Stufe a pellet Pellet stoves

Size: px
Start display at page:

Download "Stufe a pellet Pellet stoves"

Transcription

1 stufe stoves

2 Stufe a pellet Pellet stoves Tanti piccoli magici cilindri La legna ha anche un alternativa, il pellet. Pratico da trasportare, ecologico ed economico, semplice e sicuro. Il pellet si realizza sottoponendo ad un alta pressione segatura e scarti delle migliori essenze del legno. La sua compattezza è ottenuta grazie ad una sostanza prodotta dal legno stesso: la lignina. Il suo classico sacco da 10/15 kg, di minimo ingombro, semplifica il trasporto e permette di conservarlo anche nelle abitazioni di città che non dispongono di ampi spazi. In più il pellet non sporca e non fa polvere. Una percentuale di umidità molto bassa (solo 7-8%) consente una resa termica superiore all 80%, con un basso residuo finale di ceneri. Small, magical cylinders A pellet is a cylinder measuring 6/8 mm in diameter, with a variable length from 5 to 30 mm. Pellets are made by subjecting sawdust and top quality wood to high pressure. This fuel's small size means that packaging and storage innovations are also possible. It is generally sold in 10/15 kg packs, which take up very little room and make transport easier. These packs are so small that they can easily be stored in town houses without taking up too much room. Furthermore, pellets are not dirty and do not create dust when handled. solar gea antares astra aurora vega polar nova planet omega saturn mercury

3 Soluzioni Air e Multiair Air and Multiair solutions Comodità e bellezza Le stufe a pellet MCZ sono programmabili come una caldaia tradizionale, senza rinunciare ad una fiamma viva come quella di una tradizionale stufa a legna. Scegliendo il pellet, si ottiene una combustione più pulita di quella dei combustibili fossili. Il monossido di carbonio prodotto da una stufa MCZ è infatti contenuto in valori davvero minimi. Solo lo 0,04%, mentre il livello fissato dalla normativa internazionale DIN PLUS è di 0,12%. Comfort and beauty The stoves in the MCZ pellet line can be programmed like a traditional boiler, while offering a live flame like that in a traditional wood stove. By opting for pellets, you will have a much cleaner fire than if you had opted for fossil fuels. In fact, MCZ stoves only produce a minimal level of carbon monoxide. Just 0.04%, while the level set by the DIN PLUS international regulation is 0.12%. Due soluzioni per il vostro benessere. Nella vasta gamma MCZ sono disponibili due versioni di prodotto. I modelli AIR riscaldano l ambiente che ospita la stufa, mentre i modelli MULTIAIR possono, grazie ad un sistema di canalizzazione dell aria, riscaldare anche gli ambienti contigui, fino al raggiungimento del massimo volume riscaldabile. Two solutions for your well-being. The wide MCZ range includes two product versions. The AIR models heat the room where the stove is located, whereas the MULTIAIR models make us of an air duct system to heat adjacent rooms as well, up to the maximum volume that can be heated. Schema di conduzione dell aria di Polar e Nova versione Multiair in ambienti adiacenti a quello in cui è installata la stufa. Air conduction diagram for Polar and Nova Multiair model in rooms adjoining the one where the stove is installed. 3

4 Evoluta la tecnologia, straordinaria la resa. Evolved technology, outstanding performance. Tutte le funzioni vengono gestite da un pratico telecomando. La stufa si può accendere, programmare, regolare e spegnere restando comodamente seduti in poltrona. Pellet Box, il misurino MCZ, permette la taratura e il corretto funzionamento con diverse qualità di Pellet. Practical remote control You can light the stove, programme it, regulate and switch it off while seated comfortably in your armchair. Pellet box MCZ measuring scoop, makes calibration and correct operation possible with different qualities of pellets. Le stufe a Pellet MCZ sono capaci di grande autonomia e praticità d uso. Il modello Antares con una sola carica di combustibile garantisce calore a volontà fino a 42 ore consecutive al minimo della potenza. Highly autonomous and easy to use With a single load of fuel, the Antares model is able to guarantee heat for up to 42 hours in a row, at the lowest power level. Tutte le stufe a pellet MCZ sono dotate di braciere in acciaio Inox. Attraverso la ventilazione, un dispositivo controllato da una scheda elettronica provvede alla pulizia parziale del braciere durante il funzionamento della stufa. Stainless steel brazier and SELF-CLEANING During ventilation, a device electronically controlled partially cleans the brazier while the stove is in use. Accesso al grande cassetto cenere. L esclusiva camera di combustione in Alutec con il suo colore chiaro dona alla fiamma una lucentezza e naturalezza insuperabili. Access to large ash drawer. Alutec combustion chamber The exclusive light-coloured Alutec combustion chamber gives the flame added shine and unparalleled naturalness. 4

5 Active System. La soluzione intelligente. Active System. The smart solution. La stufa decide da sé il funzionamento migliore. La nuova ed esclusiva tecnologia MCZ si basa sulla presenza di un dispositivo estremamente affidabile e preciso, posizionato all intero della stufa, capace di adeguare l aria comburente alla quantità di pellet presente nel braciere e di bruciarlo in modo efficace ed efficiente, indipendentemente dal tipo di collegamento alla canna fumaria. È la stufa a definire in modo del tutto sicuro, autonomo ed automatico la quantità d aria ideale per ottenere la migliore combustione possibile. Questo accade con ogni tipo di pellet, in ogni condizione di installazione e con ogni tipologia di collegamento alla canna fumaria. È proprio il caso di definirlo un sistema intelligente! Intelligente e semplice: Active System è adatto anche a chi non ha dimestichezza con gli apparati tecnologici grazie ad un telecomando di facile utilizzo e alla presenza di un timer versatile e completo con programmi preimpostati. The stove decides on the best way to operate all by itself. The new and exclusive MCZ technology is based on a highly precise and reliable device, located inside the stove, that is capable of adjusting the combustion air to the amount of pellets in the grate and to burn them in an efficient, effective manner, regardless of the type of connection to the flue pipe. Safely, automatically and independently, the stove decides on the perfect amount of air to obtain the best possible combustion. This happens with any kind of pellet, in any kind of installation and with any kind of connection to the flue pipe. No doubt about it, this is a smart system! Smart and simple: Active System is also suitable even if you're not handy with technological equipment thanks to a user-friendly remote control and versatile timer complete with pre-set programmes. Si installano ovunque. Perché l uscita fumi non è più un problema. It can be installed anywhere. Because the smoke outlet isn't a problem any more. Decidono da sole. Perché si adattano automaticamente a pellet di ogni tipo e dimensione. They decide on their own. Because they automatically adapt to any kind or size of pellet. Sono anche più semplici da usare. Perché hanno un telecomando con pochi tasti e tanti programmi già impostati. They are also easy to use. Because they have a remote control with just a few ons and lots of pre-set programmes. 5

