EQUIPO DE AMPLIFICACIÓN MODULAR MODULAR AMPLIFIER SYSTEM SYSTEME D'AMPLIFICATION MODULAIRE EQUIPAMENTO DE AMPLIFICAÇÃO MODULARE VERSTÄRKER SYSTEME

Similar documents
ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS ALIMENTAÇÃOS NETZGERÄT SERIE 903 SERIES

BASES DE TOMA TV-FM-SAT TV-FM-SAT OUTLETS PRISES TV-FM-SAT TOMADAS TV-FM-SAT TV-FM-SAT DOSEN SERIE/RANGE 907

BASES DE TOMA TV-FM-SAT TV-FM-SAT OUTLETS PRISES TV-FM-SAT TOMADAS TV-FM-SAT TV-FM-SAT DOSEN SERIE/RANGE 907


AMPLIFICADOR DE DISTRIBUCIÓN DOBLE TV/SAT-TV/SAT DOUBLE TV/SAT-TV/SAT DISTRIBUTION AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE DISTRIBUTION DOUBLE TV/SAT-TV/SAT

90470 AI /5 33/18 16 ± 1 30 ± 1,5 12 ± 1 25 ± 1,5 99/84. MHz

EQUIPO DE RECEPCION TV-SAT TV-SAT RECEIVER SYSTEM SYSTEME DE RECEPTION TV-SAT EQUIPAMENTO DE RECEPÇÃO TV SATELITE TV-SAT UMSETZER SYSTEM

MHz ma 350 max

ALCAD AMPLIFICADORES PARA MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS


ALIMENTADORES, AMPLIFICADOR Y MULPLEXOR ACTIVO POWER SUPPLIES, AMPLIFIER AND ACTIVE MULTIPLEXER ALIMENTATIONS, AMPLIFICATEUR ET MULTIPLEXEUR ACTIF

ALCAD AMPLIFICADORES DE MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS



SISTEMA DE MULTICONMUTADORES MULTISWITCH SYSTEM MULTISWITCH SISTEMI SYSTÈME MULTICOMMUTATEUR SERIE 913 SERIES

EQUIPO DE TRANSMODULADORES COFDM-PAL COFDM-PAL TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS COFDM-PAL SERIE 905 SERIES

AMPLIFICATORE DA PALO E ALIMENTATORE AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS SERIE 903 SERIES

Model UA844SWB User Guide


SISTEMA DE MULTICONMUTADORES MULTISWITCH SYSTEM MULTISWITCH SISTEMI SYSTÈME MULTICOMMUTATEUR SERIE 913 SERIES

EQUIPO DE MODULADORES A/V A DVB-T A/V TO DVB-T MODULATORS EQUIPMENT STATION DE MODULATEURS A/V Á DVB-T SERIE 912 SERIES

EQUIPO DE TRANSMODULADORES DVB-S/S2 A DVB-T DVB-S/S2 TO DVB-T TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS DVB-S/S2 A DVB-T SERIE 912 SERIES

EQUIPO DE TRANSMODULADORES DVB-S/S2 A DVB-T DVB-S/S2 TO DVB-T TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS DVB-S/S2 A DVB-T SERIE 912 SERIES

SMATV. Ref FibreIRS ODU32

DVT913 TV CHANNEL CONVERTER

CFP-702 Power supply unit for IP Streamers

CLASS D POWER AMPLIFIERS

RM17TE V AC. Main. Product or component type. Product specific application. Relay monitored parameters 250 V DC 5 A DC

SET-TOP-BOX IPTV HD SET-TOP-BOX IPTV HD IPTV HD SET-TOP-BOX STB-040

Agilent 87421A/87422A Power Supply

L304 LED PUSHBUTTON SWITCH / DISPLAY INDICATOR INDICATEUR LUMINEUX A LED / BOUTON POUSSOIR

RM35UA13MW. range V. Main. Product or component type. Relay monitored parameters

STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFAZ COMÚN) DVB-S/S2 IP STREAMER (COMMON INTERFACE) STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFACE COMMUNE) SERIE 915 SERIES

Grundig SAT Systems HEADEND RECEIVER MODULATOR HRM 391 TWIN ENGLISH

MyM 3T. User Manual. English

DS 600. A contact free flux gate based current measurement sensor 600A rms

*27A15561* Model UA844SWB User Guide

Ref OMS44. Hoja técnica Data sheet Bedienungsanleitung. Quattro MDU Optical Converter Quattro MDU Optischer Quattro Umsetzer.

Product and Applications Description. Application Programs. Example of Operation. GAMMA instabus Technical Product-Information.

