GIADA. ref. 3 Giada 2B+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel



Similar documents
ref. 1 Giada R Cabina doccia angolare a 2 battenti / Quadrant shower enclosure, 2 hinged doors

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 6 Young 2G Accès d angle à 2 portes pivotantes / Corner entry enclosure, 2 hinged doors

olodoccia battente pivot

olodoccia scorrevole sliding

Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

Joy Quadra 80 x 80. Joy Quadra 90 x 90. piletta di scarico cromo con sifone Chrome drain with siphon

TIPICA "R" QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data:

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

ore live Caratteristiche fisiche Physical features Caratteristiche tecniche Technical features 6+8 mm Non reversibile Not reversible Altezza Height

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer.

PORTA VENERE A CASA TUA

Paravasca Bath screen 430

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.

n N e E 0 m A R sr S l /01

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

Area tecnica / Technical area

SEZIONE VERTICALE Vertical section

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

Modus. Made in Italy dal 1958

MINIMINI. 40 MM Miscelatore da lavabo, con scarico. Washbasin mixer, with pop-up waste. 114/115 MINIMINI

brera design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated

Schede tecniche Technical drawings

A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

5Mostrine e maniglie Escutcheons and Handles

RODOS. minimalista tondo

ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change

Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE

Contenitori Enclosures

Sfera. Forme semplici e pulite per un giusto rapporto prezzo-qualità. Il rubinetto che piace a tutti. Serie con cartuccia da 40 mm

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

Gingo. Made in Italy dal 1958

64/S FR Miscelatore da incasso per lavabo, senza scarico. Concealed washbasin mixer, without waste.

: ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING

SPECCHIERE MIRRORS MIRROR LINE

Tutta la serie BLOK LIGHT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BLOK LIGHT series is

Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge

13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems

IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX arredo3@arredo3.

Gli spigoli diventano seducenti. Corners turn seductive.

Sommer. Sommer 6. by barwick

high single lever washbasin mixer.

Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile

legno e pelle wood and leather

RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT

Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8.

Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8".

CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)

pegaso since 2002 contemporary

PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE

CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM

Banchi Bar bar counters

SERRATURE PER SCORREVOLI E SERRANDE. locks for sliding and rolling gate. Serrature per Porte Scorrevoli. Serrature da Infilare. Serrature per Serrande

INDICE - INDEX PIATTI DOCCIA - SHOWER TRAYS ACCESSORI - ACCESSORIES

Kiss. Maniglia Kiss 1 Kiss 1 lever. Maniglia Kiss 2 Kiss 2 lever. Maniglia Kiss 3 Kiss 3 lever. Maniglia Kiss 4 Kiss 4 lever

M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

AUTOMATION FOR GATES, DOORS AND BARRIERS. Life made easy

CONTENITORE BASE SOSPESO / WALL-MOUNTED BASE STORAGE UNIT. Particolare del contenitore base con GOLA / Detail of base storage.

BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE

p r o d u c t c a t a l o g

B Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column. Design: Carlo Bartoli

FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz

ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES

Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple

635 / 25. model 27N5.06. Model

Refurbishment Rifacimenti Porte

6mm Two Door Offset Quadrant

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

CBC (EUROPE) Srl NOTA APPLICATIVA

Fidia. design FLAMINIA DESIGN TEAM. Wc with S trap. Wc with P trap. size in mm may Ceramic: glossy finish. matt finish

mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti

Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue

OVALE accessories. OVALE accessories

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010)

Transcription:

GID ref. 3 Giada 2+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel ref. 4 Giada G+F Porta doccia a 1 battente + fi sso / Hinged doors + fi xed panel 185

