PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS

Size: px
Start display at page:

Download "PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS"

Transcription

1 PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] 9-324/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm [70-7/8"] mm [77-15/16"] mm. 820 [32-5/16"] 9-324/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] 324 mm [70-7/8"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

2 PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] 9-325/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm [47-1/4"] mm [53-1/8"] mm. 820 [32-5/16"] 9-325/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm [47-1/4"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 325

3 PANNELLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED PANELS mm. 900 [35-7/16"] mm. 900 [35-7/16"] mm. 800 [31-1/2"] 9-326/001.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm. 500 [19-11/16"] 9-326/002.P 16x8 [ 5/8"x5/16"] mm. 900 [35-7/16"] mm. 560 [22-1/16"] mm. 820 [32-5/16"] mm. 820 [32-5/16"] mm. 800 [31-1/2"] 9-326/001.S 16x8 [ 5/8"x5/16"] 326 COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED mm. 500 [19-11/16"] 9-326/002.S 16x8 [ 5/8"x5/16"]

4 AMBIENTAZIONI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED SETTINGS 9-324/001.P SCALA 9-327/ /001.S 5-645/ /001.P SCALA 9-327/ /001.S 5-645/ /001.P SCALA 9-327/ /001.S 5-645/ /002.P SCALA 9-327/ /002.S COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 327

5 POGGIOLI IN STILE RINASCIMENTALE RENAISSANCE-STYLED BALCONIES 9-326/002.S 9-325/001.P 9-328/ / /002.S 9-324/001.P /002 COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

6 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES mm. 800 [31-1/2"] PER SCALA A NORMA FITS SAFETY CODE mm. 850 [33-7/16"] PER SCALA NON A NORMA DOES NOT FIT SAFETY CODE mm. 800 [31-1/2"] 9-329/002 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] mm. 850 [33-7/16"] 9-329/001 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm. 800 [31-1/2"] 5-645/010 SEZIONE 16x10 [ 5/8"x3/8" ] mm. 850 [33-7/16"] 9-330/005 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] 9-329/ /004 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 329

7 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES mm. 900 [35-7/16"] PER SCALA / FOR STAIR mm. 780 [30-11/16"] 9-330/001 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] 9-330/004 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm [39-3/8"] 9-330/005 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] mm. 750 [29-1/2"] 9-330/ /002 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] 330 COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

8 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES mm. 660 [26"] PER SCALA / FOR STAIR mm. 750 [29-1/2"] 9-331/001 Ø 12 su 0547 [Ø 1/2" on 0547] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm. 900 [35-7/16"] mm. 750 [29-1/2"] 9-330/005 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] 9-331/ /003 Ø 12 su 0547 [Ø 1/2" on 0547] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 331

9 PORTA D INGRESSO IN STILE RINASCIMENTALE IN 16x8 E 16 RENAISSANCE-STYLED ARCHED DOOR IN 16x8 AND / [8'-10 5/16"] 1700 [66-15/16"] 9-332/ [8-11/16"] 130 [5-1/8"] 9-332/ [7-7/8"] 80 [3-1/8"] 9-332/ [5-1/8"] 90 [3-9/16"] 9-332/ [3-1/8"] 60 [2-3/8"] 9-332/ [19-11/16"] 430 [16-15/16"] / [4-3/4"] 50 [1-15/16"] 9-332/ / [3-9/16"] 250 [9-13/16"] 90 [3-9/16"] 430 [16-15/16"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 9-332/ [78-3/4"] 16 [ 5/8"] 9-332/ [51-3/16"] [4-3/4", 2-3/4"]

10 PORTA D INGRESSO IN STILE RINASCIMENTALE IN 16x8 E 16 RENAISSANCE-STYLED ARCHED DOOR IN 16x8 AND / [8'-10 5/16"] 1950 [76-3/4"] 9-333/ [5-1/2"] 90 [3-9/16"] 9-333/ [5-1/8"] 80 [3-1/8"] 9-333/ [4-5/16"] 70 [2-3/4"] 9-333/ [5-7/8"] 100 [3-15/16"] 9-333/ [23-5/8"] 450 [17-11/16"] 9-333/ [2-3/8"] 60 [3-15/16"] 9-333/ [3-9/16"] 60 [2-3/8"] 9-333/ / / [11-13/16"] 170 [6-11/16"] 600 [23-5/8"] 220 [8-11/16"] 60 [2-3/8"] 430 [16-15/16"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 9-333/ [27-9/16"] 80 [3-1/8"] 9-333/ [59-1/16"] 80 [3-1/8"] 333

11 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES PER SCALA / FOR STAIR mm. 620 [24-7/16"] mm. 460 [18-1/8"] mm [51-3/16"] mm. 750 [29-1/2"] 9-334/002 Ø12 30 [Ø1/2" 1-3/16"] 9-334/003 Ø 12 liscio [Ø 1/2" smooth] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm. 750 [29-1/2"] mm. 750 [29-1/2"] 9-334/ /004 Ø 12 liscio [Ø 1/2" smooth] 334 COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

12 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES mm. 800 [31-1/2"] PER SCALA / FOR STAIR mm. 750 [29-1/2"] mm. 400 [15-3/4"] 9-335/002 Ø 12 liscio [Ø 1/2" smooth] mm [47-1/4"] 9-335/004 Ø12 30 [Ø1/2" 1-3/16"] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm. 700 [27-9/16"] mm. 700 [27-9/16"] 9-335/ /003 Ø 12 liscio [Ø 1/2" smooth] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 335

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23 PALETTI FORGIATI FORGED PICKETS 9-346/ / / / [31-1/2"] 800 [31-1/2"] 800 [31-1/2"] 800 [31-1/2"] Ø 12 [Ø 1/2"] Ø 12 [Ø 1/2"] 12 [ 1/2"] 12 [ 1/2"] 9-346/ [39-3/8"] 12 [ 1/2"] 9-346/ [39-3/8"] Ø 12 [Ø 1/2"] 9-346/ [45-1/4"] 9-346/ [45-1/4"] Ø 16 [Ø 5/8"] / / / / / / [35-7/16"] 900 [35-7/16"] 900 [35-7/16"] 900 [35-7/16"] 800 [31-1/2"] 800 [31-1/2"] 155 [6-1/8"] 105 [4-1/8"] 12 [ 1/2"] 12 [ 1/2"] 12 [ 1/2"] 12 [ 1/2"] 12 [ 1/2"] 12 [ 1/2"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 9-346/ [39-3/8"] 12 [ 1/2"]

