Manual de utilizare. Packard Bell EasyNote TE - 1



Similar documents
Dispozitiv universal de extindere a razei WiFi, Versiunea Powerline (XAVN2001) Ghid de instalare

Adaptor Powerline 500 PassThru (XAVB5401) Ghid de instalare

Mobile Wi-Fi Modem. ghid de instalare

Ghid de instalare XAVB6504 Powerline 600 Mbps cu acces trecere prin patru porturi

Manual pentru Instalarea Certificatului Digital Calificat DigiSign

Manual de utilizare Evolio Hi-Speed 5.0

Player media HD. O!Play HD2. Manual de utilizare

Ghid pentru salvarea mail-urilor folosind un client de mail

Smartbox - Router wireless. Manual de utilizare

Ghidul utilizatorului

Instalarea MetaTrader Data Center

Multi Channel AV Receiver (Receptor AV multicanal)

Ghidul utilizatorului

Cutting Systems. Dispozitive de siguranţă pentru gaze tehnice

Multi Channel AV Receiver (Receptor AV multicanal)

Manual pentru Instalarea Certificatului Digital Calificat DigiSign

HP Officejet Pro 8610 e-all-in-one/hp Officejet Pro 8620 e-all-in-one/hp Officejet Pro 8630 e-all-in-one. Ghidul utilizatorului

Register your product and get support at. LED TV series.

Cuprins 1 Avertismente şi precauţii Informaţii generale despre produs Instalarea produsului şi operaţiuni iniţiale...

Asistenţă tehnică. Conţinutul ambalajului. Router WiFi Dual Band 11ac R6200 Ghid de instalare

Compro Videomate TV M330F Placa TV Tuner PCI. Ghid de utilizare. Compro Technology, Inc.

TL-WR841N TL-WR841ND Router Wireless N

Ghidul utilizatorului de software

Chat (Chat Room) Setarea modului de vizualizare a mesajelor în camera de chat

Recorder DVD Manual de instrucţiuni RDR-AT100 / AT105 / AT107 / AT200 / AT205

How To Use Theatre Sync (Satellite)

RO. Traducere a instrucţiunilor originale. KA89E

Cuprins Prezentare Generală Noțiuni de Bază Pornire Meniu Principal

APARAT FOTO DIGITAL. Manual de referinţă

ANDROID GHID RAPID DE UTILIZARE Android Mobile Technology Platform

PROGRAME DE CALCUL TABELAR. MS EXCEL 2010

Romana. Manual de utilizare Telefon mobil GSM Model Q1 G3T

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

SISTEM INFORMATIC UNIC INTEGRAT AL ASIGURĂRILOR DE SĂNĂTATE DIN ROMÂNIA

Controlul aplicaţiilor ce funcţionează pe sisteme Windows prin intermediul dispozitivelor Android

Setare DVR pentru acces prin internet

SISTEMUL DE OPERARE WINDOWS XP

MANUAL UTILIZARE UTOK 1000 Q Lite

GHID DE INSTRUCTIUNI PENTRU EMITEREA BILETELOR BLUE AIR

11N Wireless Broadband Router User Guide. Ghid de instalare

Road Traffic Information and Monitoring System

RO. Traducere a instrucţiunilor originale D23620

MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE

Manual de utilizare. Telefon mobil GSM. Model M6 STARK

MANUAL PENTRU Windows 7

Studiu privind influenţa luminilor stroboscopice asupra percepţiei

Instructions for use WASHING MACHINE. Contents IWSD 61081

(ROMAINIAN) NGC8200 Start-Up Guide. Aviz de proprietate intelectuală şi copyright. Introducere. Înainte de a începe

Manual de utilizare. Digi Mobil Prepaid. Prepaid

INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI UTILIZARE SI RECOMANDARI DE INTRETINERE PLITE VITOCERAMICE SI CU INDUCTIE

Introducere. Preg tirea imprimantei

KD-G441/KD-G351 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI INSTRUCTIONS CD RECEIVER FRANÇAIS GET A [EX/EU]

privat / Montag, den 01. Februar 2010 um 00:00 Uhr - Aktualisiert Montag, den 05. März 2012 um 10:18 Uhr

Receptor Digital SRT 6016 User Manual

Manual de instalare, programare si utilizare pentru sistemul de alarma wireless cu apelator GSM ARLS-GSM-004.

INSTRUCŢIUNI PENTRU COMPLETAREA FORMULARULUI DS 160

S Privire de ansamblu asupra automatelor programabile din familia SIMATIC. Fig 1: Privire de ansamblu

Manual de utilizare SRX-SL75MP

Decline in prolonged hormone replacement therapy in women aged 45 years or more, and impact of a centralised database tool

I. Rolul ratelor de dobândă în determinarea cursului de schimb. Paritatea ratelor de dobândă

Configurare Editor de Text (Writer):

Laborator Electronică Digitală Circuite Logice TTL şi CMOS. Circuite Logice TTL şi CMOS

Modulul 4 Calcul tabelar

Furnizarea de servicii hosting la limita dintre content şi comunicaţii electronice

2012 Global Cloud Computing Survey Results

CORRELATIVE STUDY OF PMA SCORING IN A GROUP OF ROMANIAN PATIENTS SUBMITTED TO TOTAL HIP REPLACEMENT

Quality Research by Using Performance Evaluation Metrics for Software Systems and Components

Project manager s pocket guide. Ghidul de buzunar al managerului de proiect

The Flow of Funds Into and Out of Business

Xerox 4112 /4127 Enterprise Printing Systems. Xerox 4112 /4127 Enterprise Printing Systems. Mereu în locul ideal, la momentul oportun

Curs 1 - Introducere.

DATA STORAGE METHOD FOR SYSTEMS WITH 8 BIT MICROPROCESSORS OR MICROCONTROLLERS

BAZE DE DATE LECTOR DR. ADRIAN RUNCEANU

Profesor univ. dr. Maria BOLDEA Lector univ. dr. Bogdan Ion BOLDEA. EXCEL 2007 Teorie şi aplicaţii

Termeni și condiții. Condiţii generale de utilizare a site-ului

UNIVERSITATEA DE VEST DIN TIMISOARA

Property Management pentru NPL-uri

NUMERICAL ANALYSIS OF COMPOSITE STEEL CONCRETE STRUCTURAL SHEAR WALLS WITH STEEL ENCASED PROFILES

Online stock trading platform

SISTEMUL DE POŞTĂ ELECTRONICĂ

DIGITIZAREA PARCELELOR AGRICOLE FERMIER CARE A SOLICITAT PLATA UNICĂ PE UNITATE DE SUPRAFAŢĂ (S.A.P.S.) IN CAMPANIILE ANTERIOARE ( )

ŠKODA Octavia Tour MANUAL DE UTILIZARE

2013 Preliminary Financial Results Presentation. February 11 th, 2014

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Octavia Manual de utilizare

Analele Universităţii Constantin Brâncuşi din Târgu Jiu, Seria Economie, Nr. 4/2010

Interfata administrare webhosting Plesk 2007 RCS-RDS SA

FIŞĂ CU DATE DE SECURITATE Amestec Argon-Metan (CH 4 10%), comprimat

5. LIMBAJUL SQL 5.1 Prezentare generală neprocedural declarativ extensii dialect implementarea limbajului SQL apelare directă modulară încapsulată

Association Rule Mining as a Data Mining Technique

LC-32LE144E LC-32LE244E

Regulile INCOTERMS şi importanţa lor

LUCRARE de EVALUARE FINALĂ

A Practical Implementation of a Data Mining Technique

Seminar 2. Diagrama SIPOC. Harta proceselor. Studiu de caz pentru un ansamblu de procese. Scop. Durată. Obiective CUPRINS. A. Diagrama SIPOC pag.

The Analysis of Currency Exchange Rate Evolution using a Data Mining Technique

Arhitectura Sistemelor de Calcul

Curs 3. CATIA V5R20. Prezentare generală. Generalităţi

ReviSal - Manual Utilizare

SOFTWARE RELIABILITY PREDICTION MODEL USING RAYLEIGH FUNCTION

Duminica, 10 iulie Sambata, 16 iulie Varsta: 9 16 ani. COST: $300 CAD - all inclusive. Formular de Inregistrare

Transcription:

Manual de utilizare Packard Bell EasyNote TE - 1

CUPRINS Pornirea computerului 4 Conexiunea wireless... 4 Înregistrarea... 5 Instalarea software-ului... 6 Restaurare... 6 Aveţi probleme?... 6 Aspecte de bază privind computerul 8 Siguranţă şi confort... 8 Măsuri de siguranţă... 8 Măsuri privind sănătatea... 12 Cum să vă cunoaşteţi computerul 14 Vedere de sus - afişaj... 15 Vedere de sus - tastatură... 16 Taste speciale... 17 Vedere din faţă... 20 Vedere din stânga... 22 Vedere din dreapta... 24 Vedere bază... 26 Zona de atingere 27 Elementele de bază ale zonei de atingere... 27 Gesturile zonei de atingere... 28 Efectuarea unui upgrade la computer 29 Extinderea prin opţiuni... 29 Opţiuni de conectivitate... 29 Sursa de alimentare 35 Adaptor de c.a... 35 Acumulator... 36 Caracteristicile acumulatorului... 36 Înlocuirea bateriei... 38 2 Montarea şi demontarea acumulatorului.. 39 Încărcarea acumulatorului... 40 Verificarea nivelului de încărcare a acumulatorului... 40 Optimizarea duratei de viaţă a acumulatorului... 40 Avertisment de nivel scăzut de încărcare a acumulatorului... 41 Managementul alimentării 43 Economisirea energiei... 43 Software 46 Utilizarea Windows şi a software-ului... 46 Oferta pentru securitatea pe Internet... 46 Packard Bell Recovery Management... 46 Internet 47 Primii paşi pe Internet... 47 Protejarea computerului... 47 Selectaţi un furnizor de servicii Internet... 47 Conexiuni în reţea... 49 Navigaţi pe Internet!... 52 Securitate... 53 Recuperare 63 Crearea unei copii de siguranţă pentru recuperare... 64 Crearea unei copii de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii... 68 Restaurarea sistemului... 70 Reinstalarea driverelor şi aplicaţiilor... 71 Revenirea la un instantaneu anterior al sistemului... 75

Revenirea sistemului la starea sa din fabrică.... 76 Recuperarea din cadrul Windows... 77 Recuperarea utilizând copia de siguranţă pentru recuperare... 81 Întrebări frecvente 86 Sfaturi şi sugestii pentru utilizarea Windows 8... 89 Există trei noţiuni care v-ar putea interesa... 89 Cum accesez simbolurile?... 89 Cum ajung la Start?... 89 Cum comut între aplicaţii?... 90 Cum închid computerul?... 90 De ce a apărut o interfaţă nouă?... 90 Cum deblochez computerul?... 91 Cum îmi personalizez computerul?... 91 Vreau să utilizez Windows în modul în care eram obişnuit vreau desktop-ul înapoi!... 92 Unde sunt aplicaţiile mele?... 93 Ce este un ID Microsoft (cont)?... 94 Cum adaug o favorită la Internet Explorer?... 95 Cum verific dacă există actualizări pentru Windows?... 95 Unde pot obţine mai multe informaţii?... 95 Informaţii privind reglementările în vigoare 96 Mediu 114 Licenţa software 117 Index 120 Copyright 2013. Toate drepturile rezervate. Packard Bell EasyNote TE Manual de utilizare Prima ediţie: 13 Iulie 2012 Accesaţi registration.packardbell.com şi descoperiţi avantajele de a fi client Packard Bell. Notă: Toate imaginile sunt numai pentru referinţă. Configuraţia reală poate diferi. CUPRINS - 3

Pornirea computerului Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat acest computer Packard Bell! Acest ghid are rolul de a vă familiariza cu caracteristicile computerului dvs. şi de a vă înlesni lucrul cu acesta. După configurarea şi pornirea computerului conform instrucţiunilor de configurare, vi se vor pune câteva întrebări ce vă vor asista în conectarea la Internet. Computerul dvs. va configura apoi software-ul instalat. Conexiunea wireless Pentru a vă conecta la o reţea fără fir, verificaţi mai întâi dacă sunt activate caracteristicile fără fir ale computerului dvs. şi dacă ruterul sau modemul la care doriţi să vă conectaţi este, de asemenea, configurat corespunzător. Dacă funcţia wireless nu este pornită, apăsaţi tasta Windows ( ) + W, tastaţi wireless, apoi daţi clic pe Wireless. Daţi clic pe butonul de comutare de la Wi-Fi pentru a activa conexiunea wireless. Daţi clic din nou pentru dezactivare. Pentru a vă conecta la o reţea, apăsaţi tastele Windows ( ) + W, tastaţi "wireless", apoi daţi clic pe Conectare la o reţea. Selectaţi reţeaua dorită şi introduceţi parola (dacă este nevoie). După o scurtă întârziere, computerul dvs. trebuie să se conecteze la Internet. Dacă reţeaua dvs. nu a fost detectată sau în cazul în care computerul nu se conectează la Internet, consultaţi furnizorul de servicii Internet (ISP) 4

sau documentaţia ruterului. După ce computerul porneşte şi îl puteţi utiliza, deschideţi Internet Explorer şi urmaţi instrucţiunile. O altă variantă ar fi să utilizaţi un cablu de reţea pentru a vă conecta direct la un port de reţea al ruterului. Consultaţi ISP-ul dvs. sau ghidul de utilizare al ruter-ului. Înregistrarea Este recomandat să înregistraţi computerul la prima utilizare. Astfel, veţi avea anumite avantaje, cum ar fi: Deservire mai rapidă din partea reprezentanţilor noştri instruiţi. Calitatea de membru în comunitatea Packard Bell: beneficiaţi de promoţii şi participaţi la studii de piaţă. Noutăţi de la Packard Bell Mod de înregistrare La prima pornire a computerului, va fi afişată o fereastră care vă va invita să vă înregistraţi. Completaţi informaţiile şi daţi clic pe Următorul. A doua fereastră conţine câmpuri opţionale, care ne vor ajuta să vă oferim o experienţă personalizată. Altă opţiune Un alt mod în care vă puteţi înregistra produsul Packard Bell este să vizitaţi site-ul nostru Web la adresa registration.packardbell.com. Alegeţi ţara şi urmaţi instrucţiunile simple. Pornirea computerului - 5

După înregistrare, veţi primi un mesaj de confirmare cu informaţii importante, pe care vă recomandăm să le păstraţi într-un loc sigur. Instalarea software-ului Computerul dvs. va instala automat software-ul şi se va pregăti pentru utilizare. Aceste operaţiuni pot dura câtva timp, nu închideţi computerul; aşteptaţi până la terminarea instalării. Restaurare Trebuie să creaţi discuri de restaurare cât mai curând posibil. Programul Packard Bell Recovery Management vă permite să creaţi discuri de restaurare şi apoi să restauraţi sau să reinstalaţi aplicaţiile şi driverele furnizate de Packard Bell. Aveţi probleme? Packard Bell oferă mai multe opţiuni de asistenţă. Asistenţă Packard Bell Nu uitaţi să notaţi în spaţiul special oferit în acest ghid numărul de serie al computerului dvs., data şi locul achiziţionării, precum şi numele modelului; păstraţi dovada achiziţionării computerului. Dacă ne sunaţi, vă rugăm să vă notaţi în prealabil orice mesaj de eroare care vă cauzează probleme şi, dacă este posibil, să vă aflaţi în faţa computerului pornit. Dacă dispuneţi de toate acestea atunci când ne contactaţi, veţi putea primi asistenţă mai amănunţit şi mai rapid. 6

Site Web Packard Bell Vizitaţi www.packardbell.com - Consultaţi secţiunea de asistenţă; conţine informaţii actualizate, ajutor, drivere şi aplicaţii pentru descărcat. Informaţii despre garanţie şi date de contact Puteţi găsi în Ghidul de garanţie al computerului dvs. informaţii despre garanţia computerului şi cum să luaţi legătura cu departamentul de asistenţă tehnică. Pornirea computerului - 7

8 Aspecte de bază privind computerul Siguranţă şi confort Măsuri de siguranţă Respectaţi indicaţiile de mai jos pentru a utiliza computerul într-un mod confortabil şi pentru a evita problemele de sănătate. Mediul computerului Asiguraţi-vă dacă computerul: Este utilizat pe o suprafaţă stabilă, suport sau masă. O cădere poate afecta în mod grav computerul. Nu se foloseşte pe suprafeţe cu vibraţii sau în cadrul activităţilor sportive, a exerciţiilor sau alte activităţi într-un cadru dinamic. Vibraţiile sau mişcarea pot slăbi sistemele de prindere, pot deteriora componentele interne şi pot chiar provoca scurgeri ale acumulatorilor. Se află la distanţă de lumina solară directă şi de surse de căldură. Se află la distanţă de câmpuri magnetice şi de orice dispozitiv care generează electricitate statică. Este păstrat la minim 30 de centimetri distanţă de un telefon mobil. Nu se află într-un mediu cu mult praf sau umed. Nu este folosit lângă apă. Nu vărsaţi niciun fel de lichide pe sau în computer.