6 Solar solar in ceramica bordeaux (con cavillo) in ceramic bordeaux (with crazing) 103 ø 4,83 ø 8 21,1 30, Maximum thermal power (kw/kcal) 8/6.880 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/2.150 Performance (%) > 80 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 28 Pellet ø 6 mm x 5 30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,9* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 28* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 9* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 172/40-196/35-229/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 130 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di Kcal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG ceramica rosso italia red italy ceramic ceramica sabbia sand ceramic ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic 6 ceramica rosso bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing)

7 Gea GEA top ceramica nero fianchi verniciati black top in black ceramic, sides painted in black ø 4,83 ø ,1 30, Maximum thermal power (kw/kcal) 8/6.880 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/2.150 Performance (%) > 80 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 28 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,9* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 28* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 9* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 172/40-196/35-229/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 120 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG silver bordeaux black 7

8 Antares ANTARES in ceramica rosso bordeaux (con cavillo) in bordeaux ceramic (with crazing) Maximum thermal power (kw/kcal) 9,9/8.500 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,9/2.500 Performance (%) 81 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 43 (2 sacchi circa - about 2 bags)* Pellet ø 6 mm x 5 30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,7* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 2,2* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 42* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 13* Volume riscaldabile (m 3 ) Heatable volume (m 3 ) 220 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 145 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. EN ART. 15a B-VG Certificata Certified ceramica blu mare sea blue ceramic ceramica sabbia sand-coloured ceramic ceramica bianco panna cream white ceramic 8 ceramica rosso bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing)

9 Astra ASTRA pietra ollare soapstone 101 Ø 5 Ø ,2 15,4 15, ,5 Maximum thermal power (kw/kcal) 8,5/7.310 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/2.150 Performance (%) Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 23 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 2* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 27* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 8* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 180/40-208/35-240/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG Certificata Certified Oltre ai rivestimenti fotografati sono disponibili anche: In addition to the claddings shown in the photographs, the following are also available: ceramica bianco panna cream white ceramic ceramica blu mare sea blue ceramic ceramica giallo yellow ceramic ASTRA in ceramica bordeaux (con cavillo) in bordeaux ceramic (with crazing)

10 Aurora AURORA in ceramica bianco filo azzurro in white ceramic with light blue line 101 Ø 5 Ø ,2 15,4 15, ,5 Maximum thermal power (kw/kcal) 8,5/7.310 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/2.150 Performance (%) Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 23 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 2* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 27* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 8* Volume riscaldabile (m 3 ) Heatable volume (m 3 ) 180 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 100 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. EN ART. 15a B-VG Certificata Certified ceramica bianco filo bordeaux white ceramic with burgundy line ceramica blu mare sea blue ceramic ceramica sabbia sand-coloured ceramic 10 ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing)

11 Vega VEGA silver Maximum thermal power (kw/kcal) 8,5/7.310 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/2.150 Performance (%) Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 23 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 2* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 27* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 8* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 180/40-208/35-240/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 100 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG Certificata Certified silver black bordeaux 11

12 Polar POLAR in ceramica bordeaux (con cavillo) in bordeaux ceramic (with crazing) AIR MULTIAIR Maximum thermal power (kw/kcal) 8,8/ /9.500 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/ ,3/2.800 Performance (%) > 90 > 90 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) Pellet ø 6/8 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* circa - approx. 0,7* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,6* circa - approx. 2* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 56* circa - approx. 48* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 21* circa - approx. 17* Volume riscaldabile (m 3 )** 190/40 235/40 Heatable volume (m 3 )** 216/35 270/35 250/30 315/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 8 Peso (kg) Weight (kg) ,5/ ,5/ Temperatura fumi al min. ( C) 120 Temperatura fumi al max. ( C) 215 Tiraggio minimo (Pa) 10 Capacità serbatoio (lt) 23 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario al min. (kg) 0,6 circa* Consumo orario al max. (kg) 2 circa* Autonomia al min. (h) 27 circa* Autonomia al max. (h) 8 circa* Volume riscaldabile (m 3 )** 180/40-208/35-240/30 8 Potenza elettrica di esercizio (W) 130 Potenza elettrica all accensione (W) 380 Tensione di alimentazione (V) 230 Peso (kg) 100 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica desert desert ceramic ceramica sabbia sand-coloured ceramic 12 ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing)

13 Nova nova in ceramica desert in desert ceramic AIR MULTIAIR Maximum thermal power (kw/kcal) 8,8/ /9.500 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/ ,3/2.800 Performance (%) > 90 > 90 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) Pellet ø 6/8 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* circa - approx. 0,7* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,6* circa - approx. 2* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 56* circa - approx. 48* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 21* circa - approx. 17* Volume riscaldabile (m 3 )** 190/40 235/40 Heatable volume (m 3 )** 216/35 270/35 250/30 315/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 8 Peso (kg) Weight (kg) * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica nero black ceramic ceramica desert desert ceramic ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing) 13

