Visumservice ApS Postboks 815 2100 København Ø VEDRØRENDE VISUM TIL KINA Vi håber, at du glæder dig til den spændende rejse, du har bestilt. Visumansøgninger fra Temarejsers kunder vil blive håndteret af Visumservice ApS. At søge om visum kan være en vanskelig og tidskrævende proces. Vi ønsker at gøre det så enkelt som muligt for dig at søge om visum, og derfor har en kundeservice forbeholdt Temarejsers kunder. Hvis du ønsker, at Visumservice skal hjælpe dig med at søge visum, bedes du venligst følge vores guide på næste side. Gennem selve processen vil Visumservice sørge for at kontrollere ansøgningen for fejl og mangler, levere den på ambassaden, lægge ud for visumgebyret og returnere dit pas med visum til dig hurtigt, sikkert og enkelt. Gennem hele processen holder vi dig desuden opdateret på e-mail. Alle spørgsmål vedrørende ansøgningsprocessen bedes rettes til Visumservice på info@visumservice.dk eller på telefon +45 70 27 26 27. Det koster kr. 450,- at få Visumservice til at håndtere din ansøgning, og dertil skal så påregnes ambassadegebyret og prisen for den valgte returlevering. Betaling foregår via en faktura, som bliver sendt på e-mail, så snart ansøgningen er godkendt og indleveret på ambassaden. Vi ser frem til at høre fra dig.
DETTE SKAL DU VEDLÆGGE I DIN VISUMANSØGNING: Dit pas, som skal have mindst to ustemplede sider og være gyldigt i mindst seks måneder efter udrejse fra Kina. Bemærk venligst, at skader eller revner i passet kan føre til afvisning på ambassaden eller ved ankomst til Kina. En kopi af informationssiden i dit pas. Ét pasfoto i farve taget mod en hvid baggrund. Visumservice kan printe fotoet for dig mod et ekstra gebyr på kr. 80,-. Du kan sende billedet til info@visumservice.dk eller komme forbi vores kontorer og få det taget. Ansøgningsskema til ambassaden, som er udfyldt og signeret se side 4 Visumservices bestillingsskema se side 3 Dette skal sendes på e-mail til: info@visumservice.dk. Eller med post til: Visumservice ApS Postboks 815 2100 København Ø Hvis du ønsker at levere din ansøgning personligt, kan det gøres på vores kontorer, der har følgende adresse: Strandvejen 61, 2100 København Ø. Denne adresse kan også bruges, hvis dokumenterne sendes med kurér. Behandlingstid: 4 arbejdsdage Hvis vi opdager, at der er fejl eller mangler i din ansøgning, vil du få besked med det samme, og vi vil hjælpe dig med at løse problemet. Kontakt venligst kundeservice i tilfælde af spørgsmål: Mail: info@visumservice.dk Telefon: +45 70 27 26 27 Åbningstider: mandag til fredag fra 8.00-16.30. Har du akutte spørgsmål uden for åbningstiderne, kan du ringe på +45 70 27 26 27 og derefter taste 9.
1:2014 VISUMSERVICE BESTILLINGSSKEMA Dette skema skal kun udfyldes af den person, som skal være kontaktpersonen i visumforløbet. Vedkommende vil modtage al information og opdateringer fra Visumservice samt modtage dokumenter og færdigt visum med posten. NAVN E-MAILADRESSE RETURADRESSE POSTNUMMER OG BY TELEFONNUMMER VISUMTYPE INDREJSEDATO UDREJSEDATO ØNSKER PASSET RETUR SENEST DEN ANTAL ANSØGNINGER I DENNE ORDRE NAVN PÅ ALLE REJSENDE RETURLEVERING Anbefalet brev (1-3 dages forsendelsestid) Kurér (levering næste dag). NB! Ekstra gebyr Jeg ønsker selv at hente mit visum hos Visumservice kr. 0,- SIGNATUR DATO Jeg har læst, forstået og accepteret Visumservice ApS ansvarsbestemmelser og priser for Visumservice ApS (https://www.visumservice.dk/dk/kundeservice/salgs-og-leveringsbetingelser) og (https://www.visumservice.dk/dk/om-visumservice/vores-priser), og ønsker at bestille tjenester fra Visumservice ApS på baggrund af disse.
