nach Maß auf Wunsch. Sur measure sur demande. indoor 83
86 SEDEX 1291 PM PM H x80. 90x90. ø 90. ø PM PM H H x70. 60x60. ø 70. ø 60 indoor 84
87 legno 1170 H PM x PM x80 indoor 85
88 SEDEX 3320 Gambe incluse legs included piéds compris inklusiv Füße indoor 86
89 legno 1094 Q Q BL04 min. 70x70. 90x90 min. ø 110. ø Q 75 min. 110x x BL04 min. 70x70. 90x90 min. ø 110. ø min. 110x x90 indoor 87
90 SEDEX Q 1036/L Q Q indoor 88
91 finiture indoor 89
92 SEDEX CAMPIONARIO TESSUTI E RIVESTIMENTI T1 COLLECTION OF FABRIC AND COVERING T1 KOLLEKTION STOFFE UND BEZÜGE T1 ÉCHANTILLONAGE TISSUS ET REVETEMENTS T1 T1/301 T1/302 T1/303 T1/360 T1/304 T1/305 T1/306 T1/361 T1/307 T1/308 T1/309 T1/362 T1/310 T1/311 T1/312 T1/363 T1/313 T1/314 T1/315 T1/364 T1/316 T1/317 T1/318 T1/365 T1/319 T1/320 T1/321 T1/322 T1/323 T1/324 T1/325 T1/326 T1/327 T1/366 T1/367 T1/368 indoor 90
93 finiture T1/369 T1/370 T1/371 T1/372 T1/373 T1/374 T1/375 T1/376 T1/377 CAMPIONARIO TESSUTI E RIVESTIMENTI T2 COLLECTION OF FABRIC AND COVERING T2 KOLLEKTION STOFFE UND BEZÜGE T2 ÉCHANTILLONAGE TISSUS ET REVETEMENTS T2 T2/501 T2/502 T2/503 T2/505 T2/515 T2/516 T2/517 T2/518 T2/519 T2/520 T2/521 T2/522 T2/523 T2/531 T2/534 T2/535 T2/539 T2/542 T2/543 T2/544 indoor 91
94 SEDEX CAMPIONARIO TESSUTI E RIVESTIMENTI T2 COLLECTION OF FABRIC AND COVERING T2 KOLLEKTION STOFFE UND BEZÜGE T2 ÉCHANTILLONAGE TISSUS ET REVETEMENTS T2 T2/540 T2/541 T2/545 T2/5 T2/547 T2/551 T2/552 T2/553 T2/554 T2/555 T2/556 T2/557 T2/558 T2/559 T2/565 T2/566 T2/567 T2/574 T2/575 T2/576 T2/577 T2/578 T2/579 indoor 92
95 finiture Laminati e Bordi ABS coordinati Laminates and matching ABD edges Edellaminat und passenden kante Stratifiés et bords ABS coordonnés Wengé LAM 01 Rovere LAM 02 Noce LAM 03 Faggio LAM 04 Noce Scuro LAM 05 Ciliegio LAM 06 Bianco LAM 10 Arancio LAM 12 Grigio All. LAM 13 Nero LAM 16 Rosso LAM 17 Altri Laminati (ARPA) disponibili su richiesta Other laminates (ARPA) available on request Autres stratifiés (ARPA) disponibles sur demande Andere Edellaminat (ARPA) auf Wunsch Laminati Stratificato compatto HPL Compact / Kompacttedellaminat / Stratifié Compact Beige Moka Bianco Anima di colore scuro Dark core Coeur foncé Dunkel kern Finiture Legno A Woodstaining A Finitions bois A Holzbeiztone A Noce Walnut Noyer Nußbaum Finiture Legno B Woodstaining B Finitions bois B Holzbeiztone B Wengé Noce Scuro Mogano Rosso Ciliegio Scuro Ciliegio Rovere chiaro Faggio Naturale Finiture Legno C Woodstaining C Finitions bois C Holzbeiztone C Faggio Decapé Noce Patinato Laccato (RAL) Anilina (RAL) Anticato indoor 93
96 SEDEX Superficie Nobilitato e bordi ABS coordinati Melanine surface and matchin ABS edges Oberfläche Melanine uns passenden kante Surface melanine et bords ABS coordonnées Rovere N 02 Wengé N 01 Faggio N 04 Ciliegio N 06 Noce N 03 Bianco N 10 Metalli Metals Métaux Metalle Cromato Grigio Brillante Grigio Scuro Nero Ramato Grigio Goffrato Altri colori (RAL) disponibili su richiesta Other colors (RAL) available on request Autres coloris (RAL) disponibles sur demande Andere Farben (RAL) auf Wunsch Viola RAL 4008 Bianco RAL 9001 Giallo RAL 1028 Verde RAL 6018 Legenda Versione in foto Version of picture Ausführung lt. Photo Version en photo 1041 L 1041 P 1041 TC 1041 T T indoor 94
