SYSTEMA INOX. Supporti per Vetro Glass Clamps. www.arteferro.com



Similar documents
SYSTEMA INOX Supporti Tondini Round Bar Holders

PROFILE SYSTEM by. l architettura e il design hanno sempre bisogno di nuove risposte, PROFIL SYSTEM è una di queste.

BARRE FORATE - PIERCED BARS

E Ø mm 10 L mm. 1,85 kg. 4,76 kg. E Ø mm 10 L mm. 3,70 kg. 9,53 kg. E Ø mm 12 L mm. 2,66 kg. 6,08 kg.

FORGINOX. perché è un vero gioiello

CURVE E SERVIZIO CURVATURA - CURVES AND CUSTOM BENDING SERVICES

SUPPORTI PER VETRO SUPPORT FOR GLASS. ACCESSORI PARAPETTI / Supporti per vetro FITTINGS FOR RAILINGS / Support for glass COD. COD. COD.

How To Build A Newelpress

Balaustre, Parapetti e Scale -

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

e lo rendono elegante e preciso. L attenta ricerca tipologica che sta alla base di questo

LED & LIGHTING. L ILLUMINAZIONE A LED Fusioni in alluminio e acciaio. Prodotti e servizi

online coplanar sliding system MI AL

paline-supporti-materiali di terra poles-supports-earthing materials

4.0: IMPIANTI TERRA - EARTHING PRODUCTS

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

conveyor support components

MONTANTI - NEWEL POSTS

Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue

Tutta la serie BLOK LIGHT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BLOK LIGHT series is

Morsetti Clamps C M la o m rs p e s tti

LINEA IGIENE. Washroom Equipments - Équipements Sanitaires

Dispersori di terra a croce Ground rods cross profile

frandoli frandoli Serie Acciaio_Steel Collection Sky

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

YFC... II 2(1) GD Ex d IIC T6 Ex td A21 IP 66/67 T85 C. IECEx SIR /9/CE EN EN EN EN

Guide rail bracket (for adjustable heads)

TUBO E RACCORDI MULTISTRATO UNI

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

BABEL design Motus lab. KAKTUS Alalda Design. SKATOLA design Motus lab

*N.B.: le lunghezze riportate sono da intendere passaggio aria VERNICIATURA: Colori RAL : + 15% Altri colori: prezzi a richiesta

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

Lavatrice Pavimento Washing Machine Floor Rubinetto attacco lavatrice 1/2x3/4 CP brass bibcock

Produktkatalog (GB/IT)

produzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories

Removable Aluminium posts

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

FILTRI 20x20 PER VINO, LIQUORI, BIRRA A STRATI FILTRANTI FILTERS 20x20 FOR WINE, LIQUEURS, BEER WITH FILTRATION STRATES

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

ORO K ORO K18 PUMP - POMPA ORO K18

Two most common lock nut groups: 1-Prevailing Torque Type Lock Nuts:

Modus. Made in Italy dal 1958

WH-Display. G EPROM d e s i g n > ESPOSITORI A PARETE/VETRINA WALL DISPLAY STAND/DISPLAY CASE

ORO K ORO K18 PUMP - POMPA ORO K18

Rx (Black / Nero) - Rx MASTER CYLINDER - POMPA Rx

ACCIAIO INOX E VETRO PER L ARCHITETTURA / ARCHITECTURAL GLASS FITTINGS. SCALE / STAIRCASES. scale STAIRCASES

EFDC I-1 JULY 2004 COMBINAZIONI - COMBINATIONS T5 T4 T3-45 C KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 26 EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC..

CHIAVI KEYS , , ,

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

Street lighting luminaire BABEL. Registered model - Design Massimo Sacconi. NERO e GRIGIO per marchi piccoli. (ha il filo ingrossato)

colonne doccia Le colonne doccia sono disponibili nelle seguenti finiture: Shower columns are available in the following finishes:

Filtro per motori fino a 2000 cc. benzina. Filter for engines max cc. petrol.