24 BORCHIE IN FERRO FUSO, FOGLIE STAMPATE A CALDO CAST STEEL STUDS AND HOT STAMPED LEAVES 9-347/ x6 [11-13/16"] [1-9/16"x1/4"] 9-347/ / / x6 [11-13/16"] [1-15/16"x1/4"] x6 [11-13/16"] [2-3/8"x1/4"] x6 [11-13/16"] [2-3/4"x1/4"] 9-347/ [1-3/8"] Ø 28 [Ø 1-1/8"] Ø 17/Ø 12,5 [Ø 11/16"/Ø 1/2"] 9-347/ [2-1/4"] 35 Ø 16,5 [1-3/8"] [Ø 5/8"] 9-347/ [2-3/4"] 45 [1-3/4"] Ø 20,5 [Ø 13/16"] 9-347/ [2-1/4"] 35 Ø 16,5 [1-3/8"] [Ø 5/8"] 9-347/ [2-3/4"] 45 [1-3/4"] Ø 20,5 [Ø 13/16"] 9-347/ Ø 52 [2-1/16"] [Ø 2-1/16"] 13 [ 1/2"] 9-347/ [1-3/8"] Ø 30 [Ø 1-3/16"] Ø 20/Ø 17 [Ø 13/16"/Ø 11/16"] 9-347/ [6-5/16"] [1-9/16"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ [6-5/16"] [1-9/16"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ [13-3/16"] [4-3/4"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ [11"] [1-15/16"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ [11"] [1-15/16"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ [11-13/16"] [1-9/16"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ [7-1/2"] [2-3/4"] 2,5 [ 1/8"] 9-347/ / / /024 Ø mm Ø 100 [Ø 3-15/16"] Ø 140 [Ø 5-1/2"] Ø 200 [Ø 7-7/8"] Ø 280 [Ø 11"] SPESSORE mm THIKNESS 2,5 [1/8"] 2,5 [1/8"] 2,5 [1/8"] 2,5 [1/8"] Ø mm SPESSORE mm THIKNESS 9-347/025 Ø 100 [Ø 3-15/16"] 2,5 [1/8"] 9-347/026 Ø 140 [Ø 5-1/2"] 2,5 [1/8"] 9-347/027 Ø 200 [Ø 7-7/8"] 2,5 [1/8"] 9-347/ [56-11/16"] 670 [26-3/8"] 9-347/028 LUNGH. mm LENGHT SPESSORE mm THIKNESS ,5 [1-9/16"] [23-5/8"] [1/8"] 9-347/ / [53-9/16"] 52 [2-1/16"] 810 [31-7/8"] LUNGH. mm LENGHT 460 [18-1/8"] SPESSORE mm THIKNESS 2,5 [1/8"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 347

25 ROSETTE, MANIGLIE E LANCE ROSETTES, HANDLES AND SPEARHEADS 9-348/001 Ø 120 [Ø 4-3/4"] Ø 120 [Ø 4-3/4"] 3018/B [2-15/16"] 145 [5-11/16"] 5-592/025.F [3-1/16"] [3-1/16"] 4 16 [ 3/16" 5/8"] 9-348/ [4-15/16"] [4-15/16"] 4 [ 3/16"] 9-348/ [5-1/2"] 140 [5-1/2"] 6 [ 1/4"] 9-348/ [23-5/8"] 370 [14-9/16"] 9-348/ [5-7/8"] 66 [2-5/8"] Ø 15 [Ø 9/16"] 9-348/ [5-5/16"] 60 [2-3/8"] Ø 12 [Ø 1/2"] 9-348/ [5-1/2"] 60 [2-3/8"] Ø 12 [Ø 1/2"] 9-348/ [6-1/8"] 72 [2-13/16"] Ø 16 [Ø 5/8"] 9-348/ [9-1/16"] [2-5/8"] 5 [ 3/16"] / [4-1/8"] 60 [2-3/8"] 9-348/ / [7-7/8"] 152 [6"] Ø 41 [Ø 1-5/8"] Ø 26 [Ø 1"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 9-348/ [6-11/16"] 66 [2-5/8"] Ø 20,5 [Ø 13/16"] 9-348/ [6-11/16"] 55 Ø 17 [2-3/16"] [Ø 11/16"]

26 PANNELLI NUOVI NEW PANELS mm. 650 [25-9/16"] mm. 650 [25-9/16"] mm. 610 [24"] mm. 650 [25-9/16"] mm. 660 [26"] mm. 63 [2-1/2"] PALETTO CON BORCHIA TORNITA PICKET WITH ROUTERED STUD GOLA CON IL DIAMETRO Ø 18 INFERIORE ALLA SEZIONE DEL PALETTO GROOVE WITH Ø 18 DIAMETER THINNER THAN THE OF THE PICKET 9-349/ [39-3/8"] x8 [6-11/16"] [ 5/8"x5/16"] 9-349/ / / / [39-3/8"] 1000 [39-3/8"] 1000 [39-3/8"] 1000 [39-3/8"] x8 [9-13/16"] [ 5/8"x5/16"] 160 [6-5/16"] [ 1/4"] 16x8 [6-7/8"] [ 5/8"x5/16"] x8 [6-7/8"] [ 5/8"x5/16"] 9-349/ [39-3/8"] 29 [1-1/8"] 9-349/ / / / [33-7/8"] 860 [33-7/8"] 860 [33-7/8"] 860 [33-7/8"] 410 [16-1/8"] 410 [16-1/8"] 420 [16-9/16"] 420 [16-9/16"] 16x10 [ 5/8"x3/8"] 16x10 [ 5/8"x3/8"] 16x8 [ 5/8"x5/16"] 16x8 [ 5/8"x5/16"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 349

27 SPESSORI PER MONTAGGIO INFERRIATE SPACERS FOR GRATING INSTALLATION 50 [2"] 31 [1-1/4"] 32 [1-5/16"] FORO Ø 14 HOLE [Ø 9/16"] FORO Ø 13,5 HOLE [Ø 9/16"] FORO Ø 14 HOLE [Ø 9/16"] Ø 30 [Ø 1-3/16"] Ø 35 [Ø 1-3/8"] Ø 35 [Ø 1-3/8"] 16 [5/8"] 16 [5/8"] 16 [5/8"] 16 [5/8"] 16 [5/8"] 16 [5/8"] mm R 324/1 - R 324/1Z (ZINCATO) H. MIN mm. 31 H. MAX mm. 40 [H. MIN 1-1/4", H. MAX 1-9/16" ] R 324/2 - R 324/2Z (ZINCATO) H. MIN mm. 33 H. MAX mm. 40 [H. MIN 1-5/16", H. MAX 1-9/16" ] R 324/3 - R 324/3Z (ZINCATO) H. MIN mm. 51 H. MAX mm. 70 [H. MIN 2", H. MAX 2-3/4" ] MOTIVI VARI E GRECHE AL LASER VARIOUS DECORATIONS AND LASER-CUT GRECQUES 9-350/ / / / / / / / / / COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 9-350/011