Giada Vetro 6 mm temperato certifi cato Safety glass 6 mm complying with European Stardards UNI EN 14428 ltezza box / Shower height 195 cm OLYMPI cm Spessore/Rim 11,5 cm Spessore/Rim 4,5 cm Prezzo Price 75 x 75 OL7511 30 OL754 30 210 80 x 80 OL8011 30 OL804 30 215 90 x 72 OL729011 30 OL72904 30 230 90 x 90 OL9011 30 OL904 30 235 100 x 80 OL1008011 30 OL100804 30 260 ompatibilità piatti doccia Novellini / For shower trays, p. 468. Per compatibilità con altri piatti doccia. / For compatibility with other shower trays, see p. 480-480. ref. 3 Giada 2+F - Porta doccia a 2 battenti + fi sso laterale / Hinged doors + side panel Installare la parete sul bordo interno del piatto The panel must be mounted on the inside edge. Porta doccia installabile in nicchia o abbinabile a 1 fi sso laterale. Door can be installed between two walls and can be combined with 1 side panels. GID F: Per il dettaglio delle misure, vedere pag. 200. / For details of the measurements, see page 200. ome rilevare le misure vedi pag. 198. / How to take the measurement see page 198. ref. 4 Giada G+F - Porta doccia a 1 battente + fi sso laterale / Hinged doors + side panel S D SINISTR LEFT DESTR RIGHT Installare la parete sul bordo interno del piatto The panel must be mounted on the inside edge. Reversibile / Reversible Per il dettaglio delle misure, vedere pag. 201. / For details of the measurements, see page 201. ome rilevare le misure vedi pag. 198. / How to take the measurement see page 198. 190

/: GIDN266 1 = GIDN266- + + 1 + Esempio compilazione codice: How to choose your product using the codes: GIDN266- S- D- 1 44 K Misure (cm) Entrata ccess (cm) Ingombro anta esterno Projection Sinistra Left Destra Right Scelta vetro Glass type Scelta profi lo / Profi le type Prezzo / Price GID PORT / DOOR 66 72 52 23 GIDN266 72 78 58 26 GIDN272 78 84 64 29 GIDN278 84 90 70 32 GIDN284 L 66 96 FISSO / SIDE PNEL SPEIL GIDN2SP 66 69 GIDNF266 69 72 GIDNF269 72 75 GIDNF272 75 78 GIDNF275 78 81 GIDNF278 81 84 GIDNF281 84 87 GIDNF284 87 90 GIDNF287 L 28 96 SPEIL GIDNF2SP 1 44 K Trasparente and Satin lear ianco Sinistra PORT / DOOR Left 66 69 58 55 GIDN2G66L 69 72 61 58 GIDN2G69L 72 75 64 61 GIDN2G72L 75 78 67 64 GIDN2G75L 78 81 70 67 GIDN2G78L 81 84 73 70 GIDN2G81L 84 87 76 73 GIDN2G84L 87 90 79 76 GIDN2G87L 90 93 82 79 GIDN2G90L 93 96 85 82 GIDN2G93L L 63 118 FISSO / SIDE PNEL SPEIL GIDN2GLSP 66 69 GIDNF66-69 72 GIDNF69-72 75 GIDNF72-75 78 GIDNF75-78 81 GIDNF78-81 84 GIDNF81-84 87 GIDNF84-87 90 GIDNF87-90 93 GIDNF90-93 96 GIDNF93- L 66 120 SPEIL GIDNFSP S- D- 1 44 K Destra Right Trasparente and Satin lear ianco GID G+F: Le misure si riferiscono a quanto rilevato da muro, e NON all ingombro effettivo del box. GID G+F: The measurements are for the distance between the wall and the outer edge and do not indicate the actual space requirement for the shower enclosure. 191

