qualità e tecnologia made in Italy catalogo porte doors catalogue catalogue portes

Size: px
Start display at page:

Download "qualità e tecnologia made in Italy catalogo porte doors catalogue catalogue portes"

Transcription

1 catalogo porte doors catalogue catalogue portes 1

2

3 catalogo porte I doors catalogue I catalogue portes

4 LA PROTEZIONE Sicurezza interiore, bellezza esteriore. Queste le caratteristiche principali dei prodotti Ital Doors. Sicurezza che deriva dall affidabilità. Bellezza che discende dalle linee semplici ed eleganti, dal design sobrio e moderno delle nostre porte a battente e scorrevoli. Attenti da sempre al bisogno di protezione dei nostri clienti, progettiamo e creiamo porte robuste e affidabili coniugando la sicurezza con l estetica e la funzionalità. I nostri prodotti sono il connubio perfetto fra passione e razionalità: più sicurezza, più comfort. THE PROTECTION Inner safety, exterior beauty. These are the most important aspects of Ital Doors s products. Safety deriving from the reliability. Beauty deriving from the simple and elegant lines and the neat, modern design of our sliding and hinged doors. Always attentive to our Clients needs in terms of safety, we design and create strong, reliable doors combining safety with beauty and functionality. Our products are a perfect union of passion and rationality: more safety, more comfort. LA PROTECTION Sécurité à l intérieur, beauté à l extérieur. Voilà les principales caractéristiques des produits Ital Doors. La sécurité tient à la fiabilité. La beauté, aux lignes simples et élégantes, au design sobre et moderne de nos portes battantes et coulissantes. Depuis toujours attentifs au besoin de protection de nos clients, nous concevons et réalisons des portes robustes et fiables qui conjuguent sécurité, esthétique et fonctionnalité. Nos produits sont l alliance parfait de la passion et de la rationalité: plus de sécurité, davantage de confort. 4 Ital Doors propone una linea completa di porte nelle tipologie battente, scorrevole a scomparsa, scorrevole esterno muro, a libro, a ventola, che ben si adattano a qualsiasi ambiente soddisfando ogni richiesta. I prodotti sono accomunati dalle medesime finiture e soluzioni estetiche, che possono essere combinate tra loro nella definizione dello stesso spazio. Un attenzione particolare è dedicata alla cura dei dettagli, che esprimono i punti di forza di Ital Doors : sobrietà ed eleganza, declinabili secondo le esigenze del cliente grazie all ampio margine di personalizzazione e agli accessori disponibili. Ital Doors offers a complete range of hinged doors, concealed and external sliding doors, folding doors, swing doors, wich adapt perfectly to any environment, satisfying every requirement. The products share the same finishes and styles, wich can be combined witch each other in definition of the same space. Scrupulous attention has been paied to the smallest details, an expression of Ital Doors strengths: simplicity and elegance, declinable to customer needs thanks to the variety of personalization options and accessories available. Ital Doors propose une ligne complète de portes de typologies battantes, coulissantes, escamotables, coulissantes en applique, à livre et pivotantes, qui peuvent s adapter à toutes les pièces selon les besoins. Les produits sont les mêmes finitions et solutions esthétiques et peuvent donc être combinés ensembles dans un même environnement. Une attention spéciale est dédiée au soin du détail qui fait le point fort d Ital Doors : sobriété et élégance, déclinables selon les exigences du client grâce à de nombreuses possibilités de personnalisations et aux accessoires disponibles.

5 COLLEZIONE KLESSIDRA p. 9 PREYRE p. 12 TRAVERSINI p. 13 VETRO p. 14 STILE INGLESE p. 15 CIECA p. 16 CIECA CON INSERTI IN ALLUMINIO p. 17 BUGNATA p. 18 SOMMARIO SUMMARY SOMMAIRE COLLEZIONE ELLOTT VERSIONI PARTICOLARI LIBRO p. 19 SCORREVOLE ESTERNO MURO p. 20 CIECA p. 26 CIECA CON INSERTI IN ALLUMINIO p. 27 VETRO CON FERMAVETRO IN ALLUMINIO p. 28 ZAYRA CON FERMAVETRO IN ALLUMINIO p. 29 FINITURE MANIGLIE p. 33 SOLUZIONI DI APERTURA p. 34 DISEGNI p. 36 CARATTERISTICHE TECNICHE p. 38 KLESSIDRA p. 9 PREYRE p. 12 TRAVERSINI p. 13 GLASS p. 14 ENGLISH STYLE p. 15 DOOR p. 16 DOOR WITH ALUMINIUM INSERTS p. 17 BUGNATA p. 18 SPECIAL VERSIONS FOLDING DOOR p. 19 EXTERNAL SLIDING DOOR p. 20 ELLOTT CIECA p. 26 CIECA WITH ALUMINIUM INSERTS p. 27 VETRO WITH ALUMINIUM GLAZING BEAD p. 28 ZAYRA WITH ALUMINIUM GLAZING BEAD p. 29 FINISHES HANDLES p. 33 OPENING SOLUTION p. 34 DRAWINGS p. 36 TECHNICAL CHARACTERISTICS p. 38 qualità e tecnologia KLESSIDRA p. 9 PREYRE p. 12 TRAVERSINS p. 13 GRAND OCULUS p. 14 PETITS CARREAUX p. 15 ISOPLANE p. 16 ISOPLANE AVEC BANDES EN ALU p. 17 GRAND OCULUS PLEIN p VERSIONS PARTICULIERES A LIVRE p. 19 COULISSANTE EN APPLIQUE p. 20 ELLOTT ISOPLANE p. 26 ISOLPLANE AVEC BANDES EN ALUMINIUM p. 27 GRAND OCULUS AVEC PARCLOSE EN ALUMINIUM p. 28 ZAYRA AVEC PARCLOSE EN ALUMINIUM p. 29 FINITIONS POIGNEES p. 33 OPTIONS D OUVERTURE p. 34 DESSINS p. 36 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES p. 38

6

7 COLLEZIONE

8 8

9 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE KLESSIDRA KLESSIDRA KLESSIDRA Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 9 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

10 10

11 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE KLESSIDRA anta doppia KLESSIDRA double leaf KLESSIDRA double vantail Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 11 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