97 indoor - plastica NOTE TECNICHE / Technical Details Modelli Dati Misure I dati e le misure riportate nel Catalogo sono puramente indicativi e non impegnativi La Sedex srl si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche che riterrà opportune ai relativi modelli, compresa la soppressione di alcuni, senza alcun obbligo di preavviso Materie Plastiche I policarbonati (PC) hanno un alta resistenza al carico ed alla flessione, ma hanno anche il problema di avere superfici tenere e facilmente graffiabili; tale peculiarità è intrinseca nel materiale e non può costituire motivo di reclamo. Il polipropilene è un materiale più opaco, più duro e ruvido ma meno soggetto a scalfirsi Basamenti A causa delle proprietà meccaniche e fisiche della ghisa e della sua lavorazione in stampi, è impossibile garantire la totale uniformità dei prodotti tra di loro e la perfetta linearità delle superfici; tali caratteristiche non potranno costituire motivo di reclamo Imbottiture Tutti i prodotti che presentano parti imbottite possono essere realizzati con rivestimento fornito dal cliente. In tal caso è necessario che il materiale sia idoneo alla lavorazione e che venga inviato in porto franco, accompagnato da documento di trasporto e da una nota nella quale siano chiaramente indicati il nominativo del cliente, il numero dell ordine, il riferimento ed il verso di applicazione. Finiture Legno La finitura del legno può essere realizzata su campione fornito dal cliente. A questo proposito è necessario preventivamente informarsi presso la Sedex srl per la fattibilità, e successivamente inviare il campione indicando chiaramente sullo stesso il nome del cliente, il numero dell ordine ed il riferimento. La finitura sarà realizzata il più simile possibile al campione, nei limiti delle caratteristiche tecniche del materiale, tenendo conto che sono sempre possibili lievi differenze di tonalità tra i vari elementi che compongono il prodotto. Si precisa che in caso di prodotti acquistati in tempi diversi possono verificarsi variazioni di colore e/o di tonalità. Tutte queste differenze non possono costituire motivo di reclamo e/o merce resa Models Specifications Dimensions The specifications and dimensions indicated in the catalogue are approximate and not binding Sedex srl riserve the right to change its models as demeed necessary to cancel some products without prior notice Plastic Materials Polycarbonates have high resistance to load and pressure but have mild and easy scratching surface; this peculiarity of the material shall not give rise to claims. Polypropylene is matter, harder and rougher but less easy to engrave Bases Due to mechanical and physical properties of cast-iron and its mold processing, it s impossibile to grant the full uniformity of products between themselves and the perfect evenness of surfaces; this peculiarity of the material shall not give rise to claims. Padding All products with upholstered parts can be made in customer own material (COM). In this case the material has to be suitable to be processed. The customer has to send it to the factory free of charge together with a slip showing the name of customer, the number of the order, the reference and the side of application Wood finishes The wood finish can be made according to customer s reference. In this case informations should be ask to the factory about it, at first. Afterwards the sample has to be sent with customer s name, number of the order and reference name written on it. The finish will be made as far as closer to sample, taking into consideration the techincal properties of the materials. Slight color differences of the element that make up the product are always possible. In case of products purchased in different times, changes in color and or shades are likely. All these differences shall not give rise to claims indoor 95
98 C O N T R A C T S E A T I N G foto/progetto/stampa Tap Grafiche
99
100
Anna. Design. Ludovica + Roberto Palomba. Anna R. Sedia, side chair
01 /Chairs Anna Design. Ludovica + Roberto Palomba Anna R. Sedia, side chair Struttura in massello di faggio, acero, rovere e noce canaletto con schienale in tamburato. Sono disponibili un pannello sedile
595 597-5P 597-5R 598 07 06 596
UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.