28 SCALE E POGGIOLI STAIRS AND BALCONIES 9-351/ / / /004 COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 351

29 SCALE E POGGIOLI STAIRS AND BALCONIES 9-352/ /002 mm [77-15/16"] mm. 850 [33-7/16"] 9-352/ / COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

30 NOVITÀ: INFERRIATA FAI DA TE NOVELTY: DO-IT-YOURSELF RAILING BREVETTO RIK-FER - Regolabile nell altezza - Regolabile nella larghezza - Regolabile nella luce fra i montanti verticali RIK-FER PATENTED - Adjustable in height - Adjustable in width - Adjustable in the distance between the vertical posts Il tutto zincato a caldo e verniciato con polvere epossidica e fornito in scatole resistenti di cartone. All is hot dip galvanized, painted with epoxy powder and supplied in resistant cardboard boxes. ASSEMBLAGGIO DI UN INFERRIATA RAILING ASSEMBLY Luce fra i montanti verticali da mm. 95 a mm Distance between the vertical posts from 3-3/4 to 4-1/2 Montante orizzontale con copertura Horizontal post with cover Montante orizzontale con copertura Horizontal post with cover Montante verticale in 14 Montante orizzontale senza copertura Horizontal post without cover 14 vertical post Si parte dal centro e si affiancano i montanti verticali alternativamente, uno a destra e uno a sinistra e si avvita. Starting from the centre, place the vertical posts on the right and on the left alternately and screw. Montanti verticali in 14 zincati a caldo e verniciati con polvere epossidica, forniti in 6 altezze: mm /16 vertical posts, hot dip galvanized and painted with epoxy powder, supplied in 6 lenghts: 39-3/8-47-1/4-55-1/ /8-78-3/4. Montanti verticali 14 con l altezza di mm /16 vertical posts with different heights: 39-3/8-47-1/4-55-1/ /8-78-3/4. LARGHEZZA mm F7 F8 F9 F10 F11 F [39-3/8"] 1200 [47-1/4"] 1400 [55-1/8"] 1600 [63"] 1800 [70-7/8"] 2000 [78-3/4"] LARGHEZZA mm F13 F14 F15 F16 F17 F [39-3/8"] 1200 [47-1/4"] 1400 [55-1/8"] 1600 [63"] 1800 [70-7/8"] 2000 [78-3/4"] LARGHEZZA mm F19 F20 F21 F22 F23 F [39-3/8"] 1200 [47-1/4"] 1400 [55-1/8"] 1600 [63"] 1800 [70-7/8"] 2000 [78-3/4"] LARGHEZZA mm F25 F26 F27 F28 F29 F [39-3/8"] 1200 [47-1/4"] 1400 [55-1/8"] 1600 [63"] 1800 [70-7/8"] 2000 [78-3/4"] Facsimile per ordine di un inferriata: Prego fornirmi il materiale per assemblare n... inferriate..., altezza... Facsimile of a railing purchase order: Please supply me with the material needed to assemble n... of railings..., height... COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 353

31 COMPONENTI DELL INFERRIATA RAILING COMPONENTS Elementi orizzontali H. mm Horizontal elements H. 78-3/4" F1 F2 F3 F4 Accessori vari: viti, attacchi, ecc.... Various accessories: screws, connections, etc.... Elementi di attacco dell inferriata al muro Connection elements of the railing to the wall F5 Distanziatore per inferriate esterne Spacer for external railings. F6 Distanziatore per inferriate interne Spacer for internal railings. ELENCO FINESTRE RAILING LIST Montate all interno Internal support Montate all esterno External support F F F F F F F F COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

32 CANCELLATE CON MONTAGGIO VELOCE FAST-TO-ASSEMBLE RAILINGS 300 [11-13/16"] 300 [11-13/16"] TELAIO A MISURA FISSA, zincato a caldo per cancello MOD. VENEZIA: per 5-622/001, 5-622/002, 5-624/001. Altezza minima mm FRAME WITH FIXED MEASURES, hot dip galvanized for VENICE gate: for 5-622/001, 5-622/002, 5-624/001. Minimum height 60-13/16. mm per modello VENEZIA [60-13/16 ] for VENICE model mm per modello FIRENZE [84-7/16 ] for FLORENCE model TELAIO A MISURA FISSA, zincato a caldo per cancello MOD. FIRENZE: per 5-626/001, 5-626/002, 5-628/001. Altezza minima mm FRAME WITH FIXED MEASURES, hot dip galvanized for FLORENCE gate: for 5-626/001, 5-626/002, 5-628/001. Minimum height 84-7/16. 1) Larghezza per entrambi mm Width for both 11-1/2 2) Larghezza per entrambi mm Width for both /2 310 [12-3/16"] parte da interrare part to be grounded into foundation SCAVO CON GETTO DI CEMENTO DIGGING WITH POUR OF CONCRETE mm per entrambi / [11-1/2"] for both mm per entrambi / [13-1/2"] for both POSA IN OPERA DEI CANCELLI GATE FINISH OFF COLONNA IN FERRO ZINCATA A CALDO HOT DIP GALVANIZED STEEL COLUMN per MOD. FIRENZE for FLORENCE model per MOD. VENEZIA for VENICE model 300 [11-13/16"] 160 [6-5/16"] 140 [5-1/2"] 300 [11-13/16"] 160 [6-5/16"] 140 [5-1/2"] COLONNA C mm [72-7/16"] mm [84-7/16"] COLONNA D mm [48-13/16"] mm [60-13/16"] 305 [12"] 305 [12"] SCAVO CON GETTO DI CEMENTO DIGGING WITH POUR OF CONCRETE parte da interrare part to be grounded into foundation 310 [12-3/16"] parte da interrare part to be grounded into foundation 310 [12-3/16"] CANCELLO POSATO MOD. VENEZIA 5-622/002 FINISHED-OFF VENICE GATE 5-622/ [11-13/16"] mm [60-13/16"] mm [11-1/2"] mm [13-1/2"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 355