12 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE PREYRE PREYRE PREYRE Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 12 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

13 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE TRAVERSINI TRAVERSINI TRAVERSINS Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 13 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

14 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE VETRO GLASS GRAND OCULUS Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 14 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

15 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE INGLESE ENGLISH STYLE PETITS CARREAUX Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 15 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

16 COLLEZIONE CIECA DOOR ISOPLANE Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 16 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro, libro e ventola > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding, folding door, book door > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique, à livre et pivottante. p. 34

17 COLLEZIONE CIECA con inserti in alluminio DOOR with aluminium inserts ISOPLANE avec bandes en alu Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 17 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

18 COLLEZIONE BUGNATA BUGNATA GRAND OCULUS PLEIN Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 18 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

19 COLLEZIONE LIBRO FOLDING DOOR À LIVRE Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 19 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Libro > Folding door > Livre p. 34

20 20

21 COLLEZIONE ESTERNO MURO EXTERNAL SLIDING DOOR COULISSANTE EN APPLIQUE > Scorrevole esterno muro > External sliding door > Porte coulissante en applique > Disponibile per tutti i modelli > Available for all models > Disponible por tous les modeles Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 21 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche

22 22

23 COLLEZIONE ESTERNO MURO EXTERNAL SLIDING DOOR COULISSANTE EN APPLIQUE > Scorrevole esterno muro su guida in alluminio > External sliding door on aluminium guide > Porte coulissante en applique sur rail en alu > Disponibile per tutti i modelli > Available for all models > Disponible por tous les modeles Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 23 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche

24

25 COLLEZIONE ELLOTT ELLOTT ELLOTT

26 COLLEZIONE ELLOTT CIECA ELLOTT DOOR ELLOTT ISOPLANE Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 26 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

27 COLLEZIONE ELLOTT CIECA con inserti in alluminio ELLOTT DOOR with aluminium inserts ELLOTT ISOPLANE avec bandes en alu Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 27 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

28 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE ELLOTT VETRO con fermavetro in alluminio ELLOTT GLASS with aluminium glazing bead ELLOTT GRAND OCULUS avec parclose en aluminium Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix 28 Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

29 VETRO NON FORNITO GLASS NOT SUPPLIED VERRE NON FOURNI COLLEZIONE ELLOTT ZAYRA con fermavetro in alluminio ELLOTT ZAYRA with aluminium glazing bead ELLOTT ZAYRA avec parclose en aluminium Finiture melaminico Finishes melamine Finition melaminé > Bianco avorio / Ivory white / Ivoire > Ciliegio / Cherry / Merisier > Noce medio / Walnut / Noyer moyen > Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond > Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national > Wengè/Wengè / Wengé > Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi > Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix Finiture laccato Finishes lacquered Finition laqué 29 > Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Soluzioni di apertura Opening solutions Options d overture > Battente, scorrevole interno muro, scorrevole esterno muro > Leaf door, concealed sliding door, door externally sliding > Battante, coulissante escamotable, coulissante en applique p. 34

30

31 FINITURE FINISHES FINITION MANIGLIE HANDLES POIGNÉES SOLUZIONI DI APERTURA OPENING SOLUTIONS OPTIONS D OUVERTURE DISEGNI DRAWINGS DESSINS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

32 FINITURE / FINISHES / FINITION FINITURE MELAMINICO / FINISHES MELAMINE / FINITION MELAMINÉ 01 - Bianco avorio / Ivory white / Ivoire 02 Ciliegio / Cherry/ Merisier 03 Noce medio / Walnut / Noyer moyen 04 - Noce biondo / Blond walnut / Noyer blond 05 - Noce nazionale / Italian walnut / Noyer national 06 Wengè / Wengè / Wengé 07 - Rovere sbiancato / Whitened oak / Rouvre blanchi 08 - Bianco Matrix / Matrix white / Blanc Matrix FINITURE LACCATO / FINISHES LACQUERED / FINITION LAQUÉ 09 - Laccato bianco / Lacquered white / Laqué blanche Le finiture sono indicative / Finishes are indicative / Les finition sont indicatives

33 MANIGLIE / HANDLES / POIGNÉES BATTENTE / LEAF DOOR / BATTANTE Nop cromo satinato Nop satin chrome Nop chrome satiné Nop ottone lucido Nop glossy brass Nop laiton brillant Linda cromo satinato Linda satin chrome Linda chrome satiné Linda ottone lucido Linda polished brass Linda laiton brillant Futura cromo satinato Futura satin chrome Futura chrome satiné Futura ottone lucido Futura polished brass Futura laiton brillant SCORREVOLE INTERNO MURO, SCORREVOLE ESTERNO MURO / CONCEALED SLIDING DOOR, EXTERNAL SLIDING DOOR / COULISSANTE ESCAMOTABLE, COULISSANTE EN APPLIQUE Nap chiave pieghevole cromo satinato Nap folding key in satin chrome Nap garniture avec clé articulée chromé satiné Nap chiave pieghevole ottone lucido Nap folding key in polished brass Nap garniture avec clé articulée laiton brillant Nap cilindro europeo cromo satinato Nap european cylinder satin chrome Nap garniture pour canon européen chromé satiné Nap cilindro europeo ottone lucido Nap european cylinder polished brass Nap garniture pour canon européen laiton brillant 33 Nap serratura cromo satinato Nap satin chrome lock Nap garniture avec serrure à condamnation chromé satiné Nap serratura ottone lucido Nap polished brass lock Nap garniture avec serrure à condamnation laiton brillant Nap cromo satinato Nap satin chrome Nap garniture sans serrure chromé satiné Nap ottone lucido Nap polished brass Nap garniture sans serrure laiton brillant

34 SOLUZIONI DI APERTURA OPENING SOLUTIONS / OPTIONS D OUVERTURE scorrevole interno muro / concealed sliding door / coulissante escamotable anta singola / single leaf / simple vantail 34 scorrevole interno muro / concealed sliding door / coulissante escamotable anta doppia / double leaf / double vantail scorrevole esterno muro / external sliding door / coulissante en applique anta singola / single leaf / simple vantail scorrevole esterno muro / external sliding door / coulissante en applique anta doppia / double leaf / double vantail