3 A12i-P.COM-1 Del 03/08/10 Rev 0 R1 R1 MASTER CYLINDER POMPA R1 - MY2009/2010

Torrette a scomparsa filo pavimento Flush floor outlet socket box

EVEN FOR SMALL QUANTITIES WE GET STARTED RIGHT AWAY...

ACCESSORI PER CASSETTI

Mini USB and USB 2.0-IP67 Connector System

Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer.

VALVOLE A SFERA - SERIE 9000 ball valves

Flamco Stainless steel mountings

REGOLATORE ELETTRONICO DI FLUSSO ELECTRONIC PRESS CONTROL CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CARACHTERISTICS:

DESIGN BY: ARCH. GIUSEPPE INZITARI

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems

Sliding and Folding Door Fittings Sliding Door Accessories

PPS-PPQ-BT-PIAS RESIN INSULATORS FOR OIL INSULATED ELECTRICAL MACHINES

mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti

UNIVERSAL RAILING, STEEL

Tubi e raccordi per gas e acqua flessibili - estensibili ed accessori. Flexible-extendable gas and water piping, connecting piping and fittings

Dave s Sheet Metal Bending Brake


LIBRA ACCESSORIES HANGERS

POWERS Controls No. 4 Pneumatic Damper Actuator

Tubular connection elements

DETT. B SEZ. A-A. Revision 1: Revisione particolari; revisione distinta - Parts and BOM revision

6Serrature per infissi e serrande Locks for fixtures and Rolling shutter

Terminal Boxes Series 8146

350G48 STD Gravity slicer Affettatrice a gravità

Spazzolini ALFA a pennello mm 9 - gambo mm 2,35

Seismic Installation for Attic Storage System

3 A12k-P.COM-1 Del 03/08/10 Rev 0 TheOne FR TheOne FR MASTER CYLINDER - POMPA TheOne FR MY2010

Installation and Assembly: Desktop Mount with Desk Clamp and Grommet for 19" - 30" LCD Screens

HORIZONTAL INSTALLATION

eshop.superracetuning.eu

Ancoraggi per ponteggi e impiantistica

PRODUCT SHEET APRILIA RSV 1000 LINE SPORT - SLIP ON SYSTEMS 2004 > 2008

Quick. Manuale d uso User guide

MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. EDITION

Schede tecniche Technical drawings

START 1X SM START 1X AS START 1X AS MH-T PH 400W E40 START 1X SM MH-T PH 250W E40 IP65 PROIETTORI PER ESTERNI / OUTDOOR FLOODLIGHTS

07/2015. Mod: 350/VCS-N. Production code: S

Transcription:

SYSTEM INOX Supporti per Vetro Glass lamps Per un architettura trasparente, moderna ma sempre attuale. La migliore soluzione sono i supporti vetro RTEFERRO INOX For a clear, modern but always topical rchitecture, the RTEFERRO INOX supports for glasses are the best solution 67 NUOVI PROOTTI PROUTS www.arteferro.com

Supporti per Vetro in cciaio Inox Satinato - Stainless Steel Glass lamps Satin Finish on spina di sicurezza ed inserti in gomma With locking pin and protective plastic washers ISI 316 E00913 E00912 E00911 38 x 53 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 53 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 49 mm 1 1/2 x 1 15/16 x Spessore vetro Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma With locking pin and protective plastic washers ISI 316 E009 E0090 E0091 E00960 E00961 E00962 x 43 x 64 mm 1 11/16 x 2 33/64 43 x 64 mm 1 11/16 x 2 33/64 43 x 60 mm 1 11/16 x 2 3/8 43 x 64 mm 1 11/16 x 2 33/64 43 x 64 mm 1 11/16 x 2 33/64 43 x 60 mm 1 11/16 x 2 3/8 Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Spessore vetro 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 Ø