33 CANCELLATE CON MONTAGGIO VELOCE FAST-TO-ASSEMBLE RAILINGS Ø 120 [Ø 4-3/4"] TELAIO REGOLABILE PER OGNI TIPO DI CANCELLO, ZINCATO A CALDO. Tubo tondo Ø 120 spessore mm. 3. Può alloggiare cancelli di larghezza variabile da mm a mm. 4000; in questo caso l altezza delle colonne tonde va accorciata in base all altezza del cancello, così i cardini laterali, Art. RC/7-380, vanno applicati all altezza del cancello. Ø 120 [Ø 4-3/4"] mm [8'-27/16"] ADJUSTABLE HOT DIP GALVANIZED FRAME FOR EVERY KIND OF GATE. Ø 4-3/4 round tube with mm. 3 thickness. You can place gates with a lenght variable from mm /8" to mm /2"; in this case, the lenght of the round columns has to be cut according to the height of the gate, so that the side hinges, Art. RC/7-380, can be applied to the height of the gate. 310 [12-3/16"] parte da interrare part to be grounded into foundation Larghezza variabile Variable width getto di cemento/ pour of concrete Ø 120 [Ø 4-3/4"] IMPILAMENTO DEGLI ELEMENTI DELLE COLONNE IN GRANITO PILING UP OF THE ELEMENTS OF THE GRANITE COLUMNS mm. 300 [11-13/16"] G2/1 mm. 260 [10-1/4"] G2/2 mm. 300x300 [11-13/16"x11-13/16"] n 1 pezzo/piece inserire e cementare il cardine insert and cement the hinge n 5 pezzi/pieces mm. 300x300 [11-13/16"x11-13/16"] mm. 200 [7-7/8"] mm. 200 [7-7/8"] G2/3A G2/3 n 7 pezzi/pieces n 1 pezzo/piece mm. 400 [15-3/4"] G2/4 n 1 pezzo/piece 310 [12-3/16"] parte da interrare part to be grounded into foundation SCAVO CON GETTO DI CEMENTO / DIGGING WITH POUR OF CONCRETE CANCELLO POSATO / INSTALLED GATE COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

34 PANNELLI ECONOMICI PER RINGHIERE ZINCATI A CALDO ECONOMICAL HOT DIP GALVANIZED PANELS FOR RAILINGS LARGHEZZA DI UN PANNELLO mm mm. 30 (caposaldo) = 2000 mm. PANEL LENGHT 77-9/16" + 1-3/16" (newel post) = 78-3/4" CAPISALDI IN FERRO/STEEL NEWEL POSTS con 2 fori/with 2 holes FORME DEI PANNELLI ECONOMICI PER RINGHIERE DIFFERENT TYPES OF ECONOMICAL PANELS FOR RAILINGS ANCORAGGIO REGOLABILE NELLA LUNGHEZZA AD UN CAPOSALDO IN FERRO LENGHT ADJUSTABLE ANCHORAGE TO A STEEL NEWEL POST mm [77-9/16"] tubo 30x30x2,5 tube [1-3/16"x1-3/16"x1/8"] Con il raccordo Z si può regolare la lunghezza di un pannello tanto quanto la lunghezza dell asola del raccordo Z. With the Z joint you can adjust the lenght of a panel as much as the Z joint loop lenght. Ø 12 [Ø 1/2"] Altezza/ Height 930 [36-5/8"] 1130 [44-1/2"] mm [47-1/4"] mm [39-3/8"] mm [53-1/8"] mm [45-1/4"] mm 2000 Z ALTEZZA 930 [36-5/8"] Ø 12 [Ø 12"] 1000 [39-3/8"] 1150 [45-1/4"] ALTEZZA 1130 [44-1/2"] Ø 12 [Ø 1/2"] 1200 [47-1/4"] 1350 [53-1/8"] LARGHEZZA DI UN PANNELLO mm mm. 30 (caposaldo) = 2000 mm. PANEL LENGHT 77-9/16" + 1-3/16" (newel post) = 78-3/4" mm [77-9/16"] CAPISALDI IN FERRO/STEEL NEWEL POSTS con 2 fori/with 2 holes tubo 30x30x2,5 tube [1-3/16"x1-3/16"x1/8"] ANCORAGGIO IN LINEA AD UN CAPOSALDO IN FERRO LINEAR ANCHORAGE TO A STEEL NEWEL POST COSA OCCORRE: 4 viti antifurto in ferro per ogni pannello WHAT YOU NEED: 4 antitheft iron screws for each panel 12 [ 1/2"] Ø 12 [Ø 1/2"] Altezza/ Altezza/ Height Height [36-5/8"] [36-5/8"] [44-1/2"] [44-1/2"] mm [47-1/4"] mm [39-3/8"] mm [53-1/8"] mm [45-1/4"] mm [36-5/8"] [44-1/2"] [ 12"] 930 [36-5/8"] [ 1/2"] 1130 [44-1/2"] LARGHEZZA DI UN PANNELLO mm mm. 30 (caposaldo) = 2000 mm. PANEL LENGHT 77-9/16" + 1-3/16" (newel post) = 78-3/4" mm [77-9/16"] Ø 12 [Ø 12"] Ø 12 [Ø 1/2"] ALTEZZA 1000 [39-3/8"] 1150 [45-1/4"] ALTEZZA 1200 [47-1/4"] 1350 [53-1/8"] CAPISALDI IN FERRO/STEEL NEWEL POSTS con attacco L. mm. 50 in 25x12 with L. 1-15/16" in 1"x1/2" joint 50 [1-15/16"] tubo 30x30x2,5 tube [1-3/16"x1-3/16"x1/8"] 50 [1-15/16"] ANCORAGGIO AD UN MURO ANCHORAGE TO A WALL COSA OCCORRE: 4 viti antifurto per muro per ogni pannello WHAT YOU NEED: 4 antitheft iron screws to a wall for each panel 12 [ 1/2"] Altezza/ Height 930 [36-5/8"] 1130 [44-1/2"] 25x12 [ 1" x 1/2"] mm [47-1/4"] mm [39-3/8"] 25x12 [ 1" x 1/2"] mm [53-1/8"] mm [45-1/4"] mm [36-5/8"] [44-1/2"] LARGHEZZA DI UN PANNELLO mm mm. 30 (caposaldo) = 2000 mm. PANEL LENGHT 77-9/16" + 1-3/16" (newel post) = 78-3/4" mm [77-9/16"] 12 [ 12"] 12 [ 1/2"] ALTEZZA 1000 [39-3/8"] 1150 [45-1/4"] ALTEZZA 1200 [47-1/4"] 1350 [53-1/8"] CAPISALDI IN FERRO/STEEL NEWEL POSTS con 2 fori/with 2 holes tubo 30x30x2,5 tube [1-3/16"x1-3/16"x1/8"] ANCORAGGIO AD ANGOLO AD UN CAPOSALDO IN FERRO ANGLE ANCHORAGE TO A STEEL NEWEL POST Ancoraggio adatto anche per il montaggio ad angolo dopo aver sbilanciato i fori. Anchorage suited also for angle assembly after having unbalanced the holes. COSA OCCORRE: 4 viti antifurto in ferro per ogni pannello 12 [ 1/2"] Ø 12 [Ø 1/2"] Altezza/ Altezza/ Height Height [36-5/8"] [36-5/8"] [44-1/2"] [44-1/2"] mm [47-1/4"] mm [39-3/8"] mm [53-1/8"] mm [45-1/4"] WHAT YOU NEED: 4 antitheft iron screws for each panel mm [44-1/2"] [ 12"] [ 1/2"] ALTEZZA 930 Ø 12 [Ø 12"] 1000 [39-3/8"] 1150 [45-1/4"] ALTEZZA 1130 [44-1/2"] Ø 12 [Ø 1/2"] 1200 [47-1/4"] 1350 [53-1/8"] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 357