Dual Chamber Temporary External Pacemaker

EGSTON Standard E2xFxWx 12W

Compact EGC Amplifier Model 93251

Wiring Instructions and Operating Manual 12 POINT ULTRABEAM REMOTE MONITORING SYSTEM

RISH CON - Hz. Salient Features : Application : Product Features: FREQUENCY TRANSDUCER

Broadband Telecommunications Drop Amplifier

Power Supply Unit, Primary Switched, Narrow Design MINI-PS-12-24DC/24DC/1

Voltage Regulator SPAU 341 C. Product Guide

keep your measure under control

APPENDIX / ANHANG / ANNEXE ALPHA ALTERNATOR DIMENSIONS, INSTALLATION DRAWINGS AND CHARACTERISTICS

PSC RF Multi SR Six Pack

TECHNICAL SPECIFICATION FOR GSM MOBILE TERMINALS

SYSTEM DESCRIPTION Termination Boards

HSP GmbH Zum Handwerkerhof Wendelstein Tel / Fax: / Web: HSP@hsshsp.de NTG-3000.

Ref OSP4. Hoja técnica Data sheet Bedienungsanleitung. LNB óptico Optical LNB Optisches LNB.

Inductive sensor NI10-M18-Y1X-H1141

Waveguide Access Point WGA631. Product Guide

ALTIVAR / VW3A VW3A9544 8S /08

LED RGB. Strip LED Connection System. 9er LED RGB Schiene komplett mit einem isolierenden und durchsichtigen Kunststoffprofil.

ELECTROMAGNETIC DISC BRAKES

TM7BDM8B expansion block - TM7 - IP67-8 DI/DO - 24V DC A - M8 connector

More Power for Your Distribution Team

428 MY HOME Structured cabling system for the home sector

PD30ETB20xxIS. Photoelectrics, Background Suppression reflective with IR light. Main features. Description

H/L = Power supply. FN = Nominal Frequency. RN = Rated value of output burden. UN = Nominal input voltage. IN = Nominal input current.

RM4TG20 three-phase network control relay RM4-T - range V

Magnetic field sensor for pneumatic cylinders BIM-INT-Y1X-H1141

EN v1.2.1 TEST REPORT FOR ag/Draft n WLAN PCI-E Mini Card MODEL NUMBER: BCM94322MC REPORT NUMBER: 07U

Displayport Extender via 2 multimode fibers LC Duplex Connector Extends Displayport Link up to 200 meters

4 User 16 Port Cat5 Matrix IP KVM Switch. StarTech ID: SV1654DX4I

E-STOP relays, safety gate monitors

Dupline Field- and Installationbus Dupline Profibus-DP Gateway Type G

Drayton Digistat +2RF/+3RF

Energy Management Energy Meter Type EM23 DIN

Positive-guided relay outputs: 3 safety contacts (N/O), instantaneous. 1 auxiliary contact (N/C), instantaneous

RGG WAVE. Alarm. Fault. Signalling Led di LEDs segnalazione. control RGM WAVE. Alarm. Fault. segnalazione. elettrovalvola

MoCA Adapter MC1001 v2 Installation Guide

Operating Manual UWAPS-TINY Series

NEW GENERATION AGA-LED LIGHTING UNITS

CODIFICADOR HD 4 X HDMI - IP HD ENCODER 4 X HDMI - IP HD ENCODEUR 4 X HDMI - IP SH-104

Air damper actuators

Differential Charge Amplifier

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Programmable Power Supply HM7044

ZMR 80 STEREO MODULAR ZONER USERS MANUAL

HDO700 P FIBRE OPTIC TRANSMITTER

Rated Power(W) 8W 2. EG-LED W 3. EG-LED W

Features. Applications. Transmitter. Receiver. General Description MINIATURE MODULE. QM MODULATION OPTIMAL RANGE 1000m

Digital input modules

Minimum requirements for DVB-T receiving antennas for portable indoor and portable outdoor reception

Technical. Specifications. fischer Rugged Flash Drive. New. Rugged Solution for Safe Data Storage in Harsh Environment

E-STOP relays, safety gate monitors

A project to optimise quality and energy efficiency must include metering

PNOZsigma - Base units

AD511 Active Iridium Antenna User Manual Mar 12 V4.0

XUSL4E4BB091NS2 XUSL type 4 - Slave2 - For body protection - 4 Beams, Hp = 910 mm