Form V.2013 中 华 人 民 共 和 国 签 证 申 请 表 Visa Application Form of the People s Republic of China (For the Mainland of China only) 申 请 人 必 须 如 实 完 整 清 楚 地 填 写 本 表 格 请 逐 项 在 空 白 处 用 中 文 或 英 文 大 写 字 母 打 印 填 写, 或 在 内 打 选 择 如 有 关 项 目 不 适 用, 请 写 无 The applicant should fill in this form truthful thfully ly,completely and clearly. Please type the answer in capital English letters in the space provided or tick ( ) the relevant box to select. If some of the items do not apply, please type N/A or None. 一 个 人 信 息 Part 1: Personal Information 姓 Last name 1.1 英 文 姓 名 Full English name 中 间 名 Middle name as in passport 名 First name 1.2 中 文 姓 名 in Chinese 1.4 性 别 Sex 男 M 女 F 1.6 现 有 国 籍 Current nationality ationality(ies) 1.8 出 生 地 点 ( 市 省 / 州 国 ) Place of birth( irth(city ity, province/s /state tate,c,country ountry) 1.9 身 份 证 / 公 民 证 号 码 Local ID/ Citizenship number 1.10 10 护 照 / 旅 行 证 件 种 类 Passport/Travel document type 1.3 别 名 或 曾 用 名 Other name ame(s) 1.5 出 生 日 期 DOB OB(yyyy-mm-dd 1.7 曾 有 国 籍 Former nationality ationality(ies) 外 交 Diplomatic 普 通 Ordinary 公 务 官 员 Service or Official 粘 贴 一 张 近 期 正 面 免 冠 浅 色 背 景 的 彩 色 护 照 照 片 照 片 /Photo Affix one recent color passport photo (full face, front view, bareheadedand and against a plain light colored background). 其 他 证 件 ( 请 说 明 ) Other (Please specify): 1.11 护 照 号 码 Passport number 1.13 签 发 地 点 Place of issue 1.15 当 前 职 业 ( 可 选 多 项 ) Current occupation(s) 1.12 签 发 日 期 Date of issue( ssue(yyyy-mm-dd 1.14 失 效 日 期 Date of expir xpiry(yyyy-mm-dd 前 / 现 任 议 员 Former/incumbent member of parliament 商 人 Businessperson 职 位 Position 公 司 职 员 Company employee 前 / 现 任 政 府 官 员 Former/incumbent government 演 艺 人 员 Entertainer official 工 人 / 农 民 Industrial/Agricultural worker 职 位 Position 学 生 Student 军 人 Military personnel 乘 务 人 员 Crew member 职 位 Position 自 雇 Self-employed 非 政 府 组 织 人 员 NGO staff 无 业 Unemployed 宗 教 人 士 Religious personnel 退 休 Retired 新 闻 从 业 人 员 Staff of media 其 他 ( 请 说 明 ) Other (Please specify): 1.16 受 教 育 程 度 Education 研 究 生 Postgraduate 其 他 ( 请 说 明 ) Other (Please specify): 大 学 College 1.17 工 作 单 位 / 学 校 Employer/School 名 称 地 址 Address 联 系 电 话 Phone number 邮 政 编 码 Zip Code 第 1 页 共 4 页 / Page 1 of 4
1.18 家 庭 住 址 Home address 1.19 邮 政 编 码 Zip Code 1.20 电 话 / 手 机 Home/mobile phone number 1.21 电 子 邮 箱 E-mail address 1.22 婚 姻 状 况 Marital status 已 婚 Married 单 身 Single 其 他 Other(Please specify): 1.23 主 要 家 庭 成 员 ( 配 偶 子 女 父 母 等, 可 另 纸 ) Major family members(spouse, spouse, children,parents,et c.,may type on separate paper) 姓 名 国 籍 Nationality 职 业 Occupation 关 系 Relationship 1.24 姓 名 紧 急 联 络 人 信 息 Emergency 与 申 请 人 的 关 系 Contact Relationship with the applicant 1.25 申 请 人 申 请 签 证 时 所 在 的 国 家 或 地 区 Country or territory where the applicant is located when applying for this visa 手 机 Mobile phone number 二 旅 行 信 息 Part 2: Travel Information 官 方 访 问 Official Visit 旅 游 Tourism 交 流 考 察 访 问 Non-business visit 商 业 贸 易 Business & Trade 人 才 引 进 As introduced talent 执 行 乘 务 As crew member 