Sedie & tavoli Sedie & tavoli 2014 di Carlo Tomba - 0332 510900 [email protected]
& Sedie 2014 TAVOLO TABLE 881 - SAN1 (L80 x P80 x H75 cm) 882 - SAN2 (L90 x P180 x H75 cm) Struttura in acciaio inox, piano in vetro temperato Stainless steel frame, tempered glass top POLTRONCINA ARMCHAIR
Aprile-April 2015 Cat.Collection Novita _2015_ X PDF.indd 1 08/04/15 10:18
Aprile-April 2015 Designers Aprile-April news collection 2015 DISEGNARE PRODOTTI FUNZIONALI, ORIGINALI E IN LINEA CON LE ESIGENZE DEL MERCATO, FIGLI DEL TEMPO E DELLA CULTURA DEL MOMENTO. QUESTO CHIEDE
wait Concept collection
wait Concept collection Le sedie conferenza e attesa devono poter essere adattabili a numerosi ambienti ed utilizzi; in questa serie di sedute il cliente troverà grande scelta che spazia da sedute in plastica
Venere + Mille _ design Bartoli Design
Venere + _ design Bartoli Design Venere Sedia imbottita. Rivestimento in tessuto o pelle disponibile in numerose varianti di colore. / Upholstered chair. Fabric or leather covering, available in a wide
ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun
ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle
CATALOGO NEWS news catalogue 2015
CATALOGO NEWS news catalogue 2015 INDICE INDEX INDICE FOTOGRAFICO / PHOTO INDEX 2-3 INDICE NUMERICO E ALFABETICO / NUMERICAL AND ALPHABETICAL INDEX 4-5 LEGENDA / KEY 4-5 SEDIE E SGABELLI METALLO / METAL
T_COLLECTION. srl. Via Progresso, 55 36035 Marano Vicentino (VI) Italy T +39 0445 560300 F +39 0445 560260 [email protected] www.trabaldosrl.
T _ C O L L E C T I O N T_COLLECTION srl Via Progresso, 55 36035 Marano Vicentino (VI) Italy T +39 0445 560300 F +39 0445 560260 [email protected] www.trabaldosrl.com T_COLLECTION HOLLYWOOD DIAMOND
collection Indice dei prodotti - product index
collection COLLEZIONE collection Indice dei prodotti - product index Glamour 2 Prisma 6 Diamante 8 Blue bell 14 Slim 16 Giulia 20 Essai 22 Gumdrop 23 Elettra 24 Fun 26 Asia 28 Andy 30 Jonel 32 Kelly 34
Lungometraggio 2580/2581. Bruno Fattorini and Partners, 2011
Lungometraggio 2580/2581 Bruno Fattorini and Partners, 2011 Tavolo Struttura in alluminio, acciaio e fibra di carbonio. Rivestimento in materiale composito a base di resine colore bianco opaco. Nella versione
LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
182_ TAVOLI _ TABLES HOME PROJECT ZONA PRANZO_DINING ROOM _183 LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO LAYER, un tavolo dalla forte presenza che esprime leggerezza, è disponibile in acciaio rivestito in pietra acrilica
A shot of Quality 1961 2011 Specifiche Tavolo senza gettoniera Mobile in rovere massello in diverse finiture Piano gioco in ardesia italiana di prima qualità Gambe, a scelta, in rovere oppure in acciaio
contents Sedie/Poltroncine Chairs/Armchairs Stühle/Sessel Sgabelli Stools Barhocker Tavoli Tables Tische 016 MONZA armchair 024 MONZA chair 004 BLOCCO
www.plank.it 2 1 contents Sedie/Poltroncine Chairs/Armchairs Stühle/Sessel 004 BLOCCO 012 DOTY 016 MONZA armchair 024 MONZA chair 028 MYTO 036 SUPERSONIC 040 LUNA 046 MILLEFOGLIE 052 PAPER 058 EXPRESSO
SOMMARIO INDEX TAVOLI TABLES SEDIE CHARS COMPLEMENTI COMPLEMENTS FORMER COD. T1103 PERFORMANCE COD. T1143 ORBIT COD. T1144 GLASS COD.