14 Planet PLANET in ceramica bordeaux (con cavillo) in bordeaux ceramic (with crazing) Maximum thermal power (kw/kcal) 7,0/6.020 Minimum thermal power (kw/kcal) 1,8/1.555 Performance (%) 80 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 25 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,7* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 27* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 10* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 150/40-172/35-200/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso* (kg) Weight (kg)* 112 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG Certificata Certified ceramica desert desert ceramic ceramica blu mare sea blue ceramic ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic 14 ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing)

15 Omega OMEGA in ceramica blu mare sea blue ceramic Maximum thermal power (kw/kcal) 7,0/6.020 Minimum thermal power (kw/kcal) 1,8/1.555 Performance (%) 80 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 25 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,7* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 27* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 10* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 150/40-172/35-200/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 112 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG Certificata Certified ceramica desert desert ceramic ceramica blu mare sea blue ceramic ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing) 15

16 Saturn SATURN black Maximum thermal power (kw/kcal) 7,0/6.020 Minimum thermal power (kw/kcal) 1,8/1.555 Performance (%) 80 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 25 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,7* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 27* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 10* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 150/40-172/35-200/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 112 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG Certificata Certified black silver bordeaux 16

17 Mercury mercury bordeaux Maximum thermal power (kw/kcal) 6/5.160 Minimum thermal power (kw/kcal) 2,5/2.150 Performance (%) > 80 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 25 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario min. (kg) Hourly consumption at min. (kg) circa - approx. 0,6* Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 1,4* Autonomia al min. (h) Runtime at min. (h) circa - approx. 25* Autonomia al max. (h) Runtime at max. (h) circa - approx. 11* Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 129/40-147/35-172/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 100 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. Data that may vary depending on the type and size of pellets used. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG black silver bordeaux 17

18 Stufe a pellet Pellet stoves Comodità a tutto campo Con le stufe a pellet della linea Hydro si possono riscaldare i termosifoni di tutta la casa in maniera autonoma, oppure in aggiunta all impianto tradizionale o ancora in parallelo con una caldaia a pressione atmosferica: ad ognuno la scelta della soluzione più indicata per le proprie esigenze. L acqua calda prodotta è sanitaria, che può essere tranquillamente usata sia in bagno sia in cucina. Wide-ranging convenience With the pellet stoves of the Hydro line, you can heat radiators throughout the home autonomously, or along with the traditional system or even with an atmospheric pressure boiler. You can select the solution that best suits your needs. The hot water produced is clean and suitable for use in the bathroom and kitchen. polar nova 18

19 Soluzioni Hydro Hydro solutions Schema di allacciamento di Polar e Nova versione Hydro all impianto di riscaldamento e acqua sanitaria. Connections diagram for Polar and Nova Hydro model for the heating and domestic water system. Apertura per la pulizia dello scambiatore di calore superiore. Presa per l apertura del serbatoio con griglia di protezione. Opening for cleaning of heat exchanger. Grip for opening hopper with protection grille. Aria di recupero superiore con griglia di protezione. Accesso al grande cassetto cenere. Upper air recovery with protection grille. Access to large ash drawer. 19

20 Polar POLAR in ceramica sabbia sand-coloured ceramic Maximum thermal power (kw/kcal) 21,5/18.500* Minimum thermal power (kw/kcal) 5,4/4.600 Performance (%) > 90 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 52 Pellet ø 6/8 mm x 5/30 mm Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 4,0 Autonomia media (h) Runtime media (h) circa - approx. 18 Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 460/40-530/35-615/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 190 * Valori riferiti ad allacciamento verticale in canna fumaria e un pellet con potere calorifico di cal/h. Values refer to vertical connection in the chimney flue. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m ,5/ ,5/ Temperatura fumi al min. ( C) 120 Temperatura fumi al max. ( C) 215 Tiraggio minimo (Pa) 10 Capacità serbatoio (lt) 23 Pellet ø 6 mm x 5/30 mm Consumo orario al min. (kg) 0,6 circa* Consumo orario al max. (kg) 2 circa* Autonomia al min. (h) 27 circa* Autonomia al max. (h) 8 circa* Volume riscaldabile (m 3 )** 180/40-208/35-240/30 8 Potenza elettrica di esercizio (W) 130 Potenza elettrica all accensione (W) 380 Tensione di alimentazione (V) 230 Peso (kg) 100 * Dati che possono variare a seconda del tipo e dimensione del pellet usato. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m EN ART. 15a B-VG ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica desert desert ceramic ceramica sabbia sand-coloured ceramic 20 ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing)

21 Nova nova in ceramica nero in black ceramic Maximum thermal power (kw/kcal) 21,5/18.500* Minimum thermal power (kw/kcal) 5,4/4.600 Performance (%) > 90 Capacità serbatoio (l) Hopper capacity (l) 52 Pellet ø 6/8 mm x 5/30 mm Hourly consumption at max. (kg) circa - approx. 4,0 Autonomia media (h) Runtime media (h) circa - approx. 18 Volume riscaldabile (m 3 )** Heatable volume (m 3 )** 460/40-530/35-615/30 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 8 Peso (kg) Weight (kg) 190 * Valori riferiti ad allacciamento verticale in canna fumaria e un pellet con potere calorifico di cal/h. Values refer to vertical connection in the chimney flue. ** Volume riscaldabile a seconda del bisogno di cal/m Heatable volume based on needs of cal/m EN ART. 15a B-VG ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica nero black ceramic ceramica desert desert ceramic ceramica bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing) 21