Supporti per Vetro in cciaio Inox Satinato - Stainless Steel Glass lamps Satin Finish on spina di sicurezza ed inserti in gomma With locking pin and protective plastic washers ISI 316 E00970 E00971 E00972 E00973 53 x 68 mm 2 5/64 x 2 5/8 53 x 68 mm 2 5/64 x 2 5/8 53 x 64 mm 2 5/64 x 2 33/64 53 x 60 mm 2 5/64 x 2 3/8 x Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Spessore vetro 12,76 mm 1/2 12,76 mm 1/2 12,76 mm 1/2 12,76 mm 1/2 Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma With locking pin and protective plastic washers ISI 316 E00941 E00921 E00931 43 x 48 mm 1 11/16 x 1 7/8 43 x 48 mm 1 11/16 x 1 7/8 x 43 x 43 mm 1 11/16 x 1 11/16 Spessore vetro Ø 3

Supporti per Vetro in cciaio Inox Satinato - Stainless Steel Glass lamps Satin Finish on spina di sicurezza ed inserti in gomma With locking pin and protective plastic washers ISI 316 E0092 E0093 53 x 58 mm 2 3/64 x 2 9/32 53 x 53 mm 2 3/64 x 2 3/64 x Spessore vetro Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma With locking pin and protective plastic washers ISI 316 E00980 E00981 E00982 E00983 53 x 60 mm 2 3/64 x 2 3/8 53 x 60 mm 2 3/64 x 2 3/8 53 x 60 mm 2 3/64 x 2 3/8 53 x 53 mm 2 3/64 x 2 3/64 x Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Spessore vetro 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 10 e 12 mm 3/8 and 1/2 Ø 4

RTEFERRO RTEFERRO 5

Reggicorrimano da parete - Wall handrail support 2 pezzi, piastra di ancoraggio Ø 70 x 6 mm angolare 75 x 75 mm, tondino Ø 12 mm 2 pieces, complete with flange 2 3/4 dia. x 15/64 elbow 2 61/64 x 2 61/64, 1/2 dia. ISI 304 E0222 escrizione escription Senza filetto Without thread ISI 316 E0222 escrizione escription Senza filetto Without thread 6 RTEFERRO

Supporti per Vetro in cciaio Inox Satinato - Stainless Steel Glass lamps Satin Finish on spina di sicurezza ed inserti in gomma. Sinistro With locking pin and protective plastic washers. Left ISI 316 E00950 E00951 E00952 52 x 64 mm 2 3/4 x 2 33/64 52 x 64 mm 2 3/4 x 2 33/64 52 x 60 mm 2 3/4 x 2 3/8 x sx Ø 48,3 mm sx 1 7/8 dia. sx left Spessore vetro Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma. estro With locking pin and protective plastic washers. Right ISI 316 E00955 E00956 E00957 52 x 64 mm 2 3/4 x 2 33/64 52 x 64 mm 2 3/4 x 2 33/64 52 x 60 mm 2 3/4 x 2 3/8 x dx Ø 48,3 mm dx 1 7/8 dia. dx right Spessore vetro Ø 7

Supporti per Vetro in Pressofusione di zinco - Zinc iecast Glass lamps on spina di sicurezza ed inserti in gomma. Effetto Inox With locking pin and protective plastic washers. Stainless Steel Effect ZM E00851 E00850 E00852 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 49 mm 1 1/2 x 1 15/16 x Spessore vetro 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 Ø 8 RTEFERRO

ZM E00872 E00871 E00870 43 x 66 mm 1 11/16 x 2 5/8 43 x 66 mm 1 11/16 x 2 5/8 43 x 62 mm 1 11/16 x 7 7/16 Supporti per Vetro in Pressofusione di zinco - Zinc iecast Glass lamps x on spina di sicurezza ed inserti in gomma. Effetto Inox With locking pin and protective plastic washers. Stainless Steel Effect Spessore vetro Ø RTEFERRO 9