MISE - STEREO ENCODER

Relés e Contatores de Estado Sólido SIRIUS

Agilent N8973A, N8974A, N8975A NFA Series Noise Figure Analyzers. Data Sheet

DUAL%CHANNEL BROADBAND%LINEAR%AMPLIFIER Model&A800D

MCR-VDC-UI-B-DC. Voltage Transducer for DC Voltages. INTERFACE Data Sheet _en_01. 1 Description

Transcription:

EQUIPO DE AMPLIFICACIÓN MODULAR MODULAR AMPLIFIER SYSTEM SYSTEME D'AMPLIFICATION MODULAIRE EQUIPAMENTO DE AMPLIFICAÇÃO MODULARE VERSTÄRKER SYSTEME SERIE/RANGE 905

CARACTERISTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE 9050012 TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP ZG-201 SISTEMA DE TV TV SYSTEM SYSTEME DE TV SISTEMA DE TV TV SYSTEM NUMERO DE CANALES NUMBER OF CHANNELS NOMBRE DE CANAUX NUMERO DE CANAIS ANZAHL KANÄLE RANGO DE FRECUENCIA FREQUENCY RANGE GAMME DE FREQUENCES RANGO DE FRECUENCIAS FREQUENZBEREICH GANANCIA GAIN GAIN GANHO VERSTÄRKUNG REGULACION DE GANANCIA GAIN ADJUST REGLAGE DE GAIN REGULAÇÃO DO GANHO VERSTÄRKUNGSGRAD-REGELUNG REDUCCION DE GANANCIA CON DESMEZCLA GAIN LOSS WITH SPLITTING REDUCTION DU GAIN AVEC DECOUPLAGE PERDAS COM A REPARTIÇÃO DE SINAL ABWEIGUNG VERSTÄRKUNGVERLUST NIVEL MAXIMO DE SALIDA MAXIMUM OUTPUT LEVEL NIVEAU MAXIMAL DE SORTIE NIVEL MAXIMO DE SAIDA MAXIMALE AUSGANGSPANNUNG NIVEL MAXIMO DE SALIDA MAXIMUM OUTPUT LEVEL NIVEAU MAXIMAL DE SORTIE NIVEL MAXIMO DE SAIDA MAXIMALE AUSGANGSPANNUNG SELECTIVIDAD C n -C n±2 SELECTIVITY SELECTIVITE C n -C n±3 SELECTIVIDADE f SELEKTIVITÄT c -f c ±12 MHz ALIMENTACION POWER SUPPLY ALIMENTATION ALIMENTAÇÃO NETZTEIL Band MHz 87,5-108 42-70 db ±TOL db db dbµv dbµv db V ma FM RADIO - FM 30 ±3,0 2x109,0 DIN 45004B 2x109,0 (IMD 3-60 db) - - - 3,0 9050011 9050015 9050017 9050038 ZG-101 ZG-301 ZG-401 ZG-601 BI BIII 174-231 470-862 30 45 27 24 75 1 BS 68-175 230-470 50 ±3,0 50 ±3,0 53 ±3,0 52 ±3,0 34 50 30 20 DVB-T AM TV 3,5 2x 123,5 DIN 45004K 2x 123,5 (IMD 3-54 db) AM TV 2x 118,5 (IMD 3-35 db) DVB-T 37 60 36 28 42 25

CARACTERISTICAS PRINCIPALES MAIN FEATURES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CARACTERISTICAS PRINCIPAIS WESENTLICHE KENNZEICHEN CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO OPERATING TEMPERATURE TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO BETRIEBSTEMPERATUR INDICE DE PROTECCION PROTECTION INDEX INDICE DE PROTECTION INDICE DE PROTECÇÃO SCHUTZKLASSE C CODIGO-CODE-CODE-CODIGO-CODE TIPO-TYPE-TYPE-TIPO-TYP TENSION DE SALIDA OUTPUT VOLTAGE V TENSION DE SORTIE TENSÃO DE SAIDA ma AUSGANGSPEGEL TENSION DE RED MAINS VOLTAGE V TENSION SECTEUR TENSÃO DE REDE VA EINGANGSSPANNUNG 9050012 9050011 9050015 9050017 ZG-201 ZG-101 ZG-301 ZG-401 ZG-601 9050000 (1) +24 1100-10.. +65 IP 20 AM TV C n -C n±2: Cv n-ca n-2 / Ca n-cv n+2 (Cv video carrier, Ca audio carrier) C n -C n±3: Cv n-ca n-3 / Ca n-cv n+3 (Cv video carrier, Ca audio carrier) DIN 45004K: 3 unequal carriers, IMD 3 at 54 db DIN 45004B: 3 unequal carriers, IMD 3 at 60 db DVB-T f c -f c±12mhz: (f c center frequency) IMD 3-54 db: 3 unequal carriers, EN 50083-5 IMD 3-60 db: 3 unequal carriers, EN 50083-5 IMD 3-35 db: 2 equal carriers, EN 50083-5 ALIMENTADOR POWER SUPPLY ALIMENTATION ALIMENTAÇÃO NETZTEIL 230±15% 50/60 Hz TEMPERATURA DE FUCIONAMIENTO OPERATING TEMPERATURE TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO C -10.. +65-10.. +50 BETRIEBSTEMPERATUR INDICE DE PROTECCION PROTECTION INDEX INDICE DE PROTECTION IP 20 - INDICE DE PROTECÇÃO SCHUTZKLASSE (1) (1) Protegido contra cortocircuitos. AP-101, desconectar de la red durante 1 minuto y conectar de nuevo. Protected against short-circuits. AP-101, unplug from the mains 1 minute and plug it again. Protegée contre les court-circuits. AP-101, débranchez du secteur 1 minute et branchez a nouveau. Protegida contra curto-circuitos. AP-101, desligar da rede 1 minuto e voltar a ligar de novo. Kurzschluß-geschützt. AP-101, Für 1 Minute Netzstecker ziehen, dann wieder ans Netz schließen. 35 9050055 AP-101 (1) +24 500