35 battente / hinged / battante anta singola / single leaf / simple vantail battente / hinged / battante anta doppia / double leaf / double vantail ventola / swing door / pivottante anta singola / single leaf / simple vantail 35 ventola / swing door / pivottante anta doppia / double leaf / double vantail libro / folding door / a livre anta singola / single leaf / simple vantail

36 COLLEZIONE / BATTENTE / LEAF DOOR / BATTANTE Cieca inserti in alluminio Cieca Door Isoplane Door with aluminium inserts Isoplane avec bandes en alu Vetro Glass Grand oculus Inglese English style Petits carreaux Bugnata Traversini Bugnata Preyre Klessidra Traversini Traversins Grand oculus plein Preyre Preyre Klessidra Klessidra Cieca a libro Folding door Isoplane à livre *vetro non fornito - glass not supplied - verre non fourni 36 COLLEZIONE ELLOTT / ELLOTT / ELLOTT BATTENTE / LEAF DOOR / BATTANTE Cieca inserti in alluminio Cieca Door Isoplane Door with aluminium inserts Isoplane avec bandes en alu Vetro Glass Grand oculus Zayra Zayra Zayra *vetro non fornito - glass not supplied - verre non fourni

37 / SCORREVOLE INTERNO MURO, SCORREVOLE ESTERNO MURO / CONCEALED SLIDING DOOR, EXTERNAL SLIDING DOOR / COULISSANTE ESCAMOTABLE, COULISSANTE EN APPLIQUE Cieca inserti in alluminio Cieca Door with aluminium inserts Vetro Glass Inglese English style Door Isoplane Isoplane avec bandes en alu Grand oculus Petits carreaux Bugnata Traversini Bugnata Preyre Traversini Traversins Grand oculus plein Preyre Preyre Klessidra anta singola single leaf simple vantail Klessidra anta doppia double leaf double vantail bordo diritto plain board plat bordo stondato round board round bordo diritto plain board plat *vetro non fornito - glass not supplied - verre non fourni 37 SCORREVOLE INTERNO MURO, SCORREVOLE ESTERNO MURO / CONCEALED SLIDING DOOR, EXTERNAL SLIDING DOOR / COULISSANTE ESCAMOTABLE, COULISSANTE EN APPLIQUE Cieca inserti in alluminio Cieca Door Isoplane Door with aluminium inserts Isoplane avec bandes en alu Vetro Glass Grand oculus Zayra Zayra Zayra *vetro non fornito - glass not supplied - verre non fourni

38 CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES COLLEZIONE / / 38 PORTA BATTENTE > anta tamburata spessore mm 44 compresa di serratura e cerniere finitura ottone lucido (cromo satinato per i colori bianco matrix, rovere sbiancato e wengé) > stipite completo di cerniere finitura ottone lucido (cromo satinato per i colori bianco matrix, rovere sbiancato e wengé) > cornice coprifilo fornita con aletta da mm 20 stondata per i montanti verticali e piatta per i traversi orizzontali > anta reversibile nelle misure standard > tipologie: anta singola e anta doppia (simmetrica e asimmetrica) > anta doppia asimmetrica realizzata con un pannello fisso cieco (apribile con catenacci) da mm 400 in larghezza > guarnizione marrone per le finiture ciliegio, noce, noce biondo, noce nazionale e rovere sbiancato, guarnizione nera per il wengé, guarnizione grigia per bianco avorio, bianco matrix e laccato bianco > predisposizione per l inserimento di un vetro spessore massimo mm 6 (vetro non fornito) PORTA SCORREVOLE > anta tamburata spessore mm 40 > stipite completo di guarnizioni e spazzolini > cornice coprifilo fornita con aletta da mm 5 (aletta da mm 20 a richiesta) stondata per i montanti verticali e piatta per i traversi orizzontali > tipologie: anta singola, anta doppia, ante contrapposte, ante a trascinamento e scorrevole esterno muro > fresata inferiore per nasello guida > guarnizione marrone per le finiture ciliegio, noce, noce biondo, noce nazionale e rovere sbiancato, guarnizione nera per il wengé, guarnizione grigia per bianco avorio, bianco matrix e laccato bianco > predisposizione per l inserimento di un vetro spessore massimo mm 6 (vetro non fornito) HINGED DOOR > 44 mm thick hollow-core leaf including polished brass finish lock and hinges (satin chrome for matrix white, whitened oak and wenge) > door jamb complete with polished brass finish hinges (satin chrome for matrix white, whitened oak and wenge) > rounded back lining frame with a 20 mm overfill, rounded for vertical jambs and flat for the transoms > reversible leaf in standard sizes > types: single and double-leaf (symmetric and asymmetric) > asymmetric double-leaf with a fixed solid panel (with bolt opening), width from 400 mm > brown gasket for cherry, walnut, blonde walnut, Italian walnut and whitened oak finishes, black gasket for wenge finish, grey gasket for white ivory, white matrix and white lacquered finishes > can be fitted with a glass panel (max. thickness 6 mm, not included) SLIDING DOOR > 40 mm thick hollow-core leaf > door jamb complete with gaskets and brushes > back lining frame with a 5 mm overfill (20 mm overfill available on request), rounded for vertical jambs and flat for the transoms > types: single and double-leaf, opposed leaves, pull doors and external sliding doors > lower milled groove for guide lug > brown gasket for cherry, walnut, blonde walnut, Italian walnut and whitened oak finishes, black gasket for wenge finish, grey gasket for white ivory, white matrix and white lacquered finishes > can be fitted with a glass panel (max. thickness 6 mm, not included) PORTE BATTANTE > panneau alvéolaire de 44 mm d épaisseur doté d une serrure et de charnieres finition laiton brillant (chrome satiné pour les coloris blanc matrix, chêne rouvre blanchi et wengé) > montant doté de charnieres finition laiton brillant (chrome satiné pour les coloris blanc matrix, chêne rouvre blanchi et wengé) > couvre-joints fourni avec ailette de 20 mm, arrondie pour les baguettes verticales et plate pour les baguettes horizontales > porte réversible dans les dimensions standard > types: simple et double vantail (symétrique et asymétrique) > double vantail asymétrique réalisé avec un panneau fixe plein (ouverture par verrous) de 400 mm de largeur > joint marron pour les finitions merisier, noyer, noyer blond, noyer italien et chêne rouvre blanchi, joint noir pour le coloris wengé, joint gris pour ivoire, blanc matrix et laqué blanc > prédisposée pour accueillir un verre de 6 mm maximum d épaisseur (non fourni) PORTE COULISSANTE > panneau alvéolaire de 40 mm d épaisseur > montant muni de joints et de balai antipoussiere > couvre-joints fourni avec ailette de 5 mm (20 mm sur demande), arrondie pour les baguettes verticales et plate pour les baguettes horizontales > types: simple vantail, double vantail, portes coulissantes opposées, portes coulissantes à entraînement et porte coulissante en applique > rainure en bas de la porte pour le guide porte > joint marron pour les finitions merisier, noyer, noyer blond, noyer italien et chêne rouvre blanchi, joint noir pour le coloris wengé, joint gris pour ivoire, blanc matrix et laqué blanc > prédisposée pour accueillir un verre de 6 mm maximum d épaisseur (non fourni)