35 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES mm. 800 [31-1/2"] PER SCALA / FOR STAIR mm. 780 [30-11/16"] 9-358/001 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] 9-330/004 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm. 900 [35-7/16"] 9-330/005 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] mm. 760 [29-15/16"] 9-358/ /002 Ø 14 liscio [Ø 9/16" smooth] 358 COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED

36 PANNELLI PER SCALE E POGGIOLI PANELS FOR STAIRS AND BALCONIES mm. 780 [30-11/16"] PER SCALA / FOR STAIR mm. 750 [29-1/2"] 667/A.1 Ø 12 su 0547 [Ø 1/2" on 0547] PER POGGIOLO / FOR BALCONY mm. 900 [35-7/16"] 9-330/005 SEZIONE 14x8 [ 9/16"x5/16" ] mm. 750 [29-1/2"] 9-359/ Ø 12 su 0547 [Ø 1/2" on 0547] COPYRIGHT RIPRODUZIONE VIETATA - REPRODUCTION PROHIBITED 359

NOVITÀ NOVELTIES CANCELLI - CANCELLETTI E RINGHIERE FINITI FINISHED GATES, SMALL GATES AND RAILINGS

NOVITÀ NOVELTIES CANCELLI - CANCELLETTI E RINGHIERE FINITI FINISHED GATES, SMALL GATES AND RAILINGS NOVITÀ NOVELTIES CANCELLI - CANCELLETTI E RINGHIERE FINITI FINISHED GATES, SMALL GATES AND RAILINGS - SOLO ZINCATI A CALDO pronta consegna: modelli VENEZIA e FIRENZE con relative ringhiere ONLY HOT DIP

More information

801-303R. H. 380 x B. 1200. 13-2 30+ 30 x 15 su 9-3 17,000 802-303R. H. 380 x B. 1200. 13-4 30 su 9-3 17,500. H. 690 x B. 1640 13-5/D.

801-303R. H. 380 x B. 1200. 13-2 30+ 30 x 15 su 9-3 17,000 802-303R. H. 380 x B. 1200. 13-4 30 su 9-3 17,500. H. 690 x B. 1640 13-5/D. CIMASE FORGIATE PER CANCELLI IN STILE MODERNO E CLASSICO FORGED CYMATIUMS FOR MODERN AND CLASSIC STYLE GATES PER CANCELLATA 18-29 FOR GATE 18-29 (6012-24R) 801-303R PARTICOLARI DETAILS 800-303R PER CANCELLATA

More information

PANNELLI ECONOMICI CON FOGLIE ECONOMIC PANELS WITH LEAVES

PANNELLI ECONOMICI CON FOGLIE ECONOMIC PANELS WITH LEAVES PANNELLI ECONOMICI CON FOGLIE ECONOMIC PANELS WITH LEAVES 501/E-230R 0501/E-230R 502/E-230R 0504/E-230R 0523/E-230R 0524/E-230R 51/E-230R 52/E-230R H. 1000 x B. 190 H. 1000 x B. 20 H. 1000 x B. 5 H. 1000

More information

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES vità New 2007 Novità New 2007 Novità New 2007 Novità New 20 Inserto ad incastro in PA6 con filetto M.8 M.8 threaded PA6 dap-fitted fitting PAG.1 2007 171/808 171/812 12 x 12 12 x 12 / S 1 1,2 1000 1000

More information

BARRE FORATE - PIERCED BARS

BARRE FORATE - PIERCED BARS Ferro Battuto, Wrought Iron, Hierro Forjado, Schmiedeeisen, Fer Forge, Ferro Forjado, Smidesjarn, Kovano Zeljezo, Fer Forjat w w w. a r t e f e r r o. c o m BARRE FORATE A CALDO - HOT PIERCED BARS s Number

More information

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. CAT 14-15 Villes STAMPA_Layout 1 25/02/15 18:21 Page 11 Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 MADE IN

More information

E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg. E01 12.1 Tubi e tondini Tubes Da definire and round On bar costruction DIMENSIONI / PESO / weight E01-001 E01-002 E01-010 E01-011 E01-015 E01-016 Ø 33,7 x 2,00. 00 Ø 33,7 x 2,00. Ø 42,4 x 2,00. 00 Ø 42,4

More information

big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA

big bend big bend FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per monitor da 50 a 72 CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA big bend MODEL 09200 Ship weight Box 1 Ship weight Box 2 970x765x1950 mm 90 kg 42 kg 9,2 kg CUSTOMIZED COLOR UPON REQUEST COLORE PERSONALIZZATO SU RICHIESTA FLAT PANEL TV CART FOR 50 TO 72 Supporto per

More information

SEZIONE VERTICALE Vertical section

SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret

More information

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system onlinelarge SISTEM 2 NTE 2 doors system min. 2540 online2 SISTEM 2 NTE 2 doors system min 1500 online3 SISTEM 3 NTE 3 doors system min 2700 p. 30 Il kit carrello comprende

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems 04 SISTEMI PER PORTE Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems SCORREVOLI IN ACCIAIO STAINLESS STEEL SLIDING SYSTEMS - Casistiche set scorrevoli Examples of sliding systems pag. 0148 - Carrelli/Trolleys

More information

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi. 446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:

More information

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film

More information

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2 EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno

More information

Point K2. D ouble D ynamic T ransport. Vitap.com

Point K2. D ouble D ynamic T ransport. Vitap.com Point K2 D ouble D ynamic T ransport 1 Vitap.com X Jobs Catalogue Optimize panel cutting A compact CNC machine that can achieve the following functions: Drill holes in 5 directions & perform grooving operations

More information

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79 Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*

More information

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS

HANDLES AND LOCKING SYSTEMS 60 Maniglie ad incasso orizzontali in AB AB flush-fitted, horizontal handles 224 58/08 58/10 58/12 58/15 1 1,5 / Maniglie ad incasso orizzontali in AB con portacartellino AB flush-fitted, horizontal handles

More information

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install

Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install Cesta di dimensioni appropriate per il trasporto dei componenti del ponteggio Basket with

More information

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL 9010-9016 - 7035: + 15% Altri colori: prezzi a richiesta DIF DLF PREZZI / PRICES 90 Caratteristiche: Diffusori lineari a feritoie con deflettori a lama. Costruzione: Deflettori neri (standard) Deflettori bianchi RAL 900 modello DLF/DW (su richiesta) Impiego:

More information

Balaustre, Parapetti e Scale -

Balaustre, Parapetti e Scale - Balaustre, Parapetti e Scale Fissaggi Puntuali Balustrades, parapets and stairs Balaustre, Parapetti e Scale - Fissaggi Puntuali Balustrades, parapets and stairs 78 Balaustre 03 Balaustre, parapetti e

More information

colonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes:

colonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes: colonne doccia shower columns Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes: CR cromato chrome plated CRX cromato (senza doccia e soffione)

More information

Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer.

Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer. 17501 Miscelatore monocomando lavabo, piletta da 1 1/4" e flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Basin mixer with 1 1/4" pop-up waste and flexible hoses with 3/8" connections. 275 149 374 11913

More information

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500

More information

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno

More information

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track

6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track SUPERECO SUPERECO Sistema scorrevole per porte appese. Valido per armadi. Include sistema anti-scarrucolamento e freni. Carrelli con rotolamento a sfere. Pattini e carrelli realizzati in ferro. Include

More information

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole

L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture

More information

CUBE SYSTEM. Per architettura moderna è la soluzione più bella. It is the most beautiful solution for a modern Architecture

CUBE SYSTEM. Per architettura moderna è la soluzione più bella. It is the most beautiful solution for a modern Architecture CUE SYSTEM 35 NUOVI PRODOTTI PRODUCTS Per architettura moderna è la soluzione più bella It is the most beautiful solution for a modern rchitecture CUE SYSTEM Tubi Quadrati - Square Tubes In acciaio inossidabile

More information

Refurbishment Rifacimenti Porte

Refurbishment Rifacimenti Porte 2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design

More information

Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS

Design curato Attractive design DATI TECNICI/TECHNICAL PARAMETERS 60 61 Nessun elemento da assemblare No element to assemble DCF System (Distribuzione Costante della Forza) DCF System (Distribution Constant of Force) Abbattimento e rotazione calibrati reversibili Camber

More information

MAGGIORAZIONI PER IMPIANTI SPECIALI EXTRA CHARGES FOR KEYING ARRANGEMENTS pag. 12 D

MAGGIORAZIONI PER IMPIANTI SPECIALI EXTRA CHARGES FOR KEYING ARRANGEMENTS pag. 12 D 08A1166_FIAM08 06 INFILARE CIL 20-09-2008 8:11 Pagina 77 INDICE CATEGORICO CATEGORIC INDEX pag. 2 A INDICE ANALITICO ANALYTIC INDEX pag. 4 B CONDIZIONI DI VENDITA SALES CONDITIONS pag. 10 C MAGGIORAZIONI

More information

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM Y X A 11100 Y = 22 - X = 19 Guida in ferro zincato bordi rovesciati in barre da 6 m. Galvanized

More information

Magnum Lux page 4-9. 500x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX

Magnum Lux page 4-9. 500x500 cm 550x550 cm 600x600 cm 650x650 cm 700x700 cm 750x750 cm MAGNUM LUX Magnum Lux page 4-9 Ø 650 Ø 700 Ø 750 Ø 800 500x500 550x550 600x600 650x650 700x700 750x750 550x450 600x400 600x500 650x450 650x550 700x500 700x600 800x600 STRUTTURA DELL OMRELLONE Palo centrale UMRELLA

More information

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Multilever, pump cylinder and armoured doors rim locks Serrature da applicare a doppia mappa Multilever rim locks 61 62 Chiave:. 0140300

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information

Mechanical arms, belts and sheets

Mechanical arms, belts and sheets Car parks Mechanical arms, belts and sheets DETAIL ARM CAR PARK (mm) 5000 Platen 100x5mm Iron sheets 4mm 5000 485 2100 Belts type C 120x50x2 mm 4915 5400 Hot dipped galvanized UNE-EN ISO 1461 or black

More information

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma

More information

SERRATURE E ACCESSORI

SERRATURE E ACCESSORI COMBINAZIONE SERRATURE porte CARAVAN caravan door locks SET UP 1.1 VERSIONE sinistra LEFT VERSION 1012 1020 1040 1050 1008 1020PI 1045PI 1076 accessories for reacriation vehicles since 1968 SERRATURE E

More information

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato)

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato) BABEL Street lighting luminaire Registered model - Design Massimo Sacconi BABEL is the LED technology high power light tower for the illumination of roundabouts, car parks, and large areas. With high performance

More information

Griglie tagliafuoco. Dimensioni

Griglie tagliafuoco. Dimensioni tion...... doors in order to prevent the propagation of fire. The rectangular fire s (polystyrene in light aluminium colour (RAL 0 filled with intumescent s a fire resistance up to 0'. n EN - ve floor,

More information

www.var-vitor.com w w w. a r t e f e r r o. c o m

www.var-vitor.com w w w. a r t e f e r r o. c o m www.var-vitor.com w w w. a r t e f e r r o. c o m by Il Futuro del Ferro Battuto Gonzato Design è una linea di pannelli pre-assemblati che facilita il lavoro dell artigiano. Infatti gli basterà unire i

More information

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes

Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes Raccorderia RACF Raccordi per tubi flessibili Fittings for flexible pipes LP RACF V Z.B E 48 MATERIALE / MATERIAL V: O: TRATTAMENTO / TREATMENTS Z: Raccordo zincato / Galvanized fitting K: Nichelatura

More information

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire.

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Unique details and exclusive scents reveal the essence of a continuously developing reality. brunito kevlar

More information

olodoccia battente pivot

olodoccia battente pivot S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

ELEMENTI PER IMPIANTI IDROTERMOSANITARI / ELEMENTS FOR WATER HEATING SYSTEMS

ELEMENTI PER IMPIANTI IDROTERMOSANITARI / ELEMENTS FOR WATER HEATING SYSTEMS SIPLA STAMPAGGIO S.R.L. A SOCIO UNICO Stampaggio materie plastiche Plastic injection molding Via Pasteur, 2/23 25089 Villanuova sul Clisi (BS) ITALIA sipla@sipla.eu www.sipla.eu Tel. 0039 0365 3043 Fax.

More information

olodoccia scorrevole sliding

olodoccia scorrevole sliding S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass

More information

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS

CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale

More information

> Section 40-41 Sottolavelli / Basi lavello Sink bases / Undersinks

> Section 40-41 Sottolavelli / Basi lavello Sink bases / Undersinks Sottolavelli / Basi lavello 126 Section 40-41 > Sottolavelli Undersinks 127 Finiture sottolavello Undersinks Finishes er una reale valutazione, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale. For a more

More information

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS... per chi ha voglia di cambiare... to go change plus Indice Index Art 002+ pag 06 Art 004+ pag 08 Art 007+ pag 10 Art 119+ pag 12 Art 230a+ pag 14 Art 230b+

More information

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SPECIFICHE GENERALI GAMMA DI PRODUZIONE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore.

