Pãstraþi-vã feminitatea în fiecare moment al vieþii dumneavoastrã. Staying feminine at all times. Eleganþã Naturaleþe Siguranþã Discreþie Confort



Similar documents
TABLECLOTHS TEMPLATES

Personnalisez votre intérieur avec les revêtements imprimés ALYOS design

ENABLING OBJECTIVE AND TEACHING POINTS. DRILL: TIME: One 30 minutes period. 6. METHOD/APPROACH: a. demonstration; and. b. performance.

10 mistakes not to make in France!

Future Entreprise. Jean-Dominique Meunier NEM Executive Director Nov. 23, 2009 FIA Stockholm

AP SPANISH LANGUAGE 2011 PRESENTATIONAL WRITING SCORING GUIDELINES

Archived Content. Contenu archivé

NUNAVUT HOUSING CORPORATION - BOARD MEMBER RECRUITMENT

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.6 from Symantec Third-Party Legal Notices

Fix Auto Catalogue. Clothing from previous collections / Vêtements des collections précédentes

Note concernant votre accord de souscription au service «Trusted Certificate Service» (TCS)

G R E E N + D E S I G N > C O L E C C I Ó N /

Sun Management Center Change Manager Release Notes

CSS : petits compléments

Donnez des couleurs à votre évènement. Give your event more colours

Altiris Patch Management Solution for Windows 7.5 SP1 from Symantec Third-Party Legal Notices

Water IBITEL CATALOGUE IBITEL WATER

CHILDREN SUNGLASSES GAFAS DE SOL NIÑOS

Solaris 10 Documentation README

Response Area 3 - Community Meeting

LEARNING MASTERS. Explore the Northeast

Archived Content. Contenu archivé

A GREEN PARADISE AT THE GATES OF LISBON UN PARADIS VERT AUX PORTES DE LISBONNE

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé

En esta guía se encuentran los cursos que se recomiendan los participantes en la implementación de un SGEn en dependencias del Gobierno Federal.

Home. Tables & chairs

Immobiline DryStrip Reswelling Tray

RÉPONSE DE ÉNERGIE LA LIÈVRE S.E.C. ET D ÉNERGIE BROOKFIELD MARKETING INC. À LA DEMANDE DE RENSEIGNEMENT N o 1 DE LA RÉGIE DE L ÉNERGIE («RÉGIE»)

Interfaces de programmation pour les composants de la solution LiveCycle ES (juillet 2008)

Telling and asking for the time.

Or, Platine & Diamants

Customer Name Address City, State Zip <INSERT DATE>

Archived Content. Contenu archivé

Machine de Soufflage defibre

:: WIRELESS MOBILE MOUSE

Manejo Basico del Servidor de Aplicaciones WebSphere Application Server 6.0

Introduction au BIM. ESEB Seyssinet-Pariset Economie de la construction contact@eseb.fr

Sun Management Center 3.6 Version 5 Add-On Software Release Notes

Sun StorEdge A5000 Installation Guide

«Object-Oriented Multi-Methods in Cecil» Craig Chambers (Cours IFT6310, H08)

Sales Management Main Features

COULEURS COLOURS COLORES

GARMINIPJ. lnstru~6es do monitor de ritmo cardlaco... 32

Measuring Policing Complexity: A Research Based Agenda

PWB Management Corporation 3092 Hull Avenue, Bronx, NY Tel:(718) Fax: (718)

Archived Content. Contenu archivé

Stockage distribué sous Linux

Sun Enterprise Optional Power Sequencer Installation Guide

RECOMMENDATION TO CUSTOMERS:

e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm

LINIO COLOMBIA. Starting-Up & Leading E-Commerce. Luca Ranaldi, CEO. Pedro Freire, VP Marketing and Business Development

ALIMENTADORES, AMPLIFICADOR Y MULPLEXOR ACTIVO POWER SUPPLIES, AMPLIFIER AND ACTIVE MULTIPLEXER ALIMENTATIONS, AMPLIFICATEUR ET MULTIPLEXEUR ACTIF

Level 2 French, 2014

N1 Grid Service Provisioning System 5.0 User s Guide for the Linux Plug-In

Technical Service Bulletin


Sun StorEdge Availability Suite Software Point-in-Time Copy Software Maximizing Backup Performance

OPERATING INSTRUCTIONS LOAD BALANCER COD GUARANTEE... 5

Reconstruction d un modèle géométrique à partir d un maillage 3D issu d un scanner surfacique

Solaris 9 9/05 Installation Roadmap

Guidelines for marking of (Optional) School-based oral test in French at the Junior Certificate Examination

Cosmos. 27 x 60. Revestimiento Wall tile Pasta roja Red body Brillo Gloss. Cosmos Blanco 27 x 60 G 94. Cosmos Amarillo 27 x 60 G 95.

