REPUBLIKA SLOVENIJA MINISTRSTVO ZA KMETIJSTVO, GOZDARSTVO IN PREHRANO UPRAVA REPUBLIKE SLOVENIJE ZA VARNO HRANO, VETERINARSTVO IN VARSTVO RASTLIN Izpolni UVHVVR Datum vložitve prijave: Klasifikacijska oznaka: Registrska številka: Dunajska 22, 1000 Ljubljana TEHNIČNI VPRAŠALNIK - Oreh Technical questionnaire - Walnut 1. Ime vrste, ki ji pripada sorta / Name of the species to which the variety belongs: Juglans regia L. NAVADNI OREH / WALNUT 2. Prijavitelj(i): Ime(na) in priimek(ki), firma oz. naslov, sedež / Applicant(s): Name(s) and full postal address(es): 3. Poimenovanje sorte (uporabljate velike in male črke) / Variety denomination (using capital and upper-case letters) (a) Predlog imena sorte / Proposal for variety denomination: (b) Začasna žlahtniteljeva oznaka sorte / Breeders reference: 4. Podatki o izvoru, vzdrževanju in razmnoževanju prijavljene sorte / Information on origin, maintenance and reproduction/propagation of the variety 4.1 Izvor sorte (navedite shemo žlahtnjenja, starše, druge podatke) / Origin of the variety (please indicate breeding scheme, parents, other information): (a) (b) Sejanec neznanega izvora/seedling of unknown parentage Načrtno križanje (navedite starševske sorte, opraševalno sorto na prvem mestu) / Controlled cross (indicate parent varieties, give pollinator at the first place): (c) Naključno križanje (navedite starševske sorte, ki so poznane) / Partially unknown cross (indicate known parent varieties): 1
(d) Mutant (navedite starševsko sorto) / Mutation (indicate parent variety): (e) Drugo (navedite, kje, kdaj, kako je bila sorta odkrita ali razvita) / Other (please indicate where, when and how the variety is discovered or developed): 4.2 Razmnoževanje / Propagation: S potaknjenci / Cuttings S cepljenjem / Grafting Razmnoževanje 'In vitro' / 'In vitro' propagation S semenom / Seed Drugo / Other: 4.3 Opraševalna sorta / Pollenizer Dobre opraševalke prijavljene sorte so naslednje sorte (good pollenizers of the candidate variety are the following varieties): 4.4 Zdravstveni status (prisotnost virusa cherry leaf roll (CLRV) ) / Plant health status (presence of cherry leaf roll virus (CLRV) ): CLRV ni prisoten / CLRV free CLRV prisoten / CLRV present Zdravstveni status ni znan / Plant health status is unknown 4.5 Geografsko poreklo sorte (dežela in država, kjer je bila sorta odkrita ali razvita) / Geographical origin of the variety (the region and the country in which the variety was bread or discovered): 5. Lastnosti prijavljene sorte 1 / Characteristics of candidate variety 1 : UPOV koda / code Lastnosti sorte / Characteristics of the variety Stopnja izražanja 2 / State of expression 2 1 V skladu s smernicami Mednarodne zveze za varstvo novih sort rastlin (UPOV): UPOV-TG/125/6 Smernice za izvajanje testa razločljivosti izenačenosti in nespremenljivosti: OREH (Juglans regia L.) / According to UPOV technical guidelines: UPOV-TG/125/6 Guidelines for the conduct of tests for distinctness, uniformity and stability: WALNUT (Juglans regia L.). 2 Stopnje izražanja lastnosti so pojasnjene v Prilogi / States of expression of characteristics are explained in the Annex 2
5.1 UPOV-4 Drevo prevladujoč položaj rodnih brstov (tip rodnosti) / Tree predominant location of fruit buds (fruiting type) 5.2 UPOV-28 Čas zorenja / Time of maturity 5.3 UPOV-30 List pritrjenost listnega peclja / Leaf persistence of rachis 5.4 UPOV-32 Čas brstenja / Time of leaf bud burst 6. Navedite sorte, ki so prijavljeni sorti najbolj podobne, in lastnost/i, po kateri se prijavljena sorta loči od njih / Indicate similar varieties and characteristics in which candidate variety differs from similar varieties: Ime podobne sorte / Denomination of similar variety Lastnosti podobne sorte, ki so različne / Characteristics in which the similar variety is different Stopnja izražanja lastnosti / State of expresion pri podobni sorti / of similar variety pri prijavljeni sorti / of candidate variety 7. Drugi podatki, ki so pomembni za lažje razločevanje prijavljene sorte / Additional information which may help to distinguish the candidate variety: 7.1 Odpornost proti boleznim in škodljivcem / Resistance to pests and diseases: 7.2 Odpornost na zimski mraz in pozne spomladanske pozebe / Winter hardiness and late spring frosts 7.3 Skupina (glede na namen uporabe) / Group (with regard to the intended use): sadna sorta / fruit variety podlaga / rootstock 7.4 Posebne zahteve za preizkušanje sorte / Special conditions for the examination of the variety: DA / YES NE / NO 7.5 Drugi podatki / Other information 8. Ali je sorta gensko spremenjeni organizem (GSO) v skladu s Členom 2 Direktive Sveta 2001/18/ES? / Is the variety genetically modified organism (GMO) within the meaning of Article 2 of Council Directive 2001/18/EC? DA / YES NE / NO 3
