Acquisition lexicale en L2 (et bilingue); techniques d'enseignement et d'apprentissage



Similar documents
Acquisition lexicale: développement lexical et «lexique mental» en L1

Syllabus: a list of items to be covered in a course / a set of headings. Language syllabus: language elements and linguistic or behavioral skills

REFERENCES Abraham, R. G., & Vann, R. J. (1987). Strategies of two language learners: A case study. In A. L. Wenden, & J. Rubin (Eds.

The Facilitating Role of L1 in ESL Classes

Teaching terms: a corpus-based approach to terminology in ESP classes

Syllabus for the Master s Degree Program in English Language Teaching. Paper I: Introduction to Linguistics, ELT & Literary Theory

Difficulties that Arab Students Face in Learning English and the Importance of the Writing Skill Acquisition Key Words:

Curriculum Vitae Colonel Lofti High School Baccalaureate Diploma in Institute of Foreign Languages BA with honours in Teaching

The primary goals of the M.A. TESOL Program are to impart in our students:

Effects of Recognition Task and Production Task on Incidental Vocabulary Learning of Iranian EFL Learners

REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN TEACHING ENGLISH TO SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES (MA[TESOL])

Bibliographies. Beaven, B. (2010). IATEFL 2009: Cardiff Conference Selections. Cardiff (pp ). Canterbury: IATEFL.

Linking Research and Practice: Effective Strategies for Teaching Vocabulary in the ESL Classroom

FOREIGN LANGUAGE TEACHING AN INTERVIEW WITH NINA SPADA

Strategies for Learning Vocabulary in EFL Contexts

Learning Strategies for Vocabulary Development

Differences in linguistic and discourse features of narrative writing performance. Dr. Bilal Genç 1 Dr. Kağan Büyükkarcı 2 Ali Göksu 3

A comparison of contextualized, decontextualized and corpus-informed vocabulary instruction: A quasiexperimental

Bibliografía. Baker, C. (1992). Attitudes and language. Clevedon: Multilingual Matters.

Tissot Pierre-Henri Recommended sites. Presentations : Online Activities

Register Differences between Prefabs in Native and EFL English

Master of Arts (French Studies) M.A. (French Studies)

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics

Learning French and Chinese through Skype Some conversational variations and methodological considerations

LANED-GE SECOND LANGUAGE THEORY AND RESEARCH. Spring 2013

Issues in Second Language Listening Comprehension and the Pedagogical Implications

CURRICULUM VITAE Studies Positions Distinctions Research interests Research projects

Reading Instruction and Reading Achievement Among ELL Students

Lexical Coverage of Spoken Discourse

Teaching Reading in a Second Language

Centre for English and Additional Languages (CEAL) FRE201/1201 French (Post-Beginner Level)

Pr. Vinca RIVIERE, PhD, BCBA-D

How To Teach English To Other People

Nathalie N. Bélanger Assistant Research Scientist

Correlation of Ça marche! 1, Venez chez nous to Sask. Ed. FSL curriculum Correlation to Sask. Ed. FSL Curriculum

Call Activity. LING 526 Assignment 3. Jacob Larsen. Iowa State University

Compensatory Learning Strategies

GUIDE OF HOW TO WRITE BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES. 1- THE OBJECTIVE OF A BIBLIOGRAPHY.. p.2

This Master thesis would not have its current shape without the help of several people. I

The place of translation in Language Teaching. Radmila Popovic

Vocabulary notebooks: implementation and outcomes

BILINGUALISM Kenji Hakuta School of Education Stanford University

TExES English as a Second Language Supplemental (154) Test at a Glance

The development of lexical fluency in a second language

Developing Vocabulary in Second Language Acquisition: From Theories to the Classroom Jeff G. Mehring

Hugh Trappes-Lomax and Gibson Ferguson, eds. 2002: Language in Language Teacher Education. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. 250 pp.

