2014-08-28 LESSON 66 Speed and Movement WWW ONLINE VERSION Move is the basic verb for all movement,... but do not forget it also means ''to move to a new house/flat'', e.g. 'We've moved. Do you want our new address?' do nowego domu/mieszkania to move to a new house/flat - wprowdzić się TO MOVE TO A NEW HOUSE/FLAT - WPROWDZIĆ SIĘ DO NOWEGO DOMU/MIESZKANIA 1. Have you recently moved to a new house/flat? Yes, I've recently moved to a new house/flat... or... No, I haven't recently moved to a new house/flat. Particular types of movement: Cars, lorries, etc travel/drive along roads. Trains travel along rails. Boats/ships sail on rivers / across the sea. Rivers/streams flow/run through towns/villages. 2. Do lorries sometimes cause traffic when they travel/drive along roads?
Yes, lorries sometimes cause traffic when they travel/drive along roads. 3. Does the river Thames flow/run through London? Yes, the river Thames flows/runs through London. Things often have particular verbs... associated with their types of movement. You should learn these as typical collocations as you meet them, and record them with a phrase or sentence. The leaves stirred in the light breeze. The car swerved. The trees swayed in the wind. White clouds drifted across the sky. The flag fluttered in the wind.
collocation [C] /ˌkɒləˈkeɪʃən/ - a word or phrase that sounds natural and correct when it is used with another word or phrase - kolokacja to drift /drɪft/ - to move slowly, especially as a result of outside forces, with no control over direction - nawiać, dryfować to flutter /ˈflʌtər/ - to make a series of quick delicate movements up and down or from side to side, or to cause something to do this - (po)sunąć, fruwać to stir /stɜːr/ - to cause something to move slightly - ruszać się to sway /sweɪ/ - to move slowly from side to side - kołysać się to swerve /swɜːv/ - to change direction, especially suddenly - zboczyć z kursu, skręcić w bok 4. Do clouds drift across the sky when there's a storm? No, clouds don't drift across the sky when there's a storm, but they hurry. 5. Will a boat drift out to sea if it is not tied to something? Yes, a boat will drift out to sea if it is not tied to something. 6. Do leaves flutter down onto the ground in autumn? Yes, leaves flutter down onto the ground in autumn. 7. Would it be beautiful to see butterflies fluttering about in the sunshine? Yes, it'd be beautiful to see butterflies fluttering about in the sunshine. 8. Will leaves stir if there's a light breeze? Yes, leaves will stir if there's a light breeze. 9. Do trees sway when it's windy? Yes, trees sway when it's windy. 10. Would you sway if you drank too much alcohol? Yes, I'd sway if I drank too much alcohol. 11. Have you ever swerved to avoid hitting an animal? Yes, I've swerved to avoid hitting an animal... or... No, I've never swerved to avoid hitting an animal.
Verbs to describe fast and slow movement: to crawl along /krɔːl əˈlɒŋ/ - to move very slowly - wlec się to dawdle /ˈdɔːdl/ - to do something or go somewhere very slowly, taking more time than is necessary - guzdrać się Phrasal verb to tear along /teər/ - (past tense tore, past participle torn) - to move somewhere very quickly - biegać po/przemykać koło/przejechać itp. Phrasal verb to shoot past /ʃuːt pɑːst/ - (past tense and past participle shot) - to move somewhere very quickly - pędzić/wyskoczyć itp. to hurry /ˈhʌri/ - to move or do things more quickly than normal or to make someone do this - spieszyć się, popędzać, poganiać to rush GB: /rʌʃ/, US: /rʌʃ/ - to hurry or move quickly somewhere, or to make someone or something hurry or move quickly somewhere - pędzić, śpieszyć się, natychmiast wysyłać lub przewozić to creep along /kriːp əˈlɒŋ/ - (past tense and past participle crept) - to move very quietly and carefully - skradać się/zakradać się/wymykać się itp. to plod along - (past tense and past participle plodded) - to walk with slow, heavy steps - wlec się lub brnąć przez/do itp. 12. Was traffic crawling along this morning? Yes, traffic was crawling along this morning. 13. Would you dawdle to school if you knew you were going to have an exam? Yes, I'd dawdle to school if I knew I was going to have an exam. 14. Can you have an accident if you tear along the road at high speed? Yes, I can have an accident if I tear along the road at high speed. 15. Should we hurry our food? No, we shouldn't hurry our food. 16. Did you rush to work this morning? Yes, I rushed to work this morning... or... No, I didn't rush to work this morning. Why or why not?... because I woke up late... or...