Nu este aşezat pe un covor sau orice altă suprafaţă care ar putea avea sarcină electrică. Notă Sloturile şi orificiile sunt prevăzute pentru aerisire, în vederea asigurării unei funcţionări corespunzătoare a produsului şi a protecţiei sale la supraîncălzire. Aceste deschideri nu trebuie blocate sau acoperite. Orificiile nu trebuie să fie niciodată blocate prin aşezarea produsului pe un pat, sofa, pătură sau o altă suprafaţă similară. Acest produs nu trebuie să fie aşezat niciodată pe un radiator sau un aparat producător de căldură sau într-o instalaţie încorporată dacă nu se asigură aerisirea adecvată. Nu introduceţi obiecte de niciun fel în acest produs prin sloturile carcasei deoarece pot atinge puncte cu tensiune periculoase sau piese cu pericol de scurtcircuit care ar putea produce un incendiu sau o electrocutare. Nu vărsaţi niciun fel de lichide pe sau în produs. Pentru a evita deteriorarea componentelor interne şi a preveni scurgerea bateriei, nu puneţi produsul pe o suprafaţă care vibrează. Nu-l folosiţi niciodată într-un mediu sportiv, de exerciţii fizice sau orice mediu cu vibraţii care ar putea provoca un scurtcircuit neaşteptat sau ar putea deteriora dispozitivele rotative, HDD, unitatea optică şi ar putea chiar expune la riscuri legate de bateria cu litiu. Cabluri Asiguraţi-vă că: Nu sunt deformate cablurile şi că nu există pericol de a călca cineva pe ele sau să se împiedice cineva de ele. Aspecte de bază privind computerul - 9

Nu există alte obiecte care să strivească cablurile. Cablul de alimentare este conectat la computer înainte de a conecta cablul de alimentare la priza electrică de c.a. Cablul de alimentare este scos din priza electrică înainte de a deconecta cablul de alimentare de la computer. Cablurile de alimentare cu trei pini sunt conectate la o priză electrică cu împământare. Priza de curent electric este accesibilă şi la cât mai mică distanţă de computer (nu suprasolicitaţi priza cu prea multe adaptoare). În cazul în care computerul foloseşte un adaptor extern de c.a.: Nu acoperiţi şi nu aşezaţi obiecte pe adaptorul de c.a. Lăsaţi adaptorul să se răcească în mod corespunzător în timpul utilizării ferindu-l de contactul cu alte obiecte. Utilizaţi numai adaptorul de c.a. furnizat împreună cu computerul dvs. Deşi alte adaptoare pot avea un aspect similar, utilizarea acestora poate avaria computerul. Dacă este nevoie de înlocuirea componentelor, folosiţi doar piese certificate pentru utilizarea în computerul dumneavoastră. Curăţarea computerului Scoateţi întotdeauna computerul din priza de curent electric înainte de a-l curăţa. Nu utilizaţi agenţi de curăţare lichizi sau cu aerosol, utilizaţi o cârpă umedă. Nu pulverizaţi niciodată produse de curăţare direct pe ecran. 10

Dacă aţi vărsat lichide pe computer, opriţi-l imediat, deconectaţi adaptorul c.a., scoateţi acumulatorul şi uscaţi-l complet înainte de repornirea computerului. Dacă este necesar, aşteptaţi până a doua zi. Notă: În cazul în care computerul dvs. are sloturi pentru carduri de memorie sau extensii, este posibil ca în acestea să fie introduse plăci aparente din plastic. Plăcile aparente protejează sloturile nefolosite contra prafului, obiectelor metalice sau altor corpuri străine. Păstraţi plăcile aparente pentru a fi folosite când nu există carduri în sloturi. Service-ul computerului Nu încercaţi să reparaţi dumneavoastră personal computerul doarece deschiderea şi scoaterea capacelor vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri. Contactaţi personalul calificat pentru orice lucrări de service. Deconectaţi computerul de la priza de perete şi contactaţi personalul de service calificat atunci când: cablul de alimentare sau ştecărul sunt deteriorate, tăiate sau uzate s-a vărsat lichid în produs, produsul a fost expus la ploaie sau apă, produsul a fost aruncat sau carcasa a fost deteriorată, produsul prezintă o modificare vizibilă a performanţei, produsul nu funcţionează normal după respectarea instrucţiunilor de funcţionare. Aspecte de bază privind computerul - 11

12 Notă: Reglaţi numai acele comenzi care sunt cuprinse în instrucţiunile de funcţionare, deoarece reglarea incorectă a altor comenzi se poate solda cu deteriorarea şi va necesita adesea lucrări extinse din partea unui tehnician calificat pentru a readuce produsul la starea normală. Măsuri privind sănătatea Suprafaţa de dedesubt, zonele din jurul orificiilor de ventilare şi adaptorul pentru c.a. pot deveni fierbinţi. Pentru a evita rănirea, asiguraţi-vă că acestea nu intră în contact cu pielea sau cu corpul dvs. Dispozitivul şi anexele sale pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor mici. Computerul şi accesoriile pot conţine piese mici. Nu lăsaţi la îndemâna copiilor mici. Dacă lucraţi sau vă jucaţi la computer ore în şir, aveţi grijă să faceţi pauze regulate. Îndepărtaţi-vă din când în când privirea de la ecranul computerului. Nu utilizaţi computerul dacă sunteţi obosit. Aşezaţi computerul astfel încât să lucraţi într-o poziţie naturală şi relaxată. Aşezaţi la îndemână articolele pe care le utilizaţi frecvent. Poziţionaţi computerul direct în faţa dvs., pentru un confort şi siguranţă sporite. Asiguraţi-vă că tastatura şi zona de atingere se află la o înălţime confortabilă. Ecranul trebuie să se afle la o distanţă de circa 45-70 de cm (18-30 inchi) de ochii dvs. Dacă utilizaţi computerul perioade lungi de timp aşezat la birou, cumpăraţi o tastatură externă care vă va oferi un confort îmbunătăţit. Pentru a vă proteja auzul atunci când folosiţi difuzoare sau căşti, măriţi treptat volumul până când puteţi auzi clar şi confortabil; nu măriţi volumul după ce urechile dvs s-au obişnuit. Nu ascultaţi la volum ridicat

perioade lungi de timp. Nu măriţi volumul pentru a anula ambianţele zgomotoase; reduceţi volumul dacă nu puteţi auzi vorbind persoanele din jurul dumneavoastră. Partea de sub computer, adaptorul de alimentare şi aerul din fantele de aerisire pot deveni fierbinţi în timpul utilizării. Evitaţi contactul prelungit cu corpul şi nu aşezaţi computerul pe genunchi în timpul funcţionării. Verificaţi dacă fantele de aerisire şi deschizăturile computerului nu sunt obstrucţionate sau acoperite. Nu aşezaţi computerul pe o suprafaţă moale (covor, scaun sau pat) ce ar putea bloca fantele de aerisire. Nu introduceţi obiecte de niciun fel în sloturile de ventilaţie sau ale carcasei deoarece pot atinge puncte cu tensiune periculoasă sau pot scurtcircuita piese, ceea ce ar putea produce un incendiu sau electrocutare. Unele afecţiuni ale mâinilor, încheieturilor, braţelor, gâtului, umerilor, picioarelor şi spatelui pot fi asociate cu, sau agravate de anumite acţiuni repetitive. Pentru a reduce pericolul apariţiei de astfel de afecţiuni, utilizaţi tastatura cu încheieturile drepte şi cu mâinile şi încheieturile fără să atingă tastatura. Dacă apar perioade cu dureri, furnicături, amorţeli sau alte forme de disconfort, luaţi legătura cu medicul dvs. Recomandăm ca părinţii să supravegheze copii atunci când se joacă la computer. Dacă dvs. sau copii dvs. aveţi oricare dintre următoarele simptome: ameţeli, vedere neclară, palpitaţii oculare sau musculare, pierderea cunoştinţei, dezorientare mişcări sau convulsii involuntare, întrerupeţi IMEDIAT utilizarea computerului şi consultaţi medicul. Acest lucru se poate întâmpla chiar dacă persoana nu are antecedente de epilepsie. Aspecte de bază privind computerul - 13

Cum să vă cunoaşteţi computerul După configurarea computerului aşa cum se arată în instrucţiunile de configurare, permiteţi-ne să vă prezentăm noul dvs. Packard Bell computer. Packard Bell EasyNote TE 14

Vedere de sus - afişaj # Pictogramă Element Descriere 1 Cameră Web 2 Ecran de afişaj Cameră Web pentru comunicare video. Indicatorul luminos de lângă camera Web indică faptul că aceasta este activă. Mai este numit şi Afişaj cu cristale lichide (LCD) şi afişează activitatea computerului. 3 Microfon Microfon intern pentru înregistrarea sunetului. Cum să vă cunoaşteţi computerul - 15

Vedere de sus - tastatură # Pictogramă Element Descriere 1 Indicator/buton de alimentare cu energie a computerului Porneşte şi opreşte computerul. Indică nivelul de alimentare al computerului. 2 Tastatură Pentru introducerea datelor în computer. - Tastele speciale sunt descrise la pagina 17. 16

# Pictogramă Element Descriere 3 Zona de atingere Dispozitiv de indicare sensibil la atingere care funcţionează ca un maus de computer. 4 Butoane clic (stânga şi dreapta) Partea stângă şi partea dreaptă a butonului funcţionează ca butoane de selecţie stânga şi dreapta. 5 Difuzoare Asigură ieşire audio stereo. Taste speciale Tastatura computerului dvs. include taste care activează funcţii speciale. Funcţia fiecărei taste este marcată în mod clar printr-o pictogramă. Pictogramă Funcţie Descriere Fn Tastă rapidă pentru cea de-a doua funcţie Ajutor Activează o a doua funcţie la anumite taste. De ex., apăsaţi tasta Fn pentru a activa tastele F1 până la F12. Deschide meniul Ajutor. Copie de siguranţă Acest instrument vă permite să creaţi copii de siguranţă ale computerului dvs.; fie ale întregului sistem sau ale fişierelor şi folderelor selectate. Creaţi un program regulat sau faceţi copii oricând doriţi. Cum să vă cunoaşteţi computerul - 17

Pictogramă Funcţie Descriere Comunicaţii Comutare afişaj Ecran gol Comutare zonă de atingere Redare/Pauză Activează / dezactivează dispozitivele de comunicaţie ale computerului. Comută afişajul între ecran de afişaj, monitor extern (dacă este conectat) şi ambele. Opreşte lumina de fundal a ecranului pentru a economisi energie. Apăsaţi orice tastă pentru reveni. Activează şi dezactivează zona de atingere. Redă sau opreşte temporar fişierul media selectat. Oprire Opreşte redarea fişierului media selectat. Anterior Revine la fişierul media anterior. Următorul Luminozitate mărită Luminozitate scăzută Trece la următorul fişier media. Măreşte luminozitatea afişajului. Reduce luminozitatea afişajului. 18

Pictogramă Funcţie Descriere Comutare difuzor Volum scăzut Volum mărit Socializarea în cadrul reţelelor Porneşte şi opreşte difuzoarele. Reduce volumul sunetului. Măreşte volumul sunetului. Deschideţi aplicaţia Reţele sociale. - Dacă aplicaţia nu este instalată, tasta va lansa aplicaţia de mesagerie instantanee. Taste rapide Computerul utilizează taste rapide (combinaţii de taste) pentru a accesa tastele funcţionale şi comenzile de navigare. Pentru a activa tastele rapide, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Fn (stânga jos) înainte de a apăsa cealaltă tastă din combinaţia de taste rapide. Tastă rapidă Funcţie Descriere Fn + taste speciale (consultaţi pagina 17) Taste funcţionale Activează tastele F1 până la F12. Fn + Acasă Defilare către începutul unui document. Fn + Sfârşit Defilare către sfârşitul unui document. Cum să vă cunoaşteţi computerul - 19

Tastă rapidă Funcţie Descriere Fn + Pagină sus Defilare în sus cu o pagină într-un document. Fn + Pagină jos Defilare în jos cu o pagină într-un document. - Notă: Nu este necesară apăsarea tastei Fn pentru a utiliza tastele speciale F1 - F12 atunci când porniţi computerul sau când utilizaţi BIOS-ul. Pentru a comuta tasta rapidă şi funcţiile speciale ale tastelor F1 - F12, modificaţi în BIOS setarea tastelor funcţionale (pentru a accesa BIOS apăsaţi F2 la pornirea computerului, apoi selectaţi meniul Principal şi modificaţi Comportamentul tastei funcţionale în Taste funcţionale). Vedere din faţă # Pictogramă Element Descriere 1 Cititor de cartele multi-in-1 Acceptă carduri Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick PRO (MS PRO) şi xd-picture Card. - Apăsaţi pentru a extrage/a instala cardul. Nu poate fi citit decât un singur card o dată. 20

# Pictogramă Element Descriere Indicator de alimentare cu energie Indică nivelul de alimentare al computerului. 2 Indicator baterie Indicator HDD Indică starea bateriei computerului. - Încărcare: Lumina este galbenă când acumulatorul se încarcă. - Complet încărcat: Lumina este albastre în modul c.a. Indică dacă unitatea de hard disc este activă. Indicator comunicare Indică starea dispozitivului de conectare wireless al computerului. - Notă: Indicatoarele de pe panoul frontal sunt vizibile chiar şi atunci când capacul computerului este închis. Cum să vă cunoaşteţi computerul - 21

Vedere din stânga # Pictogramă Element Descriere 1 Mufă c.c. intrare Face conectarea la adaptorul c.a. al computerului dvs. 2 3 4 Port Ethernet (RJ-45) Ventilator de răcire şi aerisire Port pentru afişaj extern (VGA) Conectează la o reţea Ethernet 10/100/ 1000. Permite răcirea computerului dvs. - Nu acoperiţi şi nu obstrucţionaţi deschiderile. Conectează la un dispozitiv de afişare (de ex. monitor extern sau proiector LCD). 5 Port HDMI Acceptă conexiuni video digitale de înaltă definiţie. 22

# Pictogramă Element Descriere Conectează la dispozitivele USB. 6 Port USB Mufă microfon - Dacă portul este negru, acesta este compatibil USB 2.0, dacă portul este albastru este compatibil şi USB 3.0. (vezi mai jos). Acceptă intrări de la microfoane externe. 7 Căşti pentru căşti/ difuzoare Se conectează la dispozitivele audio de ieşire (de ex. difuzoare, căşti). - Acceptă căşti compatibile, de 3,5 mm, cu microfon încorporat (de ex., căşti pentru handheld-urile inteligente de la Acer). Informaţii despre USB 3.0 Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi. Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0. Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB). Cum să vă cunoaşteţi computerul - 23

Vedere din dreapta # Pictogramă Element Descriere 1 Porturi USB 2 Unitate optică Conectează la dispozitivele USB. - Dacă portul este negru, acesta este compatibil USB 2.0, dacă portul este albastru este compatibil şi USB 3.0. (vezi mai jos). Unitate optică internă, acceptă CD-uri sau DVD-uri. 3 4 Indicator de acces la discul optic Buton de eliminare unitate optică Se aprinde când unitatea optică este activă. Elimină discul optic din unitate. 24

# Pictogramă Element Descriere 5 6 Orificiu de eliminare de urgenţă Slot de blocare Kensington Scoate tava unităţii optice când computerul este oprit. - Introduceţi cu grijă o agrafă pentru hârtie îndreptată pentru a elimina tava unităţii optice. Conectează la un dispozitiv de securitate pentru computer compatibil Kensington. - Înfăşuraţi cablul blocajului de securitate al computerului în jurul unui obiect fix precum o masă sau un mâner al unui sertar încuiat. Introduceţi blocajul în zăvor şi răsuciţi cheia pentru a fixa blocajul. Sunt disponibile şi unele modele fără chei. Informaţii despre USB 3.0 Compatibil cu dispozitive USB 3.0 şi mai vechi. Pentru performanţe optime, utilizaţi dispozitive certificate USB 3.0. Definit prin specificaţia USB 3.0 (SuperSpeed USB). Cum să vă cunoaşteţi computerul - 25

Vedere bază # Pictogramă Element Descriere 1 Zăvor de eliberare a acumulatorului. Eliberează acumulatorul pentru a fi scos. Introduceţi o unealtă corespunzătoare şi glisaţi pentru deblocare. 2 3 4 26 Compartiment de memorie Locaş unitate de harddisk Nişa pentru acumulator Ventilator de răcire şi aerisire Adăposteşte memoria principală a computerului. Adăposteşte unitatea de harddisk a computerului (fixată cu şuruburi). Adăposteşte setul de acumulatori ai computerului. Permite răcirea computerului dvs. - Nu acoperiţi şi nu obstrucţionaţi deschiderile.