Challenges in Internalisation

APPLIED LINGUISTICS WHAT IT IS AND THE HISTORY OF THE DISCIPLINE

Investigating the usefulness of lexical phrases in contemporary coursebooks

Teaching Vocabulary to Young Learners (Linse, 2005, pp )

TEC 2014 Hyderabad. Adam Scott. The Interface of Corpus Linguistics and The Lexical Approach for Teaching ESL Beginner Learners Effectively

What have we learned about reading comprehension? John R. Kirby, Faculty of Education, Queen s University

Distance education engineering

Developing Oral Proficiency in the Immersion Classroom

INTERLINGUAL ERRORS CAUSED BY ENGLISH-HUNGARIAN LEXICAL CONTRASTS AND THEIR ANALYSIS. PhD Theses. Written by: Biró Anett. Consultant: Dr.

Preparing Teachers of English Language Learners: Practical Applications of the PreK 12 TESOL Professional Standards

English Language Teaching 5000 Level Modules 2010/11 August credits from ET ET5109, and 20 credits from ET5124 and ET5125

Developing Speaking Skills through Reading

M. Luz Celaya Universidad de Barcelona

However, with its great importance, vocabulary always presents one of the greatest challenges for FL learners. Although being eager to learn as many

Université de Nice. Each Faculté will have a different website and courses will be located in different places.

Predicting lexical proficiency in language learner texts using computational indices

THE USE OF LEXICAL NETWORKS IN EFL VOCABULARY TEACHING

BILAL W S SHAFEI. An-Najah National University LRC / French department An-Najah Street. P.O. Box 07 Nablus Palestine

Ethóks: A new Latin/Greek etymology course for EFL vocabulary development among university-level learners Abstract Introduction

CURRICULUM VITAE (January 2010) Betsy J. Kerr (formerly Barnes) Date of Birth:

MA APPLIED LINGUISTICS AND TESOL

ANGLOGERMANICA ONLINE Llinares García, Ana: The effect of teacher feedback on EFL learners functional production in classroom discourse

NEW DEVELOPMENTS IN TEACHING READING COMPREHENSION SKILLS TO EFL LEARNERS

The Vocabulary Size Test Paul Nation 23 October 2012

Word Engine Health Science Programs

Title V Project ACE Program

Predictability of Vocabulary Size on Learners EFL Proficiency: Taking VST, CET4 and CET6 as Instruments

Master of Arts in Linguistics Syllabus

STUDENT APPLICATION FORM (Dossier d Inscription) ACADEMIC YEAR (Année Scolaire )

English as a Second Language Supplemental (ESL) (154)

TEFL Cert. Teaching English as a Foreign Language Certificate EFL MONITORING BOARD MALTA. January 2014

Primary school students experiences of intercultural communication

Using L1 in Teaching Vocabulary to Low English Proficiency Level Students: A Case Study at the National University of Laos

Cliquez sur le résultat que vous avez obtenu au test de classement linguistique Click on the result you obtained following the language test

TESOL Standards for P-12 ESOL Teacher Education = Unacceptable 2 = Acceptable 3 = Target

Speaking of Writing: The Significance of Oral Language in English Learners Literacy Development

On how age affects foreign language learning *

Curricular Sequence TESOL Certificate Master s Level

THE SCHOOL DISTRICT OF PALM BEACH COUNTY. Add on Certification Program English for Speakers of Other Languages (ESOL) Endorsement

Psychology G4470. Psychology and Neuropsychology of Language. Spring 2013.

Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages (MA TESOL)

Evaluating L2 readers vocabulary strategies and dictionary use

MA TESOL. Teaching English to Speakers of Other Languages

BA seminar 2015/2016. learning

Transcription:

Acquisition lexicale en L2 (et bilingue); techniques d'enseignement et d'apprentissage Bibliographie préparée par Heather Hilton université de Savoie Adolphs, S. & Schmitt, N. (2004). Vocabulary coverage according to spoken discourse context. In Bogaards & Laufer, pp. 39-52. L'Apprentissage du Lexique [Numéro spécial]. (1985). Les Langues Modernes, n 3/4. Arnaud, P. J. L., Béjoint, H., & Thoiron, P. (1985). A quoi sert le programme lexical? Les Langues modernes, n 3/4, pp. 72-85. Arnaud, P. L. J. & Béjoint H. (dir.) (1992). Vocabulary and Applied Linguistics. Londres : Longman. Arnaud, P. J. L., & Thoiron, P. (1993). Aspects du vocabulaire. Lyon : Presses Universitaires de Lyon. Bloom, K. C., & Schuell, T. J. (1981). Effects of Massed and distributed practice on the learning and retention of second-language vocabulary. Journal of Educational Research, n 74, pp. 245-48. Blum, S., & Levenston, E. A. (1979). Lexical simplification in second-language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, n 2, vol. 2, pp. 43-63. Boers, F., & Lindstromberg, S. (2005). Means of memorisation of multiword expressions: part two - the power of images. Humanising Language Teaching no. 7, vol. 3. En ligne : www.hltmg.co.uk. Bogaards, P. (1994). Le Vocabulaire dans l'apprentissage des langues étrangères. St. Jean de Bray : Hatier. Bogaards, P. & Laufer, B. (dir.) (2004). Vocabulary in a second language. Amsterdam : John Benjamins. 1

Boulton, A. (1998). Thèse: Le lexique mental L2: Connexions et assocations., Université de Nancy 2. Calaque, E., & Grossmann, F. (dir.) (2000). Enseignement/ apprentissage du lexique [numéro spécial]. LIDIL, n 21. Grenoble : Université Stendhal. Cammarota, M., & Giacobbe, J. (1986). L'Acquisition du lexique en français par des adultes hispanophones. Langages, n 84, pp. 65-78. Carter, R. (1998). Vocabulary: Applied Linguistic Perspectives. Londres : Routledge. Catalàn, R. M. J. (2003). Sex differences in L2 vocabulary learning strategies. International Journal of Applied Linguistics, n 13, vol. 1, pp. 54-77. Champagnol, R. (1973). Organisation sémantique et linguistique dans le rappel libre bilingue. Année psychologique, n 73, pp. 115-34. Champagnol, R. (1974). Association verbale, structuration et rappel libre bilingues. Psychologie française, n 19, pp. 83-100. Chen, H.-C. (1992). Lexical processing in a non-native language: effects of language proficiency and learning strategy. Memory and Cognition, n 18, pp. 279-88. Chen, H.-C., & Leung, Y.-S. (1989). Patterns of lexical processing in a non-native language. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory and Cognition, n 15, vol. 2, pp. 316-25. Coady, J., & Huckin, T. (dir.) (1997). Second Language Vocabulary Acquistion: A Rationale for pedagogy. Cambridge : Cambridge University Press. Cobb, T. (2001). Breadth and Depth of lexical acquisition with hands-on concordancing. Computer Assisted Language Learning [en ligne] n 12, vol. 4. En ligne : http://www.er.uquam.ca/nobel/r21270/cv/bredth.htm (Consulté 06/07/01). de Bot, K., Cox, A., Ralston, S., Schaufeli, A., & Weltens, B. (1995). Lexical processing in bilinguals. Second Language Research, n 11, vol. 1, pp. 1-19. 2