FUNZIONE ED EMOZIONE. OGGETTI DI QUALITÀ, CHE ENTRANO NELLA VITA DI TUTTI I GIORNI. FUNCTION AND EMOTION. QUALITY ITEMS THAT BECOME PART OF THE EVERYDAY S LIFE. Nota bene: I prezzi a catalogo sono intesi
Le Sedute di SIFA SIFA s Seats. Sedute Moderne e Classiche _ Modern and Classic Seats
Le Sedute di SIFA SIFA s Seats Sedute Moderne e Classiche _ Modern and Classic Seats Sedute moderne Modern seats p. 2-19 Indice Index Sedia Chair L10S Sgabello Stool L20 Poltroncina Armchair L10P Sedia
DOC mobili spa Via Fossa, 1 31051 Follina (TV) Italia Tel. +39 0438970274 Fax +39 0438970114 www.docmobili.it HOUSING DESIGN A.D.
DOC mobili spa Via Fossa, 1 31051 Follina (TV) Italia Tel. +39 0438970274 Fax +39 0438970114 www.docmobili.it A.D.: PHOTO: STYLING: SEPARATION: PRINTING: HOUSING DESIGN IKON LAURA POZZI LUCEGROUP.IT SA.GE.PRINT
The philosophy of italian style
casinò line 09.2012 The philosophy of italian style 50 ANNIVERSARY ANNIVERSARY 1958-2008 Prodotti Products Sgabelli per slot machine, Sedie per area poker! Slot machine stools, chairs for poker area!,
MULTIPLO MULTIPLUS. art. 0/350. dorina camusso design. art. 0/351. dorina camusso design
49 porta CD CD racks scrivanie desks porta TV TV racks por ta computer PC racks WORK&FUN 50 p o r t a C D MULTIPLO dorina camusso design art. 0/350 Porta CD/DVD/VHS realizzato in glassgum e acciaio verniciato
ELITE sedia girevole con base in tondino / swivel chair with steel-rod base 3541 79/90 41/52 63 63 DIMENSIONI / DIMENSIONS 3541 L (cm) / W (cm) P (cm) / D (cm) H (cm) / H (cm) H sed (cm) / H seat (cm)
1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES
TEAK TEAK TEMPI DI CONSEGNA Maggio 2012 DELIVERY TIME (EX WORKS) May 2012 Per ordini ricevuti a partire dal 02 Maggio 2012 For orders received starting from 2nd May 2012 1 SETTIMANA 1 WEEK POLIETILENE
Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT
Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE
MULTIFUNCTIONAL. Trends 2015
LIVING MULTIFUNCTIONAL Trends 2015 INDICE / INDEX LIVING MULTIFUNCTIONAL Tendenze / Trends 2015 TAVOLI / TABLES / TABLES VARIANT 2 STELLAR 6 MIX EXPO 10 MIX PENTA 12 SEDIE / CHAIRS / CHAISES APEROL 14
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories
Agra Agra Edition Alin Eva Greta N 5 Patio Smile Strip Turnè Vanessa Vela
Chairs 02 12 18 22 30 38 44 54 66 70 76 80 Agra Agra Edition Alin Eva Greta N 5 Patio Smile Strip Turnè Vanessa Vela Tables and Cabinets 94 100 106 110 118 122 130 136 152 Agratable Moondeck Patio Pelote
legno e pelle wood and leather
Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive
> Section 50 Alzatine Backsplashes
144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie
TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.
TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO
8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV
www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO
INDICE / INDEX. F2 Form and Function
Preview 2013 INDICE / INDEX LIVE 4 03 LIVE SLITTA 04 LIVE 4P 05 POP B + TOP T05 07 LIVE WOOD 08 LIVE CANTILEVER 08 LIVE DATT 09 LIVE 4G 09 LIVE SG65 10 LIVE SG75 10 LIVE SG TWO 12 LIVE PA 15 LIVE PT 16
LISTINO PREZZI 413 PRICE LIST 413. ORIGLIA Srl. T. +39 0172 714111 (8 linee r.a.) F. +39 0172 21568-711542. 12038 Savigliano (CN) - Italy
ORIGLIA Srl 12038 Savigliano (CN) - Italy Via Liguria, 38 T. +39 0172 714111 (8 lee r.a.) F. +39 0172 21568-711542 www.origlia.it [email protected] LISTINO PREZZI 413 PRICE LIST 413 LIRA Design Sergio
Collection N 1 / page 2. Tavoli - Tables Greeny / Medley / TL. Collection N 2 / page 36. Sedie - Chairs Blues XO / Kayla up / Napi / Poly XO / Sheryl
Summary Collection N 1 / page 2 Tavoli - Tables Greeny / Medley / TL Collection N 2 / page 36 Sedie - Chairs Blues XO / Kayla up / Napi / Poly XO / Sheryl Collection N 3 / page 56 Complementi -Accessories
GLIDE. Design: Mauro Lipparini TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE MERKMALE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES HINWEISE ANNOTAZIONI NOTES NOTE
GLIDE Design: Mauro Lipparini Caratteristiche Tecniche TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE MERKMALE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Struttura Legno e conglomerato di legno. Frame Wood and wood chipboard.
Introduzione. Introduction. Letti e comodini. Beds and bedsides. Plane. Telemark. Maya. Sedie e sedute. Chairs and seats. Minny bench. Palette.
it m рs Introduzione. Introduction Letti e comodini. Beds and bedsides 2 4 Plane Telemark Maya Sedie e sedute. Chairs and seats 26 Minny bench Palette Font Tavoli. Tables 36 Jim Pin Da oltre quarant anni
ART.24 - THECA ART.23 - TEMPLE ART.12 - LIFT ART.22 - BREEZE
Product Summary 73 ART.24 - THECA ART.23 - TEMPLE ART.12 - LIFT ART.22 - BREEZE cm160x190, incluso testata e librerie laterali Double bed for cm160x190 net, including bookcase bedhead cm160x190, incluso
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
VASCHE DA BAGNO BATHTUBS
410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in
Promozione. Promotion. Day By Day
Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una
Durch und durch elegant. Noi facciamo il possibile per creare un ambiente elegante. We provide very elegant surroundings.
Collection Eleganza Durch und durch elegant. Noi facciamo il possibile per creare un ambiente elegante. We provide very elegant surroundings. Wie der Name schon verheißt, steht Come si può dedurre dal
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions
Complements Collection 2007
Complements Collection 2007 RIVENDITORE: BIREX s.r.l. Via Chiaradia 11/A - 33074 Fontanafredda (PN) Italy Tel. +39 0434 565751 - Fax +39 0434 99151 e-mail: [email protected] www.birex.it Complements Collection
CLIP 200. Design: Giancarlo Bisaglia
CLIP 200 Design: Giancarlo Bisaglia Clip 200 Design: Giancarlo Bisaglia CLIP 200 è una linea di sedute dal design fresco e contemporaneo che garantisce il massimo comfort e che la rende adatta sia alla
Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.