22 Stufe a legna Wood stoves La legna torna protagonista Le stufe MCZ, perfetta sintesi di moderno design e cura dei particolari, hanno tutto per affascinare i raffinati esteti, conquistare i nostalgici del calore unico della cara vecchia legna convincere i freddi calcolatori con i bassi consumi e gli altissimi rendimenti. Linea Prestige Qualità senza compromessi. Vere macchine da riscaldamento con gli optional di serie più desiderati. Linea Design Al centro della casa e dell attenzione. Nate per essere ammirate da ogni lato e punto di vista. Linee pulite ed essenziali, attente alle tendenze del design più moderno. Wood reclaims its place MCZ stoves, which are a perfect combination of modern design and attention to detail, are able to charm sophisticated enthusiasts of aesthetics, win over those who long for wood unique heat and convince careful savers by their low consumption and high performance. Prestige Line Quality without compromises. These are real heating machines with the most important optional accessories. Design Line At the centre of your home and the centre of attention. Created to be admired from all angles. Their clean and simple lines demand admiration. linea prestige linea design 22

23 Stufe Prestige. Un peccato chiamarle solo stufe. Prestige stoves. Much more than mere stoves. TUTTO A PORTATA DI MANO IN SILENZIO Nella parte bassa della stufa c è un ampio cassettone o vano portaoggetti, che vi aiuta a riporre tutto quello che serve per l accensione e la pulizia. PARALEGNA E FERMACENERE Il piano fuoco in ghisa ha un paralegna rialzato per evitare la caduta della cenere e contenere le braci. Nella parte inferiore c è il pianetto fermacenere in acciaio Inox. Everything within easy reach Large drawer or storage compartment where you can store everything you need for lighting and cleaning the stove. Wood guard and ash guard Cast iron fire bed with raised wood guard in order to prevent ash from falling and stainless steel ash retaining base. MANIGLIA ANTISCOTTATURA Una maniglia raffinata, fredda come l acciaio Inox di cui è fatta, perché l impugnatura è protetta da una speciale gomma siliconica nera. Burn-proof handle This sophisticated stainless steel handle is made by special black silicon rubber. SCUOTICENERE La griglia per la caduta della cenere si aziona tramite una leva (detta scuoticenere) e aiuta così la combustione quando il fuoco è acceso e il piano ha tanta cenere da scaricare. Ash disposal unit The grille for disposing of the ash is activated by a lever and thereby helps improve combustion when the fire is lit. CERAMICA PULITA E SENZA DIFETTI La ceramica delle stufe MCZ è di alta qualità, senza cavillo o craquelé, grazie ad una lavorazione artigianale. UNA FIAMMA TUTTA DA AMMIRARE La porta della stufa è curvata e si sviluppa in senso verticale. Il risultato è un miglior sfruttamento ed una più ampia visione della fiamma. Clean, defect free ceramic MCZ stoves only use high quality ceramics, without crazing or cracking, thanks to artisanal workmanship. Flames to be looked at The stove door is curved and develops in a vertical direction. This provides a better view of the flames inside. 23

24 Quasar QUASAR in ceramica sabbia in sand-coloured ceramic 24

25 53.5 Quasar QUASAR top in pietra ollare top in soapstone Ø15 48 QUASAR 1 Maximum thermal power (kw/kcal) 8/6.880 Minimum thermal power (kw/kcal) 3/2.580 Performance (%) 73 Legna - Wood Hourly consumption at max. (kg) 2,7 Volume riscaldabile (m 3 ) Heatable volume (m 3 ) 170 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 15 Sezione interna canna fumaria (cm) Internal flue pipe section (cm) ø 18 oppure - or 18x18 Altezza minima canna fumaria (m) Minimum flue pipe height (m) 4 Dimensioni focolare (cm) Fire box dimensions (cm) 30x32xH.46 Peso* (kg) Weight (kg)* 175 I dati sono rilevati in laboratorio usando legna di faggio con P.C.I. di Kcal/kg. The measurements were taken in the laboratory using beech wood with low calorific value of 3,800 Kcal/kg. * Il peso varia a seconda del rivestimento. The weight varies depending on the cladding. EN ART. 15a B-VG Certificata Certified Oltre ai rivestimenti fotografati sono disponibili anche: In addition to the claddings shown in the photographs, the following are also available: ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica blu mare sea blue ceramic ceramica rosso bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing) QUASAR in acciaio verniciato nero in black painted steel 25

26 Anthea ANTHEA in acciaio inox design in stainless steel design 26

27 Anthea ANTHEA ceramica sabbia in sand-coloured ceramic Maximum thermal power (kw/kcal) 12,5/ Minimum thermal power (kw/kcal) 4,5/3.860 Performance (%) 74 Legna - Wood Hourly consumption at max. (kg) 3,8 Volume riscaldabile (m 3 ) Heatable volume (m 3 ) 270 Diameter of smoke outlet pipe (cm) 15 Sezione interna canna fumaria (cm) Internal flue pipe section (cm) ø 18 oppure - or 18x18 Altezza minima canna fumaria (m) Minimum flue pipe height (m) 4 Dimensioni focolare (cm) Fire box dimensions (cm) Dimensioni vano/forno (cm) Oven/compartment dimensions (cm) 42,5x40xH.43,5 37,5x36xH.26 Peso* (kg) Weight (kg)* da - from 250 a - to 280 I dati sono rilevati in laboratorio usando legna di faggio con P.C.I. di Kcal/kg. The measurements were taken in the laboratory using beech wood with low calorific value of 3,800 Kcal/kg. * Il peso varia a seconda del rivestimento. The weight varies depending on the cladding. EN Oltre ai rivestimenti fotografati sono disponibili anche: In addition to the claddings shown in the photographs, the following are also available: ceramica sale e pepe salt and pepper ceramic ceramica rosso bordeaux (con cavillo) bordeaux ceramic (with crazing) in acciaio verniciato nero in black painted steel ANTHEA in pietra serpentino o pietra ollare in serpentine or soapstone 27

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al

More information

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall

More information

HYDRAULIC DIAGRAM B O I L E R PELLETS PELLETS S W I M M I N G P O O L U N D E R F L O O R H E AT I N G 54 55

HYDRAULIC DIAGRAM B O I L E R PELLETS PELLETS S W I M M I N G P O O L U N D E R F L O O R H E AT I N G 54 55 Identical operation of a boiler. Fire Potenza is transmitted through a heat exchanger to the water system, heating radiators, radiant floor, buffer tanks, and providing hot sanitary water ACQUA Fuonzionamento

More information

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM

More information

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2 EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors

More information

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una

More information

Nautilus S01HS. Macchina da caffè per capsule monodose. Coffee machine for single serve capsules.