Zona de atingere Elementele de bază ale zonei de atingere Zona de atingere controleaz sgeata (sau cursorul ) de pe ecran. Atunci când glisaţi degetul pe zona de atingere, cursorul va urma mişcarea. Apăsaţi butoanele stânga şi dreapta situate sub zona de atingere pentru a efectua funcţiile de selecţie şi execuţie. Aceste două zone sunt asemănătoare cu butoanele stânga şi dreapta de pe un mouse. Apăsarea pe zona de atingere este la fel ca atunci când faceţi clic pe butonul din stânga. Notă: Zona de atingere este sensibilă la mişcarea degetelor; cu cât atingerea este mai uşoară, cu atât reacţia este mai bună. Păstraţi zona de atingere şi degetele uscate şi curate. Cursorul este comandat prin câteva gesturi de bază: Glisare cu un singur deget: Glisaţi un deget peste zona de atingere pentru a deplasa cursorul. Apăsare cu un singur deget: Atingeţi uşor zona de atingere cu degetul pentru a face clic, ceea ce va selecta sau lansa un element. Repetaţi rapid atingerea pentru a da dublu clic. Glisaţi: Ţineţi apăsată partea stângă a butonului de selecţie sau apăsaţi de două ori oriunde pe zona de atingere, apoi glisaţi al doilea deget peste zona de atingere pentru a selecta toate elementele dintr-o zonă. Zona de atingere - 27

Gesturile zonei de atingere Windows 8 şi multe aplicaţii acceptă gesturi pe zona de atingere, gesturi cu unul sau mai multe degete. Notă: Suportul pentru gesturile pe zona de atingere depinde de aplicaţia activă. Acest lucru vă permite să controlaţi aplicaţiile folosind doar câteva mişcări simple, cum ar fi: Glisare dinspre margine: accesaţi instrumentele Windows glisând spre centrul zonei de atingere din dreapta, de sus sau din stânga. Glisare dinspre marginea dreaptă: comutaţi charms. Glisare dinspre marginea de sus: comutaţi comenzile aplicaţiei. Glisare dinspre marginea stângă: comutaţi la aplicaţia anterioară. Glisare cu două degete: parcurgeţi rapid paginile Web, documentele şi listele de redare aşezând două degete pe zona de atingere şi deplasându-le pe ambele în orice direcţie. Strângerea cu două degete: Măriţi şi micşoraţi fotografiile, hărţile şi documentele cu un simplu gest al degetului mare şi al celui arătător. 28

Efectuarea unui upgrade la computer Extinderea prin opţiuni Computerul dvs. vă oferă multiple opţiuni pentru o experienţă completă a utilizării computerului. Opţiuni de conectivitate Porturile vă permit să conectaţi la computer dispozitive periferice. Pentru instrucţiuni privind modul de conectare a diverselor dispozitive externe la computer, citiţi capitolul următor. Cititor de cartele de memorie Cartelele de memorie sunt utilizate la o gamă largă de camere digitale, PDA-uri, playere MP3 şi telefoane mobile. Introducerea unei cartele de memorie 1. Aliniaţi cartela astfel încât conectorul să fie îndreptat către port, având lamele de conectare cu faţa în jos. 2. Glisaţi cu grijă cartela în port. Dacă observaţi că trebuie introdusă forţat cartela, încercaţi să reorientaţi puţin cartela. 3. Împingeţi cartela până la fixarea cu un declic. Câţiva milimetri ai cartelei vor ieşi în afara slotului. Efectuarea unui upgrade la computer - 29

În cazul în care cartela conţine fişiere, poate apărea fereastra Windows Auto Play (acest lucru depinde de conţinutul cartelei) şi veţi fi solicitat să utilizaţi un program pentru a accesa conţinutul cartelei. Selectaţi aici o opţiune dacă este cazul, în caz contrar selectaţi Revocare. În cazul în care cartela nu conţine fişiere sau conţine fişiere necunoscute, se va deschide o fereastră care va afişa conţinutul cartelei. Carduri SD, SDHC şi SDXC Capacităţile diferite sunt acoperite de tipuri diferite de carduri, utilizând totuşi acelaşi design general. Cardurile SD au capacitatea maximă de 4 GB, cardurile SDHC de maxim 32 GB şi cardurile SDXC de maxim 2048 GB (2 TB). Computerul dvs. include un cititor de carduri compatibil SDHC şi SDXC. Notă: Cardurile de memorie SDXC pot fi utilizate numai cu un cititor de carduri compatibile SDXC; cardurile SD şi SDHC pot fi utilizate cu oricare tip. 30

Extragerea unei cartele din cititorul de cartele de memorie 1. Daţi clic pe săgeata Se afişează pictogramele ascunse în Zona de notificare (lângă ceas). 2. Daţi clic pe pictograma Eliminarea în siguranţă a unui dispozitiv hardware. 3. Daţi clic pe Extragere cartelă SD (sau numele dispozitivului). 4. Aşteptaţi până când apare mesajul Eliminare sigură hardware. 5. Scoateţi cartela. 1 2 3 Reţea încorporată Caracteristica de reţea încorporată vă permite să conectaţi computerul la o reţea Ethernet. Conectaţi un cablu Ethernet de la portul Ethernet (RJ-45) de pe şasiul computerului la o priză de reţea sau un hub din reţeaua dvs. Efectuarea unui upgrade la computer - 31

Universal Serial Bus (USB) Portul USB este o magistrală serială de mare viteză care vă permite să conectaţi perifericele USB fără să consume resursele sistemului. Anumite computere pot include unul sau mai multe porturi USB 3.0. Acestea seamănă cu porturile USB standard, cu excepţia faptului că includ conexiuni interne suplimentare şi sunt albastre. Puteţi utiliza dispozitive compatibile USB 3.0 la aceste porturi pentru a beneficia de viteze mai mari de transfer. Port video Vă puteţi conecta la un monitor printr-un port VGA sau DVI (tipul de conexiune acceptată depinde de configuraţia computerului dvs.). Cablul corespunzător însoţeşte, de obicei, monitorul. Urmaţi aceşti paşi pentru a conecta un monitor la computer: 1. Verificaţi dacă este oprit computerul şi dacă este închis butonul de pornire a monitorului. 2. Cuplaţi cablul video la portul monitorului de la computer. Fixaţi cu şuruburile furnizate conexiunea cablului. 3. Conectaţi cablul de alimentare al monitorului şi racordaţi la o priză de curent electric împământată corespunzător. 4. Urmaţi restul de instrucţiuni de configurare din ghidul de utilizare. 32

5. Porniţi monitorul, apoi computerul. 6. Asiguraţi-vă că rezoluţia actuală şi rata de reîmprospătare nu depăşesc specificaţiile monitorului. Dacă este nevoie, modificaţi setările de afişare utilizate de computer. Notă: Pentru a accesa comenzile de afişare, apăsaţi tasta Windows ( ) + W, tastaţi afişaj, apoi daţi clic pe Afişaj. Interfaţă multimedia de înaltă definiţie (numai pentru anumite modele) Interfaţa multimedia de înaltă definiţie (HDMI) este o interfaţă audio/video susţinută de industria de specialitate, fără compresie, complet digitală. HDMI oferă o interfaţă între orice sursă compatibilă digitală audio/ video, precum un set-top box, un player DVD şi receptorul A/V şi un monitor digital compatibil audio şi/sau video, precum o televiziune digitală (DTV) pe un singur cablu. Utilizaţi portul HDMI de la computerul dvs. pentru a conecta la un echipament audio şi video avansat. Utilizarea unui singur cablu permite configurarea ordonată şi conectarea rapidă. Efectuarea unui upgrade la computer - 33

Căşti şi microfon Acest două porturi permit conectarea dispozitivelor audio. Utilizaţi portul pentru căşti pentru a conecta căştile stereo sau difuzoarele cu alimentare. Conectarea unui dispozitiv audio la portul de căşti dezactivează difuzoarele încorporate. Utilizaţi portul de microfon pentru a conecta un microfon extern, pentru înregistrare mono; conectarea unui microfon extern dezactivează microfonul inclus. 34

Adaptor de c.a. Sursa de alimentare Computerul dvs. poate utiliza adaptorul extern de energie electrică furnizat (transformator) pentru curent alternativ. Este furnizat şi un cablu de alimentare corespunzător ţării în care a fost cumpărat computerul. Adaptorul oferă energie corespunzătoare pentru funcţionarea computerului dvs. şi pentru reîncărcarea, în acelaşi timp, a acumulatorului. Atenţie: Nu acoperiţi şi nu aşezaţi obiecte pe adaptorul de c.a. Ferind adaptorul de orice fel de obiecte permiteţi acestuia o răcire corespunzătoare în timpul utilizării. Sursa de alimentare - 35

Utilizaţi numai adaptorul de c.a. furnizat împreună cu computerul dvs. Deşi alte adaptoare pot avea un aspect similar, utilizarea acestora poate avaria computerul. Avertisment: Adaptorul de c.a. şi partea inferioară a computerului se pot încinge după o utilizare prelungită. Acest lucru este normal, dar poate provoca vătămarea după un contact prelungit. Acumulator Computerul foloseşte un acumulator care vă oferă o utilizare prelungită între încărcări. Caracteristicile acumulatorului Acumulatorul are următoarele caracteristici: Foloseşte standardele actuale de tehnologie pentru acumulatoare. Emite un avertisment de nivel scăzut al încărcării. Acumulatorul se reîncarcă de fiecare dată când conectaţi computerul la adaptorul de c.a.. Computerul dvs acceptă încărcarea în timpul utilizării, ceea ce vă permite să reîncărcaţi acumulatorul în timp ce continuaţi să lucraţi cu computerul. Totuşi, reîncărcarea cu computerul oprit duce la un timp de încărcare semnificativ mai scurt. Acumulatorul va fi util atunci când călătoriţi sau în timpul defecţiunilor la reţeaua electrică. Se recomandă să aveţi un acumulator de rezervă 36

complet încărcat disponibil. Contactaţi distribuitorul pentru detalii privind comandarea unui acumulator de rezervă. Maximizarea duratei de viaţă a acumulatorului Ca toate celelalte acumulatoare, cel al computerului dvs. se va degrada în timp. Aceasta înseamnă că performanţa acumulatorului va scădea odată cu timpul de utilizare. Pentru a prelungi durata de viaţă a acumulatorului, se recomandă să respectaţi instrucţiunile de mai jos. Pregătirea unui acumulator nou Înainte de a utiliza pentru prima dată un acumulator, există un proces de pregătire pe care trebuie să-l urmaţi: 1. Introduceţi acumulatorul nou fără să porniţi computerul. 2. Conectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi complet acumulatorul. 3. Deconectaţi adaptorul de c.a. 4. Porniţi computerul şi lucraţi utilizând energia acumulatorului. 5. Aşteptaţi descărcarea completă a acumulatorului. 6. Reconectaţi adaptorul de c.a. şi încărcaţi din nou complet acumulatorul. Urmaţi aceşti paşi din nou până când acumulatorul a fost încărcat şi descărcat de trei ori. Folosiţi acest proces de pregătire pentru toate acumulatoarele noi sau dacă acumulatoarele nu au fost utilizate o perioadă lungă de timp. În cazul în care computerul urmează a fi stocat mai mult de două săptămâni, vi se recomandă să scoateţi acumulatorul din aparat. Sursa de alimentare - 37

Avertisment: Nu expuneţi acumulatorul la temperaturi sub 0 C (32 F) sau peste 45 C (113 F). Temperaturile extreme pot afecta negativ acumulatorul. Urmând procesul de pregătire a acumulatorului, acesta va accepta gradul maxim de încărcare. Nerespectarea acestei proceduri vă va împiedica să obţineţi sarcina maximă a acumulatorului şi va scurta în felul acesta durata sa de viaţă efectivă. În plus, durata de viaţă efectivă a acumulatorului este influenţată negativ de următoarele moduri de utilizare: Utilizarea computerului la un curent alternativ constant cu acumulatorul introdus. Dacă doriţi să folosiţi un curent alternativ constant, vi se recomandă să scoateţi acumulatorul după ce este complet încărcat. Nedescărcarea şi neîncărcarea acumulatorului la extreme, aşa cum se descrie mai sus. Utilizarea frecventă: cu cât folosiţi mai des acumulatorul, cu atât va ajunge mai repede la sfârşitul duratei de viaţă efective. Un acumulator de computer standard are o durată de viaţă de aproximativ 300 de încărcări. Înlocuirea bateriei Computerul portabil foloseşte baterie cu litiu. Înlocuiţi bateria cu acelaşi tip ca cel livrat cu produsul. Folosirea unei alte baterii poate prezenta riscul de incendiu sau explozie. 38

Avertisment: Bateriile pot exploda şi dacă nu sunt manipulate corect. Nu le demontaţi şi nu le aruncaţi în foc. Nu le lăsaţi la îndemâna copiilor. Respectaţi reglementările locale atunci când aruncaţi bateriile folosite. Montarea şi demontarea acumulatorului Important! Înainte de a scoate acumulatorul din unitate, conectaţi adaptorul de c.a. dacă doriţi să continuaţi folosirea computerului. În caz contrar, opriţi computerul mai întâi. Pentru a instala acumulatorul: 1. Aliniaţi acumulatorul cu nişa deschisă a acestuia, asiguraţi-vă că intră întâi capătul cu contactele şi că suprafaţa superioară a acumulatorului este orientată în sus. 2. Glisaţi acumulatorul în nişa acestuia şi împingeţi uşor până când acumulatorul se blochează în poziţie. Pentru a scoate acumulatorul: 1. Glisaţi zăvorul de eliberare a acumulatorului pentru a elibera acumulatorul. 2. Trageţi acumulatorul din nişa pentru acumulator. Sursa de alimentare - 39

Încărcarea acumulatorului Pentru a încărca acumulatorul, mai întâi asiguraţi-vă că este corect instalat în nişa pentru acumulator. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi la priza electrică de reţea. Puteţi continua să folosiţi computerul pe curent alternativ în timp ce se încarcă acumulatorul. Totuşi, încărcarea acumulatorului cu computerul oprit duce la un timp de încărcare semnificativ mai scurt. Notă: Vi se recomandă să încărcaţi acumulatorul înainte de a încheia ziua. Încărcarea peste noapte a acumulatorului, înainte de a călători vă permite să începeţi ziua următoare cu un acumulator complet încărcat. Verificarea nivelului de încărcare a acumulatorului Contorul de energie din Windows indică nivelul de curent din acumulator. Aşezaţi cursorul peste pictograma acumulator/alimentare din bara de activităţi pentru a vedea nivelul de încărcare actual al acumulatorului. Optimizarea duratei de viaţă a acumulatorului Optimizarea duratei de viaţă a acumulatorului vă ajută să obţineţi rezultate maxime din funcţionarea acestuia, prelungind ciclul încărcare/descărcare şi îmbunătăţind eficienţa încărcării. Vi se recomandă să urmaţi sugestiile stabilite în continuare: Cumpăraţi un acumulator suplimentar. Folosiţi curentul alternativ atunci când este posibil, rezervând acumulatorul pentru folosire în timpul deplasărilor. 40

Eliminaţi cardul PC dacă nu este folosit deoarece va continua să consume energie (numai pentru anumite modele). Depozitaţi acumulatorul într-un loc uscat şi răcoros. Temperatura recomandată este de 10 C (50 F) până la 30 C (86 F). Temperaturile mai ridicate determină autodescărcarea mai rapidă a acumulatorului. Reîncărcarea excesivă scade durata de viaţă a acumulatorului. Aveţi grijă de adaptorul de c.a. şi de acumulator. Avertisment de nivel scăzut de încărcare a acumulatorului Când folosiţi energia din acumulator, fiţi atent la contorul de energie din Windows. Avertisment: Conectaţi adaptorul de c.a. cât mai curând după de apare avertismentul de nivel scăzut de încărcare a acumulatorului. Dacă acumulatorul se descarcă complet şi computerul se opreşte, se vor pierde date. Sursa de alimentare - 41

Când apare avertismentul de nivel scăzut de încărcare, acţiunea recomandată depinde de situaţia dvs: Situaţie Sunt disponibile adaptorul de c.a. şi o priză electrică. Este disponibil un acumulator de rezervă complet încărcat. Adaptorul de c.a sau o priză electrică sunt indisponibile. Nu aveţi un acumulator de rezervă. Acţiune recomandată 1. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi conectaţi-l la priza electrică de reţea. 2. Salvaţi toate fişierele necesare. 3. Reluaţi lucrul. Opriţi computerul dacă doriţi să reîncărcaţi rapid acumulatorul. 1. Salvaţi toate fişierele necesare. 2. Închideţi toate aplicaţiile. 3. Opriţi sistemul de operare pentru a opri computerul. 4. Înlocuiţi acumulatorul. 5. Porniţi computerul şi reluaţi activitatea. 1. Salvaţi toate fişierele necesare. 2. Închideţi toate aplicaţiile. 3. Opriţi sistemul de operare pentru a opri computerul. 42

Managementul alimentării Acest computer are încorporată o unitate de management al alimentării care monitorizează activitatea sistemului. Activitatea sistemului se referă la orice activitate care implică unul sau mai multe dintre dispozitivele următoare: tastatură, mouse, hard disc, periferice conectate la computer şi memorie video. Dacă nu este detectată nicio activitate pentru o perioadă de timp, computerul opreşte unele sau toate aceste dispozitive pentru a conserva energia. Economisirea energiei Dezactivarea pornirii rapide Computerul dvs. utilizează Pornirea rapidă pentru a porni rapid, dar utilizează, de asemenea, o cantitate mică de energie pentru a detecta semnalele de pornire. Aceste verificări vor goli lent de energie bateria dvs. Dacă preferaţi să reduceţi consumul de energie al computerului dvs. precum şi impactul asupra mediului înconjurător, dezactivaţi Pornirea rapidă: Notă: Dacă Pornirea rapidă este dezactivată, computerul dvs. va avea nevoie de un timp mai îndelungat pentru a reveni din Repaus. De asemenea, computerul dvs. nu va porni în cazul în care primeşte instrucţiunea de a porni în reţea (Wake on LAN). Managementul alimentării - 43

1. Deschideţi Desktop-ul. 2. Daţi clic pe Opţiuni de alimentare în zona de Notificare. 3. Selectaţi Mai multe opţiuni de alimentare. 4. Selectaţi Alegerea aciunii butoanelor de alimentare. 5. Pentru a accesa Setări închidere, selectaţi Modificare setări care sunt indisponibile în prezent. 44

6. Derulaţi în jos şi dezactivaţi Activare pornire rapidă. 7. Selectaţi Salvare modificări. Managementul alimentării - 45

Software Utilizarea Windows şi a software-ului Computerele Packard Bell includ software care vă ajută să utilizaţi computerul; programele şi categoriile disponibile pe computerul dumneavoastră depind de modelul cumpărat. Oferta pentru securitatea pe Internet Protecţia împotriva viruşilor şi a atacurilor de pe Internet este vitală (vezi Securitate la pagina 53). La prima pornire a computerului vi se oferă o suită completă de securitate pe Internet, inclusiv o perioadă de evaluare gratuită. Această protecţie trebuie activată înainte de conectare la Internet. Această suită de securitate vă protejează computerul de cele mai recente ameninţări online şi vă protejează datele personale (datele de identificare în sistemul bancar, numerele cardurilor bancare, parolele şi multe altele). Packard Bell Recovery Management Pentru a vă pregăti computerul pentru opţiuni suplimentare de recuperare a sistemului, este recomandat să creaţi cât mai curând cu putinţă un set de discuri de recuperare. Consultaţi pagina 63 pentru mai multe informaţii. 46

Primii paşi pe Internet Internet Protejarea computerului Protecţia împotriva viruşilor şi a atacurilor de pe Internet este vitală (vezi Oferta pentru securitatea pe Internet la pagina 46 şi Securitate la pagina 53). La prima pornirea a computerului vi se oferă un program complet de securitate pe Internet. Trebuie să activaţi această protecţie cât mai curând posibil, cu siguranţă înainte de conectarea la Internet. Selectaţi un furnizor de servicii Internet Utilizarea Internetului a devenit o parte naturală din lucrul zilnic cu computerul. În doar câţiva paşi simpli vă puteţi conecta la o vastă colecţie de resurse şi instrumente de comunicare. Pentru a parcurge aceşti paşi, trebuie mai întâi să alegeţi un furnizor de servicii Internet (ISP), care vă pune la dispoziţie conexiunea fizică dintre computerul dvs. şi Internet. Trebuie să vă interesaţi despre furnizorii de servicii Internet disponibili în zona dvs., discutând totodată cu prietenii şi rudele despre experienţele lor sau analizând recenziile de specialitate şi relatările consumatorilor. ISP-ul pe care îl alegeţi vă va furniza instrucţiuni despre cum să vă conectaţi la Internet (este posibil să aveţi nevoie de software suplimentar sau de o cutie specială care se conectează la linia dvs. telefonică). Internet - 47

Tipuri de conexiuni În funcţie de modelul computerului dvs., de locaţie şi de nevoile dvs. de comunicare, aveţi la dispoziţie mai multe posibilităţi de a vă conecta la Internet. 48 Linie comutată Unele computere includ un conector telefonic de conectare prin linie comutată ( modem ). Acest lucru vă permite conectarea la Internet folosind linia telefonică. Utilizând o conexiune pe linie comutată nu puteţi folosi simultan modemul şi telefonul pe o singură linie telefonică. Acest tip de conexiune este recomandat doar dacă folosiţi Internetul în mod limitat, deoarece viteza este scăzută iar timpul în care sunteţi conectat este de obicei tarifat la nivel de oră. DSL (de ex. ADSL) DSL (Digital Subscriber Line - linie de abonat digitală) este o conexiune permanentă care utilizează linia telefonică. Deoarece linia DSL şi telefonul nu utilizează aceleaşi frecvenţe, puteţi utiliza telefonul în timp ce sunteţi conectat la Internet (acest lucru necesită un micro-filtru la fiecare priză de telefon pentru a evita interferenţele). Pentru a putea beneficia de DSL, trebuie să vă aflaţi în apropierea unei centrale telefonice echipată pentru DSL (serviciul nu este disponibil, câteodată, în zonele rurale). Viteza conexiunii variază în funcţie de locaţie, dar DSL oferă, în general, o conexiune Internet foarte rapidă şi fiabilă. Deoarece conexiunea este permanentă, ea este facturată, în general, la tarife lunare fixe. Notă: O conexiune DSL necesită un modem corespunzător. Modemul vă este, de obicei, furnizat de către ISP atunci când semnaţi un contract cu acesta. Majoritatea acestor modemuri includ şi un ruter care oferă acces în reţea şi Wi-Fi.