39 COLLEZIONE ELLOTT / ELLOTT / ELLOTT PORTA BATTENTE > anta tamburata con bordatura in alluminio e battuta diritta, spessore mm 40 (spessore totale anta con bordatura mm 43) compresa di serratura magnetica e cerniere a bilico finitura cromo satinato > stipite con bordatura in alluminio completo di cerniere a bilico finitura cromo satinato > cornice coprifilo fornita con aletta da mm 20 stondata per i montanti verticali e piatta per i traversi orizzontali > tipologie: anta singola e anta doppia (simmetrica e asimmetrica) > guarnizione nera > predisposizione per l inserimento di un vetro spessore massimo mm 6 (vetro non fornito) PORTA SCORREVOLE > anta tamburata con bordatura in alluminio, spessore mm 40 (spessore totale anta con bordatura mm 43) > stipite con bordatura in alluminio completo di guarnizioni e spazzolini > cornice coprifilo fornita con aletta da mm 5 (aletta da mm 20 a richiesta) stondata per i montanti verticali e piatta per i traversi orizzontali > tipologie: anta singola, anta doppia, ante contrapposte, ante a trascinamento e scorrevole esterno muro > fresata inferiore per nasello guida > guarnizione nera > predisposizione per l inserimento di un vetro spessore massimo mm 6 (vetro non fornito) HINGED DOOR > hollow-core leaf with aluminium border and straight rebate, 40 mm thick (total leaf thickness including border 43 mm) including magnetic lock and satin chrome finish pivot hinges > aluminium bordered door jamb with satin chrome finish pivot hinges > back lining frame with a 20 mm overfill, rounded for vertical jambs and flat for the transoms > types: single and double-leaf (symmetric and asymmetric) > black gasket > can be fitted with a glass panel (max. thickness 6 mm, not included) SLIDING DOOR > hollow-core leaf with aluminium border, 40 mm thick (total thickness including border 43 mm) > aluminium bordered door jamb complete with gaskets and brushes > back lining frame with a 5 mm overfill (20 mm overfill available on request), rounded for vertical jambs and flat for the transoms > types: single and double-leaf, opposed leaves, pull doors and external sliding doors > lower milled groove for guide lug > black gasket > can be fitted with a glass panel (max. thickness 6 mm, not included) PORTE BATTANTE > panneau alvéolaire avec bordure en aluminium et feuillure droite de 40 mm (épaisseur totale vantail + bordure = 43 mm) muni d une serrure magnétique et de charnieres pivottantes finition chrome satiné > montant avec bordure en aluminium muni de charnieres pivottantes finition chrome satiné > couvre-joints fourni avec ailette de 20 mm, arrondie pour les baguettes verticales et plate pour les baguettes horizontales > types: simple et double vantail (symétrique et asymétrique) > joint noir > prédisposée pour accueillir un verre de 6 mm maximum d épaisseur (non fourni) PORTE COULISSANTE > panneau alvéolaire avec bordure en aluminium de 40 mm d épaisseur (épaisseur totale vantail + bordure = 43 mm) > montant avec bordure en aluminium muni de joints et de balai anti-poussiere > couvre-joints fourni avec ailette de 5 mm (20 mm sur demande), arrondie pour les baguettes verticales et plate pour les baguettes horizontales > types: simple vantail, double vantail, portes coulissantes opposées, portes coulissantes à entraînement et porte coulissante en applique > rainure en bas de la porte pour le guide porte > joint noir > prédisposée pour accueillir un verre de 6 mm maximum d épaisseur (non fourni) qualità e tecnologia Le fotografie dei prodotti illustrate nel catalogo ed i campioni in possesso del committente hanno valore puramente indicativo e pubblicitario. Il committente non potrà fondare alcun reclamo su eventuali differenze tra la merce fornita e quanto risulta dal materiale dimostrativo in suo possesso. Ital Doors si riserva inoltre la facoltà di apportare ai propri prodotti le migliorie di carattere tecnico e costruttivo che riterrà opportune in qualsiasi momento. Photographs of products shown in the catalogue and any samples supplied to the buyer have a purely indicative and promotional value. The buyer cannot base any claim on any differences found between the goods supplied and that shown in the promotional material in his possession. Ital Doors also reserves the right to make any technical or constructional improvements to its products at any time that it may wish to do so. Les photographies des produits illustrées dans le catalogue et les échantillons couleurs en possession du commettant, ont une valeur strictement indicative et publicitaire. Le commettant ne pourra en aucun cas fonder une réclamation concernant d éventuelles différences entre la marchandise fournie et les échantillons en sa possession. Ital Doors se réserve le droit, d apporter à ses produits des modifications de caractères techniques qu elle jugera nécessaires.

40 by.newdada.it qualità e tecnologia via Ponte Uso, Sogliano al Rubicone (FC) t f info@ital-doors.it vers. 1.1 /

PORTA VENERE A CASA TUA

PORTA VENERE A CASA TUA Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA info@portavenere.com www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90

More information

linea line ANALOGICA

linea line ANALOGICA linea line ANALOGICA www.flessya.it Flessya nasce dall incontro di un gruppo di professionisti con esperienza pluridecennale nel campo della produzione di porte per interni. La vasta gamma di proposte

More information

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79 Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*

More information

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE

More information

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento

More information

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire.