Nautilus S01HS. Macchina da caffè per capsule monodose. Coffee machine for single serve capsules. Nautilus S01HS IL NOSTRO SISTEMA BREVETTATO. OUR PATENTED SYSTEM. DESCRIZIONE Colori esclusivi e design accattivante per la Nautilus, che grazie al beccuccio per l erogazione di vapore permette anche la

More information

DUAL FUEL BURNERS GAS/HEAVY OIL

DUAL FUEL BURNERS GAS/HEAVY OIL M A D E I N I TA LY SERIE KN 750/M_1000/M EL DUAL FUEL BURNERS GAS/HEAVY OIL BRUCIATORI MISTI GAS/OLIO COMBUSTIBILE All purpose heating solutions Soluzioni integrate per il riscaldamento All purpose heating

More information

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700 LED Power The power supplies and accessories showed in this section are designed to achieve the best lighting and long lasting performances for LED fixtures. A particular attention has been dedicated to

More information

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE BLACKLIGHT BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE A new experience in heating A new sensation of a soft & expanded warming A pleasant heating all day long A discreet presence, without

More information

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO

More information

Banchi Bar bar counters

Banchi Bar bar counters Banchi Bar bar counters Componenti Tecnologici per l Arredamento Bar e per il Contract Technological components for bars and contract furnishing L anima del bar ad alto contenuto tecnologico. The concept

More information

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS... per chi ha voglia di cambiare... to go change plus Indice Index Art 002+ pag 06 Art 004+ pag 08 Art 007+ pag 10 Art 119+ pag 12 Art 230a+ pag 14 Art 230b+

More information

PETRA P219 COLOUR MATERIAL. 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato PC SIZE

PETRA P219 COLOUR MATERIAL. 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato PC SIZE SEATS MODEL PETRA P219 COLOUR Grigio scuro - Dark grey Grigio chiaro - Light grey RAL 7037 RAL 7038 Blu - Blue RAL 5015 6415046 Nylon PA 651504C Policarbonato PC MATERIAL 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato

More information

INDICE / INDEX. F2 Form and Function

INDICE / INDEX. F2 Form and Function Preview 2013 INDICE / INDEX LIVE 4 03 LIVE SLITTA 04 LIVE 4P 05 POP B + TOP T05 07 LIVE WOOD 08 LIVE CANTILEVER 08 LIVE DATT 09 LIVE 4G 09 LIVE SG65 10 LIVE SG75 10 LIVE SG TWO 12 LIVE PA 15 LIVE PT 16

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO

More information

vivian 46 Creo Kitchens CLASSICO

vivian 46 Creo Kitchens CLASSICO vivian Dal tratto sobrio e chic il modello Vivian nasce dall attenzione posta nel disegno dei particolari e dei dettagli, che riescono a fondere in questo modello passato e presente per creare soluzioni

More information

Tahiti, un isola di freschezza. Tahiti, an island of freshness

Tahiti, un isola di freschezza. Tahiti, an island of freshness Tahiti, un isola di freschezza Tahiti è il conservatore orizzontale a refrigerazione statica per la grande e piccola distribuzione del settore alimentare. Tahiti, an island of freshness Tahiti is the horizontal

More information

DESCRIPTION DESCRIZIONE

DESCRIPTION DESCRIZIONE ssptl7r- 04/2014 Cassetta con finecorsa trasmettirore di posizione - Limit switch box position transmitter Disponibile - Available 94/9/EC (ATEX) PTL7 è una cassetta interamente realizzata in Alluminio

More information

Produktkatalog (GB/IT)

Produktkatalog (GB/IT) www.abag.de info@abag.de 201003 Produktkatalog (GB/IT) Manometer und Zubehör Kompetenz für Anlagenbau, Betriebstechnik, Automatisierungstechnik, Globalservice Engineering und Serviceleistung Werksanschrift:

More information

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET

SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET SCHEDA TECNICA ESSICCATOI 55/75 55/75 TUMBLE DRYER TECHNICAL DATA SHEET MODELLO MODEL CAPACITA 1/20 e 1/25 CAPACITY 1/20 and 1/25 INVERSIONE REVERSE ACTION DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO

More information

design Roberto Garbugli

design Roberto Garbugli AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza

More information

4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione

4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione GRUPPI MANOMETRICI 4 VIE A PISTONE 4 WAYS PISTON MANIFOLDS 4 vie a pistone con Ø80 classe 1 Pulse-Free con vite regolazione 4-ways piston with pressure Ø80 class 1 Pulse-Free with regulation screw 04024040

More information

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple Bestellsortiment Steinemann AG Lieferfrist: ca. 3-4 Wochen TABELLA COLORI LINEA LUCE / COLOURS 33 Bianco Neutro / Neutral White 34 Arancio / Orange (colore disponibile su richiesta / colour available on

More information

Galileo LED. design Emanuele Ricci

Galileo LED. design Emanuele Ricci design Emanuele Ricci e Galileo Mini LED Technology for the Light Usare il meglio della tecnologia per migliorare la performance di un prodotto in termini di potere illuminante ed efficienza energetica:

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture

More information

PRICE LIST LISTINO PREZZI. espresso coffee machines coffee grinders. macchine per caffè espresso macinadosatori. Fully hand made in ITALY