Cablu O conexiune prin cablu oferă servicii Internet rapide şi disponibile permanent prin intermediul unei linii de cablu TV. Acest serviciu este disponibil, în general, în oraşele mari. Puteţi folosi telefonul şi puteţi urmări televiziunea prin cablu fiind în acelaşi timp conectaţi la Internet. 3G (WWAN sau Reţea wireless de arie largă ) Conexiunea 3G vă permite să folosiţi reţelele celulare (cum sunt cele folosite de telefoanele mobile) pentru a vă conecta la Internet atunci când nu sunteţi acasă. Fanta pentru cartela SIM poate fi încorporată în calculator, sau poate necesita un dispozitiv extern, cum ar fi un modem USB sau chiar un telefon mobil echipat corespunzător. Notă: În cazul în care computerul este dotat cu un slot pentru cartela SIM, aveţi nevoie de o cartelă SIM compatibilă şi de un contract cu furnizor de telefonie mobilă. Înainte de a folosi caracteristicile 3G, verificaţi la furnizorul dumneavoastră de servicii dacă sunt implicate tarife suplimentare, în special cele de roaming. Conexiuni în reţea O reţea locală (LAN) este un grup de computere (de exemplu, în cadrul unei clădiri de birouri sau al unei locuinţe) care împart o linie de comunicaţii şi resurse comune. Când configuraţi o reţea, puteţi partaja fişiere, dispozitive periferice (cum ar fi o imprimantă) şi o conexine la Internet. Puteţi configura o reţea locală (LAN) utilizând tehnologii prin cablu (cum ar fi Ethernet) sau tehnologii fără fir (precum WiFi sau Bluetooth). Internet - 49

Reţele fără fir O reţea locală fără fir sau WLAN reprezintă legătura dintre două sau mai multe computere realizată fără a utiliza cabluri. Configurarea unei reţele fără fir este simplă şi vă permite să partajaţi fişiere, dispozitive periferice şi o conexiune la Internet. Care sunt beneficiile unei reţele fără fir? Mobilitate Reţelele fără fir vă permit dvs. şi altor utilizatori ai reţelei dvs. casnice să partajaţi accesul la fişiere şi dispozitive conectate la reţea, cum ar fi o imprimantă sau un scaner. Puteţi, de asemenea, să partajaţi o conexiune la Internet între mai multe computere din locuinţa dvs. Rapiditatea şi simplitatea instalării Instalarea unei reţele LAN fără fir poate fi rapidă şi facilă, eliminând nevoia de a trage cabluri prin pereţi şi tavane. Componentele unei reţele LAN fără fir Pentru a configura o reţea fără fir acasă aveţi nevoie de următoarele: Punct de acces (ruter) Punctele de acces (rutere) sunt transceivere bidirecţionale care difuzează datele în mediul înconjurător. Punctele de acces acţionează ca mediator între reţeaua fără fir şi cea pe cablu. Majoritatea ruterelor au încorporat un modem DSL care vă permite să accesaţi o conexiune de mare viteză la Internet prin DSL. Furnizorul de servicii Internet (ISP) pe care l-aţi ales vă furnizează în mod normal un modem/ruter în momentul abonării la serviciile sale. Citiţi cu atenţie documentaţia furnizată împreună cu punctul de acces/ruterul, pentru instrucţiuni detaliate de configurare. 50

Cablu de reţea (RJ45) Un cablu de reţea (denumit şi RJ45) este utilizat pentru a conecta computerul gazdă la punctul de acces (vezi ilustraţia de mai jos); acest tip de cablu poate fi utilizat, de asemenea, pentru a conecta dispozitive periferice la punctul de acces. Adaptor de reţea fără fir Computerul dvs. este deja dotat cu un adaptor intern pentru reţele fără fir. Un buton sau comenzile din Windows vă permit să activaţi sau să dezactivaţi adaptorul. Schema unei reţele funcţionale 1. Punct de acces/ruter 2. Computer desktop 4 3. Modem 4. Imprimantă 5. Computer portabil 6. PDA/Smartphone 7. Cabluri de reţea (RJ45) 5 1 7 2 3 6 Internet - 51

Activarea/dezactivarea unei conexiuni la reţeaua wireless Majoritatea computerelor dispun de un buton WiFi care activează sau dezactivează conexiunea la reţea. În cazul în care computerul dvs. are acces la reţeaua Wi-Fi, dar nu are un buton Comunicaţie, puteţi activa sau dezactiva reţeaua fără fir, sau puteţi controla ce se partajează în reţea cu ajutorul opţiunilor de management al reţelei. Apăsaţi tasta Windows ( ) + W, tastaţi "grup de domiciliu" şi daţi clic pe Grup de domiciliu. Avertisment: Utilizarea dispozitivului fără fir în timpul zborului cu avionul este interzisă. Opriţi toate dispozitivele înainte de a urca la bordul unui avion; acestea pot afecta negativ funcţionarea avionului, telecomunicaţiile şi pot încălca legile în vigoare. Navigaţi pe Internet! Pentru a naviga pe Internet, aveţi nevoie de un program numit browser de Internet. Internet Explorer oferă o experienţă de navigare pe Internet facilă şi sigură. Imediat ce aţi configurat accesul la Internet şi sunteţi conectat, daţi clic pe comanda rapidă Internet Explorer aflată pe desktop-ul Windows şi treceţi la un nivel nou al experienţei dvs. pe Internet! 52

Site Web Packard Bell Pentru a începe, vizitaţi site-ul nostru www.packardbell.com. Packard Bell vă oferă neîntrerupt asistenţă personalizată. Verificaţi secţiunea noastră Suport pentru a beneficia de asistenţă adaptată nevoilor dvs. www.packardbell.com reprezintă poarta prin care puteţi accesa o lume plină de activităţi şi servicii online: vizitaţi-ne în mod regulat pentru cele mai noi informaţii şi descărcări! Securitate Sunteţi probabil nerăbdători să exploraţi tot ceea ce vă poate oferi Internetul. Pentru a vă asigura securitatea online, Packard Bell a instalat în prealabil pe computerul dvs. pachetul Norton Internet Security de la Symantec, câştigător a numeroase premii. Norton Internet Security rulează în linişte în fundal şi blochează ameninţările complexe existente astăzi, protejându-vă identitatea atunci când faceţi cumpărături online, când derulaţi operaţiuni bancare sau navigaţi pur şi simplu pe Internet. Norton Internet Security blochează furtul de identitate online, detectează şi elimină programele de tip spyware, viruşii şi viermii de Internet, vă protejează împotriva hackerilor. Internet - 53

54 Definiţii Ce este un virus? Un software rău intenţionat, denumit în mod uzual virus, este un program proiectat pentru a infecta şi provoca pagube computerelor. Majoritatea viruşilor sunt transmişi prin intermediul Internetului, al e-mailurilor sau al site-urilor Web rău intenţionate. Un virus obişnuit se poate replica şi răspândi pe mai multe computere fără a putea fi detectat. Alte forme de ameninţări, precum programele de tip cal troian, viermii sau mesajele de tip spam vă pot infecta computerul în diverse moduri, consumând din resursele acestuia sau paralizând traficul de reţea. Notă: Packard Bell garantează computerul dvs. ca fiind 100% lipsit de viruşi în momentul achiziţiei şi nu poate acoperi eventualele pagube produse de viruşi. Ce este spyware-ul? Termenul de Spyware sau program spion se referă, în general, la programe nedorite, care sunt descărcate pe computerul dvs. în timp ce sunteţi conectat la Internet, cel mai adesea fără a fi notificat. Odată ce a infectat computerul dvs., acesta poate să vă monitorizeze activitatea de navigare pe Internet, să strângă informaţii personale, să afişeze reclame de tip pop-up, sau chiar să modifice configuraţia computerului dvs. Programele spion consumă resursele computerului dvs.; pot încetini conexiunea dvs. la Internet sau chiar întregul sistem şi pot provoca avarii ale sistemului. Aplicaţiile spyware sunt utilizate, uneori, de către companii fără scrupule pentru a monitoriza şi înregistra site-urile pe care le vizitaţi pe Internet, astfel încât să poată stabili obiceiurile dvs. de navigare şi să vă afişeze pe

ecran reclame de tip pop-up ce vă sunt adresate în mod direct. Totuşi, anumite tipuri de spyware merg mult mai departe de simpla urmărire şi monitorizează în fapt apăsările tastelor, înregistrând astfel parolele, fapt ce creează un risc grav de securitate. Ce este malware-ul? Un program rău intenţionat, cunoscut şi sub numele de malware este un software special proiectat pentru a face rău în mod intenţionat computerului dvs. Viruşii, viermii şi programele de tip cal troian sunt exemple de software rău intenţionat. Pentru a ajuta computerul dvs. să fie protejat împotriva programelor rău intenţionate, asiguraţi-vă că utilizaţi software antivirus şi anti-malware actualizat la zi. Ce este un paravan de protecţie personal? Un paravan de protecţie personal este un software proiectat pentru a împiedica accesul neautorizat la sau dinspre o reţea privată. Programul acţionează ca un scut pentru a proteja conexiunea dvs. la Internet împotriva unor conexiuni nedorite, dintre care unele pot încerca să preia controlul asupra computerului pentru a instala sau redistribui viruşi sau programe rău intenţionate. Fiecare conexiune la computerul dvs. este monitorizată programele care încearcă să primească informaţii fără permisiunea dvs. sunt detectate iar paravanul de protecţie va afişa o avertizare. Puteţi decide atunci dacă veţi permite conexiunea. Dacă aceasta este a unui program pe care îl utilizaţi în mod curent, atunci în mod normal ar trebui să o permiteţi (de exemplu, cea a unui joc care se conectează la un server de jocuri multi-partener sau a unei enciclopedii care îşi actualizează conţinutul). Internet - 55

Cum să vă protejaţi computerul Prevenirea criminalităţii informatice poate fi o sarcină simplă ajutaţi doar de câteva sfaturi de specialitate şi de simţ practic, puteţi evita multe atacuri. În general, infractorii online încearcă să obţină bani, cât mai uşor şi cât mai repede cu putinţă. Cu cât le faceţi mai dificilă această sarcină, cu atât este mai probabil să vă lase în pace şi să-şi caute o ţintă mai uşoară. Sfaturile de mai jos oferă informaţii esenţiale despre cum puteţi preveni tentativele de fraudă online. Menţineţi-vă computerul actualizat cu ultimele completări şi actualizări Una dintre cele mai bune modalităţi de a-i ţine pe atacatori la distanţă este aceea de a aplica completările de securitate şi alte actualizări software atunci când acestea devin disponibile. Prin actualizarea regulată a computerului dvs. îi împiedicaţi pe atacatori să poată profita de breşele de securitate din software (vulnerabilităţi), de care s-ar putea folosi pentru a pătrunde în sistemul dvs. Deşi menţinerea computerului dvs. actualizat la zi nu vă va proteja de toate atacurile, acest lucru face mult mai dificilă încercarea atacatorilor de a obţine acces la sistemul dvs., blochează complet multe dintre atacurile simple şi automatizate şi poate fi suficient pentru a descuraja un atacator mai puţin motivat şi a-l face să caute în altă parte un computer mai vulnerabil. Versiunile mai recente ale Microsoft Windows şi ale altor programe utilizate frecvent pot fi configurate astfel încât să descarce şi să aplice în mod automat actualizările, astfel încât nu trebuie să ţineţi minte să verificaţi disponibilitatea celor mai recente actualizări. Folosirea facilităţilor de actualizare automată din programele dvs. reprezintă un pas important spre a vă menţine computerul în siguranţă în timp ce sunteţi conectat la Internet. 56

Protejaţi-vă computerul cu ajutorul programelor de securitate Pentru asigurarea securităţii online de bază sunt necesare câteva tipuri de software de securitate. Printre programele de securitate esenţiale se numără cele de tip paravan de protecţie şi antivirus. Un paravan de securitate constituie, în general, prima linie de apărare a computerului dvs. acesta controlează cine şi în ce mod poate comunica cu computerul dvs. în timp ce sunteţi conectat la Internet. Vă puteţi imagina paravanul de securitate ca pe un fel de poliţist care supraveghează întreg traficul de date al computerului dvs. spre şi dinspre Internet, permiţând doar comunicaţiile pe care le consideră sigure şi împiedicând traficul agresiv, precum cel generat de atacuri, să ajungă la computerul dvs. Următoarea linie de apărare o constituie de multe ori programul dvs. antivirus, care monitorizează toate activităţile online, precum mesajele e-mail şi navigarea pe Internet şi îl protejează pe utilizator de viruşi, viermi, programe de tip cal troian şi alte tipuri de programe rău intenţionate. Programele dvs. antivirus şi anti-spyware trebuie configurate să se actualizeze singure şi trebuie să facă acest lucru la fiecare conectare la Internet. Soluţiile integrate de securitate cum ar fi Norton Internet Security, care combină funcţionalităţile de paravan de protecţie, antivirus şi anti-spyware cu alte caracteristici precum anti-spam şi control parental au devenit tot mai populare deoarece oferă într-un singur pachet întregul software de securitate necesar pentru protecţia online. Numeroşi utilizatori consideră folosirea unei soluţii complete de securitate ca fiind o alternativă mai atractivă decât instalarea şi configurarea câtorva tipuri diferite de aplicaţii de securitate şi totodată menţinerea acestora actualizate la zi. Internet - 57

O versiune completă Norton Internet Security este preinstalată pe sistemul dvs Packard Bell. Include un abonament la versiunea gratuită de evaluare cu actualizări pentru protecţie. Asiguraţi-vă că aţi activat pachetul! Alegeţi parole complexe şi păstraţi-le sigure Parolele sunt astăzi o componentă a vieţii noastre pe Internet. Le folosim la orice, de la a comanda flori şi a face plăţi online până la a ne autentifica în site-ul Web al companiei aeriene favorite pentru a vedea câte mile am acumulat. Următoarele sfaturi vă pot ajuta să vă îmbunătăţiţi siguranţa pe Internet: Alegerea unei parole care nu poate fi ghicită cu uşurinţă este primul pas spre păstrarea parolelor în siguranţă şi departe de persoane rău intenţionate. Parolele complexe sunt formate din opt sau mai multe caractere şi folosesc o combinaţie de litere, numere şi simboluri (de exemplu # $ %!?). Evitaţi să folosiţi ca parolă următoarele alternative: numele de utilizator, orice combinaţie bazată pe informaţiile dvs. cu caracter personal precum numele de familie şi cuvinte care pot fi găsite în dicţionar, în special parola. Încercaţi, în special, să alegeţi parole complexe, unice pentru protejarea activităţilor precum operaţiunile bancare pe Internet. Păstraţi-vă parolele într-un loc sigur şi încercaţi să nu folosiţi aceeaşi parolă pentru fiecare serviciu pe care îl utilizaţi pe Internet. Schimbaţi-vă parolele în mod regulat, cel puţin o dată la trei luni. Acest lucru poate limita daunele produse de către o persoană care a obţinut deja acces la contul dvs. Dacă observaţi ceva în neregulă la unul dintre conturile dvs. online, una dintre primele măsuri pe care le puteţi lua este să vă schimbaţi parola. 58

Protejaţi-vă informaţiile cu caracter personal Manifestaţi prudenţă atunci când dezvăluiţi pe Internet informaţii cu caracter personal cum ar fi numele, adresa de domiciliu, numărul de telefon şi adresa de e-mail. Pentru a profita de multitudinea de servicii online existente, va trebui în mod inevitabil să furnizaţi informaţii cu caracter personal necesare pentru achitarea şi livrarea produselor achiziţionate. Deoarece nedivulgarea informaţiilor cu caracter personal este arareori posibilă, lista ce urmează cuprinde câteva sfaturi despre cum să dezvăluiţi în siguranţă informaţii cu caracter personal pe Internet: Fiţi în permanenţă vigilenţi la mesajele e-mail false. Elementele care pot indica faptul că un mesaj poate fi fraudulos sunt greşelile de ortografie, erorile gramaticale, construcţiile frazeologice neobişnuite, adrese de site-uri Web cu extensii ciudate, adrese de site-uri Web formate în întregime din numere în locul cuvintelor care apar în mod normal şi orice altceva ieşit din comun. În plus, mesajele cu conţinut înşelător vă înştiinţează cel mai adesea că trebuie să acţionaţi rapid pentru a vă menţine contul deschis, să vă actualizaţi programele de securitate sau vă îndeamnă să oferiţi imediat diverse informaţii pentru ca un lucru rău să nu se întâmple. Nu muşcaţi momeala. Nu răspundeţi la e-mailurile care vă solicită informaţii cu caracter personal. Companiile de bună credinţă nu vor folosi niciodată mesaje e-mail pentru a vă solicita informaţii cu caracter personal. Atunci când aveţi îndoieli, luaţi legătura prin telefon cu compania respectivă sau tastând adresa site-ului companiei respective în browserul Web. Nu daţi clic pe legăturile din aceste mesaje deoarece vă pot direcţiona către site-uri Web rău intenţionate, frauduloase. Internet - 59