RTEFERRO 10 RTEFERRO

Supporti per vetro in pressofusione di zinco - Zinc iecast Glass lamps on spina di sicurezza ed inserti in gomma. Effetto Inox With locking pin and protective plastic washers. Stainless Steel Effect ZM E00860 E00861 E00862 53 x 58 mm 2 3/4 x 2 9/32 53 x 58 mm 2 3/4 x 2 9/32 53 x 53 mm 2 3/4 x 2 3/4 x Spessore vetro Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma. ROMTO STINTO With locking pin and protective plastic washers. STIN HROME ZM E00750 E00751 E00752 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 49 mm 1 1/2 x 1 15/16 x Spessore vetro 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 Ø 11

Supporti per Vetro in Pressofusione di Zinco - Zinc iecast Glass lamps on spina di sicurezza ed inserti in gomma. ROMTO LUIO With locking pin and protective plastic washers. POLISHE HROME ZM E00737 E00736 E00738 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 49 mm 1 1/2 x 1 15/16 x Spessore vetro 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 Ø 12 RTEFERRO RTEFERRO

Supporti per Vetro orati - Glass lamp in Gold Plate on spina di sicurezza ed inserti in gomma. EFFETTO ORTO With locking pin and protective plastic washers. GOL PLTE ZM E00732 E00731 E00733 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 49 mm 1 1/2 x 1 15/16 x Spessore vetro Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma. EFFETTO ORTO With locking pin and protective plastic washers. GOL PLTE ZM E00730 x 43 x 64 mm 1 11/16 x 2 33/64 Spessore vetro Ø 13

Supporti per Vetro in Pressofusione di Zinco - Zinc iecast Glass lamps on spina di sicurezza ed inserti in gomma. grezzo With locking pin and protective plastic washers. raw finish ZM E00742 E00741 E00743 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 52 mm 1 1/2 x 2 3/64 38 x 49 mm 1 1/2 x 1 15/16 x Spessore vetro 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 6 e 8 mm 1/4 and 5/16 Ø on spina di sicurezza ed inserti in gomma. grezzo With locking pin and protective plastic washers. raw finish ZM E007401 E007402 E00740 43 x 66 mm 1 11/16 x 2 5/8 43 x 66 mm 1 11/16 x 2 5/8 43 x 62 mm 1 11/16 x 2 7/16 x Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Spessore vetro Ø 14

ZM E00760 E00761 E00762 53 x 58 mm 2 3/64 x 2 9/32 53 x 58 mm 2 3/64 x 2 9/32 53 x 53 mm 2 3/64 x 2 3/64 Supporti per Vetro in Pressofusione di Zinco - Zinc iecast Glass lamps x Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Spessore vetro on spina di sicurezza ed inserti in gomma. grezzo With locking pin and protective plastic washers. raw finish Ø Supporti per Vetro - Glass lamps ompleto di dischi di protezione in PV omplete with plastic washers in PV ISI 304 ISI 316 E4032 E4031 E4030 Foro Hole E4032/304 Ø 12,2 mm 1/2 dia. E4031/304 Ø 14,2 mm 9/16 dia. E4030/304 Ø 16,2 mm 41/64 dia. Foro Hole Ø 12,2 mm 1/2 dia. Ø 14,2 mm 9/16 dia. Ø 16,2 mm 41/64 dia. Ø 30 62 42 10 10 22.5 Ø M6 RTEFERRO 15

Supporti per vetro - Glass lamps 2 pezzi completi di vite e guarnizioni 2 pieces with screw and plastic washers Ø 15max 20.5 7 M6 ISI 303 E40550304 E40560304 E40570304 ISI 316 E40550 E40560 E40570 Satinati, con gomme di protezione Satin finish, with protective rubber bands 64.7 Ø 35 13.5 10 41.2 Ø 19 M8 Ø ISI 316 E40000/SO 0-10 mm Ø 30 14 35.7 Ø ISI 316 E40581 E40583 16