PRICE LIST LISTINO PREZZI. espresso coffee machines coffee grinders. macchine per caffè espresso macinadosatori. Fully hand made in ITALY Fully hand made in ITALY PRICE LIST espresso coffee machines coffee grinders LISTINO PREZZI macchine per caffè espresso macinadosatori franco fabbrica escluso IVA installazione esclusa ex-work free tax

More information

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data

POMPE ROTOMEC. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps. IMPIEGO - Application. DESCRIZIONE - Description. DATI ELETTRICI - Electric data POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps UNI EN ISO 9-8 serie 5 TR.6 H (m) GIRANTE VORTEX - Vortex impeller 96 Giri / - R.P.M. Curve secondo ISO 996 Liv: (P).... 5 5 6 7 5 5 l/sec Q m³/h

More information

Alimentatori LED LED drivers

Alimentatori LED LED drivers Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni

More information

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

More information

Promozione. Promotion. Day By Day

Promozione. Promotion. Day By Day Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una

More information

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES 58 DIAMETRO TUBI ASPIRAZIONE PIPE DIAMETER DUST EXTRACTOR 59 ABBINAMENTI MACCHINA/ASPIRATORE DIAMETRO DEI TUBI MODEL / DUST EXTRACTOR / PIPE DIAMETER SEA-1 SEA-2 SEA-9 SEA-10 CEA-1 CEA-2 CEA-9 CEA-10 PEA-1

More information

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

expanded metal on stock lamiera stirata in stock expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte

More information

programma di produzione BRUCIATORI Burners production program

programma di produzione BRUCIATORI Burners production program programma di produzione BRUCIATORI Burners production program Mezzo secolo di attività Blowtherm dal 1956 è protagonista nel settore del riscaldamento civile, industriale ed impianti di verniciatura. Il

More information

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO [Letti] SOGNO LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO [imbottiti] 6 10 16 22 32 36 40 44 48 52 56 60 Twin Giselle Oxford Gallery Venus Scozia Sipario Gemini Diamante Dexter Time Capitonné Domino SOGNO [Letti] Il letto

More information

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DECLARATION OF PERFORMANCE Ai sensi del REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DECLARATION OF PERFORMANCE Ai sensi del REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011 DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DECLARATION OF PERFORMANCE Ai sensi del REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011 n. 16-1154-2013 1. Codice di identificazione unico del prodotto-tipo: Unique identification code of the

More information

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma 14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo

More information

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush l LEGEND LEGEND Dimensione cassonetto assette size Prodotto su misura ustom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso uilt-in

More information

A shot of Quality 1961 2011 Specifiche Tavolo senza gettoniera Mobile in rovere massello in diverse finiture Piano gioco in ardesia italiana di prima qualità Gambe, a scelta, in rovere oppure in acciaio

More information

10-5102E / 12-5104E / 14-5202ED / 16-5202E 18-1204E / 20-803AE/BE / 22-860AE

10-5102E / 12-5104E / 14-5202ED / 16-5202E 18-1204E / 20-803AE/BE / 22-860AE 10-5102 / 12-5104 / 14-5202D / 16-5202 18-1204 / 20-803A/B / 22-860A Il cerchio è davvero la forma perfetta? Is the circle the real perfect shape? La forma / The shape Inoxa crede che per poter dare il

More information

C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015. 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl

C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015. 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl C.S.E. Nodi Tipici Parametrizzati al 15-4-2015 14/04/2015 Copyright (c) 2015 - Castalia srl 1 Avvertenze (1) Ci sono tre sezioni in questo documento: 1. Nodi in tutte le versioni (background azzurro):

More information

packaging for special idea

packaging for special idea packaging for special idea Geobox è la nuova soluzione di packaging alimentare, esclusivo per piatti pronti nel campo della ristorazione e GDO. La nuova linea di packaging è stata realizzata per proteggere

More information

ACCESSORI PER CASSETTI

ACCESSORI PER CASSETTI ACCESSORI PER CASSETTI Portaposate in plastica...pag. 3 Plastic cutlery canteen Accessori orga - line...pag. 4 Orga-line accessories Servo drive...pag. 11 Servo-drive Portaposate in legno...pag. 18 Cutlery

More information

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. CAT 14-15 Villes STAMPA_Layout 1 25/02/15 18:21 Page 11 Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 MADE IN

More information

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film

More information

Fan heater Panther 6-15 Efficient fan heater for medium size premises

Fan heater Panther 6-15 Efficient fan heater for medium size premises Fan Heater 6-15 3 6 15 kw Riscaldamento elettrico 5 modelli Fan heater 6-15 Efficient fan heater for medium size premises Applicazioni 6-15 è una gamma di termoventilatori molto silenziosa ed efficiente

More information

How To Test An Electronic Board With A Flying Probe Tester

How To Test An Electronic Board With A Flying Probe Tester REVERSE ENGINEERING PER LA RIPARAZIONE DI SCHEDE ELETTRONICHE Luca Corli Key Account Manager Seica S.p.A. Nell'industria elettronica si definisce normalmente con reverse engineering "il processo di ricostruzione

More information

CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)

CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS) CTLOGO GENERL FRONE S.R.L. (PLTFORMS) 22 Serie PKS 600 new 2005 PKS 600 la piattaforma più piccola del mercato. PKS 600: the smallest platform on the market. Sicurezza Certificata / Certified Safety

More information

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596 UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.