Evitaţi site-urile Web frauduloase folosite pentru a sustrage informaţii cu caracter personal. Când vizitaţi un site Web, tastaţi adresa acestuia (URL) direct în browserul Web, în loc să urmaţi un link furnizat într-un e-mail sau mesaj instantaneu. Escrocii falsifică adesea astfel de linkuri pentru a le face să pară convingătoare. Adresa unui site Web de cumpărături online, al unei bănci sau orice alt site care procesează informaţii sensibile sau confidenţiale trebuie să conţină un S după literele http (adică https://www.yourbank.com şi nu http://www.yourbank.com). Litera s provine de la securizat şi trebuie să apară atunci când vă aflaţi într-o zonă în care vi se solicită să vă autentificaţi sau să furnizaţi alte informaţii sensibile. Un alt semn al faptului că folosiţi o conexiune securizată este o mică pictogramă a unui lacăt în partea de jos a browserului (de obicei în colţul din dreapta). Acordaţi atenţie politicilor de confidenţialitate de pe site-urile Web şi din software. Este important să înţelegeţi în ce mod poate o organizaţie să colecteze şi să utilizeze informaţiile dvs. cu caracter personal înainte de a i le pune la dispoziţie acesteia. Protejaţi-vă adresa de e-mail. Spammerii şi escrocii trimit uneori milioane de mesaje către adrese de e-mail existente sau fictive, în speranţa de a găsi o potenţială victimă. Răspunsul la aceste mesaje sau chiar descărcarea imaginilor pe care le conţin vă va adăuga automat la listele lor pentru a primi pe viitor şi alte mesaje asemănătoare. Fiţi precauţi şi atunci când vă postaţi adresa de e-mail online în grupuri de ştiri, bloguri sau comunităţi online. 60

Ofertele online care arată prea bine pentru a fi adevărate chiar sunt aşa Vechea zicală Nimic nu este gratis pe lumea aceasta e cât se poate de actuală şi astăzi. Aşa zisele programe gratuite, cum ar fi economizoarele de ecran sau emotigramele, ponturile secrete de investiţii care să vă aducă averi fabuloase sau concursurile pe care le-aţi câştigat surprinzător fără să vă înscrieţi reprezintă capcane ademenitoare folosite de către companii pentru a vă capta atenţia. Deşi nu vi se cere să plătiţi în mod direct pentru ele, programele sau serviciile gratuite pe care le-aţi solicitat pot fi însoţite de software publicitar ( adware ) care vă monitorizează comportarea pe Internet şi afişează reclame nedorite. Vi se poate solicita să divulgaţi informaţii cu caracter personal sau să achiziţionaţi un alt produs pentru a vă revendica presupusele câştiguri. Dacă o ofertă pare atât de atrăgătoare încât este cu greu credibilă, cereţi opinia unei alte persoane, citiţi cu atenţie şi textele scrise mărunt sau, cel mai bine, ignoraţi-o pur şi simplu. Verificaţi-vă în mod regulat extrasele de cont Impactul furturilor de identitate şi al criminalităţii online poate fi într-o mare măsură redus dacă realizaţi ce s-a întâmplat la scurt timp după ce v-au fost sustrase datele sau atunci când se încearcă folosirea acestora pentru prima dată. Una dintre cele mai uşoare modalităţi de a intui apariţia unei nereguli este verificarea extraselor de cont lunare furnizate de bănci şi companiile de carduri de credit, în căutarea oricărei operaţiuni ieşite din comun. În plus, numeroase bănci şi furnizori de servicii folosesc sisteme de prevenire a fraudelor care semnalează achiziţii neobişnuite (de exemplu, dacă locuiţi în Texas şi dintr-o dată începeţi să cumpăraţi frigidere în Internet - 61

Budapesta). Pentru a confirma aceste achiziţii neobişnuite, puteţi fi sunaţi pentru a vi se solicita o confirmare. Nu treceţi cu vederea peste aceste apeluri; acestea pot constitui un indiciu că s-a petrecut o fraudă şi că ar trebui să luaţi măsurile necesare. Protejaţi-vă computerul cu ajutorul instrumentelor de securitate din Windows Windows oferă o varietate de aplicaţii de protecţie. Windows Updates Dacă aveţi o conexiune activă la Internet, Windows poate verifica dacă există actualizări importante pentru computerul dvs. şi le poate instala în mod automat. Aceste actualizări includ completări de securitate şi actualizări ale programelor care vă pot îmbunătăţi experienţa lucrului cu computerul şi îl pot proteja de atacuri şi viruşi noi. Cum aflu când este în pericol computerul meu? Dacă Centrul de acţiuni raportează o alertă sau computerul dvs. se comportă defectuos, se blochează neaşteptat sau unele dintre programe nu funcţionează corect, computerul ar putea fi infectat de software rău intenţionat. Cu toate acestea, nu trebuie să puneţi orice problemă de funcţionare a computerului pe seama unui virus! Dacă vă suspectaţi computerul de a fi infectat, primul lucru pe care trebuie să îl faceţi este o actualizare, dacă nu aţi făcut-o deja şi de a executa programele dvs. antivirus şi anti-spyware. 62

Recuperare Dacă aveţi probleme cu computerul, iar întrebările frecvente nu vă ajută (consultaţi pagina 86), vă puteţi 'recupera' computerul adică să-l readuceţi la o stare anterioară. Această secţiune descrie instrumentele de recuperare disponibile pe computerul dvs. Packard Bell furnizează Packard Bell Recovery Management, care vă permite să creaţi o copie de siguranţă pentru recuperare, o copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii şi să lansaţi opţiunile pentru recuperare, fie utilizând instrumentele Windows fie copia de siguranţă pentru recuperare. Notă: Packard Bell Recovery Management este disponibil numai pe un sistem de operare Windows preinstalat. Important: Vă recomandăm să creaţi cât mai curând posibil o Copie de siguranţă pentru recuperare şi o Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii. În anumite situaţii, o recuperare completă va necesita crearea unei copii de siguranţă pentru recuperare prin USB. Recuperare - 63

Crearea unei copii de siguranţă pentru recuperare Pentru a reinstala utilizând o unitate de stocare USB trebuie să creaţi în prealabil o copie de siguranţă pentru recuperare. Copia de siguranţă pentru recuperare include întregul conţinut original de pe unitatea de harddisk a computerului, inclusiv Windows şi software-ul şi driverele instalate din fabrică. Utilizând această copie se va restaura computerul la starea în care l-aţi achiziţionat, oferindu-vă totodată opţiunea de a reţine toate setările şi datele personale. Notă: Asiguraţi-vă că aveţi o unitate USB cu o capacitate de minim 16 GB. 1. Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi clic pe Packard Bell Recovery Management în lista de aplicaţii. 64

2. Daţi clic pe Creare copie de siguranţă a setărilor implicite din fabrică. Se va deschide fereastra Unitate de recuperare. Asiguraţi-vă că este selectată opţiunea Copiere conţinut de pe partiţia de recuperare pe unitatea de recuperare. Acest lucru asigură cea mai sigură şi mai completă copie de siguranţă pentru recuperare. 3. Conectaţi unitatea USB, apoi daţi clic pe Următorul. Recuperare - 65

Înainte de a continua, verificaţi dacă unitatea USB are capacitate suficientă. Copia de siguranţă pentru recuperare are nevoie de minim 16 GB de spaţiu de stocare 4. Pe ecran vi se va prezenta progresul creării copiei de siguranţă. 5. Continuaţi procesul până la finalizare. 66

6. După crearea copiei de siguranţă pentru recuperare, puteţi opta să ştergeţi informaţiile de recuperare de pe computerul dvs. Dacă ştergeţi aceste informaţii, puteţi utiliza numai copia de siguranţă pentru recuperare USB pentru a restaura computerul; dacă pierdeţi sau ştergeţi unitatea USB, nu puteţi restaura computerul. 7. Decuplaţi unitatea USB şi etichetaţi-o în mod clar. Important: Scrieţi o etichetă unică, descriptivă, cum ar fi Copie de recuperare Windows. Asiguraţi-vă că păstraţi copia de siguranţă într-un loc sigur, pe care să-l ţineţi minte. Recuperare - 67

Crearea unei copii de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii Pentru a crea o Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii, care conţine software-ul şi driverele preinstalate din fabrică, necesare computerului dvs., puteţi utiliza fie o unitate de stocare USB, fie, în cazul în care computerul dvs. include o unitate de inscripţionare DVD, unul sau mai multe discuri DVD goale, inscripţionabile. 1. Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi clic pe Packard Bell Recovery Management în lista de aplicaţii. 2. Daţi clic pe Creare copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii. Conectaţi unitatea USB sau introduceţi un DVD gol în unitatea optică, apoi daţi clic pe Următorul. 68

Dacă utilizaţi o unitate USB, înainte de a continua asiguraţi-vă că are o capacitate suficientă.. Dacă utilizaţi DVD-uri, vă va anunţa şi numărul de discuri goale, inscriptibile de care aveţi nevoie pentru a finaliza discurile de recuperare. Asiguraţi-vă că dispuneţi de numărul solicitat de discuri goale, identice. Recuperare - 69

3. Daţi clic pe Start pentru a copia fişierele. Pe ecran se va afişa progresul copierii de siguranţă. 4. Continuaţi procesul până la finalizare: Dacă utilizaţi discuri optice, unitatea extrage fiecare disc pe măsură ce se termină inscripţionarea. Scoateţi discul din unitate şi însemnaţil cu un marker permanent. Dacă sunt necesare mai multe discuri, introduceţi un nou disc atunci când vi se solicită, apoi daţi clic pe OK. Continuaţi până la încheierea procesului. Dacă utilizaţi o unitate USB, decuplaţi unitatea şi etichetaţi-o în mod clar. Important: Scrieţi o etichetă unică, descriptivă, pe fiecare copie de siguranţă, cum ar fi Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii. Asiguraţi-vă că păstraţi copia de siguranţă într-un loc sigur, pe care să-l ţineţi minte. Restaurarea sistemului Pentru a vă restaura sistemul: 1. Faceţi corecţii minore. Dacă doar unul sau două componente software sau hardware nu mai funcţionează corespunzător, problema se poate rezolva prin reinstalarea software-ului sau a driverelor de dispozitiv. Pentru a reinstala software-ul şi driverele care au fost preinstalate din fabrică, consultaţi "Reinstalarea driverelor şi aplicaţiilor" la pagina 71. 70

Pentru instrucţiuni de reinstalare a software-ului şi driverelor care nu au fost pre-instalate, vezi documentaţia produsului sau site-ul Web de asistenţă. 2. Revenirea sistemului la o stare anterioară. Dacă reinstalarea software-ului sau driverelor nu ajută, problema s-ar putea rezolva readucând sistemul la o stare anterioară în care totul funcţiona corespunzător. Pentru instrucţiuni, consultaţi "Revenirea la un instantaneu anterior al sistemului" la pagina 75. 3. Resetaţi sistemul de operare. Dacă nimic altceva nu a rezolvat problema şi doriţi să resetaţi sistemul la starea din fabrică, dar să păstraţi informaţiile utilizatorului, consultaţi "Revenirea sistemului la starea sa din fabrică." la pagina 76. 4. Resetarea sistemului la starea sa din fabrică. Dacă nimic altceva nu a rezolvat problema şi doriţi să resetaţi sistemul la starea din fabrică, consultaţi "Revenirea sistemului la starea sa din fabrică." la pagina 76. Reinstalarea driverelor şi aplicaţiilor Ca pas de depanare, poate fi necesar să reinstalaţi aplicaţiile şi driverele de dispozitive care au venit preinstalate din fabrică. Puteţi reinstala utilizând fie harddisk-ul fie copia de siguranţă pe care aţi creat-o. Alte aplicaţii dacă aveţi nevoie să reinstalaţi software care nu a venit preinstalat pe computer, trebuie să urmaţi instrucţiunile de instalare ale software-ului respectiv. Recuperare - 71

Driverele noi de dispozitive dacă aveţi nevoie să reinstalaţi drivere de dispozitive care nu au venit preinstalate pe computer, urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu dispozitivul. Dacă reinstalaţi utilizând Windows şi informaţiile de recuperare stocate pe computer: Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi faceţi clic pe Packard Bell Recovery Management în lista de aplicaţii. Daţi clic pe Reinstalare drivere sau aplicaţii. 72

Trebuie să consultaţi secţiunea Conţinut din Packard Bell Centrul de resurse. Daţi clic pe pictograma de instalare pentru elementul pe care doriţi să-l instalaţi, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza instalarea. Repetaţi acest pas pentru fiecare element pe care doriţi să-l reinstalaţi. Dacă reinstalaţi utilizând o Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii de pe o unitate DVD sau USB: 1. Introduceţi Copie de siguranţă pentru drivere şi aplicaţii în unitatea de disc sau conectaţi-o la un port USB liber. Dacă aţi introdus un DVD, aşteptaţi pornirea aplicaţiei Packard Bell Centru de resurse. Recuperare - 73

Dacă Packard Bell Centru de resurse nu porneşte automat, apăsaţi tastele Windows + <E>, apoi daţi dublu clic pe pictograma unităţii optice. Dacă utilizaţi o unitate USB, apăsaţi tastele Windows + <E>, apoi daţi dublu clic pe unitatea care conţine copia de siguranţă. Daţi dublu clic pe Centru de resurse. 2. Trebuie să consultaţi secţiunea Conţinut din Packard Bell Centrul de resurse. 3. Daţi clic pe pictograma de instalare pentru elementul pe care doriţi să-l instalaţi, apoi urmaţi solicitările de pe ecran pentru a finaliza instalarea. Repetaţi acest pas pentru fiecare element pe care doriţi să-l reinstalaţi. 74

Revenirea la un instantaneu anterior al sistemului Aplicaţia Microsoft Restaurare sistem ia periodic instantanee ale setărilor sistemului dvs. şi le salvează ca puncte de restaurare. La majoritatea problemelor software greu de rezolvat, puteţi reveni la unul dintre aceste puncte de restaurare pentru ca sistemul dvs. să fie din nou funcţional. Windows creează în mod automat un punct suplimentar de restaurare în fiecare zi şi, de asemenea, la fiecare instalare de software sau de drivere de dispozitiv. Notă: Pentru mai multe informaţii despre utilizarea Microsoft Restaurare sistem, din Start, tastaţi Ajutor şi daţi clic pe Ajutor şi asistenţă în lista de aplicaţii. Tastaţi Windows restaurare sistem în caseta Ajutor căutare, apoi apăsaţi Enter. Revenirea la un punct de restaurare 1. Din Start, tastaţi 'Panou de control' şi daţi clic pe Panou de control în lista de aplicaţii. 2. Daţi clic pe Sistem şi securitate > Centru de acţiuni, apoi daţi clic pe Recuperare în partea de jos a ferestrei. 3. Daţi clic pe Deschidere Restaurare sistem, apoi pe Următorul. 4. Daţi clic pe cel mai recent punct de restaurare (într-un moment în care sistemul dvs. funcţiona corespunzător), daţi clic pe Următorul, apoi Terminare. 5. Va apărea o fereastră de confirmare: daţi clic pe Da. Sistemul dvs. va fi restaurat utilizând punctul de restaurare specificat. Acest proces poate dura câteva minute şi ar putea reporni computerul. Recuperare - 75

Revenirea sistemului la starea sa din fabrică. În cazul în care computerul prezintă probleme care nu pot fi rezolvate prin alte metode, poate fi necesar să reinstalaţi totul pentru a readuce sistemul la starea sa din fabrică. Puteţi face restaurarea utilizând fie harddisk-ul fie copia de rezervă pe care aţi creat-o. Dacă încă puteţi rula Windows şi nu aţi şters partiţia de recuperare, consultaţi "Recuperarea din cadrul Windows" la pagina 77. Dacă nu puteţi rula Windows, harddisk-ul original a fost complet reformatat sau aţi înlocuit harddisk-ul; consultaţi "Recuperarea utilizând copia de siguranţă pentru recuperare" la pagina 81. 76

Recuperarea din cadrul Windows Lansaţi Packard Bell Recovery Management: Din Start, tastaţi 'Recuperare' şi daţi clic pe Packard Bell Recovery Management în lista de aplicaţii. Sunt disponibile două opţiuni, Restaurare la valorile implicite din fabrică (Resetare PC-ul meu) sau Restaurare particularizată (Reîmprospătare PC-ul meu). Opţiunea Restaurare la valorile implicite din fabrică şterge totul de pe harddisk, apoi reinstalează Windows şi toate aplicaţiile software şi driverele care au fost preinstalate pe sistem. Dacă puteţi accesa fişiere importante de pe harddisk, creaţi acum copii de siguranţă ale acestora. Consultaţi "Restaurare la valorile implicite din fabrică utilizând Packard Bell Recovery Management" la pagina 78. Restaurare particularizată va încerca să vă păstreze fişierele (datele utilizatorilor) dar va reinstala software-ul şi driverele. Software-ul instalat după cumpărarea PC-ului va fi eliminat (cu excepţia software-ului instalat din Windows Store)). Consultaţi "Restaurare particularizată utilizând Packard Bell Recovery Management" la pagina 80. Recuperare - 77