Marco Polo collection night&day MOBIL TEMA SRL Via Villafontana 37050 VILLAFONTANA (VR) Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - [email protected] Marco Polo, savio
BIBLIO design Nevio Tellatin
BIBLIO design Nevio Tellatin art. BIBLIO93 L 1 P 100 H cm / peso vasca tub weght 230 kg / capacità capacity 362 L art. FLEX 1 100 art. RB3 Vasca da bagno rettangolare in Corian, con vano a giorno frontale,
design Roberto Garbugli
AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza
PETRA P219 COLOUR MATERIAL. 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato PC SIZE
SEATS MODEL PETRA P219 COLOUR Grigio scuro - Dark grey Grigio chiaro - Light grey RAL 7037 RAL 7038 Blu - Blue RAL 5015 6415046 Nylon PA 651504C Policarbonato PC MATERIAL 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato
PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS
S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO
Amelihome DELIGHTFUL NIGHT & DAY COLLECTION
Amelihome DELIGHTFUL NIGHT & DAY COLLECTION LIFESTYLE CAIPIRIŇA, TABLE LAMP 6 MAI TAI, TABLE / DARK ANGEL, CABINET / FLORIDA, POUF / DAIQUIRI, SOFA 7 VODKA TONIC, MIRROR / VODKA LEMON, MIRROR / CAIPIRIŇA,
Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing
sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento
INDICE INDEX. MAR illuminazione
collezione VINTAGE INDICE INDEX TORINO 02/03 NIZZA 04 NEW YORK 05 DUBAI 06/07 GLASGOW 08/09 MADRID 10/11 IBIZA 12 LOS ANGELES 13 LIMA 14/15 AMALFI 16 ISCHIA 17 EDIMBURGO 18 MILANO 19 COLORS 20/21 TECHNICAL
Poli Plast beats Feet. Batticuore PoliPlast Piedini
Poli Plast beats Feet Batticuore PoliPlast Piedini 015 375 83x19 h 10 83 19 378 110x12 h 5 LA GO GA GF SA LA GO GA SA 10 12 110 12 5 6 085 83x14 h 8 83 14 nobs / Handles / Feet Pomoli / Maniglie / Piedini
COMPONENTI LUCI NAUTICI MARINE COMPONENTS
Cod AL/CI/ 26 Base telescopica in alluminio per tavoli di piccole dimensioni, peso max del ripiano 40kg (nella versione con doppia molla). Peso: 16Kg Rising table in aluminum with gas spring mouvement.
OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN
MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una
SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM
436 437 Specchiere contenitive e non, realizzate con estrema cura e con elevatissima qualità delle strutture, disponibili con cornici in legno, in Cristalplant Biobased ed acciaio inox o a filo lucido,
Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper.
REPERTORIO TECHNICA SPECIMENS Specchi Mirrors Specchiere per bagno a filo lucido e molate con struttura in acciaio inox ; possibilità di illuminazione frontale e posteriore a fluorescenza o a led. Specchi
CATALOGO GENERALE 2003. Iso Smart. Designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato
CATALOGO GENERALE 03 Iso Smart Designers: Angelo Pinaffo - Paolo Scagnellato 59 ISO SMART Per tappezzeria For upholstery ISO/101 ISO/103 ISO/11B ISO/11G ISO/11N ISO/11O ISO/11R ISO/11V ISO/119B ISO/119G
LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO
[Letti] SOGNO LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO [imbottiti] 6 10 16 22 32 36 40 44 48 52 56 60 Twin Giselle Oxford Gallery Venus Scozia Sipario Gemini Diamante Dexter Time Capitonné Domino SOGNO [Letti] Il letto
n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
Mobile bagno in Quercia con specchio e lavabo tondo tipo legno Vanity unit in Oak with mirror and round bowl wood Meuble de salle de bains en Chźne
4048 Mobile bagno in Quercia con specchio e lavabo tondo tipo legno Vanity unit in Oak with mirror and round bowl wood Meuble de salle de bains en Chźne avec miroir et lavabo bois Waschtisch aus Eichenholz
europeostart Edizione 01 europeostart START
START Edizione 01 europeostart EUROPEO S.p.A. VIALE DELLE INDUSTRIE, 5-31040 CESSALTO, TREVISO ITALY - TEL. +39 0421 327148 r.a. Fax +39 0421 327736 www.europeo.it - e-mail: [email protected] - e-mail export:
Linea Hotel Classic Classic Hotel line. Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio.
Linea Hotel Classic Classic Hotel line Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio. A wide range of stylish chambermaid trolleys of classic line and
PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS
5 PROVETTE CONICHE DA 50 ML 50 ML CONICAL TEST TUBES In polipropilene, graduate, con tappo a vite che ne garantisce la perfetta tenuta. Ø 30 x 115 mm - RCF=5.000 g. Autoclavabili. provette con tappo a
collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette
collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RETURN TO ELEGANCE collection 2013 2 renzo del ventisette renzo del ventisette 3 ABSOLUTE CLASSIC L 14002/12+6 CP Ø125 H150 18 E14
COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM
COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM La collezione Varenna: un insieme di proposte molteplici, caratterizzate da un alto grado di flessibilità. Un vero e proprio sistema, composto
Tradizione artigiana, tecnologia e innovazione garantiscono prodotti con un design unico. Natisa, il vero stile dell abitare italiano.