Prodotti speciali / Special Products 1 2 min. 10 cm fi ssaggio a muro frontale / front wall installation Giada F special 1 fi ssaggio a muro laterale / lateral wall fi xing Giada F special 2 3 4 Giada F special 3 Giada F special 4 Per la fattibilità delle misure speciali rivolgetevi alla novellini o su: http://store.novellini.com To check the feasibility of special sizes, please contact your Novellini dealer. ome rilevare le misure / How to take the measurement Rilevare le misure da muro. Le misure devono essere rilevate sulla parete fi nita, a rivestimenti posati, secondo gli schemi riportati. Take the measurements the internal edge. must be taken once the walls are fi n- ished and tiled, according to the above drawings. Rilevare le misure da muro a muro, in basso, in alto, al centro e utilizzare quella di valore inferiore. Le misure devono essere rilevate sulla parete fi nita, a rivestimenti posati, secondo gli schemi riportati. Take the measurements from wall to wall at the bottom, at the top, in the middle and use the smallest. must be taken once the walls are fi nished and tiled, according to the above drawings. 198

Dati tecnici / Technical data Vetri Glass types Finitura Profi li Profi le colours GID Trasparente lear and Satin ianco Maniglie Handles Trattamenti Treatment RYSTL LER Maniglia handle TRTTMENTO NTIGOI ristalli sempre brillanti, facili da pulire. Impedisce la formazione del calcare e dei batteri. RYSTL LER TRETMENT Leaves glass easy to clean. Does not support the growth of bacteria and scale. DISPONIILE SEONDO SEMESTRE 2011 VILLE FROM THE SEOND SEMESTER 2011 FINITUR ROMO iclo di produzione integrata a zero emissioni, 100% ecologico. nticalcare, antibatterica, ecologica brillantezza resistente nel tempo. PVD HROME FINISH Zero emission integrated cycle, 100% environment-friendly. ntiscale, antibacteria, ecological, long-time shining resistance. Optional arra di rinforzo 150 cm (in dotazione 100 cm) 150 cm support bracket (standard supply 100 cm) Finitura Profi le ianco R80GINF15- R80GINF15- R80GINF15-K 199

Disegni tecnici / Technical drawings ref. 1 Giada R abina doccia angolare a 2 battenti Quadrant shower enclosure, 2 hinged doors ref. 2 Giada 2G abina doccia angolare a 2 battenti orner entry enclosure, 2 hinged doors R Misure da muro interno of the GIDN2G66 66-69 66-69 67-70 68-71 GIDN2G69 69-72 69-72 70-73 71-74 GIDN2G72 72-75 72-75 73-76 74-77 GIDN2G75 75-78 75-78 76-79 77-80 GIDN2G78 78-81 78-81 79-82 80-83 GIDN2G81 81-84 81-84 82-85 83-86 GIDN2G84 84-87 84-87 85-88 86-89 GIDN2G87 87-90 87-90 88-91 89-92 GIDN2G90 90-93 90-93 91-94 92-95 GIDN2G93 93-96 93-96 94-97 95-98 ref. 3 Giada F Fisso per Giada 2 e 1 Side panel for Giada 2 and 1 ref. 7 Giada Pentagono abina doccia pentagonale a 2 battenti Pentagon enclosure, 2 hinged sections F Misure da muro interno of the R (raggio) (beam) GIDNR80 74-77 76,5-79,5 75-78 60-63 55 GIDNR90 84-87 86,5-89,5 85-88 70-73 55 GIDNR100 94-97 96,5-99,5 95-98 80-83 55 GIDNR7590 GIDNR9075 69-72 x 84-87 84-87 x 69-72 72-75 x 87-90 87-90 x 72-75 70,5-73,5 x 85,5-88,5 85,5-88,5 x 70,5-73,5 58-61 x 73-76 73-76 x 58-61 45,8 45,8 Misure da muro interno of the GIDNF266 66-69 69-72 66-69 GIDNF269 69-72 72-75 69-72 GIDNF272 72-75 75-78 72-75 GIDNF275 75-78 78-81 75-78 GIDNF278 78-81 81-84 78-81 GIDNF281 81-84 84-87 81-84 GIDNF284 84-87 87-90 84-87 GIDNF287 87-90 90-93 87-90 Misure da muro F interno of the F GIDNP90 84-87 86,5-89,5 85-88 62-65 GIDNP100 94-97 96,5-99,5 95-98 72-75 200