Supporto ircolare per 2 Vetri - Round lamps for 2 Pieces of Glass ISI 304 E00820 E00821 Ø 60 mm 2 3/8 dia. Ø 60 mm 2 3/8 dia. Flat bar Spessore vetro 8 mm 5/16 8 mm 5/16 ISI 316 E00820316 E00821316 Ø 60 mm 2 3/8 dia. Ø 60 mm 2 3/8 dia. Spessore vetro 8 mm 5/16 8 mm 5/16 Ø 60 10 10 Supporto ircolare per un Vetro - Round lamps for 1 Piece of Glass ISI 304 E00830 E00831 Ø 60 mm 2 3/8 dia. Ø 60 mm 2 3/8 dia. Spessore vetro 8 mm 5/16 8 mm 5/16 ISI 316 E00830316 E00831316 Ø 60 mm 2 3/8 dia. Ø 60 mm 2 3/8 dia. Spessore vetro 8 mm 5/16 8 mm 5/16 Ø 60 10 17

VINI LMP SYSTEM MOELLO PENING EPOSITTO PTENT brevettata - patented 1 PINZ VETRO: 8 SOLUZIONI IVERSE 1 GLSS LMP 8 WYS TO USE IT VINI LMP SYSTEM PERHÈ È INNOVTIV? WHY IS IT INNOVTIVE? E00842 E00842 E00842 E00843 E00843 E00843 E00840/ E00840/ E00840/ L NORGGIO INTERMIILE PERMETTE I TTRLO QULSISI TUO! THE INTERHNGELE LMP N E USE WITH LMOST NY TUE! L HIUSUR LTERLE TI PERMETTE I TRSFORMRLO IN UN SUPPORTO VETRO SINGOLO LTERL LOKING PERMITS TRNSFORM TO SINGLE GLSS SUPPORT L NORGGIO MOILE TI PERMETTE I RUOTRE I VETRI RISPETTO L MONTNTE THE MOVLE LMP PERMITS ROTTION OF THE GLSS ROUN MOUNTE POST 18 Facile da installare Economico Sicuro ESY TO INSTLL EONOMIL SFE

VINI LMP SYSTEM MOELLO EPOSITTO Supporto ircolare - Round lamps PENING PTENT 60 ISI 316 E00840 Ø 60 mm 2 3/8 dia. Spessore vetro 8 mm 5/16 30 29 dattatore per Supporto ircolare - dapter for Round lamps ISI 316 E00841 E00842 E00844 E00843 Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Ø 30 5 10 dattatore da inserire sul supporto circolare dapter to be inserted on round clamp Ø SIMO IN GRO I PROURE TTTORI PER QULSISI SUPERFIIE. Ø 30 We are able to produce adapters for every surface. hiusura per Supporti ircolari - Stainless Steel losure for Round lamps ISI 316 E00840/ hiusura in acciaio inox satinato per creare un supporto circolare con un vetro Stainless steel closure satin finished, fundamental to obtain a glass holder for just one glass 20.5 22 58 R30 Rubber N per pezzi per set No. of pieces in set Per Vetro Glass E00840/R1 2 8,76 mm 11/32 E00840/R2 2 10 mm 3/8 E00840/R3 2 10,76 mm 7/16 E00840/R4 2 12 mm 1/2 E00840/R5 2 12,76 mm 1/2 Gomma per Supporti Vetro ircolari - Rubber for Round Glass lamps a utilizzare con articoli: To use with these article numbers: E00820 - E00821 - E00820316 - E00821316 - E00830 - E00831 E00830316 - E00831316 -E00840 19

THE GLSS SYSTEM MOELLO PENING EPOSITTO PTENT brevettata - patented SISTEM MOULRE I FISSGGIO VETRI modular glass fixing system THE GLSS SYSTEM PERHÈ È INNOVTIV? WHY IS IT INNOVTIVE? L NORGGIO INTERMIILE PERMETTE I TTRLO QULSISI TUO. THE INTERHNGELE LMP N E USE WITH LMOST NY TUE! Ø min Ø min SEON ELLO SPESSORE ELL NORGGIO INTERMIILE SI PUO VRIRE LO SPESSORE EL VETRO MONTRE The thickness of the glass that must be assembled can be changed according to the thickness of the interchangeable anchorage POHI ESSORI MOLTISSIME SOLUZIONI few accessories, a lot of solutions Facile da installare Economico Sicuro ESY TO INSTLL EONOMIL SFE 20