More information

Your 2 nd best friend

Your 2 nd best friend Your 2 nd best friend Hunting cartridges NATURAL 2 Your 2 nd best friend NATURAL FATTE DA CACCIATORI PER I CACCIATORI. La qualità della cartuccia in un azione venatoria è l elemento più importante che

More information

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti. la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,

More information

www.evocorse.com evo@evocorse.com tel 049 936 5050 fax 049 936 8896

www.evocorse.com evo@evocorse.com tel 049 936 5050 fax 049 936 8896 Following up the great success of the Sanremo 15 line, the best and the most popular wheel on the market, the Evo Corse team, thanks to the experience acquired during these years with the competitions

More information

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES

QSLM 2000. Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com QSLM 2000 Dual inlet decompression unit with automatic change-over system FEATURES It allows

More information

The secret color in 10 points. Basso contenuto ammoniacale LOW AMMONIA CONTENT. emulsione olio in acqua Oil in water emulsion COVERAGE

The secret color in 10 points. Basso contenuto ammoniacale LOW AMMONIA CONTENT. emulsione olio in acqua Oil in water emulsion COVERAGE PERLACOLOR CARTELLA COLORI CHART IL SEGRETO PER UNA COLORAZIONE PERFETTA IN 10 PUNTI 1 The secret for a perfect color in 10 points INSPIRATIONAL GREEN Una formula arricchita da elementi totalmente naturali:

More information

Linea Hotel Classic Classic Hotel line. Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio.

Linea Hotel Classic Classic Hotel line. Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio. Linea Hotel Classic Classic Hotel line Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio. A wide range of stylish chambermaid trolleys of classic line and

More information

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma

More information

Il vano lampada è accessibile tramite gli elementi di chiusura senza l uso di alcun attrezzo.

Il vano lampada è accessibile tramite gli elementi di chiusura senza l uso di alcun attrezzo. UP&DOWN UP&DOWN MINI UP&DOWN MINI Apparecchio per illuminazione di effetto a parete in singola/doppia emissione con lampade Alogene dicroiche e Led di potenza Wall lighting effects system for single/dual

More information

MACCHINE DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES

MACCHINE DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES MACCHINE DA CAFFE' AUTOMATICA AUTOMATIC COFFEE MACHINES DE' LONGHI ECAM 23.450 EX: 3 (INT-AU/NZ-RU-SKA-CH) DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES / DATOS TECNICOS Voltaggio

More information

FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz

FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz 1 helvetika.it JUST COOKERHOODS FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz FALMEC S.p.A. via dell Artigianato, 42 z.i. 31029 Vittorio Veneto (TV) Italy

More information

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications A L P H A Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni Applicazione: pavimentazioni, facciate, alberi di piccola e media dimensione, controsoffitti, vetrine Ambientazione: porticati, passeggiate,

More information

GOLD EFFECT series MRK-010-0131

GOLD EFFECT series MRK-010-0131 MRK-010-0131 GOLD EFFECT series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante

More information

Refurbishment Rifacimenti Porte

Refurbishment Rifacimenti Porte 2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design

More information

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY Siamo fissati per i dettagli L AZIENDA FACTORY Un importante impianto produttivo è alla base dell organizzazione Stilgroup.

More information

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m HS6-60-12 STRIP LED FLESSIBILE 30W 12V - FLEXIBLE LED STRIP 30W 12V 5000 mm. 8 mm. 50 mm. 16,67 mm. Tagliare in corrispondenza dell apposita linea Cut only along the printed line VANTAGGI: 1 - Strip LED

More information

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS 410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in

More information

Disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.

Disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete. Project Eugenio Ferrante LINEA SEI LINEA SEI Tecnologia e design si fondono in questo sistema di arredo minimale e di grande personalità. Tecnologia e design Adatto si per fondono eleganti insieme soluzioni

More information

PORTA VENERE A CASA TUA

PORTA VENERE A CASA TUA Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA info@portavenere.com www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90

More information

PRISMA 90 tnv-pf. Prisma 90 TNV-PF +4/+10 430x385x885 93 n 2 - mm. 320x350 261 75 AUT 230v/1/50Hz R134a 32 - Neon di serie Standard neon

PRISMA 90 tnv-pf. Prisma 90 TNV-PF +4/+10 430x385x885 93 n 2 - mm. 320x350 261 75 AUT 230v/1/50Hz R134a 32 - Neon di serie Standard neon PRISMA 90 tnv-pf Standard neon Termometro meccanico interno Mechanical internal thermometer Termostato meccanico esterno Mechanical external thermostat Colori standard Standard colors Colori optional Optional

More information

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS SERIE STM801 808 SERIES STM801 808 BOLDRIN S.r.l. - Via Pitagora, 27 3030 Rubano PD ITALY Tel. +39.049.89.7.462 ( linee r.a.) Fax +39.049.89.7.474 www.scantor.it

More information

BIOHOUSING Seminar Success stories of biomass heating in small scale

BIOHOUSING Seminar Success stories of biomass heating in small scale BIOHOUSING Seminar Success stories of biomass heating in small scale Pellet stove: attractive and fully automatic central heating systems Lorenzo Corbella 28th October 2008 House of Cities, Municipalities

More information

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS 5 PROVETTE CONICHE DA 50 ML 50 ML CONICAL TEST TUBES In polipropilene, graduate, con tappo a vite che ne garantisce la perfetta tenuta. Ø 30 x 115 mm - RCF=5.000 g. Autoclavabili. provette con tappo a

More information

CUBE WATERFALL Cube waterfall nasce dal desiderio di unire forme estremamente moderne ed attuali con l incanto e l armoniosita dell effetto cascata.

CUBE WATERFALL Cube waterfall nasce dal desiderio di unire forme estremamente moderne ed attuali con l incanto e l armoniosita dell effetto cascata. Cube waterfall nasce dal desiderio di unire forme estremamente moderne ed attuali con l incanto e l armoniosita dell effetto cascata. Cube Waterfall comes from the desire to combine extremely modern and

More information

kids collection new generation

kids collection new generation kids collection new generation ARTIGIANALITA TECNOLOGIA SOSTENIBILITA CRAFTSMANSHIP TECHNOLOGY SUSTAINABILITY 45 anni di tradizione, qualità, design e innovazione tecnologica hanno reso Almax leader internazionale

More information

Macchina per la foratura e la spinatura orizzontale con 21 mandrini e fino a 8 inseritori.