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS : - 4.1: Panoramica prodotti - Products overview 4.2: Dispersori Ramati - Rods Copper Bounded Morsetto di Collegamento - Manicotto di Collegamento - Cartelli Segnaletici : Identifying Signs 4.3: Morsetto

More information

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. PROFILE SYSTEM l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste. Architecture and design always need news answers. The PROFIL SYSTEM is one of them 36 NUOVI

More information

Quick. Manuale d uso User guide

Quick. Manuale d uso User guide Quick Manuale d uso User guide Indice Tetto e fondo 4 Porta cieca e porta a vetro IP55 6 Pannelli a cerniera 8 Piastra di cablaggio 10 ModularDIN profondità 125 12 ModularDIN profondità 218 14 Morsettiera

More information

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma 14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo

More information

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials [ paline-supporti-materiali di terra l poles-supports-earthing materials ] INDICE l INDEX Paline per armatura illuminante a prova d esplosione Paline per armatura illuminante stagna Accessori paline Esempio

More information

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al

More information

CUSCINETTI E SUPPORTI

CUSCINETTI E SUPPORTI CUSCIETTI E SUORTI _00_00 CUSCIETTI SU SUORTI A FAGIA QUARA BEARIGS O SQUARE FAGE SUORTS IAMETRO ABERO - SHAFT IAMETER 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm 80 mm 90 mm 100 mm IMESIOI IGOMBRO - OVERA IMESIOS iametro

More information

TARIFF CODE and updates standard

TARIFF CODE and updates standard TARIFF CODE and updates standard No HS CODE AHTN CODE PRODUCT DESCRIPTION PRODUCT TYPE STANDARDS IDENTIFIED 7207 Semi finished products of iron or non alloy steel Containing by weight less than 0.25% of

More information

FORTISSIMO. Depliant Tecnico / Technical Folder LA DIFFERENZA È SOLIDA. THE DIFFERENCE IS SUBSTANTIAL.

FORTISSIMO. Depliant Tecnico / Technical Folder LA DIFFERENZA È SOLIDA. THE DIFFERENCE IS SUBSTANTIAL. FORTISSIMO Depliant Tecnico / Technical Folder R A DIFFERENZA È SOIDA. TE DIFFERENCE IS SUBSTANTIA. FORTISSIMO È O SCAFFAE INDUSTRIAE IDEAE ER A VERTICAIZZAZIONE DEE MERCI NEO STOCCAGGIO DI MATERIAE AETTIZZATO

More information

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS 266 SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS SPECI Collezione di specchi a parete o a fissaggio a piano dalla linea essenziale, dalla forma tonda, ovale, rettangolare o quadrata. Disponibili accoppiati a mensole

More information

Schede tecniche Technical drawings

Schede tecniche Technical drawings Schede tecniche Technical drawings > pdf e disegni tecnici dwg scaricabili da www.anaunia.it pdf and dwg technical drawings can be downloaded on www.anaunia.it >Indice / Index Tipologie generali / General

More information

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions

More information

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una

More information

Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8".

Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8. Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Single hole mixer with 1" 1/4 waste and 3/8" flexible connections. 34801 031 Cromo 330,20 Miscelatore

More information

A shot of Quality 1961 2011 Specifiche Tavolo senza gettoniera Mobile in rovere massello in diverse finiture Piano gioco in ardesia italiana di prima qualità Gambe, a scelta, in rovere oppure in acciaio

More information

brera design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated

brera design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 59054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4 pop-up waste. 49 59052 Monocomando

More information

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved

More information

Zenit. sistema porte battenti swing doors system

Zenit. sistema porte battenti swing doors system AluminiumSystem Zenit sistema porte battenti swing doors system ZENIT SISTEMA PORTE BATTENTI SWING DOORS SYSTEM Possibilità di utilizzare sia ante alluminio/vetro che ante legno. Free option to use aluminium/

More information

Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile

Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile 313.10 L 1000 50 x 50 x 5 e caratteristiche Material and features 313.15 313.0 313.5 31.10 L 1500 50 x 50 x 5 L 000 50 x 50 x 5 L 500 50 x 50 x 5 L

More information

Sistemi Eleganti, moderni e innovativi. Smart, modern and innovating systems. Una risposta al mercato. A reply to the demand

Sistemi Eleganti, moderni e innovativi. Smart, modern and innovating systems. Una risposta al mercato. A reply to the demand Sistemi Eleganti, moderni e innovativi I System Automatic Bar sono concepiti per avvolgere e portare in forma armonica le locazioni e le batterie dei Distributori Automatici, creando uno spazio visivo

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

Catalogoprodotti. productcatalogue. Made in Italy. torneria in lastra e taglio laser 3D

Catalogoprodotti. productcatalogue. Made in Italy. torneria in lastra e taglio laser 3D Catalogoprodotti productcatalogue torneria in lastra e taglio laser 3D Made in Italy 2 3 4 5 l evoluzione Nuova generazione taglio Laser 3D 3D di Casati: Taglio Laser 3D, tubo e piano di ultima generazione

More information

Energy renovation of the window opening

Energy renovation of the window opening Energy renovation of the window opening Energetic requalification of the window opening Recently, the attention towards energy saving, renewable energies and the rational utilization of energy resources

More information

Banners Broker è una. Compagnia di pubblicità online

Banners Broker è una. Compagnia di pubblicità online Banners Broker è una? Compagnia di pubblicità online un nuovo metodo di guadagnare online. Il nostro Prodotto è Impressioni Banner. 1 Advertising Parliamo dell Industria pubblicitaria online La pubblicità

More information

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING

RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING Sanitary sampling valves SAMPLING CHARACTERISTICS The fully autoclavable sampling valves are designed for aseptic sampling of liquids and pharmaceutical products. Made entirely in AISI 316L, the standard

More information

mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti

mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti 120 mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti Collezioni TECH, ELITE, BAHAMAS sono linee di angolari e mensole per box doccia pensate con concetti innovativi e

More information

TIPICA "R" QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data:

TIPICA R QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data: After Sales Bathing & Wellness Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data: Target After Sales use only Comments 18.02.2011 TIPICA "R" QUADRANT Pagina 1 di 5 DRAWING

More information

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors Elemento base a cassetti Base unit with drawers U A 3 1 4 0 50 45 70 Elemento base a giorno Base unit with open space U A 3 2 0 0 100 43 70 ARREDO UFFICIO Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind

More information

FRACASSO SCAFFOLDING PS 720

FRACASSO SCAFFOLDING PS 720 FRACASSO SCAFFOLDING PS 720 Characteristics Geometry Strengths PS 720 was designed and constructed in keeping with European regulations EN12810 and EN12811. 150 mm pin obtained by tapering the upright

More information

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang cromato Chrome-plated Hang. Hang a parete Wall-mounted Hang. www.emuca.com

7. 05 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS. Hang cromato Chrome-plated Hang. Hang a parete Wall-mounted Hang. www.emuca.com 410 APPENDIABITI HANG HANG WARDROBE LIFTS Hang cromato Chrome-plated Hang A 450-600 92837 11 1 600-830 92838 11 1 830-1.150 92839 11 1 Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic 12Kg Utilizzabile con la

More information

F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x

F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x F l e s s i b i l i d o c c i a S h o w e r f l e x S h o w e r f l e x f l e x i b l e h o s e s ART. 2010 / 2011 Tubo flessibile ottone semplice graffatura con ghiere - diam. 14 mm C.p. brass flexible

More information

Sedie, Poltrone e Tavoli per esterno Outdoor Chairs & Tables

Sedie, Poltrone e Tavoli per esterno Outdoor Chairs & Tables Sedie, Poltrone e Tavoli per esterno Outdoor Chairs & Tables POSILL0101 POLTRONA SIVIGLIA Poltrona impilabile con braccioli e inserti schienale in tondino pieno. Struttura in tubolare Ø 25 mm, seduta in

More information

CODICE code. MISURE (mm) dimension (mm) 238232 120 x 110 x 176 con ruote with wheels

CODICE code. MISURE (mm) dimension (mm) 238232 120 x 110 x 176 con ruote with wheels articoli in filo Equipments in metal wire Espositore roll island, completo di piano di base + 3 ripiani per lato Roll Island display, including base floor + 3 floors for each side 238232 x 110 x 176 con

More information

9.8.1.1. General (1) This Section applies to the design and construction of interior and exterior stairs, steps, ramps, railings and guards.

9.8.1.1. General (1) This Section applies to the design and construction of interior and exterior stairs, steps, ramps, railings and guards. Section 9.8. Stairs, Ramps, Handrails and Guards 9.8.1. Application 9.8.1.1. General (1) This Section applies to the design and construction of interior and exterior stairs, steps, ramps, railings and

More information

CATALOGUE MAST CLIMBING WORK PLATFORMS TRANSPORT PLATFORMS CONSTRUCTION LIFT SUSPENDED PLATFORMS

CATALOGUE MAST CLIMBING WORK PLATFORMS TRANSPORT PLATFORMS CONSTRUCTION LIFT SUSPENDED PLATFORMS CATALOGUE MAST CLIMBING WORK PLATFORMS TRANSPORT PLATFORMS CONSTRUCTION LIFT SUSPENDED PLATFORMS SALERNO PONTEGGI The company philosophy can be summed up by an Alan Kay s aphorism The best way to predict

More information

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111 D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO CATALOGUE PREZZI PRICE LIST 1 1 1 Il meno è più less is more (Ludwig Mies van der Rohe) 2 D E S I G N A P R I M A V I S T A 3 ZONA1 80X210 A SPINGERE

More information

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

expanded metal on stock lamiera stirata in stock expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte

More information

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall

More information

AluminiumSystem. Wing. sistema porte scorrevoli ad ante sospese sliding doors system with suspended doors

AluminiumSystem. Wing. sistema porte scorrevoli ad ante sospese sliding doors system with suspended doors AluminiumSystem Wing sistema porte scorrevoli ad ante sospese sliding doors system with suspended doors WING SISTEMA PORTE SCORREVOLI AD ANTE SOSPESE SLIDING DOOR SYSTEM WITH SUSPENDED DOORS Modalità

More information

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard

PRESE -SPINE -CAVI A NORME ISO sockets plugs cables ISO standard PRESE SPINE CAVI A NORME ISO 827175/3 SPINA A 5 POLI 24 V (ABS) 24 V 5 pins plug (ABS) IN MATERIALE TERMOPLASTICO NERO, AGGANCIO RAPIDO, CONTATTI FEMMINA IN OTTONE NICHELATO (CONFORME ISO 7638) Hygrade

More information

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS

MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS MANOMETRI A TUBO DI VETRO GLASS TUBE MANOMETERS SERIE STM801 808 SERIES STM801 808 BOLDRIN S.r.l. - Via Pitagora, 27 3030 Rubano PD ITALY Tel. +39.049.89.7.462 ( linee r.a.) Fax +39.049.89.7.474 www.scantor.it

More information

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO

More information

Linea Hotel Classic Classic Hotel line. Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio.

Linea Hotel Classic Classic Hotel line. Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio. Linea Hotel Classic Classic Hotel line Una vasta gamma di carrelli di linea classica, solidi e molto eleganti per alberghi di prestigio. A wide range of stylish chambermaid trolleys of classic line and

More information

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY

ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS 100% MADE IN ITALY ACCESSORI E MOTORIDUTTORI PER AVVOLGIBILI ACCESSORIES AND MOTORS FOR ROLLING SHUTTERS % MADE IN ITALY 108 GUIDACINGHIA TAPPI D ARRESTO, RULLINI DI RINVIO, CATENACCIOLI, GANCI STRAP GUIDES, STOPPERS, GUIDE

More information

Diameter. Swift Lift Round Recess Plug. Note: The diameter of the narrow recess plug is the same as the diameter of the round recess plug.

Diameter. Swift Lift Round Recess Plug. Note: The diameter of the narrow recess plug is the same as the diameter of the round recess plug. P-5 The P-5 is hot forged from carbon steel. The formed head provis spherical seating that the Lifting Eye engages, while a disc-shaped foot is embedd in the concrete. Due to its being a forged part, the

More information

Display racks for Wine

Display racks for Wine E R R E E N N E 48 Espositori per vino in plexiglass Nuova linea espositori in plexiglass per vino, eleganti soluzioni d arredo dalle forme armoniose che si rifanno alle più prestigiose disposizioni di

More information

Ultralight. Parete Monovetro centrale: Single Glazed, Central: 12 mm di Vetro Laminato 12 mm of laminated glass

Ultralight. Parete Monovetro centrale: Single Glazed, Central: 12 mm di Vetro Laminato 12 mm of laminated glass pareti divisorie partition walls Indice Index Caratterisitiche Specifications o Parete Monovetro, vetro al centro Single Glazed, Central 03 Parete divisoria alta dal pavimento al soffitto Floor to ceiling

More information