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Unique details and exclusive scents reveal the essence of a continuously developing reality. brunito kevlar

More information

ALFIERI 1. Version. Versione. cieca con bugna. blank with raised panel. Colour. walnut stained alder. Colore. alder tinto noce. Cover mould.

ALFIERI 1. Version. Versione. cieca con bugna. blank with raised panel. Colour. walnut stained alder. Colore. alder tinto noce. Cover mould. 74 75 ALFIERI A L F I E R I La moderna rivisitazione di uno stile classico tradizionale, per la famiglia Alfieri. Una collezione di porte capaci di inserirsi con naturalezza in spazi d ispirazione differente,

More information

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO

More information

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi. 446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:

More information

VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it.

VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it. copppp 26-02-2004 10:24 Pagina 2 VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it exit & entry impaginato 26-02-2004 9:52

More information

SEZIONE VERTICALE Vertical section

SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret

More information

> Section 50 Alzatine Backsplashes

> Section 50 Alzatine Backsplashes 144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie

More information

Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04. cloud

Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04. cloud 16 17 Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04 cloud 18 19 mr. black Sistema vai e vieni con cerniere in acciaio satinato. with coloured and lacquered varnish. It is a swing door with steel satin

More information

legno e pelle wood and leather

legno e pelle wood and leather Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive

More information

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma 14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo

More information

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to 56 57 Fulcro della serie è la porta doccia a battente con apertura verso l esterno infatti disponibili porte in nicchia, cabine ad angolo o curve, e soluzioni temperato di sicurezza, mm, con regolazione

More information

INDICE INDEX. MAR illuminazione

INDICE INDEX. MAR illuminazione collezione VINTAGE INDICE INDEX TORINO 02/03 NIZZA 04 NEW YORK 05 DUBAI 06/07 GLASGOW 08/09 MADRID 10/11 IBIZA 12 LOS ANGELES 13 LIMA 14/15 AMALFI 16 ISCHIA 17 EDIMBURGO 18 MILANO 19 COLORS 20/21 TECHNICAL

More information

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111 D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO CATALOGUE PREZZI PRICE LIST 1 1 1 Il meno è più less is more (Ludwig Mies van der Rohe) 2 D E S I G N A P R I M A V I S T A 3 ZONA1 80X210 A SPINGERE

More information

olodoccia scorrevole sliding

olodoccia scorrevole sliding S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass

More information

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596 UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information

Novità Novelties. Pronta Consegna Quick Delivery. Highlights Highlights

Novità Novelties. Pronta Consegna Quick Delivery. Highlights Highlights Novità Novelties Pronta Consegna Quick Delivery Highlights Highlights Collezione storica Valli&Valli Valli&Valli legacy Collection 4 16 18 20 4 5 H 1055 Serie Words design Franco Poli Novità Novelties

More information

SERRATURE PER SCORREVOLI E SERRANDE. locks for sliding and rolling gate. Serrature per Porte Scorrevoli. Serrature da Infilare. Serrature per Serrande

SERRATURE PER SCORREVOLI E SERRANDE. locks for sliding and rolling gate. Serrature per Porte Scorrevoli. Serrature da Infilare. Serrature per Serrande SERRATURE PER SCORREVOI E SERRANDE locks for sliding and rolling gate Serrature per Porte Scorrevoli ocks for Sliding Doors p. 0 Serrature da Infilare per Cancelli Scorrevoli Mortice ocks for Sliding Gates

More information

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025 97 97 trasparenti con tessuto colorato 100% naturale e decoro verniciato. Sistema Sintek scorrevole esterno muro in acciaio satinato. Coppia maniglioni in acciaio satinato. a door of extra-clear, tempered

More information

Profili per box doccia a battente Profiles for shower swing doors Profile für Duschtüren

Profili per box doccia a battente Profiles for shower swing doors Profile für Duschtüren Profili per box doccia a battente Profiles for shower swing doors Profile für Duschtüren 2 1 2 2 1 U Price list 1/ page 1 2 P-01-M 1. 2 2 2 2 2.6 2.6.6.6.6 1. 11..6 2.6.6.6 1. 1 11. 11. 11. 11. 2 1. 1.

More information

d o o rs a n d d esig n

d o o rs a n d d esig n d o o r s a n d d e s i g n doors and design d o o r s a n d d e s i g n 2009 METODHO S.r.l. VIA CARDUCCI 7 10092 BEINASCO (TO) ITALY tel +39 011 3972519 fax +39 011 3496750 www.metodho.com info@metodho.com

More information

Ultralight. Parete Monovetro centrale: Single Glazed, Central: 12 mm di Vetro Laminato 12 mm of laminated glass

Ultralight. Parete Monovetro centrale: Single Glazed, Central: 12 mm di Vetro Laminato 12 mm of laminated glass pareti divisorie partition walls Indice Index Caratterisitiche Specifications o Parete Monovetro, vetro al centro Single Glazed, Central 03 Parete divisoria alta dal pavimento al soffitto Floor to ceiling

More information

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate

Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Serrature da applicare a doppia mappa a pompa e porte corazzate Multilever, pump cylinder and armoured doors rim locks Serrature da applicare a doppia mappa Multilever rim locks 61 62 Chiave:. 0140300

More information

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 armadi index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 tecnical info 81 armadi mix Mix ad ante scorrevoli con pannelli

More information

olodoccia battente pivot

olodoccia battente pivot S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro

More information

Promozione. Promotion. Day By Day

Promozione. Promotion. Day By Day Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una

More information

Décor / Colour. POUR VERRE DE 10 et 12 mm - FOR 3/8 & 1/2 GLASS. - Bec de cane - Peut être livré avec une béquille TC

Décor / Colour. POUR VERRE DE 10 et 12 mm - FOR 3/8 & 1/2 GLASS. - Bec de cane - Peut être livré avec une béquille TC 64 644 POUR VERRE DE 10 et 12 mm - FOR /8 & 1/2 GLASS 64 - Bec de cane - Peut être livré avec une béquille TC - Passage latch set - May be delivered with TC handle 64-TC 644 - Bec de cane à condamnation