THE GLSS SYSTEM Piastre laterali di fissaggio - Side fixing plates ISI 304 E0099100 Spessore vetro variabile adjiustable 43 8 ISI 316 E0099 Spessore vetro variabile adjiustable 56 2 piastre laterali di fissaggio 1 set gommini vetro monostrato 1 set gommini vetro bi-strato 4 viti M 6 2 side fixing plates 1 set of one-layer rubbers for glass 1 set of two-layer rubbers for glass 4 M6 screws dattatori - dapters dattatori da combinare con le piastre laterali compresa spina di sicurzza in acciaio dapters to combine with side plates Stainless steel safety pin included ISI 316 Spessore vetro E99P8 8-8,76 mm 5/16-11/32 E993398 8-8,76 mm 5/16-11/32 E994298 8-8,76 mm 5/16-11/32 E995098 8-8,76 mm 5/16-11/32 Ø 50,8 mm 2 dia. E99910 10-10,76 mm 3/8-7/16 E9933910 10-10,76 mm 3/8-7/16 E9942910 10-10,76 mm 3/8-7/16 E9950910 10-10,76 mm 3/8-7/16 Ø 50,8 mm 2 dia. E99P12 12-12,76 mm 1/2 E9933P12 12-12,76 mm 1/2 E9942P12 12-12,76 mm 1/2 E9950P12 12-12,76 mm 1/2 Ø 50,8 mm 2 dia. Ø 43 dattatori per vetri di sicurezza - dapters for safety glasses dattatori da combinare con le piastre laterali compresa spina di sicurzza in acciaio dapters to combine with side plates Stainless steel safety pin included ISI 316 Spessore vetro E99P16 16,76-17,52 5/8-11/16 E9942P16 16,76-17,52 5/8-11/16 E9950P16 16,76-17,52 5/8-11/16 Ø 50,8 mm 2 dia. E99P20 20,76-21,52 13/16-7/8 E9942P20 20,76-21,52 13/16-7/8 E9950P20 20,76-21,52 13/16-7/8 Ø 50,8 mm 2 dia. Ø 43 21

Reggicorrimano da parete - Wall handrail support 2 pezzi, piastra di ancoraggio Ø 70 x 6 mm angolare 75 x 75 mm, tondino Ø 12 mm 2 pieces, complete with flange 2 3/4 dia. x 15/64 elbow 2 61/64 x 2 61/64, 1/2 dia. ISI 304 E0222 escrizione escription Senza filetto Without thread ISI 316 E0222 escrizione escription Senza filetto Without thread 22 RTEFERRO

Spiders ISI 304 E00880 Per vetro For glass foro vetro - hole Ø 20 3 pezzi : un braccio con foro e due supporti circolari per vetro 3 pieces: one arm with hole and two round clamps for glass Ø 50 foro vetro - hole Ø 20 ISI 316 E00880316 Per vetro For glass PER NORRLO UTILIZZRE: E00882, E00883 ISI 304 E00882316, E00883316 ISI 316 200 TO NHOR THESE PROUTS USE THESE RTILE NUMERS: E00882, E00883 ISI 304 E00882316, E00883316 ISI 316 2 pezzi: un braccio con foro e un supporto circolare per vetro 2 pieces: one arm with hole and one round clamp for glass ISI 304 E00881 Per vetro For glass Ø 13.5 foro vetro - hole Ø 20 Ø 8.5 ISI 316 E00881316 Per vetro For glass 35 100 PER NORRLO UTILIZZRE: E00882, E00883 ISI 304 E00882316, E00883316 ISI 316 TO NHOR THESE PROUTS USE THESE RTILE NUMERS: E00882, E00883 ISI 304 E00882316, E00883316 ISI 316 dattatori per Spider - Spider dapters Ø 28 Ø 28 ISI 304 E00882 E00883 8 8 Ø ISI 316 E00882316 E00883316 23