V primeru DA, navedite kodo za identificiranje GSO / If YES, give code for identification of the GMO) 9. Podatki o materialu, ki bo preizkušan 3 / Information on the material to be examined 3 : 9.1 Prosimo, navedite spodaj, po svoji najboljši vednosti, ali je bil rastlinski material, ki se bo preizkušal, izpostavljen naslednjim dejavnikom / Please indicate below, to the best of your knowledge, if the plant material to be examined has been subjected to: (a) mikroorganizmi (virusi, bakterije, fitoplazme) / DA / YES NE / NO microorganisms (e.g. virus, bacteria, phytoplasma) (b) kemično tretiranje (z rastnimi regulatorji, pesticidi) / DA / YES NE / NO chemical treatment (e.g. growth retardants or pesticides) (c) tkivna kultura / tissue culture DA / YES NE / NO (d) drugi dejavniki / other factors DA / YES NE / NO 9.2 Prosimo navedite podrobnosti o dejavnikih, pri katerih ste označili»da«/ Please provide details of where you have indicated»yes«: IZJAVA/ STATEMENT Izjavljam(o), da so navedbe v prijavi in prilogah, po moji (naši) najboljši vednosti popolne in pravilne. I/We declare that to the best of my/our knowledge the statements made in this application are complete and correct. Strinjam(o) se, da se Uprava posvetuje in izmenja podatke s tujimi sortnimi uradi. I/We agree that the Administration may consult and exchange data with other variety offices. Kraj in datum: (Place and date) Podpis prijavitelja oz. pooblaščenca: 3 Na izražanje ene ali več lastnosti sorte lahko vplivajo številni dejavniki, kot so: bolezni in škodljivci, kemikalije, s katerimi je bil material tretiran (npr. rastni regulatorji ali pesticidi), gojenje v tkivni kulturi, različne podlage, razvojna faza, v kateri je matična rastlina v času rezanja cepičev. / The expression of a characteristic or several characteristics of a variety may be affected by factors, such as pests and disease, chemical treatment (e.g. growth retardants or pesticides), effects of tissue culture, different rootstocks, scions taken from different growth phases of a tree, etc. 4
(Signature of applicant or representative) 5
PRILOGA Stopnje izražanja lastnosti pojasnila / States of expression of characteristics explanation Koda/Code Stopnja izražanja / State of expression Primerjalne sorte/example varieties 5.1 Drevo prevladujoč položaj rodnih brstov / Tree predominant location of fruit buds * UPOV 4 (1) na koncu enoletnih poganjkov (rodi na zunanji strani drevesa) terminalni tip rodnosti / at tip of oneyear old shoot (fruiting on outer side of tree) terminal fruiting type (2) pretežno na vrhu dolgih poganjkov, izraslih iz dvo ali večletnega lesa (rodi v grozdih/skupinah) vmesni tip rodnosti / mainly on the top of long shoots bound on branches of 2 years or older (fruiting in clusters) intermediate fruiting type (3) po vsej dolžini enoletnih poganjkov (rodi na lateralnih brstih) lateralni tip rodnosti/ all along the one-year old shoot (fruiting on lateral brindilles) lateral fruiting type Corne, Franquette, Marbot Hartley Chico, Payne, Serr * Tip rodnosti (prevladujoč položaj rodnih brstov) se opazuje v času polnega cvetenja ženskih cvetov / The type of fruiting (predominant location of fruit buds) should be observed at the time of full bloom of the female flowers. (1) (2) (3) Koda/Code Stopnja izražanja / State of expression Primerjalne sorte/example varieties 5.2 Čas zrelosti / Time of maturity UPOV 28 (3) zgodaj / early Chico, Payné, Serr (4) zgodaj do srednje / early to medium Hartley, Marbot, Pedro (5) srednje / medium Grandjean, Mayette (6) srednje do pozno / medium to late Corne, Franquette, Sorrento (7) pozno / late Candelou 5.3 List pritrjenost listnega peclja / Leaf persistence of rachis UPOV 30 (1) pritrjen / not persistent Franquette, Hartley, Marbot, Payne (2) ni pritrjen / persistent Grandjean 5.4 List Čas brstenja / Time of leaf bud burst UPOV 32 (1) zelo zgodaj / very early Serr (2) zelo zgodaj do zgodaj / very early to early Ashley, Chico, Payne (3) zgodaj / early Chase D 9, Sorrento, Vina (4) zgodanj do srednje / early to medium Adams 10, Hartley, Pedro (5) srednje / medium Chandler, Howard (6) srednje do pozno / medium to late Grandjean, Marbot, Mayette (7) pozno / late Franquette, Parisienne (8) pozno do zelo pozno / late to very late Ronde de Montignac 6
(9) zelo pozno / very late - 7