de Bot, K., Paribakht, T. S., & Wesche, M. B. (1997). Towards a lexical processing model for the study of second language vocabulary acquisition. Studies in Second Language Acquisition, n 19, pp. 309-430. de Groot, A. M. B. (1998). La Représentation lexico-sémantique et l'accès lexical chez le bilingue. Psychologie française, n 43, vol. 4, pp. 297-312. de Groot, A. M. B. (2002). Lexical Representation and lexical processing in the L2 user. In V. Cook (dir.), Portraits of the L2 User (pp. 29-64). Clevedon : Multilingual Matters. Dijkstra, T., & van Heuven, W. J. B. (1998). The BIA Model and Bilingual Word Recognition. In J. Grainger & A. Jacobs (dir.), Localist Connectionist Approaches to Human Cognition (pp. 189-225). Mahwah NJ : Lawrence Erlbaum. Duchet, J.-L., & Paillard, M. (1985). Les blocages de compréhension aurale : phonétique, lexique ou grammaire? Les Langues modernes, n 79(3/4), pp. 53-56. Ellis, N. C. (1994). Vocabulary Acquisition: The implicit ins and outs of explicit cognitive mediation. In N. Ellis (dir.), Implicit and Explicit Learning of Languages (pp. 211-282). Londres : Academic Press. Ellis, N. C. (1996, 30/11). Vocabulary Acquisition: Psychological Perspectives. Vocabulary Acquisition Research Group Virtual Library. En ligne: http://www.swan.ac.uk/cals/calsres/vlibrary/ne95a.htm (Consulté 17.06.01). Ellis, N. C. (1995). The Psychology of foreign language vocabulary acquisition: Implications for CALL. Computer Assisted Language Learning, n 8, pp. 103-28. Ellis, N. C., & Beaton, A. (1993). Psycholinguistic Determinants of foreign language vocabulary learning. Language Learning, n 43, vol. 4, pp. 559-617. Ellis, N. C., & Sinclair, S. G. (1996). Working Memory in the acquisition of vocabulary and syntax: Putting language in good order. Quarterly Journal of Experimental Psychology, n 49(A), pp. 234-50. Engbar, C. A. (1995). The Relationship of lexical proficiency to the quality of ESL compositions. Journal of Second Language Writing, n 4, vo. 2, pp. 139-55. 3

Fan, M. Y. (2003). Frequency of use, perceived usefulness, and actual usefulness of second language vocabulary strategies: A study of Hong Kong learners. Modern Language Journal, n 87, vol. 2, pp. 222-41. Galisson, R. (1970). L'apprentissage systématique du vocabulaire. Paris : Hachette. Gatbonton, E., & Segalowitz, N. (1988). Creative automatization: Principles for promoting fluency within a communicative framework. TESOL Quarterly, n 88, pp. 473-92. Gérôme, S. B. (2000). Words, Words, Words le poids des mots [Numéro spécial]. TESOL Journal, n 7. Giacobbe, J., & Cammarota, M. (1986). Learners' hypothesis for the acquisition of lexis. Studies in Second Language Acquisition, n 8, pp. 237-42. Granger, S., & Monfort, G. (1994). La Description de la compétence lexicale en langue étrangère : Perspectives méthodologiques. AILE, n 3, pp. 55-75. Greidanus, T., & Nienhuis, L. (2001). Testing the Quality of Word Knowledge in a Second Language by means of word associations: Types of distractors and types of associations. Modern Language Journal, n 85, vol. 4, pp. 567-77. Groot, P. J. M. (2000, mai). Computer Assisted Second Language Vocabulary Acquisition. Language Learning & Technology n 4, vol. 1. En ligne : http://llt.msu.edu/vol4num1/groot/default.html (Consulté 27/11/00). Henriksen, B. (1999). Three dimensions of vocabulary development. Studies in Second Language Acquisition, n 21, pp. 303-317. Hilton, H. E. (2002). Modèles d'acquisition lexicale en L2: Où en sommes-nous? ASp, n 35, pp. 201-217. Hilton, H. E. (2003). L'Accès au lexique mental dans une langue étrangère: Le cas de francophones apprenant l'anglais. CORELA, n 2, pp. 25-43. En ligne : http://edel.univpoitiers.fr/corela/document.php?id=80 4