Spider per Tubo - Spider for Tubes 4 pezzi : un braccio, 2 supporti circolari per vetro e un adattatore per tubo 4 pieces: one arm, 2 round clamps for glass, and one tube adapter 40 160 120 ISI 304 E00891 E00892 E00893 Spessore vetro Ø Ø 17 Ø 17 7 ISI 316 E00891316 E00892316 E00893316 Spessore vetro 3 pezzi : un braccio, 2 supporti circolari per vetro e un adattatore per tubo 3 pieces: one arm, 2 round clamps for glass, and one tube adapter 90 7 Ø 40 ISI 304 E00895 E00896 E00897 Spessore vetro 60 Ø 17 ISI 316 E00895316 E00896316 E00897316 Spessore vetro 24

ISI 303 E2000100 Supporto per Vetro da Pavimento - Glass lamp for Ground nchorage 2 pezzi: piastra di ancoraggio Ø 100 mm con 3 fori svasati e supporto per vetro alto 159 mm 2 pieces: anchor flange 3 15/16 dia. and 3 countersunk holes and glass clamp with 6 5/16 inches Spessore vetro 12 e 17,52 mm 1/2 and 11/16 Ø 49 Ø12 165 159 90 Ø 17.3 6 104 ISI 316 E2000200 Spessore vetro 12 e 17,52 mm 1/2 and 11/16 120 120 Ø 75 55 65 Ø 100 Ø 8.5 2 pezzi: piastra di ancoraggio quadrata 100 mm con 4 fori e supporto per vetro alto 186 mm 2 pieces: square anchor flange 3 15/16 sq. with 4 holes and glass clamp with 7 9/32 inches ISI 304 E2100100 Spessore vetro 12 e 17,52 mm 1/2 and 11/16 100 12 76 12 Ø 12 100 76 12 186 147 66 40 ISI 316 12 E2100200 Spessore vetro 12 e 17,52 mm 1/2 and 11/16 29 Ø 10 25

Supporti per Lamiera - Metal Sheet Holder 2 pezzi completo di vite, per lamiere da 1-2 mm 2 pieces with screw,s for sheet metal 5/128-5/64 Ø 35 ISI 304 E00698 E00699 Supporti per Vetro da Parete - Wall Glass lamps ISI 316 E40500 E40510 E40520 E40530 E40540 Ø 48,3 mm 1 7/8 dia. Ø 60,3 mm 1 3/8 dia. Supporto rotondo composto da vite filettata e attacco per vetro Round support complete with threaded screw and glass attachment M 14 153 Ø 40 ISI 304 ISI 316 E2200100 E2200300 E2200200 E2200400 Spessore vetro da 8 a 12,76 mm from 5/16 to 1/2 da 16,76 a 21,52 mm from 5/8 to 7/8 Spessore vetro da 8 a 12,76 mm from 5/16 to 1/2 da 16,76 a 21,52 mm from 5/8 to 7/8 26 RTEFERRO