Restaurare la valorile implicite din fabrică utilizând Packard Bell Recovery Management 1. Daţi clic pe Restaurare la valorile implicite din fabrică. Atenţie: Restaurare la valorile implicite din fabrică va şterge toate fişierele de pe harddisk. 2. Se deschide fereastra Resetare PC. Imaginile sunt doar orientative. 78

3. Daţi clic pe Următorul, apoi alegeţi modul de ştergere a fişierelor: a. Doar şterge fişierele va şterge rapid toate fişierele înainte de a restaura computerul şi durează circa 30 de minute. b. Curăţare completă a unităţii curăţă complet unitatea după ştergerea fiecărui fişier, astfel încât nici un fişier să nu mai poată fi vizualizat după recuperare. Curăţarea unităţii durează mult mai mult, până la 5 ore, dar este mult mai sigură deoarece fişierele vechi sunt eliminate complet. 4. Daţi clic pe Resetare. 5. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea computerului, apoi se copiază fişierele pe harddisk-ul dvs. 6. După terminarea recuperării, puteţi porni computerul repetând procesul primei porniri. Restaurarea de pe harddisk în timpul pornirii 1. Porniţi computerul şi apăsaţi <Alt> + <F10> în timpul iniţializării. Va apărea un ecran care vă solicită să alegeţi structura tastaturii. 2. Sunt prezentate mai multe opţiuni. Daţi clic pe Depanare. 3. Daţi clic fie pe Reîmprospătaţi PC-ul fie pe Resetaţi PC-ul. Notă: Reîmprospătaţi PC-ul vă permite restaurarea computerului la starea implicită din fabricaţie, cu fişierele intacte. Resetaţi PC-ul şterge definitiv toate fişierele dvs. şi resetează computerul la setările din fabrică. 4. Daţi clic pe Următorul. Procesul va dura câteva minute. Recuperare - 79

Restaurare particularizată utilizând Packard Bell Recovery Management 1. Daţi clic pe Restaurare particularizată (cu reţinerea datelor utilizatorilor). 2. Se deschide fereastra Reîmprospătare PC. 3. Daţi clic pe Următorul, apoi Reîmprospătare. 80

4. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea computerului, apoi se copiază fişierele pe harddisk-ul dvs. Procesul durează aproximativ 30 de minute. Recuperarea utilizând copia de siguranţă pentru recuperare Pentru a recupera utilizând o copie de siguranţă pentru recuperare de pe o unitate USB: 1. Găsiţi copia de recuperare. 2. Conectaţi unitatea USB şi porniţi computerul. 3. Dacă nu este deja activat, trebuie să activaţi F12 Meniu Iniţializare: a. Apăsaţi <F2> la pornirea computerului. b. Utilizaţi tastele săgeată dreapta şi stânga pentru a selecta meniul Principal. c. Apăsaţi tasta săgeată jos până la selectarea F12 Meniu Iniţializare, apăsaţi <F5> pentru a modifica această setare pe Activat>. d. Utilizaţi tastele săgeată dreapta şi stânga pentru a selecta meniul Ieşire. e. În funcţie de tipul de BIOS utilizat de computerul dvs., selectaţi Salvare modificări şi ieşire sau Ieşire cu salvare modificări şi apăsaţi Enter. Selectaţi OK sau Da pentru confirmare. f. Computerul va reporni. Recuperare - 81

4. În timpul pornirii, apăsaţi <F12> pentru a accesa meniul de iniţializare. Meniul de iniţializare vă permite să selectaţi de pe ce dispozitiv se va face pornirea; selectaţi unitatea USB. a. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta linia Unitate USB, apoi apăsaţi Enter. b. Windows va porni de pe copia de siguranţă pentru recuperare în loc de procesul normal de pornire. 5. Selectaţi tipul de tastatură. 6. Selectaţi Depanare şi alegeţi tipul de recuperare utilizat: a. Daţi clic pe Avansat apoi Restaurare sistem pentru a lansa Microsoft Restaurare sistem: Aplicaţia Microsoft Restaurare sistem ia periodic 'instantanee' ale setărilor sistemului dvs. şi le salvează ca puncte de restaurare. La majoritatea problemelor software greu de rezolvat, puteţi reveni la unul dintre aceste puncte de restaurare pentru ca sistemul dvs. să fie din nou funcţional. b. Daţi clic pe Resetare PC pentru a porni procesul de resetare: Resetare PC şterge totul de pe harddisk, apoi reinstalează Windows şi toate aplicaţiile software şi driverele care au fost preinstalate pe sistem. Dacă puteţi accesa fişiere importante de pe harddisk, creaţi acum copii de siguranţă ale acestora. Consultaţi "Resetarea PC-ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare" la pagina 83. 82

c. Daţi clic pe Reîmprospătare PC pentru a porni procesul de reîmprospătare: Reîmprospătare PC va încerca să vă păstreze fişierele (datele utilizatorilor) dar va reinstala software-ul şi driverele. Software-ul instalat după cumpărarea PC-ului va fi eliminat (cu excepţia softwareului instalat din Windows Store). Consultaţi "Reîmprospătarea PCului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare" la pagina 85. Resetarea PC-ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare Atenţie: Resetarea PC-ului va şterge toate fişierele de pe harddisk. 1. Se deschide fereastra Resetare PC. Imaginile sunt doar orientative. 2. Daţi clic pe Următorul. 3. Selectaţi sistemul de operare ce va fi recuperat (în mod normal, este disponibilă o singură opţiune). Recuperare - 83

4. Alegeţi să păstraţi modificările la harddisk: a. Dacă aţi şters partiţia de recuperare sau aţi modificat în vreun alt mod partiţiile de pe harddisk şi doriţi să păstraţi aceste modificări, selectaţi Nu. b. Pentru a restaura computerul la valorile implicite din fabrică, selectaţi Da. 5. Alegeţi modul de ştergere a fişierelor: a. Doar şterge fişierele va şterge rapid toate fişierele înainte de a restaura computerul şi durează circa 30 de minute. b. Curăţare completă a unităţii curăţă complet unitatea după ştergerea fiecărui fişier, astfel încât nici un fişier să nu mai poată fi vizualizat după recuperare. Curăţarea unităţii durează mult mai mult, până la 5 ore, dar este mult mai sigură deoarece fişierele vechi sunt eliminate complet. 6. Daţi clic pe Resetare. 7. După terminarea recuperării, puteţi porni computerul repetând procesul primei porniri. 84

Reîmprospătarea PC-ului utilizând copia de siguranţă pentru recuperare 1. Se deschide fereastra Reîmprospătare PC. 2. Daţi clic pe Următorul. 3. Selectaţi sistemul de operare ce va fi recuperat (în mod normal, este disponibilă o singură opţiune). 4. Daţi clic pe Reîmprospătare. 5. Procesul de restaurareîncepe prin repornirea computerului, apoi se copiază fişierele pe harddisk-ul dvs. Procesul durează aproximativ 30 de minute. Recuperare - 85

Întrebări frecvente În continuare este prezentată o listă de situaţii posibile care pot apărea în timpul utilizării computerului. Sunt furnizate soluţii uşoare pentru fiecare. Am pornit alimentarea, dar computerul nu porneşte sau nu se iniţializează Uitaţi-vă la indicatorul de alimentare: Dacă acesta nu este aprins, computerul nu primeşte curent. Verificaţi următoarele: Dacă folosiţi bateria, este posibil ca nivelul acesteia să fie scăzut şi să nu poată alimenta computerul. Conectaţi adaptorul de c.a. pentru a reîncărca bateria. Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este bine conectat în computer şi la priza electrică. Dacă se aprinde, verificaţi următoarele: În unitatea optică se află un disc? Scoateţi-l şi apăsaţi <Ctrl> + <Alt> + <Del> pentru a reporni sistemul. Aveţi o unitate USB de stocare (disc USB sau smartphone) conectată la computer? Scoateţi unitatea şi apăsaţi <Ctrl> + <Alt> + <Del> pentru a reporni sistemul. 86

Nu apare nimic pe ecran Sistemul de management al alimentării computerului goleşte automat ecranul pentru a economisi energie. Apăsaţi orice tastă pentru a activa afişajul. Dacă prin apăsarea unei taste nu se activează din nou afişajul, pot exista trei cauze: Este posibil ca nivelul de luminozitate să fie prea scăzut. Apăsaţi (creştere) pentru a regla nivelul de luminozitate. Este posibil ca dispozitivul de afişare să fie setat pentru un monitor extern. Apăsaţi pentru a comuta afişajul înapoi pe computer. Dacă indicatorul Repaus este aprins, computerul este în mod Repaus. Apăsaţi şi eliberaţi butonul de pornire pentru a relua. Nu se aude niciun sunet de la computer Verificaţi următoarele: Este posibil ca volumul să fie setat la fără sunet. În Windows, verificaţi pictograma pentru comanda de volum (difuzor) din bara de activităţi. Dacă este barată, faceţi clic pe pictogramă şi deselectaţi opţiunea Toate fără sunet. Este posibil ca nivelul volumului să fie prea scăzut. În Windows, verificaţi pictograma pentru comanda de volum din bara de activităţi. Puteţi de asemenea să folosiţi butoanele de control al volumului pentru a regla volumul. Întrebări frecvente - 87

În cazul în care la portul de ieşire de pe computer sunt conectate căşti, căşti auriculare sau difuzoare externe, difuzoarele interne se opresc automat. Doresc să extrag tava unităţii optice fără să pornesc alimentarea Există un orificiu pentru extragerea mecanică pe unitatea optică. Introduceţi vârful unui creion sau o bucată de hârtie în orificiu şi împingeţi pentru a extrage tava. Tastatura nu răspunde Încercaţi să ataşaţi o tastatură externă la un port USB de pe computer. Dacă funcţionează, contactaţi distribuitorul sau un centru de service autorizat deoarece este posibil să se fi slăbit cablul tastaturii. Imprimanta nu funcţionează Verificaţi următoarele: Asiguraţi-vă că imprimanta este conectată la o priză electrică şi că este pornită. Verificaţi dacă este conectat în siguranţă cablul imprimantei la un port USB şi la portul corespunzător din imprimantă. 88

Sfaturi şi sugestii pentru utilizarea Windows 8 Ştim că este un sistem de operare nou, care va necesita un timp de acomodare, de aceea am creat câte repere care să vă ajute să-l descoperiţi. Există trei noţiuni care v-ar putea interesa 1. Start Butonul Start nu mai este disponibil; puteţi lansa aplicaţiile din ecranul Start. 2. Plăcuţe Plăcuţele live sunt similare cu miniaturile programelor. 3. Simboluri Simbolurile vă permit să efectuaţi funcţii utile cum ar fi partajarea conţinutului, închiderea PC-ului sau modificarea setărilor. Cum accesez simbolurile? Mutaţi cursorul către colţul din dreapta sus sau jos al ecranului pentru a accesa simbolurile, sau apăsaţi tastele Windows + <C>. Cum ajung la Start? Apăsaţi tasta Windows de pe tastatură; apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Start; sau mutaţi cursorul în colţul din stânga jos al ecranului şi daţi clic pe Start. Întrebări frecvente - 89

Cum comut între aplicaţii? Deplasaţi cursorul către marginea stângă a ecranului pentru a vizualiza miniaturile aplicaţiilor care rulează în momentul respectiv. Puteţi, de asemenea, să apăsaţi tastele Windows + <Tab> pentru a deschide şi derula aplicaţiile curente. Cum închid computerul? Apăsaţi tastele Windows + <C>, daţi clic pe Setări > Alimentare şi selectaţi operaţiunea dorită. Sau, de pe Desktop, daţi clic pe Packard Bell Buton alimentare şi selectaţi operaţiunea dorită. De ce a apărut o interfaţă nouă? Noua interfaţă pentru Windows 8 este concepută să funcţioneze bine împreună cu introducerea tactilă. Aplicaţiile Windows Store vor utiliza automat întregul ecran şi nu necesită închiderea în modul tradiţional. Aplicaţiile Windows Store vor fi afişate la Start utilizând plăcuţele live. Ce sunt plăcuţele live? Plăcuţele live sunt similare miniaturilor aplicaţiilor care vor fi actualizate cu conţinut nou atunci când sunteţi conectat(ă) la Internet. De exemplu, puteţi vizualiza actualizări despre vreme sau bursa fără a fi nevoie să deschideţi aplicaţia. 90

Cum deblochez computerul? Apăsaţi orice tastă şi daţi clic pe pictograma unui cont de utilizator pentru a debloca computerul. În cazul în care contul are setată o parolă, va fi nevoie să introduceţi parola pentru a continua. Cum îmi personalizez computerul? Puteţi personaliza Start cu o altă imagine de fundal sau prin aranjarea plăcuţelor astfel încât să corespundă nevoilor dvs. Pentru a modifica fundalul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare setări PC > Personalizare. Daţi clic pe Ecran Start în partea de sus a paginii şi selectaţi o culoare şi o imagine. Cum mut plăcuţele? Daţi clic şi ţineţi apăsată o plăcuţă pentru a o selecta, apoi glisaţi-o către locaţia din Start în care doriţi să apară. Celelalte plăcuţe vor fi mutate pentru a face loc plăcuţei în noua sa locaţie. Pot să măresc sau să micşorez plăcuţele? Daţi clic dreapta pe o plăcuţă, apoi selectaţi Mai mică sau Mai mare din meniul care apare în partea de jos a ecranului. Cum personalizez ecranul Blocare? Puteţi personaliza ecranul de blocare cu o altă imagine sau pentru a afişa rapid starea sau notificările care vă interesează. Întrebări frecvente - 91

Pentru a modifica fundalul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare setări PC > Personalizare. Daţi clic pe Blocare ecran în partea de sus a paginii şi selectaţi imaginea şi aplicaţiile dorite pentru afişare pe ecranul de blocare. Deci, cum închid o aplicaţie? Deplasaţi cursorul către partea de sus ecranului şi daţi clic şi glisaţi fereastra în jos pentru a închide aplicaţia. Puteţi închide aplicaţiile de la miniaturile din marginea stângă a ecranului dând clic dreapta pe o miniatură şi selectând Închidere. Pot modifica rezoluţia ecranului? Din Start, tastaţi Panou de control pentru a deschide Căutare şi pentru a afişa rezultatele; daţi clic pe Panou de control > Ajustare rezoluţie ecran. Vreau să utilizez Windows în modul în care eram obişnuit vreau desktop-ul înapoi! Din Start daţi clic pe plăcuţa Desktop pentru a vizualiza desktop-ul tradiţional. Puteţi fixa în bara de activităţi aplicaţiile pe care le utilizaţi frecvent, pentru a le deschide cu uşurinţă. Dacă daţi clic pe o aplicaţie care nu este o aplicaţie Windows Store, Windows va deschide automat aplicaţia utilizând Desktop. 92

Unde sunt aplicaţiile mele? Din Start, este suficient să începeţi să tastaţi numele aplicaţiei pe care doriţi s-o deschideţi şi Căutare se va deschide automat şi va lista rezultatele. Pentru a vizualiza lista completă de aplicaţii, apăsaţi bara de spaţiu sau tasta Meniu şi daţi clic pe Toate aplicaţiile. Cum fac să apară o aplicaţie în Start? Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară în Start, puteţi selecta aplicaţia şi daţi clic dreapta pe aceasta. Selectaţi Fixare la meniul Start din meniul care apare în partea de jos a ecranului. Cum elimin o plăcuţă din Start? Daţi clic dreapta pe plăcuţă şi daţi clic pe Ştergere din meniul Start din meniul care apare în partea de jos a ecranului. Cum fac să apară o aplicaţie în bara mea de activităţi din Desktop? Dacă sunteţi în Toate aplicaţiile şi doriţi să faceţi o aplicaţie să apară în bara de activităţi din Desktop, puteţi selecta aplicaţia şi daţi clic dreapta pe aceasta. Selectaţi Fixare la bara de activităţi din meniul care apare în partea de jos a ecranului. Cum instalez aplicaţiile? Puteţi descărca aplicaţii Windows Store din Magazin. Aveţi nevoie de un ID Microsoft pentru a achiziţiona şi descărca aplicaţii din Magazin. Întrebări frecvente - 93

Nu găsesc aplicaţii ca Notepad şi Paint! Unde sunt? Din Start este suficient să începeţi să tastaţi numele aplicaţiei pe care o căutaţi pentru a deschide Căutare şi pentru a lista rezultatele. Sau, deschideţi Toate aplicaţiile şi derulaţi până la Accesorii Windows pentru a vizualiza lista de programe moştenite. Ce este un ID Microsoft (cont)? Un cont Microsoft este o adresă de e-mail şi o parolă pe care le utilizaţi pentru a vă conecta la Windows. Puteţi utiliza orice adresă de e-mail, dar este cel mai bine dacă utilizaţi una pe care o utilizaţi deja pentru a comunica cu prietenii şi cu care vă conectaţi pe site-urile preferate. Atunci când vă conectaţi la PC-ul dvs. cu un cont Microsoft, veţi conecta PC-ul la oamenii, fişierele şi dispozitivele la care ţineţi. Am nevoie de un ID? Nu aveţi nevoie de un ID Microsoft pentru a utiliza Windows 8, dar vă va face viaţa mai uşoară deoarece puteţi sincroniza datele pe mai multe maşini pe care vă autentificaţi utilizând ID-ul Microsoft. Cum obţin un ID? Dacă aţi instalat deja Windows 8 şi nu v-aţi conectat utilizând un cont Microsoft sau nu aveţi un cont Microsoft şi doriţi să obţineţi unul, apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare setări PC > Utilizatori > Comutare la un cont Microsoft şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 94

Cum adaug o favorită la Internet Explorer? Internet Explorer 10 nu are favoritele tradiţionale, în loc de acestea puteţi fixa comenzile rapide în Start. După ce aţi deschis pagina, daţi clic dreapta oriunde în pagină pentru a deschide meniul din partea de jos a ecranului. Daţi clic pe Fixare la meniul Start. Cum verific dacă există actualizări pentru Windows? Apăsaţi tastele Windows + <C> şi daţi clic pe Setări > Modificare setări PC > Actualizări Windows. Daţi clic pe Verificare imediată actualizări. Unde pot obţine mai multe informaţii? Pentru informaţii suplimentare, accesaţi: Tutoriale Windows 8: www.packardbell.com/windows8-tutorial Cele mai frecvente întrebări pentru asistenţă: support.packardbell.com Întrebări frecvente - 95