Hu, C.-F. (2003). Phonological memory, phonological awareness, and foreign language word learning. Language Learning, vol. 53, n 3, pp. 429-462. Irujo, S. (1986). A piece of cake: learning and teaching idioms. ELT Journal, n 40, vol. 3, pp. 236-42. Jiang, N. (2004). Semantic transfer and development in adult L2 vocabulary acquisition. In Bogaards & Laufer, pp. 101-126. Kelly, P. (1990). Guessing: no substitute for systematic learning of lexis. System, n 18, pp. 199-208. Kelly, P. (1991). Lexical ignorance: The main obstable to listening comprehension with advanced foreign languge learners. IRAL, vol. 29, n 2, pp. 135-49. Koda, K. (1996). Second language word recognition research: a critical review. Modern Language Journal, 80, 450-60. Kojic-Sabo, I., & Lightbown, P. M. (1999). Students' approaches to vocabulary learning and their relationship to success. Modern Language Journal, vol. 83, n 2, pp. 176-92. Kroll, J. F., & Sunderman, G. (2003). Cognitive processes in second language learners and bilinguals: the development of lexical and conceptual representations. In C. J. Doughty & M. H. Long (dir.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 104-129). Oxford : Blackwell. Laufer, B. (1994). Mots faciles, mots difficiles, dans l'acquisition du lexique d'une langue étrangère. AILE, n 3, pp. 97-113. Laufer, B. (1989). A Factor of difficulty in vocabulary learning: Deceptive transparency. AILA Review, n 6, pp. 10-20. Laufer, B. (1998). The development of passive and active vocabulary in a second language: same or different? Applied Linguistics, vol. 19, n 2, pp. 255-271. Lavaur, J.-M., & Font, N. (1998). Représentation des mots cognats et non cognats en mémoire chez les bilingues français-espagnol. Psychologie française, vol. 43, n 4, pp. 329-38. Lewis, M. (1993). The Lexical Approach. Hove : Language Teaching Publications. 5

Liu, E. T. K., & Shaw, P. M. (2001). Investigating learner vocabulary: a possible approach to looking at EFL/ ESL learners' qualitative knowledge of the world. IRAL, n 39, pp. 171-94. McClure, E. (1991). A comparison of lexical strategies in L1 and L2 written English narratives. Pragmatics and Language Learning, n 2, pp. 141-54. Meara, P., & Schmitt, N. (1997). The acquisition of second language vocabulary knowledge. Studies in Second Language Acquisition, n 19, pp. 26-58. Meara, P. M. (1984). The Study of lexis in interlanguage. In A. Davies, C. Criper & A. Howatt (dir.), Interlanguage (pp. 225-35). Edinburgh : University of Edinburgh Press. Meara, P. M. (1992). Network Structures and Vocabulary Acquisition in a Foreign Language. In Arnaud & Béjoint, pp. 62-70. Meara, P. M. (1993). The Bilingual Lexicon and the Teaching of Vocabulary. In Schreuder & Weltens, pp. 279-97. Meara, P. M. (1996). The Dimensions of Lexical Competence. In G. Grown, K. Malmkjaer & J. Williams (dir.), Competence and Performance in Language Learning (pp. 33-51). Cambridge : Cambridge University Press. Meara, P. M. (1997). Towards a new approach to modelling vocabulary acquistion. In N. Schmitt & M. McCarthy (dir.), Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy (pp. 109-121). Cambridge : Cambridge University Press. Meara, P. M. (1999). The Vocabulary Knowledge Framework. In Vocabulary Acquisition Research Group Virtual Library. En ligne: http://www.swan.ac.uk/cals/calsres/vlibrary/pm96d.htm (Consulté 16.11.00). Meara, P. M. (2004). Modelling Vocabulary Loss. Applied Linguistics, vol. 25, n 2, pp. 137-155. Meara, P. M., & Fitzpatrick, T. (2000). Lex30: An improved method of assessing productive vocabulary in an L2. System, n 28, pp. 19-30. Meara, P. M., Lightbown, P. M., & Halter, R. H. (1997). Classrooms as lexical environments. Language Teaching Research, n 1, pp. 28-47. 6