More information

design Roberto Garbugli

design Roberto Garbugli AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza

More information

MADE IN ITALY. For information call (650) 843-0901 emal: info@europeancabinets.com 1

MADE IN ITALY. For information call (650) 843-0901 emal: info@europeancabinets.com 1 European Cabinets by Design 864 San Antonio Rd Palo Alto, CA 94303 Tel: (650) 843-0901 Fax: (650) 843-0981 email: info@europeancabinets.com www.europeancabinet.com Porte Doors MADE IN ITALY 1 Lisce e Intarsiate

More information

MANIGLIE INCASSO FLUSH HANDLES

MANIGLIE INCASSO FLUSH HANDLES Materiale: Cromall Material: Cromall Spessore porta da 40 a 5mm Door thickness from 40 to 5mm Orolucido. Polished brass Oromat. Mat gold Orolucido. Polished brass Oromat. Mat gold ENTER Design: Luca Colombo

More information

philosophy Qualità, personalizzazione e servizio. Creare lo stile pessina ispirandosi a quattro diverse città dai caratteri contrastanti per ottenere con i nostri sistemi, 01, 02, 03, soluzioni progettuali

More information

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno

More information

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2 EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors

More information

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RETURN TO ELEGANCE collection 2013 2 renzo del ventisette renzo del ventisette 3 ABSOLUTE CLASSIC L 14002/12+6 CP Ø125 H150 18 E14

More information

ref. 6 Young 2G Accès d angle à 2 portes pivotantes / Corner entry enclosure, 2 hinged doors

ref. 6 Young 2G Accès d angle à 2 portes pivotantes / Corner entry enclosure, 2 hinged doors ref. 6 Young 2G ccès d angle à 2 portes pivotantes / orner entry enclosure, 2 hinged doors ref. 8 Young 2 Porte à 4 panneaux: 2 battants + 2 fi xes / Four section shower enclosure, 2 hinged + 2 fi xed

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS... per chi ha voglia di cambiare... to go change plus Indice Index Art 002+ pag 06 Art 004+ pag 08 Art 007+ pag 10 Art 119+ pag 12 Art 230a+ pag 14 Art 230b+

More information

DUE MILA QU IN DICI NEWS

DUE MILA QU IN DICI NEWS DUE MILA QU IN DICI NEWS 2015 GEA LUCE DIVENTA LED LA GEA LUCE, NATA NEL 1991, È SITUATA IN SAN SEVERO, A 150 KM CIRCA DAL PORTO DI BARI. CON UN AREA PRODUTTIVA DI 5.000 MQ È IN GRADO DI ASSICURARE ALLA

More information

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti. la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,

More information

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors Elemento base a cassetti Base unit with drawers U A 3 1 4 0 50 45 70 Elemento base a giorno Base unit with open space U A 3 2 0 0 100 43 70 ARREDO UFFICIO Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind

More information

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500

More information

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE - ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK SPECIFICHE GENERALI GAMMA DI PRODUZIONE Chiusura superiore o inferiore. Doppia chiusura superiore/inferiore.

More information

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions

More information

Professional INDICATORI

Professional INDICATORI Professional INDICATORI LED Indicators Indicateurs 112 www.omegafusibili.it INDICATORE DA PANNELLO Ø 6 Ø 6 Panel mounting indicator Indicateur pour panneau Ø 6 INDICATORE DA PANNELLO Ø 8 Ø 8 Panel mounting

More information

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm

Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm Modello VETRO Vetro GLASS Model Modèle VERRE Modell GLAS Modelo VIDRIO Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta mm Accessories for glass doors without piercing and high grip mm Accessoires

More information

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio

LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved

More information

_sbiancato. _fumé. 15,1x90,6-6 x36 Naturale/Rettificato - Matte/Rectified. 15,1x90,6-6 x36. _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23

_sbiancato. _fumé. 15,1x90,6-6 x36 Naturale/Rettificato - Matte/Rectified. 15,1x90,6-6 x36. _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23 Essential _fumé _sbiancato _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23 _frassino Esterno R11/Rettificato Outdoor R11/Rectified _noce 20,13x120,8-8 x48 20,13x120,8-8 x48 _frassino 20,13x120,8-8 x48 ES201R Sbiancato

More information

vivian 46 Creo Kitchens CLASSICO

vivian 46 Creo Kitchens CLASSICO vivian Dal tratto sobrio e chic il modello Vivian nasce dall attenzione posta nel disegno dei particolari e dei dettagli, che riescono a fondere in questo modello passato e presente per creare soluzioni

More information

COMPONENTI COMPONENTS COMPOSANTS. ottone brass laiton. vetro extra chiaro extra clear glass verre extra clair RICAMBI SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE

COMPONENTI COMPONENTS COMPOSANTS. ottone brass laiton. vetro extra chiaro extra clear glass verre extra clair RICAMBI SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE COMPONENTI COMPONENTS COMPOSANTS ottone brass laiton vetro extra chiaro extra clear glass verre extra clair RICAMBI SPARE PARTS PIÈCES DE RECHANGE RI.21 RI.27 FINITURE DISPONIBILI AVAILABLE FINISHINGS

More information

APERTURA ROTOTRASLANTE STONE - GLAMOUR

APERTURA ROTOTRASLANTE STONE - GLAMOUR 112 113 SCHEDE TECNICHE TECHNICAL SHEETS APERTURA ROTOTRASLANTE AD UN Mantegna - Trendy - De Simone - Fashion - Guarini - Alfieri - Ricci - Paladino - Baldi Cairoli - Novelty - Modigliani FUSION - PORTA

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno

More information

e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm

e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm 2 3 e-venti DigItaly Diamo spazio All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin...alla vostra creatività made in Italy ABS atossico e Terlux atossico, finitura lucida Stampa digitale sul

More information

GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen

GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen GEKKO R design Serge & Robert Cornelissen Apparecchio da incasso a soffitto per i illuminazione di ampi spazi commerciali. Corpo in pressofusione di alluminio alettato per la massima dissipazione del calore.