MARCO SOPORTE Y COFRE FIXING FRAME AND HOUSING CADRE DE MONTAGE ET COFFRET BASTIDOR E ARMARIO MONTAGERAHMEN UND MONTAGESCHRANK ZP-003 ZP-005 ZP-006 ZP-004 CP-002 CP-005 CP-006 CP-003 CP-710 9050041 CP-710 2 x 905/912 9050018CP-003 AS + 12 x ZG 9050027 CP-005 AS + 4 x ZG 9050027 CP-005 AP + 3 x ZG 9050036 CP-006 AS + 3 x ZG 9050036 CP-006 AP + 3 x ZG 9050003 CP-002 AS + 2 x ZG 9050003 CP-002 AP + 2 x ZG 9050001 ZP-004 AS + 12 x ZG 9050025 ZP-005 AS + 4 x ZG 9050025 ZP-005 AP + 3 x ZG 9050020 ZP-006 AS + 3 x ZG 9050020 ZP-006 AP + 3 x ZG 9050014 ZP-003 AS + 2 x ZG 9050014 ZP-003 AP + 2 x ZG

COMO MONTAR LOS MODULOS HOW TO MOUNT THE MODULES COMMENT MONTER LES MODULES COMO MONTAR OS MODULOS WIE DIE MODULE MONTIERT WERDEN ZG ZG AP-101 COMO ALIMENTAR EL EQUIPO HOW TO FEED THE SYSTEM COMMENT ALIMENTER LE SYSTEME COMO ALIMENTAR O EQUIPAMENTO WIE VERSORGE ICH DAS SYSTEM 6 mm 2 AP-101 FUSIBLE FUSE FUSIBLE FUSIBLE SICHERUNG 5A 250V 230 V 230 V CABLE DE ALIMENTACIÓN SUPPLY CABLE CABLE D'ALIMENTATION CABO DE ALIMENTAÇÃO STROMVERSORGUNGSKABEL

COMO CONECTAR LOS MODULOS 905-ZG HOW TO CONNECT THE MODULES 905-ZG COMMENT CONNECTER LES MODULES 905-ZG COMO CONECTAR OS MODULOS 905-ZG WIE WIERDEN DIE MODULE 905-ZG ANGESCHLOSSEN ANTENA CON VARIOS CANALES AERIAL WITH SEVERAL CHANNELS ANTENNE AVEC PLUSIEURS CANAUX ANTENA COM VARIOS CANAIS ANTENNEN MIT MEHREREN KANÄLEN ANTENA CON UN CANAL AERIAL WITH ONE CHANNEL ANTENNE AVEC UN CANAL ANTENA COM UM CANAL ANTENNEN MIT NUR EINEM KANAL ANTENA CON VARIOS CANALES AERIAL WITH SEVERAL CHANNELS ANTENNE AVEC PLUSIEURS CANAUX ANTENA COM VARIOS CANAIS ANTENNEN MIT MEHREREN KANÄLEN ANTENA CON UN CANAL AERIAL WITH ONE CHANNEL ANTENNE AVEC UN CANAL ANTENA COM UM CANAL ANTENNEN MIT NUR EINEM KANAL VHF VHF FM ZP-002 MC-001 OUT PUENTE DE CONEXION CONNECTION BRIDGE PONTET DE CONNECTION PONTES PARA CONEXÃO VERBINDUNGSBRÜCKEN CONECTOR IEC 9,52mm Ø CONNECTOR IEC 9,52mm Ø CONNECTEUR IEC 9,52mm Ø CONECTOR IEC 9,52mm Ø STECKER IEC 9,52mm Ø CARGA 75W LOAD 75W RM-075 CHARGE 75W CARREGA 75W LAST 75W TAPON CAP BOUCHON TAMPÃO SCHUTZKAPPE TAPON VHF/FM CAP VHF/FM BOUCHON VHF/FM TAMPÃO VHF/FM SCHUTZKAPPE VHF/FM