Tradizione artigiana, tecnologia e innovazione garantiscono prodotti con un design unico. Natisa, il vero stile dell abitare italiano. Artisan tradition, technology and innovation guarantee products with
RIVOLI COLLECTION BATHROOM
RIVOLI COLLECTION BATHROOM LUXURY COLLECTION 2014 1 RIVOLI LUXURY COLLECTION 2014 Oasis presenta le nuove composizioni della linea RIVOLI che prendono ispirazione dal design più ricco e dalla decorazione
Basi con ante e cestoni push-pull; colonne con ante battenti con maniglia E10; pensili e ante battenti con fondo luminoso. Finiture: Scratch Rovere Gesso e Scratch Visone. Tavolo Diamond struttura metallo
EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy)
2008 EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) www.anticaebanisteria.com - [email protected] MADE IN ITALY
Disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.
Project Eugenio Ferrante LINEA SEI LINEA SEI Tecnologia e design si fondono in questo sistema di arredo minimale e di grande personalità. Tecnologia e design Adatto si per fondono eleganti insieme soluzioni
Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal and other materials
Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal and other materials 236 Friulsedie Catalogo generale 2014 Sedie e sgabelli in metallo e altri materiali Chairs and stools of metal
Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile
St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets
ALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard
INDEX INDEX 004 ALFAMA_1 Credenza Sideboard 010 ALFAMA_2 Madia Sideboard 050 W Tavolo Table 058 TALE Tavolo Table 018 026 062 066 GONG_1 Madia Sideboard GONG_2 Madia Sideboard ISOLE Tavolino Coffee table
CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag
SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE
2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE
GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX
GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE Per tutti i modelli LUX (Eco e New) Stampa soltanto al centro Alle Taschen "LUX" (Eco und New): nur zentriert Drucken All LUX bags (both Eco and New): centered print
d o o rs a n d d esig n
d o o r s a n d d e s i g n doors and design d o o r s a n d d e s i g n 2009 METODHO S.r.l. VIA CARDUCCI 7 10092 BEINASCO (TO) ITALY tel +39 011 3972519 fax +39 011 3496750 www.metodho.com [email protected]
scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com
scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com Collezione Scala. Una varietà di
RY G A R O P LIVIN 03 TEM N CO
Nuovi oggetti d arredo per dare carattere alla vita, complementi per farsi circondare da idee luminose, soluzioni per ambienti ad alto livello funzionale ed estetico. ALIVAR continua il progetto di una
p r o d u c t c a t a l o g
product catalog ESPOSITORI PER BOTTIGLIE...5 ESPOSITORI CON BASE...21 TORRI...25 ESPOSITORI PER BOTTIGLIE BOLLICINE...28 PUPITRE...35 COLONNE ESPOSITIVE...39 TECHE ESPOSITIVE...41 TAVOLI...43 ACCESSORI...50
Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue
Made in Italy Catalogo Bicchieri Glasses Catalogue www.nipco.it Piscine - NEW - Materiale: Policarbonato. trasparente, bianco e Material: Polycarbonate. Capacità al bordo: 48 cl Ø coppa 8,5 Ø base 8,0
I N T R E C C I O R O M B I
INTRECCIO ROMBI Legno intrecciato sulle testiere dei letti e frontali comodini. Woven wood motif on bed and drawer fronts. INTRECCIO Impiallacciatura intrecciata in noce nazionale verniciato a poro aperto.
philosophy Qualità, personalizzazione e servizio. Creare lo stile pessina ispirandosi a quattro diverse città dai caratteri contrastanti per ottenere con i nostri sistemi, 01, 02, 03, soluzioni progettuali
e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm
2 3 e-venti DigItaly Diamo spazio All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin...alla vostra creatività made in Italy ABS atossico e Terlux atossico, finitura lucida Stampa digitale sul