Informaţii privind reglementările în vigoare Prevenirea pierderii auzului - Atenţie: Pierderea definitivă a auzului poate apărea dacă se utilizează căşti auriculare sau căşti normale la volum ridicat, perioade prelungite de timp. - A pleine puissance, l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur. FIŢI PRECAUT/Ă atunci când ascultaţi Pentru a vă proteja auzul, urmaţi aceste instrucţiuni. - Măriţi volumul treptat până când puteţi auzi clar şi confortabil. - Nu măriţi nivelul volumului decât după ce urechile dvs. s-au obişnuit. - Nu ascultaţi muzică la volum ridicat perioade lungi de timp. - Nu măriţi nivelul volumului pentru a bloca un mediu zgomotos. - Reduceţi volumul dacă nu-i puteţi auzi pe cei care vorbesc în apropierea dvs. Notificare de reglementare pentru dispozitive radio - Notă: Informaţiile de reglementare de mai jos sunt exclusiv pentru modele cu reţea LAN wireless şi/sau Bluetooth. Informaţii Privind Reglementările În Vigoare Pentru Adaptoare Pentru Reţele Fără Fir USA FCC and FAA The FCC with its action in ET Docket 96-8 has adopted a safety standard for human exposure to radio frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC certified equipment. The wireless adapter meets the Human Exposure limits found in OET Bulletin 96

65, supplement C, 2001, and ANSI/IEEE C95.1, 1992. Proper operation of this radio according to the instructions found in this manual will result in exposure substantially below the FCC s recommended limits. - The following safety precautions should be observed: Do not touch or move antenna while the unit is transmitting or receiving. - Do not hold any component containing the radio such that the antenna is very close or touching any exposed parts of the body, especially the face or eyes, while transmitting. - Do not operate the radio or attempt to transmit data unless the antenna is connected; this behavior may cause damage to the radio. Use in specific environments: - The use of wireless adapters in hazardous locations is limited by the constraints posed by the safety directors of such environments. - The use of wireless adapters on airplanes is governed by the Federal Aviation Administration (FAA). - The use of wireless adapters in hospitals is restricted to the limits set forth by each hospital. Antenna Use In order to comply with FCC RF exposure limits, low gain integrated antennas should be located at a minimum distance of 20 cm (8 inches) or more from the body of all persons or at a minimum distance as specified by the FCC module grant conditions. FCC grants can be viewed from the FCC Equipment Authorization website at https://fjallfoss.fcc.gov/ oetcf/eas/reports/genericsearch.cfm by entering the FCC ID printed on the module label. Explosive Device Proximity Warning Warning: Do not operate a portable transmitter (including this wireless adapter) near unshielded blasting caps or in an explosive environment unless the transmitter has been modified to be qualified for such use Informaţii privind reglementările în vigoare - 97

Antenna Warnings - Warning: To comply with the FCC and ANSI C95.1 RF exposure limits, it is recommended that for the wireless adapter installed in a desktop or portable computer, the antenna for this wireless adapter to be installed so as to provide a separation distance of at least 20 cm (8 inches) from all persons or at the minimum distance as specified by the module grant conditions. FCC grants can be viewed from the FCC Equipment Authorization website at https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/ reports/genericsearch.cfm by entering the FCC ID printed on the module label. - Warning: The wireless adapter is not designed for use with high-gain directional antennas. Use On Aircraft Caution - Caution: Regulations of the FCC and FAA prohibit airborne operation of radiofrequency wireless devices (wireless adapters) because their signals could interfere with critical interfere with critical aircraft instruments. Local Restrictions on 802.11a, 802.11b, 802.11g and 802.11n Radio Usage - Caution: Due to the fact that the frequencies used by 802.11a, 802.11b, 802.11g and 802.11n wireless LAN devices may not yet be harmonized in all countries, 802.11a, 802.11b, 802.11g and 802.11n products are designed for use only in specific countries, and are not allowed to be operated in countries other than those of designated use. As a user of these products, you are responsible for ensuring that the products are used only in the countries for which they were intended and for verifying that they are configured with the correct selection of frequency and channel for the country of use. Any deviation from the permissible power and frequency settings for the country of use is an infringement of national law and may be punished as such. Wireless Interoperability The wireless adapter is designed to be interoperable with other wireless LAN products that are based on direct sequence spread spectrum (DSSS) radio technology and to comply with the following standards: 98

- IEEE Std. 802.11b compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11g compliant Standard on Wireless LAN - IEEE Std. 802.11a compliant Standard on Wireless LAN (applies to devices supporting 802.11a) - IEEE Std. 802.11n draft 2.0 compliant on Wireless LAN - Wireless Fidelity certification, as defined by the Wi-Fi Alliance The Wireless Adapter and Your Health The wireless adapter, like other radio devices, emits radio frequency electromagnetic energy. The level of energy emitted by the wireless adapter, however, is less than the electromagnetic energy emitted by other wireless devices such as mobile phones. The wireless adapter operates within the guidelines found in radio frequency safety standards and recommendations. These standards and recommendations reflect the consensus of the scientific community and result from deliberations of panels and committees of scientists who continually review and interpret the extensive research literature. In some situations or environments, the use of the wireless adapter may be restricted by the proprietor of the building or responsible representatives of the applicable organization. Examples of such situations may include: - Using the wireless adapter on board airplanes, or - Using the wireless adapter in any other environment where the risk of interference with other devices or services is perceived or identified as being harmful. If you are uncertain of the policy that applies to the use of wireless adapters in a specific organization or environment (an airport, for example), you are encouraged to ask for authorization to use the adapter before you turn it on. FCC Radio Frequency Interference Requirements (applies to device supporting 802.11a) This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 to 5.25 GHz and 5.470 to 5.725 GHz frequency ranges. FCC requires this product to be used indoors for the frequency ranges 5.15 to 5.25 GHz and 5.470 to 5.725 GHz to reduce the potential Informaţii privind reglementările în vigoare - 99

for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference with and /or damage this device. No configuration controls are provided for this wireless adapter allowing any change in the frequency of operations outside the FCC grant of authorization for U.S operation according to Part 15.407 of the FCC rules. USA Federal Communications Commission (FCC) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of the device is subject to the following two conditions: - This device may not cause harmful interference. - This device must accept any interference that may cause undesired operation. - Note: The radiated output power of the adapter is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the adapter should be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. To avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, you should keep a distance of at least 20 cm between you (or any other person in the vicinity), or the minimum separation distance as specified by the FCC grant conditions, and the antenna that is built into the computer. Details of the authorized configurations can be found at http://www.fcc.gov/oet/ea/ by entering the FCC ID number on the device. Interference Statement This wireless adapter has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This wireless adapter generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If the wireless adapter is not installed and used in accordance with the instructions, the wireless adapter may cause harmful interference to radio communications. There is no guarantee, however, that such interference will not occur in a particular installation. If this wireless 100

adapter does cause harmful interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment off and on), the user is encouraged to try to correct the interference by taking one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna of the equipment experiencing the interference. - Increase the distance between the wireless adapter and the equipment experiencing the interference. - Connect the computer with the wireless adapter to an outlet on a circuit different from that to which the equipment experiencing the interference is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. - Note: The adapter must be installed and used in strict accordance with the manufacturer's instructions as described in the user documentation that comes with the product. Any other installation or use will violate FCC Part 15 regulations. Canada Industry Canada (IC) This device complies with RSS210 of Industry Canada. Cet appareil se conforme à RSS210 de Canada d'industrie. - Caution: When machine supports and using IEEE 802.11a wireless LAN, this product is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15- to 5.25 GHz frequency range. Industry Canada requires this product to be used indoors for the frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High power radar is allocated as the primary user of the 5.25 to 5.35 GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage to this device. The maximum allowed antenna gain for use with this device is 6dBi in order to comply with the E.I.R.P limit for the 5.25 to 5.35 and 5.725 to 5.85 GHz frequency range in point-topoint operation. To comply with RF exposure requirements all antennas should be located at a minimum distance of 20 cm, or the minimum separation distance allowed by the module approval, from the body of all persons. Informaţii privind reglementările în vigoare - 101

- Attention: l utilisation d un réseau sans fil IEEE802.11a est réstreinte à une utilisation en intérieur à cause du fonctionement dans la bande de fréquence 5,15-5,25 GHz. Industry Canada requiert que ce produit soit utilisé à l intérieur des bâtiments pour la bande de fréquence 5,15-5,25 GHz afin de réduire les possibilités d interférences nuisibles aux canaux co-existants des systèmes de transmission satellites. Les radars de puissances ont fait l objet d une allocation primaire de fréquences dans les bandes 5,25-5,35 GHz et 5 65-5 85 GHz. Ces stations radar peuvent créer des interférences avec ce produit et/ou lui être nuisible. Le gain d antenne maximum permissible pour une utilisation avec ce produit est de 6 dbi afin d être conforme aux limites de puissance isotropique rayonnée équivalente (P.I.R.E.) applicable dans les bandes 5,25-5,35 GHz et 5,725-5,85 GHz en fonctionement point-à-point. Se pour conformer aux conditions d'exposition de RF toutes les antennes devraient être localisées à une distance minimum de 20 cm, ou la distance de séparation minimum permise par l'approbation de module, du corps de toutes les personnes. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. "To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing." «Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant l'objet d'une licence, il doit être utilisé a l'intérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence.» 102

Uniunea Europeană Lista ţărilor aplicabile Acest produs trebuie utilizat în strictă concordanţă cu reglementările şi restricţiile din ţara de utilizare. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi biroul local din ţara în care este utilizat. Accesaţi http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm pentru cea mai recentă listă de ţări. Lista de coduri naţionale Acest echipament poate fi utilizat în următoarele ţări: Ţară Cod ISO 3166 din 2 litere Ţară Cod ISO 3166 din 2 litere Banda inferioară 5,15-5,35 GHz este prevăzută doar pentru utilizare în spaţii interioare. Acest echipament este conform cu cerinţele esenţiale ale directivei Uniunii Europene 1999/5/CE. Consultaţi Declaraţia de conformitate în Uniunea Europeană şi pentru detalii suplimentare consultaţi Declaraţia de conformitate ataşată. Ţară Cod ISO 3166 din 2 litere Austria AT Germania DE Malta MT Regatul Unit GB Belgia BE Grecia GR Olanda NT Islanda IS Cipru CY Ungaria HU Polonia PL Liechtenstein LI Republica Cehă CZ Irlanda IE Portugalia PT Norvegia NU Danemarca DK Italia IT Slovacia SK Elveţia CH Estonia EE Letonia LV Slovenia SL Bulgaria BG Finlanda FI Lituania LT Spania ES Română RO Franţa FR Luxemburg LU Suedia SE Turcia TR Ţară Cod ISO 3166 din 2 litere Informaţii privind reglementările în vigoare - 103

English Hereby, ACER INC., declares that this devise is in compliance with the essential requirements and other relevant provisionns of Directive 1999/5/EC. Česky [Czech] ACER INC. tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Daansk [Danish] Undertegnede ACER INC. erklærer herved, at følgende udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch [German] Hiermit erklärt ACER INC., dass sich das Gerät Radiolan in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Eesti [Estonian] Käesolevaga kinnitab ACER INC. seadme vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Español [Spanish] Por medio de la presente ACER INC. declara que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. 104

Ελληνικά [Greek] Français [French] Íslenska [Icelandic] Δια του παρόντος η ACER INC. δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ ΕΚ. Par la présente ACER INC. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Hér með lýsir ACER INC. yfir því að er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerða r eru í tilskipun 1999/5/EC. Itaaliano [Italian] Con la presente ACER INC. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski [Latvian] Ar šo ACER INC. deklarē, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių [Lithuanian] Šiuo ACER INC. deklaruoja, kad šis įrenginys atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Malti [Maltese] Hawnhekk, ACER INC., jiddikjara li dan jikkonforma mal- ti ijiet essenzjali u ma provvedimenti o rajn relevanti li he mm fid-dirrettiva 1999/5/EC. Informaţii privind reglementările în vigoare - 105

Magyar [Hungarian] Nederlands [Dutch] Norsk [Norwegiann] Alulírott, ACER INC. nyilatkozom, hogy a készülék megfelel a vonatkozó alapveto követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb eloírásainak. Hierbij verklaart ACER INC. dat het toestel voldoet aan de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. ACER INC. erklærer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Polski [Polish] Niniejszym ACER INC. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português [Portuguese] Slovensko [Slovenian] Slovensky [Slovak] ACER INC. declara que este dispostivo está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. ACER INC. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili Direktive 1999/5/ES. ACER INC. týmto vyhlasuje, že zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. 106

Suomi [Finnish] ACER INC. vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/ 5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevienn direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska [Swedish] Härmed intygar ACER INC. att denna enhet står i överensstämmelse med väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. France Pour la France métropolitaine : 2,400-2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur 2,400-2,454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur Pour la Guyane et la Réunion : 2,400-2,4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur 2,420-2,4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur Pour tout le territoire Français : Seulement 5,15-5,35 GHz autorisé pour le 802.11a L'utilisation de cet equipement (2,4 GHz WLAN) est soumise à certaines restrictions : - La puissance maximale autorisée en intérieur est de 100 mw pour 2400-2483,5 MHz. - La puissance maximale autorisée est de 100 mw en extérieur pour 2400-2454 MHz. - La puissance maximale autorisée est de 10 mw en extérieur, 2454-2483,5 MHz. Pour les dernières restrictions, voir http://www.art-telecom.fr. Italy The use of these equipments is regulated by: Informaţii privind reglementările în vigoare - 107

1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use. 2.D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services. L uso degli apparati è regolamentato da: 1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private. 2.D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni. Belgium Dans le cas d'une utilisation privée, à l'extérieur d'un bâtiment, au-dessus d'un espace public, aucun enregistrement n'est nécessaire pour une distance de moins de 300 m. Pour une distance supérieure à 300 m un enregistrement auprès de l'ibpt est requise. Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l'ibpt. In geval van privé-gebruik, buiten een gebouw, op een openbare plaats, is geen registratie nodig, wanneer de afstand minder dan 300 m is. Voor een afstand groter dan 300 m is een registratie bij BIPT vereist. Voor registraties en licenties, gelieve BIPT te contacteren. Brazil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Pakistan Pakistan Telecommunication Authority (PTA) Approved Morocco The operation of this product in the radio channel 2 (2417 MHz) is not authorized in the following cities: Agadir, Assa-Zag, Cabo Negro, Chaouen, Goulmima, Oujda, Tan Tan, Taourirt, Taroudant and Taza. 108

The operation of this product in the radio channels 4, 5, 6 and 7 (2425-2442 MHz) is not authorized in the following cities: Aéroport Mohamed V, Agadir, Aguelmous, Anza, Benslimane, Béni Hafida, Cabo Negro, Casablanca, Fès, Lakbab, Marrakech, Merchich, Mohammédia, Rabat, Salé, Tanger, Tan Tan, Taounate, Tit Mellil, Zag. Japan 5 GHz 帯 は 室 内 でのみ 使 用 のこと Korea 당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 Taiwan 第 十 二 條 經 型 式 認 證 合 格 之 低 功 率 射 頻 電 機, 非 經 許 可, 公 司 商 號 或 使 用 者 均 不 得 擅 自 變 更 頻 率 加 大 功 率 或 變 更 原 設 計 之 特 性 及 功 能 第 十 四 條 低 功 率 射 頻 電 機 之 使 用 不 得 影 響 飛 航 安 全 及 干 擾 合 法 通 信 ; 經 發 現 有 干 擾 現 象 時, 應 立 即 停 用, 並 改 善 至 無 干 擾 時 方 得 繼 續 使 用 前 項 合 法 通 信, 指 依 電 信 法 規 定 作 業 之 無 線 通 信 低 功 率 射 頻 電 機 須 忍 受 合 法 通 信 或 工 業 科 學 及 醫 療 用 電 波 輻 射 性 電 機 設 備 之 干 擾 Modificări aduse produsului Marcaj CE Packard Bell nu poate fi făcută responsabilă pentru modificări neautorizate efectuate de utilizator şi pentru consecinţele lor, care pot afecta conformitatea produsului cu marcajele CE. Interferenţă de radio-frecvenţă Producătorul nu este responsabil pentru nicio interferenţă radio sau TV cauzată de modificări neautorizate aduse echipamentului. Informaţii privind reglementările în vigoare - 109

Conexiuni şi împământări Tensiune foarte joasă de protecţie (PELV) Pentru a asigura integritatea echipamentului în ceea ce priveşte tensiunea foarte joasă, conectaţi echipamentul doar în circuite compatibile electric, cu protecţie la supracurent. Tensiune foarte joasă de siguranţă (SELV) Fiecare intrare şi ieşire a acestui produs este clasificată ca având tensiune foarte joasă de siguranţă (SELV). Împământări Pentru a preveni electrocutarea, conectaţi toate calculatoarele locale (sau dintr-un birou autonom) şi echipamentele care le deservesc la acelaşi circuit electric al clădirii. Dacă nu sunteţi sigur, verificaţi schema instalaţiei electrice a clădirii pentru a evita condiţiile de împământare la distanţă Reţeaua electrică a clădirii Conectaţi echipamentul numai la o reţea de clădire conformă cu reglementările privitoare la instalaţiile electrice valabile în ţara dvs. În cazul de faţă este vorba despre reglementările IEE. Sursa de alimentare şi cabluri Sursa de alimentare Intrarea şi ieşirea (dacă există) pentru alimentare sunt clasificate ca tensiune periculoasă. Trebuie să scoateţi din priză cablul de alimentare şi să scoateţi acumulatorul pentru a deconecta echipamentul de la sursa de alimentare. În acest scop, priza trebuie să se afle cât mai aproape de echipament şi să fie uşor accesibilă. Alimentare nominală: Consultaţi eticheta de identificare din partea inferioară a computerului şi asiguraţi-vă că adaptorul de alimentare respectă parametrii nominali. Sub nici o formă utilizatorul nu va încerca să demonteze sursa de alimentare. Sursa de alimentare nu conţine componente care să poată fi înlocuite de un simplu utilizator. În interiorul sursei de alimentare se dezvoltă tensiuni periculoase care pot cauza accidente serioase. 110