过 境 Transit 短 期 探 望 中 国 公 民 或 者 具 有 中 国 永 久 居 留 资 格 的 2.1 申 请 入 境 事 由 外 国 人 Short-term visit to Chinese citizen or Major purpose foreigner with Chinese permanent residence status of your visit 短 期 探 望 因 工 作 学 习 等 事 由 在 中 国 停 留 居 留 的 外 国 人 Short-term visit to foreigner residing in China due to work, study or other reasons 短 期 学 习 Short-term study for less than 180 days 短 期 采 访 报 道 As journalist for temporary news coverage 其 他 ( 请 说 明 )Other (Please specify): 常 驻 外 交 领 事 国 际 组 织 人 员 As resident diplomat iplomat,consul onsul or staff of international al organization 永 久 居 留 As permanent resident 工 作 Work 寄 养 As child in foster care 与 中 国 公 民 或 者 具 有 中 国 永 久 居 留 资 格 的 外 国 人 家 庭 团 聚 居 留 超 过 180 日 Family reunion for over 180 days with Chinese citizen or foreigner with Chinese permanent residence status 长 期 探 望 因 工 作 学 习 等 事 由 在 中 国 居 留 的 外 国 人 As accompanying family member of foreigner residing in China due to work, study or other reasons 长 期 学 习 Long-term study for over 180 days 外 国 常 驻 中 国 新 闻 机 构 记 者 As resident journalist 2.2 计 划 入 境 次 数 Intended number of entries 一 次 ( 自 签 发 之 日 起 3 个 月 有 效 ) One entry valid for 3 months from the date of issue 二 次 ( 自 签 发 之 日 起 3-6 个 月 有 效 ) Two entries valid for 3 to 6 months from the date of issue 半 年 多 次 ( 自 签 发 之 日 起 6 个 月 有 效 ) Multiple entries valid for 6 months from the date of issue 一 年 多 次 ( 自 签 发 之 日 起 1 年 有 效 ) Multiple entries valid for 1 year from the date of issue 其 他 ( 请 说 明 )Other (Please specify): 2.3 是 否 申 请 加 急 服 务 Are you applying for express service? 注 : 加 急 服 务 须 经 领 事 官 员 批 准, 将 加 收 费 用 Note: Express service needs approval consular officials, and extra fees may apply. of 否 No 2.4 本 次 行 程 预 计 首 次 抵 达 中 国 的 日 期 Expected date of your first entry into China on this trip (yyyy-mm-dd 第 2 页 共 4 页 / Page 2 of 4
2.5 预 计 行 程 中 单 次 在 华 停 留 的 最 长 天 数 Longest intended stay in China among all entries Days 日 期 Date 详 细 地 址 Detailed address 2.6 在 中 国 境 内 行 程 ( 按 时 间 顺 序, 可 附 另 纸 填 写 ) Itinerary in China (in time sequence,may type on separate paper) 2.7 谁 将 承 担 在 中 国 期 间 的 费 用? Who will pay for your travel and expenses during your stay in China? 姓 名 或 名 称 2.8 中 国 境 内 邀 请 单 位 或 个 人 信 息 Information of inviter in China 地 址 Address 联 系 电 话 Phone number 与 申 请 人 关 系 Relationship with the applicant 2.9 是 否 曾 经 获 得 过 中 国 签 证? 如 有, 请 说 明 最 近 一 次 获 得 中 国 签 证 的 时 间 和 地 点 Have you ever been granted a Chinese visa? If applicable, please specify the date and place of the last time you were granted the visa. 2.10 过 去 12 个 月 中 访 问 的 其 他 国 家 或 地 区 Other countries or territories you visited in the last 12 months 三 其 他 事 项 Part 3: Other Information 3.1 是 否 曾 在 中 国 超 过 签 证 或 居 留 许 可 允 许 的 期 限 停 留? Have you ever overstayed your visa or residence permit in China? 3.2 是 否 曾 经 被 拒 绝 签 发 中 国 签 证, 或 被 拒 绝 进 入 中 国?Have you ever been refused a visa for China, or been refused entry into China? 3.3 是 否 在 中 国 或 其 他 国 家 有 犯 罪 记 录? Do you have any criminal record in China or any other country? 