because I went to bed early and was able to wake up on time... etc. ''RUSH HOUR'' IS THE BUSY PART OF THE DAY WHEN TOWNS AND CITIES ARE CROWDED, EITHER IN THE MORNING WHEN PEOPLE ARE TRAVELLING TO WORK, OR IN THE EVENING WHEN PEOPLE ARE TRAVELLING HOME. 17. At night, will you wake up everyone in the house if you don't creep along? Yes, at night, I'll wake up everyone in the house if I don't creep along. IDIOM: TO GIVE SB THE CREEPS IS USED TO EXPRESS CAUSING SOMEONE TO HAVE UNCOMFORTABLE FEELINGS OF NERVOUSNESS OR FEAR. 18. Would living next to a graveyard give you the creeps? Yes, living next to a graveyard would give me the creeps. Why?... because there are people buried there... etc.
19. Give me an example of the idiom to give sb the creeps? My neighbour gives me the creeps. Why?... because he always leaves the house in the middle of the night carrying big black bags into his car... etc. Suddenly a car came round the bend and tore along the road at high speed. Seconds later, a police car shot past after it. Stop dawdling! We'll be late! The train was just creeping/plodding along at about 20 miles per hour. I knew we'd be late. Everyone was hurrying/rushing to buy their gifts before Christmas. The traffic was crawling along because of the roadworks. Nouns to describe speed and their typical contexts: speed /spiːd/ - szybkość, prędkość rate /reɪt/ - tempo pace /peɪs/ - tempo velocity /vɪˈlɒsəti/ - prędkość Speed is a general word: used for vehicles, developments, changes, etc., e.g. We were travelling at high speed. Rate is often used in statistical contexts; the rate of increase/decrease, e.g. The birth rate is going down. Pace shows how you experience something as happening fast or slow, e.g. The lesson was going at a very slow pace. Velocity is used in technical/scientific contexts, e.g. The velocity of a bullet.
Exercise 1 What other things do you think could be described by each verb apart from the contexts given on the left-hand page. Use a dictionay if necessary. 1. sway: a tree,... 2. crawl: traffic,... 3. shoot: a car,... 4. flutter: a flag,... 5. drift: a cloud,... Exercise 2 Fill the gap with speed, rate, pace or velocity. Use the guidlines on the left-hand page to help you. 1. The... of decline in this species is alarming. 2. I just couldn't stand the... of life in the city, so I moved to a small village. 3. The police scientist said the bullet had come from a high... rifle. 4. A: What... were you doing at the time? B: Oh, about 60, I'd say. Exercise 3 People and verbs of motion. What sorts of people do you think these are? Use a dictionary if necessary. 1. a slowcoach... 2. a drifter... 3. a plodder... 4. a toddler...
Dodatkowe słownictwo to inherit sth (from sb) /ɪn`herɪt/ - dziedziczyć, odziedziczyć (coś od kogoś) overtake /ˌəʊ.vəˈteɪk/ - wyprzedzić/wyprzedzać 26.02 Always check your rear mirror before you overtake (another car).-zawsze sprawdz wsteczne lusterko zanim wyprzedzisz inny samochód. Rosie inherited the house from her aunt.-rosie odziedziczyła dom po ciotce. 05.03 to churn GB: /tʃɜːn/, US: /tʃɜːrn/ - 1. to move something, especially a liquid, with great force, e.g. The sea was churned up by heavy winds. 2. to mix milk until it becomes butter, 3. If your stomach is churning, you feel ill, usually because you are nervous, e.g. I had my driving test that morning and my stomach was churning. Żadna część jak i całość treści zawarta w lekcjach nie może być powielana i rozpowszechniania w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób, włącznie z kopiowaniem, digitalizacją, w tym także zamieszczana w Internecie - bez pisemnej zgody Szkoły Języka Angielskiego Perfect English - Konrad Kobiela.