O sursă de alimentare defectă trebuie returnată furnizorului. Cabluri de alimentare şi fişe de alimentare Acest Produs necesită un cablu de alimentare cu împământare şi fişă. Ştecărul se potriveşte numai într-o priză electrică cu împământare. Asiguraţi-vă că priza electrică este corect împământată înainte de a introduce fişa. Nu introduceţi ştecărul într-o priză electrică fără împământare. Contactaţi electricianul pentru detalii. Lungimea cablului nu trebuie să depăşească 2,5 metri. Pentru prevenirea riscurilor de electrocutare, nu îndepărtaţi şi nu dezactivaţi contactul de împământare al cablului de alimentare. Înlocuiţi cablul de alimentare dacă acesta se deteriorează. Contactaţi-vă distribuitorul pentru o înlocuire exactă. În Europa, ştecărul trebuie să fie marcat pentru 250 V c.a., 10 A minim. Ştecherul trebuie să afişeze marcajul unei agenţii internaţionale de aprobare. Cablul trebuie să fie adecvat folosirii în ţara de destinaţie a produsului. Consultaţi-vă distribuitorul sau autorităţile locale din domeniul energiei dacă nu sunteţi sigur ce tip de cablu de alimentare trebuie să folosiţi în ţara dvs. Cabluri Pentru cablurile care nu sunt livrate împreună cu produsul în ambalajul acestuia: Performanţa sistemului în ceea ce priveşte compatibilitatea electromagnetică este garantată doar în cazul în care cablurile şi interfeţele folosesc o ecranare corespunzătoare. Folosirea cablurilor de interfaţă ecranate este necesară pentru conectorii USB, IEEE1394, serial, paralel, gameport, audio/ video analogic sau digital, PS2, antene TV sau FM şi în general pentru toate interfeţele de mare viteză. Folosiţi numai cabluri pentru telecomunicaţii testate UL nr. 26AWG sau mai mari. Numai cablurile Ethernet LAN sau modem RTC pot avea lungimi mai mari de 3 metri. Packard Bell recomandă adăugarea unui inel cu miez de ferită la fiecare cablu ce face legătura între computerul dvs. şi un dispozitiv hardware care nu a fost livrat împreună cu computerul. - Ca referinţă pentru ferite recomandăm: 28A-2029 de la Steward (cu două bucle) Informaţii privind reglementările în vigoare - 111

Pe parcursul procesului de certificare a produsului, Packard Bell a folosit următoarele cabluri: - Cabluri certificate USB2.0 de la Hama 46778 - IEEE1394 FireWire ecranat de la Hama 50011 - Cabluri RCA-RCA Audio/Video ecranate de la Thomson KHC001M, KHC012M, KHC028M - Cabluri audio cu jack stereo ecranate de la Hama 43330H, 42714H Dezvoltarea de căldură şi calculatoarele portabile Alimentatorul de c.a şi partea inferioară a calculatorului se pot încălzi după o utilizare prelungită. Contactul fizic prelungit cu oricare dintre ele va trebui evitat. Scoaterea şi înlocuirea capacului carcasei Înainte de a îndepărta capacul carcasei pentru a repara sau modifica echipamentul, trebuie să deconectaţi toate cablurile de alimentare şi de la modem şi să scoateţi sau să dezactivaţi acumulatorul. - Atenţie: Anumite componente din interiorul computerului pot deveni fierbinţi după o utilizare prelungită. Trebuie să închideţi apoi la loc carcasa înainte de a băga în priză şi de a porni echipamentul. Declaraţie privind conformitatea cu emisiile de radiaţii laser Dispozitivele optice au fost testate şi certificate ca fiind conforme cu standardele Comisiei Electrotehnice Internaţionale IEC60825-1 şi European EN60825-1 pentru produse laser din Clasa 1 de securitate. Produsele laser din Clasa 1 nu sunt considerate periculoase. Dispozitivele optice sunt proiectate astfel încât să nu poată exista vreodată acces uman la o radiaţie laser peste nivelele prevăzute în Clasa 1 în condiţii normale de operaţie sau condiţii recomandate de păstrare. 112

Dispozitivele optice instalate în computerul dvs. sunt proiectate pentru folosirea exclusivă ca şi componente ale acestui produs electronic şi de aceea nu îndeplinesc cerinţele Codului de Reglementări Federale Sec. 1040.10 şi Sec. 1040.11 pentru produse laser COMPLETE. Deoarece expunerea la radiaţii laser este extrem de periculoasă, utilizatorul nu va încerca sub nici o formă să demonteze dispozitivul laser. Ambalaj Ambalajul acestui produs este conform cu Directiva Europeană de Mediu 94/62/EC din 20 decembrie 1994 şi echivalentul acesteia în legislaţia franceză, Decretul 98-638 din 20 iulie 1998. Conform cu certificarea de reglementare rusă Informaţii privind reglementările în vigoare - 113

Mediu Angajamentul nostru pentru protecţia mediului înconjurător Mediul înconjurător s-a aflat dintotdeauna în centrul preocupărilor legate de produsele noastre. Packard Bell este hotărât să limiteze impactul produselor sale asupra mediului înconjurător pe parcursul ciclului de viaţă al produselor. Începând din faza de proiectare, bazată pe o politică de achiziţii foarte strictă, se acordă maximum de atenţie componentelor electronice cu scopul de a limita conţinutul lor în metale grele precum plumb, cadmiu, crom, mercur, etc. Pentru orice parte componentă a oricărui produs, furnizorilor li se cere să respecte toate reglementările în vigoare. În ceea ce priveşte sfârşitul ciclului de viaţă al produselor, s-au luat măsuri pentru a anticipa şi facilita reciclarea tuturor produselor noastre. Astfel, toate părţile din plastic mai grele de 25 de grame folosite în produsele Packard Bell sunt etichetate ca ISO 11469. Această etichetă permite o recunoaştere rapidă a materialului şi facilitează valorificarea acestuia. În mod similar, calculatoarele desktop sunt proiectate pentru a putea fi uşor dezmembrate, şuruburile fiind înlocuite de cleme de prindere. Reciclarea produsului Directiva 2002/96/EC, cunoscută şi ca Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice (WEEE), solicită ca produsele electrice şi electronice uzate să fie colectate separat de deşeurile menajere normale, pentru a promova reutilizarea, reciclarea şi alte forme de recuperare şi pentru a reduce cantitatea de deşeuri care trebuie eliminată cu scopul de a reduce utilizarea gropilor de gunoi şi incinerarea. Logo-ul cu un tomberon tăiat a fost amplasat pentru a vă reaminti că aceste produse trebuie sortate separat în vederea colectării. Aceste reguli implică toate produsele dvs. Packard Bell şi, de asemenea, toate accesoriile, precum tastatura, mouse-ul, boxele, telecomanda, etc. Când trebuie să aruncaţi astfel de produse, asiguraţi-vă că ele sunt reciclate în mod corect, informându-vă la autorităţile locale sau returnând vechiul dvs. echipament furnizorului, presupunând că îl înlocuiţi cu unul nou. Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.packardbell.com/ recycling. 114

Reciclarea acumulatoarelor (dacă este cazul) Înainte de reciclarea echipamentului dvs., asiguraţi-vă că aţi îndepărtat orice fel de acumulatoare pe care acesta le-ar putea conţine. Legislaţia Europeană prevede ca acumulatoarele să fie colectate separat de deşeurile menajere. Nu aruncaţi acumulatoarele uzate la tomberon. Debarasaţi-vă de acumulatoarele uzate în cadrul unui program de colectare a acumulatoarelor, acolo unde este disponibil, sau interesaţi-vă la distribuitor sau la autorităţile locale ce infrastructuri puteţi folosi. Eforturile dvs. vor permite colectarea sigură, reciclarea şi distrugerea acumulatoarelor uzate şi va ajuta la protecţia mediului şi la reducerea riscurilor asupra sănătăţii. - Atenþie: Existã pericol de explozie dacã acumulatorul este înlocuit cu altul de un tip nepotrivit. Reciclaþi acumulatoarele uzate conform cu instrucþiunile. ENERGY STAR Produsele Packard Bell certificate ENERGY STAR vă economisesc banii prin reducerea costurilor cu energia şi protejează mediul fără a sacrifica din funcţii sau din performanţă. Packard Bell este mândru să ofere clienţilor săi produse cu sigla ENERGY STAR. Ce este ENERGY STAR? Produsele certificate ENERGY STAR folosesc mai puţină energie şi previn emisiile de gaze cu efect de seră prin respectarea indicaţiilor stricte de eficienţă energetică stabilite de Agenţia pentru protecţia mediului din S.U.A. (EPA). Packard Bell este hotărât să ofere produse şi servicii, pe plan internaţional, care să ajute clienţii să economisească bani, să conserve energie şi să îmbunătăţească calitatea mediului înconjurător. Cu cât economisim mai multă energie printr-o eficienţă energetică sporită, cu atât reducem gazele cu efect de seră şi pericolele de modificare a climei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi www.energystar.gov sau www.energystar.gov/ powermanagement. - Notă: Informaţiile din această secţiune ar putea să nu fie valabile pentru computerul dvs. Mediu - 115

Produsele Packard Bell având sigla ENERGY STAR: - generează mai puţină căldură şi reduc necesitatea de răcire. - Intră automat în modurile de repaus ecran şi repaus computer după 10, respectiv 30 de minute de inactivitate. - Activează computerul din modul repaus prin apăsarea unei taste sau prin mişcarea mouse-ului. - În modul repaus, computerele vor economisi mai mult de 80% din energie. ENERGY STAR şi sigla ENERGY STAR sunt mărci înregistrate în S.U.A. 116

Licenţa software - Notã: Majoritatea aplicaþiilor software se gãsesc preinstalate pe computerul Packard Bell dvs. Acestea sunt gata de utilizare sau configurare. Totuºi, este posibil ca anumite titluri sã aibã nevoie de un CD sau DVD pentru a rula. Veþi gãsi aceste discuri în ambalajul computerului dvs. Packard Bell Acord de licenţă (produse CD şi/sau DVD). Această copie a originalului reprezintă dovada licenţei dvs. Vă rugăm să o păstraţi cu grijă. Important! Citiţi cu atenţie înainte de a instala acest software. Următorul Acord de licenţiere este valabil pentru produsul dvs. Acesta este un acord legal între dvs. (persoană fizică sau juridică) şi Packard Bell.Prin instalarea software-ului vă obligaţi să respectaţi termenii prezentului Acord. Dacă nu acceptaţi termenii prezentului Acord, vă rugăm să returnaţi cât mai curând cu putinţă întregul dvs. computer, împreună cu pachetele software nedesfăcute, dacă există, cât şi cu licenţele care îl însoţesc (incluzând materiale scrise sau pe alte suporturi) în locul de unde l-aţi obţinut, pentru vi se rambursa întreaga contravaloare. Packard Bell Licenţă software 1. Acordarea licenţei Acest Acord de licenţă Packard Bell ( Licenţă ) vă permite folosirea unei copii a versiunii specificate a SOFTWARE-ului Packard Bell identificat mai sus (care poate să includă cel puţin un CD sau DVD) pe un singur computer, cu condiţia ca SOFTWARE-ul să fie utilizat pe un singur computer la un anumit moment. Dacă deţineţi Licenţe multiple pentru acest SOFTWARE, atunci în orice moment puteţi avea în uz atâtea copii ale SOFTWARE-ului câte Licenţe deţineţi. SOFTWARE-ul se consideră ca fiind în uz pe un computer atunci când este încărcat în memoria temporară (adică RAM) sau instalat în memoria permanentă (de exemplu harddisk, CD şi/sau DVD, sau pe un alt dispozitiv de stocare al respectivului computer, cu excepţia unei copii instalate pe un server de reţea în scopul Licenţa software - 117

exclusiv al distribuirii pe un alt computer care se consideră a nu fi în uz. Dacă numărul anticipat de utilizatori ai SOFTWARE-ului va depăşi numărul de Licenţe aplicabile, trebuie să deţineţi un mecanism sau proces prin care să vă asiguraţi că numărul de persoane ce folosesc simultan SOFTWARE-ul nu depăşeşte numărul de Licenţe. Dacă SOFTWAREul este instalat permanent pe harddisk-ul sau dispozitivul de stocare al unui computer (altul decât un server de reţea) şi o persoană foloseşte acel computer mai mult de 80% din timpul cât este în uz, atunci acea persoană poate folosi SOFTWARE-ul şi pe un computer portabil sau personal. 2. Copyright Acest SOFTWARE este proprietatea Packard Bell sau a furnizorilor săi şi este protejat de legislaţia dreptului de autor din Statele Unite şi de prevederile tratatelor internaţionale. De aceea, trebuie să trataţi acest SOFTWARE ca pe orice alt material protejat de copyright (de exemplu, o carte sau o înregistrare muzicală) cu excepţia faptului că puteţi transfera porţiunea de pe CD şi/sau DVD a SOFTWARE-ului, pe un singur harddisk cu condiţia să păstraţi originalul exclusiv cu scopul de copie de siguranţă sau arhivă. Nu aveţi voie să copiaţi porţiunea de pe CD sau DVD a SOFTWARE-ului sau materialele scrise care îl însoţesc. 3. Alte restricţii Nu puteţi închiria SOFTWARE-ul dar puteţi transfera SOFTWARE-ul şi materialele scrise care îl însoţesc, cu titlu permanent, cu condiţia să nu vă opriţi copii şi destinatarul să accepte termenii prezentului Acord. Nu aveţi voie să obţineţi sursa SOFTWARE-ului prin decompilare sau dezasamblare. Orice transfer al SOFTWARE-ului trebuie să includă cea mai recentă actualizare şi toate versiunile anterioare. Informaţii Despre Licenţa Pentru Software Liber sau De La Terţe Surse Software-ul preîncărcat, încorporat sau distribuit pe alte căi împreună cu produsele furnizate de către Packard Bellconţine programe software libere sau de la terţe surse ( software liber ), care sunt licenţiate sub prevederile Licenţei Publice Generale GNU ( GPL ). Software-ul liber ete marcat în consecinţă. Copierea, distribuirea şi/sau modificarea software-ului liber se va supune prevederilor GPL. 118

Software-ul liber este distribuit în speranţa că va fi folositor, dar FĂRĂ NICIO GARANŢIE; chiar fără garanţiile implicate de COMERCIALIZARE sau ADECVAREA UNUI ANUMIT SCOP. Prevederile Licenţei Publice Generale GNU se vor aplica întotdeauna. Puteţi să accesaţi direct http://www.gnu.org pentru a obţine o copie a GPL sau să vă adresaţi în scris Free Software Foundation, Inc, solicitând o copie. Adresa Free Software Foundation, Inc este: 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA, 02111-1307, SUA. Timp de trei (3) ani de la primirea acestui software puteţi obţine o copie completă a codului sursă pentru software-ul liber într-un format care poate fi citit de computer, conform prevederilor GPL, fără alte costuri suplimentare excluzându-le pe cele ale materialelor, transportului şi manipulării, în urma unei cereri scrise. Contactaţi-ne dacă aveţi alte întrebări. Adresa noastră poştală este 8F, 88, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, New Taipei City 221, Taiwan. Licenţa software - 119

Index Actualizare Actualizări automate Windows... 62 Acumulatoare... 115 acumulator avertisment de nivel scăzut de încărcare a acumulatorului... 41 caracteristici... 36 condiţii de nivel scăzut de încărcare... 42 încărcare... 40 instalare... 39 B Browser... 52 Cabluri... 9, 110 Cabluri de alimentare... 9 CD-ROM depanare... 88 extragere manuală... 88 Cititor de cartele de memorie... 29 A C D optimizare... 40 prelungirea duratei de viaţă... 37 Prima utilizare... 37 scoatere... 39, 40 verificare nivel de încărcare... 40 afişaj depanare... 87 audio depanare... 87 Avertisment privind epilepsia... 13 computer caracteristici... 14 pe indicator... 21 conexiuni reţea... 31 Conexiuni în reţea... 49 Curăţarea computerului... 10 Cursor... 27 difuzoare tastă rapidă... 18, 19 depanare... 87 Dispozitive media amovibile... 31 120

Documentaţie Site-ul Web Packard Bell... 53 E Ecran taste rapide... 18 F FAQ. Consultaţi întrebările frecvente Furnizor de servicii Internet (ISP)... 47 G Garanţie... 7 I DSL... 48 imprimantă Internet depanare... 88 Conexiune... 47, 48 încărcare Paravan de protecţie... 55 verificare nivel... 40 Întreţinere Informaţii privind reglementările în Program Recovery Management... 46 vigoare... 96, 114 Recovery Management... 63 Interferenţă... 109 întrebări frecvente... 86 L LAN (Reţea locală)... 49 luminozitate taste rapide... 18 M Malware... 55 Mediu... 114 Măsuri de siguranţă... 8 Mediul computerului... 8 Măsuri privind sănătatea... 12 Modem... 48 N Norton Internet Security... 53, 58 Index - 121

Packard Bell Program Recovery Management... 46 Site Web... 53 Paravan de protecţie... 55 porturi... 29 probleme... 86 reţea... 31 reciclarea acumulatoarelor... 115 Securitate Actualizări... 62 Antivirus... 56 Tastatură taste rapide... 19 P R S T afişaj... 87 CD-ROM... 88 imprimantă... 88 pornire... 86 tastatură... 88 Recuperare Recovery Management... 63 Restaurare Program Recovery Management... 46 Software Licenţă Software... 117 Spyware... 54 Suport Site-ul Web Packard Bell... 53 tastatură depanare... 88 taste rapide... 19 U Unităţi universal serial bus... 32 Cititor de cartele de memorie... 29 V vedere faţă... 22 dreapta... 24 stânga... 22 122

vedere din faţă... 20 vedere din stânga... 20 W WiFi (Reţele fără fir)... 49, 50 Windows Actualizări automate Windows... 62 Utilizarea Windows... 46 Z zonă de atingere... 27 utilizând... 27 Ver.: 02.01.03 Index - 123