WWW.RTEFERRO.OM 3005/62/03-2010/03-2010/ INUSTRI ITLIN RTEFERRO VI VIENZ, 6/14 36034 MLO (VIENZ) ITLI TELEFONO (+39) 0445 580 580 FX (+39) 0445 580 874 E-mail:india@arteferro.com www.ironews.com - www.ilgrandefabbro.com www.arteferro.com RTEFERRO Miami L.L.. 2955 N.W. 75 th STREET MIMI, FLORI 33147 - US PHONE: (+1) (305) 836-9232 / 1-877-723-6743 FX: (+1) (305) 836-4113 www.arteferromiami.com info@arteferromiami.com U.S.. RTEFERROSU S.R.L. Via Piano lvanella 83024 MONTEFORTE IRPINO (V) Tel. (+39) 0825 68 00 81 Fax (+39) 0825 68 34 98 (Per ampania - Puglia - alabria - asilicata - Molise) www.arteferrosud.it-info@arteferrosud.it ITLY 7947 MES RO - HOUSTON TEXS 77028 - U.S.. PHONE: (+1) (713) 694-6065 / 1-800-772-4706 FX: (+1) (713) 694-2055 www.indital.com - forgings@indital.com Z..E. L UME RN 113-34290 SERVIN FRNE TEL. (+33) (0) 4.67.39.42.81 (lignes groupées) Fax (+33) (0) 4.67.39.20.90 www.franceindia.com france.india@wanadoo.fr U.S.. FRNE 28500 RGN EL REY (MRI) - ESPÑ /. EUL, 43 - Poligono EL GUIJR TEL. (+34) (91) 8701897-8700819 FX (+34) (91) 8700820 info@arteferro.es www.arteferro.es ESPÑ S.L. RTEFERRO Skandinavien SWEEN: SJÖTULLSG. 3 - S-602 28 NORRKÖPING TEL. (+46) (0) 11182323 - FX (+46) (0) 11182328 ENMRK: HESSELGER 19 - K-2605 RØNY TEL. +45 4362 2563 - FX +45 4362 2535 www.arteferro.se - info@arteferro.se SWEEN - ENMRK RTEFERRO ohomont d.o.o. SIRKOVISE bb 40324 GORIN - HRVTSK PHONE (+385) (0)40 601-222 Fax PHONE (+385) (0)40 601-600 www.arteferro-dohomont.hr info@arteferro-dohomont.hr HRVTSK S.. Targoviste - Romania Soseaua Gaesti, (sat olanu) Judetul ambovita Tel. 004) 0751060204, (004)0745395590 Fax (004)0745731210 E-mail: info@mobilforge.com ROMNI OOO RTEFERRO Russia 603092 Nizhny Novgorod (Russia) Moskovskoje shosse, 320 TEL. (+7) (831) 296-19-99 FX: (+7) (831) 279-28-63 www.arteferro.ru - www.arteferrorussia.com info@arteferrorussia.com RUSSI RTEFERRO Ukraina 5, VTOPRKOV, 02660 Kiev - Ukraine Tel.: (+38) (044) 4920331 Fax: (+38) (044) 4920332 E-mail: arteferroukraina@svitonline.com www.arteferroukraina.com UKRINE ul. Gierdziejewskiego 7 02-495 Warszawa POLN Tel +48 (22) 397-79-40 Fax +48 (22) 397-21-55 info@indiapoland.com - www.indiapoland.com POLN Sp. z o.o. RTEFERRO Monterrey S.. E.V. v. E. Martínez Lara # 117 Parque Industrial MILIMEX arretera Sta. Rosa Km. 3 podaca, Nuevo León.P. 66637 Teléfono: (81) 1295-5094 / 1295-5095 Fax: (81) 1295-5097 info@arteferromonterrey.com www.arteferromonterrey.com MEXIO RU PRE FEIJÓ, 480 EP 95190-000 SÃO MROS / RS RSIL TEL. - FX (+55) (0) 54 32911416 www.arteferrobrasil.com.br arteferro@arteferrobrasil.com.br RSIL RTEFERRO rgentina Suarez 760 (1162) apital Federal uenos ires Republica rgentina TEL./Fax (+54) 11 43012637 S.. RGENTIN RTEFERRO hile S.. LOS RRYNES 250, OMUN E OLIN, SNTIGO E HILE HILE RTEFERRO OTNI INTERNTIONL LT lock /5 Lagos State small scale Industrial Estate, Fatai tere Way, Matori, Lagos Tel. 00234 1 891 4155-00234 1 2799 093-4 www.arteferrobotnic.com info@arteferrobotnic.com NIGERI