3.4 是 否 具 有 以 下 任 一 种 情 形 Are you experiencing any of the following conditions? 1 严 重 精 神 障 碍 Serious mental dis isorder 2 传 染 性 肺 结 核 病 Infectious pulmonary tuberculosis 3 可 能 危 害 公 共 卫 生 的 其 他 传 染 病 Other infectious disease of public health hazards 3.5 近 30 日 内 是 否 前 往 过 流 行 性 疾 病 传 染 的 国 家 或 地 区?Did you visit countries or territories affected by infectious diseases in the last 30 days? 3.6 如 果 对 3.1 到 3.5 的 任 何 一 个 问 题 选 择 是, 请 在 下 面 详 细 说 明 If you select Yes to any questions from 3.1 to 3.5, please give details below. 第 3 页 共 4 页 / Page 3 of 4
3.7 如 果 有 本 表 未 涉 及 而 需 专 门 陈 述 的 其 他 与 签 证 申 请 相 关 的 事 项, 请 在 此 或 另 纸 说 明 If you have more information about your visa application other than the above to declare,please give details below or type on a separate paper. 3.8 如 申 请 人 护 照 中 的 偕 行 人 与 申 请 人 一 同 旅 行, 请 将 偕 行 人 照 片 粘 贴 在 下 面 并 填 写 偕 行 人 信 息 If someone else travels and shares the same passport with the applicant, please affix their photos and give their information below. 偕 行 人 信 息 Information 偕 行 人 1 Person 1 粘 贴 照 片 于 此 Affix Photo here 偕 行 人 2 Person 2 粘 贴 照 片 于 此 Affix Photo here 偕 行 人 3 Person 3 粘 贴 照 片 于 此 Affix Photo here 姓 名 Full name 性 别 Sex 生 日 DOB OB( 四 声 明 及 签 名 Part 4: Declaration & Signature 4.1 我 声 明, 我 已 阅 读 并 理 解 此 表 所 有 内 容 要 求, 并 愿 就 所 填 报 信 息 和 申 请 材 料 的 真 实 性 承 担 一 切 法 律 后 果 I hereby declare that I have read and understood all the questions in this application and shall bear all the legal consequences for the authenticity of the information and materials I provided. 4.2 我 理 解, 能 否 获 得 签 证 获 得 何 种 签 证 入 境 次 数 以 及 有 效 期 停 留 期 等 将 由 领 事 官 员 决 定, 任 何 不 实 误 导 或 填 写 不 完 整 均 可 能 导 致 签 证 申 请 被 拒 绝 或 被 拒 绝 进 入 中 国 I understand that whether to issue a visa, type of visa, number of entries, validity and duration of each stay will be determined by consular official, and that any false, misleading or incomplete statement may result in the refusal of a visa for or denial of entry into China. 4.3 我 理 解, 根 据 中 国 法 律, 申 请 人 即 使 持 有 中 国 签 证 仍 有 可 能 被 拒 绝 入 境 I understand that, according to Chinese law, applicant may be refused entry into China even if a visa is granted. 申 请 人 签 名 Applicant ssignature: ignature: 日 期 Date (yyyy-mm-dd : 注 : 未 满 18 周 岁 的 未 成 年 人 须 由 父 母 或 监 护 人 代 签 Note: The parent or guardian shall sign on behalf of a minor under 18 years of age. 五 他 人 代 填 申 请 表 时 填 写 以 下 内 容 Part 5:If the application form is completed by another person on the applicant's behalf, please fill out the information of the one who completes the form 5.2 与 申 请 人 关 系 Relationship 5.1 姓 名 with the applicant 5.3 地 址 Address 5.4 电 话 Phone number 5.5 声 明 Declaration 我 声 明 本 人 是 根 据 申 请 人 要 求 而 协 助 填 表, 证 明 申 请 人 理 解 并 确 认 表 中 所 填 写 内 容 准 确 无 误 I declare that I have assisted in the completion of this form at the request of the applicant and that the applicant understands and agrees that the information provided is true and correct. 代 填 人 签 名 /Signature: 日 期 /Date (yyyy-mm-dd : 第 4 页 共 4 页 / Page 4of 4