More information

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film

More information

Zenit. sistema porte battenti swing doors system

Zenit. sistema porte battenti swing doors system AluminiumSystem Zenit sistema porte battenti swing doors system ZENIT SISTEMA PORTE BATTENTI SWING DOORS SYSTEM Possibilità di utilizzare sia ante alluminio/vetro che ante legno. Free option to use aluminium/

More information

ATELIER ALAIN ELLOUZ IS NOT SELLING TO NON PROFESSIONALS.

ATELIER ALAIN ELLOUZ IS NOT SELLING TO NON PROFESSIONALS. Pricelist - Tarifs ATELIER ALAIN ELLOUZ IS NOT SELLING TO NON PROFESSIONALS. Architects, decorators and designers benefit from a 20% discount on indicatives prices. L ATELIER ALAIN ELLOUZ NE VEND PAS AUX

More information

DESIGN FOR LIVING DESIGN FOR LIVING

DESIGN FOR LIVING DESIGN FOR LIVING INHOUDSTAFEL NL FR EN PEHA-schuifdeurgrepen zijn uitermate functionele grepen zowel voor de utiliteitsbouw als voor privéwoningen. Elk model heeft zijn eigen kenmerk en laat kasten, schuif- en/of pivoterende

More information

SPECCHIERE MIRRORS MIRROR LINE

SPECCHIERE MIRRORS MIRROR LINE SPECCHIERE MIRRORS ACCESSORIES ACCESSORI Luce Interna Interior Lighting Luce Esterna Exterior Lighting Luce di Cortesia Courtesy Light Luce Accessorio Esterno Exterior Lighting Ingranditore Magnifying

More information

Or, Platine & Diamants

Or, Platine & Diamants Or, Platine & Diamants 02 03 Quoi de plus noble, de plus gratifiant que de pouvoir procurer des sensations des émotions. De l esprit à la matière, de l esquisse à la création, dans nos ateliers, la main

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una

More information

6MiniMax 20Max 44mini Kor H 46mini Kor V 50Kor 78Kor Quadro 82Fly 86SpinnerLed 90OcchioLed 94EnergieLed 102MacroquadroLed 110Gesso 124Sunlight

6MiniMax 20Max 44mini Kor H 46mini Kor V 50Kor 78Kor Quadro 82Fly 86SpinnerLed 90OcchioLed 94EnergieLed 102MacroquadroLed 110Gesso 124Sunlight 6MiniMax 20Max 44mini Kor H 46mini Kor V 50Kor 78Kor Quadro 82Fly 86SpinnerLed 90OcchioLed 94EnergieLed 102MacroquadroLed 110Gesso 124Sunlight 136Onda 140FormaLed 142SmokeLed 146MinniLed 152Forma5 158LucealMetro

More information

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle

More information

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE 2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE

More information

PRICE LIST / TARIF PUBLIC 2015 WOOD / BOIS EXPORT

PRICE LIST / TARIF PUBLIC 2015 WOOD / BOIS EXPORT PRICE LIST / TARIF PUBLIC 2015 WOOD / BOIS EXPORT PRICES VALID AS FROM 01/05/2015 - TARIFS VALABLE À PARTIR DE 01/05/2015 LUNA DIAMOND LIFT-DOOR STOVES / FOYER A PORTE ESCAMOTBLE t t Fireplaces are standard

More information

scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com

scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com Collezione Scala. Una varietà di

More information

RIVOLI COLLECTION BATHROOM

RIVOLI COLLECTION BATHROOM RIVOLI COLLECTION BATHROOM LUXURY COLLECTION 2014 1 RIVOLI LUXURY COLLECTION 2014 Oasis presenta le nuove composizioni della linea RIVOLI che prendono ispirazione dal design più ricco e dalla decorazione

More information

I N T R E C C I O R O M B I

I N T R E C C I O R O M B I INTRECCIO ROMBI Legno intrecciato sulle testiere dei letti e frontali comodini. Woven wood motif on bed and drawer fronts. INTRECCIO Impiallacciatura intrecciata in noce nazionale verniciato a poro aperto.

More information

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design Plafond tendu à froid ALYOS technology ALYOS technology vous propose un ensemble de solutions techniques pour vos intérieurs. Spécialiste dans le domaine du plafond tendu, nous avons conçu et développé

More information

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY VIVERE L AZIENDA BETAMOBILI, un secolo di storia e di tradizione nella lavorazione del legno. L arte di costruire mobili che hanno reso il Made in Italy famoso in

More information

SERRATURE E ACCESSORI

SERRATURE E ACCESSORI COMBINAZIONE SERRATURE porte CARAVAN caravan door locks SET UP 1.1 VERSIONE sinistra LEFT VERSION 1012 1020 1040 1050 1008 1020PI 1045PI 1076 accessories for reacriation vehicles since 1968 SERRATURE E

More information

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail. Tailoring the light «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.» Leonardo da Vinci NEWS 2014 BELLE and BELLE SMALL Design_

More information

linee TECNICHE TECHNICAL lines LAMINIO EMPIRIA RESINÆ

linee TECNICHE TECHNICAL lines LAMINIO EMPIRIA RESINÆ linee TECNICHE TECHNICAL lines EMPIRIA LAMINIO RESINÆ LAMINIO PLUS www.flessya.it luoghi di utilizzo applications EMPIRIA LAMINIO - LAMINIO PLUS anta strutturata in legno textured wooden door RESINAE

More information

PRESTIGE 01 NOTTE NEWS

PRESTIGE 01 NOTTE NEWS PRESTIGE NOTTE NEWS PRESTIGE 01 NOTTE NEWS _ PRE STI GE _ 03 Reinterpretare un classico con un approccio razionale e moderno mescolando rigore ed eleganza per raggiungere una qualità estetica capace di

More information

Display racks for Wine

Display racks for Wine E R R E E N N E 48 Espositori per vino in plexiglass Nuova linea espositori in plexiglass per vino, eleganti soluzioni d arredo dalle forme armoniose che si rifanno alle più prestigiose disposizioni di

More information

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 1 5/8 EIA 1 5/8 CONNECTORS CONNETTORI EIA 1 5/8 2 Main Characteristics - Low reflection coefficient (up to 3 GHz) - Low IMD3 value (-162dBc) - Inner

More information

C OLLEZIONE M ARIASILVA E M ARA M ARIASILVA AND M ARA COLLECTION WWW.CAVIO.IT

C OLLEZIONE M ARIASILVA E M ARA M ARIASILVA AND M ARA COLLECTION WWW.CAVIO.IT A S T Y L E T H A T T E L L O F E A R L Y M E M O R I E S I N T E R I O R S C OLLEZIONE M ARIASILVA E M ARA M ARIASILVA AND M ARA COLLECTION WWW.CAVIO.IT A S T Y L E T H A T T E L L O F E A R L Y M E M

More information

SOMMARIO INDEX TAVOLI TABLES SEDIE CHARS COMPLEMENTI COMPLEMENTS FORMER COD. T1103 PERFORMANCE COD. T1143 ORBIT COD. T1144 GLASS COD.