Macchina per la foratura e la spinatura orizzontale con 21 mandrini e fino a 8 inseritori. FSE - F21 N - F39 N FSE Macchina per la foratura e la spinatura orizzontale con 21 mandrini e fino a 8 inseritori. Machine for boring and horizontal dowel driving with a 21-spindle unit max 8 dowel drivers.

More information

ROSA ANTICO series MRK-010-0174

ROSA ANTICO series MRK-010-0174 MRK-010-0174 ROSA ANTICO series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante

More information

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information

shower program design Studio F.lli Frattini

shower program design Studio F.lli Frattini shower program design Studio F.lli Frattini 154 SHOWER PROGRAM L innovazione della doccia Nuovi soffioni Constellation La Rubinetterie Fratelli Frattini prosegue nella sua filosofia di puntare sul benessere

More information

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT

185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT 1 185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT Our Ref: CA/2916 AUGUST 2015 Principal: Carolyn Apcar BA Hons. MRTPI Kinetic House Theobald Street Borehamwood Hertfordshire

More information

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia

OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia 1 OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia Italy Ph: +39 0308900145 Fax: +39 0308900423 www.omal.it

More information

Banners Broker è una. Compagnia di pubblicità online

Banners Broker è una. Compagnia di pubblicità online Banners Broker è una? Compagnia di pubblicità online un nuovo metodo di guadagnare online. Il nostro Prodotto è Impressioni Banner. 1 Advertising Parliamo dell Industria pubblicitaria online La pubblicità

More information

FMM. . Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 5 mandrini fissi/indipendenti

FMM. . Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti. . Foratrice 5 mandrini fissi/indipendenti FMM Foratrici Multi Mandrino Multi spindle drilling machines. Foratrice 2 mandrini fissi/indipendenti 2-common/independent spindle drilling machine. Foratrice 3 mandrini fissi/indipendenti 3-common/independent

More information

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL Dal 1973 al servizio del cliente L azienda opera nel settore della carpenteria metallica da oltre 30 anni collaborando sin dalla sua nascita con ditte a livello nazionale

More information

Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style...

Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... 2 Nel gennaio 1973 nasceva il marchio Guerrini... Da sempre sinonimo di qualità e competenza nella lavorazione dei metalli

More information

EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy)

EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) 2008 EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) www.anticaebanisteria.com - info@anticaebanisteria.com MADE IN ITALY

More information

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper.

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper. REPERTORIO TECHNICA SPECIMENS Specchi Mirrors Specchiere per bagno a filo lucido e molate con struttura in acciaio inox ; possibilità di illuminazione frontale e posteriore a fluorescenza o a led. Specchi

More information

G I G A 4 C O L L E C T I O N

G I G A 4 C O L L E C T I O N M A D E I N I T A LY G I G A 4 C O L L E C T I O N GIGA FOUR La serie di miscelatori monocomando Giga si qualifica per la ricerca di solidità nel design che si traduce in un prodotto dall aspetto importante

More information

INDICE LINEA PRESS TNT 1-2 LINEA PRESS COTONE 3-4 LINEA AUTOMATIC CARTONE

INDICE LINEA PRESS TNT 1-2 LINEA PRESS COTONE 3-4 LINEA AUTOMATIC CARTONE Free Market, azienda specializzata nel comparto di prodotti per lo storage, ha ideato, grazie alle continue ricerche di mercato e all esperienza trentennale nel settore, tre linee esclusive di scatole

More information

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to 56 57 Fulcro della serie è la porta doccia a battente con apertura verso l esterno infatti disponibili porte in nicchia, cabine ad angolo o curve, e soluzioni temperato di sicurezza, mm, con regolazione

More information

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE 2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE

More information

SEZIONE VERTICALE Vertical section

SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret

More information

STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG

STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG 2015 30 ANNI DI ESPERIENZA SPECIFICA La nostra azienda nasce nel 2012, ma può vantare un esperienza di oltre 30 anni nella

More information

Linea Family. Family Line Linea Idea. Idea Line Linea Spazio. Spazio Line Linea Steel. Steel Line Linea Concert. Concert Line

Linea Family. Family Line Linea Idea. Idea Line Linea Spazio. Spazio Line Linea Steel. Steel Line Linea Concert. Concert Line Linea Family Family Line Linea Idea Idea Line Linea Spazio Spazio Line Linea Steel Steel Line Linea Concert Concert Line eco-sustainable italian product HO ME DIY GAR DEN I nostri armadi sono in polipropilene,

More information

ELETTRONICA DUE FOTEK. T i p o a t a st e g g i o / Reflex type. T i p o a b a r r i e r a / Thru beam type

ELETTRONICA DUE FOTEK. T i p o a t a st e g g i o / Reflex type. T i p o a b a r r i e r a / Thru beam type Serie Series FF ELETTRONICA DUE Sensori a fibre ottiche Optical fiber sensor * Alta velocità di risposta ms ON High speed response time mson * Fibre ottiche a taglio libero Free cut fiber cable * Montaggio

More information

P.C. Produzioni s.r.l.

P.C. Produzioni s.r.l. AERIAL PLATFORM Telescopic Range GT 128 Dati Tecnici Technical features GT 128 Altezza massima di lavoro Max. working height m 12,80 Sbraccio massimo di lavoro Max. working outreach m 07,40 (200kg) Rotazione

More information

Programmable Graphics Hardware

Programmable Graphics Hardware Programmable Graphics Hardware Alessandro Martinelli alessandro.martinelli@unipv.it 6 November 2011 Rendering Pipeline (6): Programmable Graphics Hardware Rendering Architecture First Rendering Pipeline

More information