COMO OBTENER EL MÁXIMO RENDIMIENTO HOW TO REACH THE MAXIMUM PERFORMANCE COMMENT OBTENIR LES MEILLEURES CHARACTERISTIQUES COMO OBTER O MELHOR RENDIMENTO WIE ERREICHEN WIR DIE BESTE LEISTUNG VHF FM Channel Channel OUT Channel VHF/FM ANTENA CON UN CANAL AERIAL WITH ONE CHANNEL ANTENNE AVEC UN CANAL ANTENA COM UM CANAL ANTENNEN MIT NUR EINEM KANAL COMO ALIMENTAR UN PREAMPLIFICADOR HOW TO FEED A PREAMPLIFIER COMMENT ALIMENTER UN PREAMPLIFICATEUR COMO ALIMENTAR UM PRE-AMPLIFICADOR WIE MAN EINEN VORVERSTÄRKER EINSPEIST IM-024 24 V 24 V IM-024 INYECTOR DE CORRIENTE CURRENT INJECTOR INJECTEUR DU COURANT INJECTOR DE CORRENTE STROMEINSCHLEUSUNG +24 V 1A +24 V

ESQUEMAS TIPICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION ESQUEMAS TIPICOS VERDRAHTUNGSPLAN VHF FM ZP-004 OUT 10 x ZG-401 ZG-301 ZG-201 ZF-001 SAT VHF FM ZP-004 OUT 7 x ZG-401 ZG-301 ZG-201 2 x ZF-001 SAT1 SAT2 ZP-004 FI-243 FI-243 OUT1 OUT2 4 x ZG-401

ESQUEMAS TIPICOS CONNECTION DIAGRAMS SCHEMAS DE CONNEXION ESQUEMAS TIPICOS VERDRAHTUNGSPLAN CP-710 MS-011 11 x MS-511/512/513/514 FA-203 ZP-004 OUT 11 x ZG-601

DECLARATION OF CONFORMITY according to EN 45014 Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: declares that the product Product Name: Model Number(s): ALCAD, S.A. Polígono Industrial Arretxe-Ugalde C/Ezurriki, 1 - Apdo. 455 20305 IRUN (Guipúzcoa) SPAIN 905 Series: MODULAR AMPLIFIERS ZG-101, ZG-201, ZG-301, ZG-401, ZG-601,, AP-101 Product Option(s): INCLUDING ALL OPTIONS is in conformity with: Safety: EN50083-1 EMC: EN 50083-2, EN 50081-1 Electromagnetic Compatibility for Equipment IEC 61000-4-2:1995 / EN 50082-1:1997 ESD 8KV AD, 4KV CD. IEC 61000-4-4:1995 / EN 50082-1:1997 EFT 0,5KV- 5KHz Sig. Lines, 1KV-5KHz Power Lines. IEC 61000-4-5:1995 / EN 50082-1:1997 CWG 1KV Power Lines. IEC 61000-4-11:1994 / EN 50082-1:1997 Dips and Variation. Technical Features : EN50083-5 Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/ECC and the EMC Directive 89/336/EEC and their relevant amendments, gathered under the directives 93/68/EEC. Note: to comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified. Irún, 26-03-02 Date Antton Galarza / General Manager Cod. 26233 - Rev. 02 ALCAD, S.A. Tel. 943 63 96 60 Fax 943 63 92 66 Int. Tel. +34-943 63 96 60 info@alcad.net Apdo. 455 - C/EZURRIKI, 1 20305 IRUN - Spain Tel. 21-716 10 36 Fax 21-716 41 09 R. Dr. JOAQUIM MANSO, 12A 1500 LISBOA - Portugal Tel. 00 34-943 63 96 60 Fax 00 34-943 63 92 66 B.P. 284 64702 HENDAYE - France Tel. 080 38-91 73 Fax 080 38-91 74 HOLZHAUSEN, 11 83556 GRIESSTATT - Deutschland