SOMMARIO INDEX TAVOLI TABLES SEDIE CHARS COMPLEMENTI COMPLEMENTS FORMER COD. T1103 PERFORMANCE COD. T1143 ORBIT COD. T1144 GLASS COD. FUNZIONE ED EMOZIONE. OGGETTI DI QUALITÀ, CHE ENTRANO NELLA VITA DI TUTTI I GIORNI. FUNCTION AND EMOTION. QUALITY ITEMS THAT BECOME PART OF THE EVERYDAY S LIFE. Nota bene: I prezzi a catalogo sono intesi

More information

MAGGIORAZIONI PER IMPIANTI SPECIALI EXTRA CHARGES FOR KEYING ARRANGEMENTS pag. 12 D

MAGGIORAZIONI PER IMPIANTI SPECIALI EXTRA CHARGES FOR KEYING ARRANGEMENTS pag. 12 D 08A1166_FIAM08 06 INFILARE CIL 20-09-2008 8:11 Pagina 77 INDICE CATEGORICO CATEGORIC INDEX pag. 2 A INDICE ANALITICO ANALYTIC INDEX pag. 4 B CONDIZIONI DI VENDITA SALES CONDITIONS pag. 10 C MAGGIORAZIONI

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

S O T T S A S S A S S O C I A T I

S O T T S A S S A S S O C I A T I S OTTSASS ASSOCIATI S OTTSASS ASSOCIATI La costante ricerca della funzionalità, dello stile e dell innovazione, caratterizzano, da sempre, la Cocif, la più importante azienda italiana nella produzione

More information

Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.

Marco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema. Marco Polo collection night&day MOBIL TEMA SRL Via Villafontana 37050 VILLAFONTANA (VR) Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.it Marco Polo, savio

More information

Made in Italy. Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue

Made in Italy. Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue Made in Italy Catalogo Bicchieri Glasses Catalogue Martini Materiale: Policarbonato. trasparente, bianco e Material: Polycarbonate. Capacità al bordo: 23 cl Ø coppa 11,6 Ø base 8,0 h 16,0 cm Capacity at

More information

Energy renovation of the window opening

Energy renovation of the window opening Energy renovation of the window opening Energetic requalification of the window opening Recently, the attention towards energy saving, renewable energies and the rational utilization of energy resources

More information

GIADA. ref. 3 Giada 2B+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel

GIADA. ref. 3 Giada 2B+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel GID ref. 3 Giada 2+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel ref. 4 Giada G+F Porta doccia a 1 battente + fi sso / Hinged doors + fi xed panel 185 Giada Vetro 6 mm temperato certifi

More information

E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

E01-060 Ø mm 10 L. 3000 mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E01-061 Ø mm 10 L. 6000 mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E01-070 Ø mm 12 L. 3000 mm. 2,66 kg. 6,08 kg. E01 12.1 Tubi e tondini Tubes Da definire and round On bar costruction DIMENSIONI / PESO / weight E01-001 E01-002 E01-010 E01-011 E01-015 E01-016 Ø 33,7 x 2,00. 00 Ø 33,7 x 2,00. Ø 42,4 x 2,00. 00 Ø 42,4

More information

TIPICA "R" QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data:

TIPICA R QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data: After Sales Bathing & Wellness Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data: Target After Sales use only Comments 18.02.2011 TIPICA "R" QUADRANT Pagina 1 di 5 DRAWING

More information

P9.3 / P7.3 / P7.2 / P7.S

P9.3 / P7.3 / P7.2 / P7.S I S E R R A M E N T I I N P VC P VC W I N D OW S P9.3 / P7.3 / P7.2 / P7.S Copertina pvc.indd 1 14/07/11 12.41 Cormo realizza porte, portoncini e finestre con materiali di prima scelta, elevati standard

More information

> ANNOTAZIONI / NOTES

> ANNOTAZIONI / NOTES > ANNOTAZIONI / NOTES - Per applicazione maniglia a GOLA: di serie - GIADA ed ALBA maggiorazione del 6% su ogni elemento altri modelli maggiorazione del 4% su ogni elemento - Su cucine laccate è possibile

More information

TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN

TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN 2013 news nouvelles noticias TOSCOTNOVITà Nachrichten TOSCOT propone modelli per l illuminazione che coniugano la tradizione toscana del calco a mano con forme e decori che vanno dal classico al contemporaneo.

More information

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM Y X A 11100 Y = 22 - X = 19 Guida in ferro zincato bordi rovesciati in barre da 6 m. Galvanized

More information

Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes

Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes Sun Management Center Change Manager 1.0.1 Release Notes Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Part No: 817 0891 10 May 2003 Copyright 2003 Sun Microsystems, Inc. 4150

More information

COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM

COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM La collezione Varenna: un insieme di proposte molteplici, caratterizzate da un alto grado di flessibilità. Un vero e proprio sistema, composto

More information

porte in finitura sintetica / synthetic finishing doors

porte in finitura sintetica / synthetic finishing doors porte in finitura sintetica / synthetic finishing doors 11 Ritagliate i vostri sogni Date forma alla vostra casa con Replica. FerreroLegno rivolge la sua attenzione a materiali innovativi, estendendo alle

More information

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems 04 SISTEMI PER PORTE Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems SCORREVOLI IN ACCIAIO STAINLESS STEEL SLIDING SYSTEMS - Casistiche set scorrevoli Examples of sliding systems pag. 0148 - Carrelli/Trolleys

More information