Meara, P. M., Rodgers, C., & Jacobs, G. (2000). Vocabulary and neural networks in the computational assessment of texts written by second-language learners. System, n 28, pp. 345-54. Mondria, J.-A., & Mondria-de Vries, S. (1994). Efficiently memorizing words with the help of word cards and "hand computer": theory and applications. System, n 22, pp. 47-57. Mondria, J.-A. (2003). The Effects of inferring, verifying, and memorizing on the retention of L2 word meanins: An experimental comparison of the 'meaning-inferred method' and the 'meaning-given method.' Studies in Second Language Acquisition, vol. 25, n 4, pp. 473-500. Moon, R. (1997). Vocabulary connections: multi-word items in English. In Schmitt & McCarthy, pp. 40-63. Morris, L., & Cobb, T. (2004). Vocabulary profiles as predictors of the academic performance of teaching English as a second language trainees. System, vol. 32, n 1, pp. 75-87. Nagy, W. (1997). On the role of context in first- and second-language vocabulary learning. In Schmitt & McCarthy, pp. 64-83. Nation, I. S. P. (1997). The language learning benefits of extensive reading. The Language Teacher, vol. 21, n 5, pp. 13-16. Nation, I. S. P. (2000, été). Learning vocabulary in lexical sets: Dangers and guidelines. TESOL Journal, pp. 6-10. Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge : Cambridge University Press. Nation, P. (1993). Vocabulary size, growth, and use. In Schreuder & Weltens, pp. 115-134. Papagno, C., Valentine, T., & Baddeley, A. (1991). Phonological short-term memory and foreignlanguage vocabulary learning. Journal of Memory and Language, n 30, pp. 331-47. Pawley, A. & Syder, F. H. (1983) Two Puzzles for linguistic theory: Nativelike seclection and nativelike fluency. In J. C. Richards & R. W. Schmidt (dir.) Language and Communication (pp. 191-225). Londres : Longman. 7

Prince, P. (1996). Second language vocabulary learning: the role of context versus translations as a function of proficiency. Modern Language Journal, n 80, pp. 478-93. Prince, P. (2006). L'apprentissage des mots: Présentation d'un dispositif basé sur le jugement sémantique. Cahiers de l'apliut, vol. 25, n 2, pp. 112-128. Raugh, M. R., & Atkinson, R. C. (1975). A mnemonic method for learning a second-language vocabulary. Journal of Educational Psychology, vol. 67, n 1, pp. 1-16. Sanaoui, R. (1996). Processes of vocabulary instruction in 10 French as a second language classrooms. Canadian Modern Language Review, n 52, pp. 179-99. Sanchez, M. J. (2004). Effect of instruction with expert patterns on the lexical learning of English as a foreign language. System, vol. 32, n 1, pp. 89-102. Sautermeister, C. (1989). Pour une meilleure compétence lexicale. In A. H. Ibrahim (dir.), Lexiques (pp. 121-33). Paris : Clé Internationale. Schmitt, N., & Carter, R. (2000). Lexical Phrases in Language Learning. The Language Teacher, vol. 24, n 8, pp. 6-10. Schmitt, N., & McCarthy, M. (dir.) (1997). Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy. Cambridge : Cambridge University Press. Schouten-van Parreren. (1995). Action Psychology as applied to foreign language vocabulary acquisition. Computer Assisted Language Learning, vol. 8, n 2-3, pp. 181-204. Schreuder, R., & Weltens, B. (dir.) (1993). The Bilingual Lexicon. Amsterdam : John Benjamins. Segalowitz, N., & Gatbonton, E. (1995). Automaticity and lexical skills in second language fluency: Implications for computer assisted language learning. Computer Assisted Language Learning, vol. 8, n 2-3, pp. 129-49. Segalowitz, N., Watson, V., & Segalowitz, S. (1995). Vocabulary Skill: Single-case assessment of automaticity of word recognition in a timed lexical decision task. Second Language Research, vol. 11, n 2, pp. 121-36. 8

Segalowitz, S. J., Segalowitz, N. S., & Wood, A. G. (1998). Assessing the development of automaticity in second language word recognition. Applied Psycholinguistics, n 19, pp. 53-67. Seibert, L. C. (1945). A Study of the practice of guessing word meanings from a context. Modern Language Journal, n 29, pp. 296-323. Seibert, L. C. (1927). An Experiment in learning French vocabulary. Journal of Educational Psychology, 18, pp. 294-309. Service, E. (1992). Phonology, working memory and foreign-language learning. Quarterly Journal of Experimental Psychology, n 45(A), pp. 21-50. Service, E., & Craik, F. (1993). Differences between young and older adults in learning a foreign vocabulary. Journal of Memory and Language, n 32, pp. 608-23. Service, E. (1994). Contribution des codes mémoriels à l'apprentissage lexical. AILE, n 3, pp. 147-60. Sinclair, J. M. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford : Oxford University Press. Singleton, D. (dir.) (1994). L'Acquisition du lexique d'une langue étrangère [Numéro spécial]. AILE, n 3. Paris : Université Paris III. Singleton, D. (1994). Le Rôle de la forme et du sens dans le lexique mental en L2. AILE, n 3, pp. 3-28. Singleton, D. (1999). Exploring the second language mental lexicon. Cambridge : Cambridge University Press. Singleton, D. (2000). Language and the Lexicon: An Introduction. Londres : Edward Arnold. Singleton, D., & Little, D. (1991). The second language lexicon: some evidence from university-level learners of French and German. Second Language Research, vol. 7, n 1, pp. 61-81. Taylor, L. (1990). Teaching and learning vocabulary. New York : Prentice Hall. 9

Théophanous, O. (2001a). Déviations lexicales de forme et de sens chez les apprenants de français langue étrangère. Revue française de linguistique appliquée, vol. 6, n 1, pp. 107-120. Théophanous, O. (2001b). Identification des congénères: Quels facteurs sont en jeu? Un état de la question. Review of Applied Linguistics, 131-32, 85-105. Théophanous, O. (2002). Exploration du lexique mental dans l'acquisition du vocabulaire en L2. In Actes du Colloque DIPRALANG des jeunes chercheurs en sciences du langage (pp. 239-252). Montpellier : Université Paul Valéry. Tréville, M.-C. & Duquette, L. (1996). Enseigner le vocabulaire en classe de langue. Paris : Hachette. Triangle. Vol. 16: Vocabulary Learning in a foreign language / Apprendre les mots en langue étrangère (pp. 187-207). Fontenay-St. Cloud : ENS Editions. Tripp, S. D. (1990). The idea of a lexical meta-syllabus. System, vol. 18, n 2, pp. 209-220. Upjohn, J. (1999). Exit Proficiency: The proof of the pudding. ASp, n 23-26, pp. 305-22. van Bussel, F. J. J. (1994). Design rules for computer-aided learning of vocabulary items in a second language. Computers in Human Behavior, n 10, pp. 63-76. van Daalen-Kapteijns, Elshout-Mohr, M., & de Glopper, K. (2001). Deriving the meaning of unknown words from multiple contexts. Language Learning, vol. 51, n 1, pp. 145-81. van Hout, R., Hulk, A., Kuiken, F., & Towell, R. (2003). The Lexicon-Syntax interface in second language acquisition. Amsterdam : John Benjamins. Vermeer, A. (2001). Breadth and depth of vocabulary in relation to L1/L2 acquisition and frequency of input. Applied Psycholinguistics, n 22, pp. 217-34. Vermeer, A. (2004) The relation between lexical richness and vocabulary size in Dutch L1 and L2 children. In Bogaards & Laufer, pp. 173-190. Viberg, A. (1993). Crosslinguistic Perspectives on lexical organization and lexical progression. In K. Hyltenstam & A. Viberg (dir.), Progression & Regression in language (pp. 340-85). Cambridge : Cambridge University Press. 10

Viberg, A. (2002). Basic Verbs in second language acquisition. Revue française de linguistique appliquée, vol. 7, n 2, pp. 51-70. Willis, D. (1991). The Lexical Syllabus. Londres : Collins. Wray, A. (2000). Formulaic sequences in second language teaching: principle and practice. Applied Linguistics, vol. 21, n 4, pp. 463-89. Wray, A. (2001). Formulaic Language and the lexicon. Cambridge : Cambridge University Press. Zareva, A., Schwanenflugel, P., & Nicolova, Y. (2005). Relationship between lexical competence and language proficiency: variable sensitivity. Studies in Second Language Acquisition, vol. 27, n 4, pp. 567-596. 11