PRICE LIST / TARIF PUBLIC 2015 WOOD / BOIS EXPORT

Account Manager H/F - CDI - France

Langages Orientés Objet Java

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

DESIGN FOR LIVING DESIGN FOR LIVING

readers manual dash board sings on citroen xsara picasso : The User's Guide

Modifier le texte d'un élément d'un feuillet, en le spécifiant par son numéro d'index:

M1 UE3 Examen final 2014 / 2015 : China infrastructures strategy

Como sabemos que lo funcional y lo estético son importantes para ti, te ofrecemos diferentes acabados y colores.

Veritas Storage Foundation 5.0 Software for SPARC

In-Home Caregivers Teleconference with Canadian Bar Association September 17, 2015

Saturnia Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

PROCEDIMIENTOPARALAGENERACIÓNDEMODELOS3DPARAMÉTRICOSA PARTIRDEMALLASOBTENIDASPORRELEVAMIENTOCONLÁSERESCÁNER

Independent information and guidance

AgroMarketDay. Research Application Summary pp: Abstract

Tema 7 GOING TO. Subject+ to be + ( going to ) + (verb) + (object )+ ( place ) + ( time ) Pronoun

HOOK AND EYE TAPE IN COTTON OR TRICOT / RUBAN À AGRAFES EN COTON OU EN TISSU ÉLASTIQUE

Introduction ToIP/Asterisk Quelques applications Trixbox/FOP Autres distributions Conclusion. Asterisk et la ToIP. Projet tuteuré

Scrubbing Disks Using the Solaris Operating Environment Format Program

Sun TM SNMP Management Agent Release Notes, Version 1.6


Audit de sécurité avec Backtrack 5

Sun StorEdge RAID Manager Release Notes

Méthodes ensemblistes pour une localisation robuste de robots sous-marins

SunFDDI 6.0 on the Sun Enterprise Server

Guidance on Extended Producer Responsibility (EPR) Analysis of EPR schemes in the EU and development of guiding principles for their functioning

Thursday, February 7, DOM via PHP

Memorial Health Care System Catholic Health Initiatives Financial Assistance Application Form

Les fragments. Programmation Mobile Android Master CCI. Une application avec deux fragments. Premier layout : le formulaire

BILL C-665 PROJET DE LOI C-665 C-665 C-665 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PIXEL-PLANES: A VLSI-ORIENTED DESIGN FOR 3-D RASTER GRAPHICS. H. Fuchs and J. Pou1ton. University of North Carolina at Chapel Hill

COSTA DE CANYAMEL - MALLORCA

Ranking de Universidades de Grupo of Eight (Go8)

MESA FLAT Studio INCLASS

sept-2002 Computer architecture and software cells for broadband networks Va avec

Proposition d intervention

Transcription:

Pãstraþi-vã feminitatea în fiecare moment al vieþii dumneavoastrã Staying feminine at all times Eleganþã Naturaleþe Siguranþã Discreþie Confort

Suntem bucuroºi sã vã prezentãm cea mai completã gamã de proteze de sân externe Maxima ºi accesorii, disponibile de acum ºi în România. O alegere idealã dintr-o gamã variatã de proteze mamare ºi accesorii concepute sã vã aducã eleganþã, siguranþã, discreþie, naturaleþe ºi confort în fiecare clipã. Designul lor este natural, anatomic ºi adaptat particularitãþilor fiecãrei femei. Protezele de sân Maxima sunt realizate din gel siliconic, protejate într-o membranã poliuretanicã care se potriveºte oricãrui tip de piele. Întreþinere: protezele trebuie spãlate în apa cãlduþã cu sãpun fin ºi cu Ph neutru, clãtite ºi uscate blând. Protezele Maxima sunt garantate de producãtor din punct de vedere al calitãþii. We are pleased to show you the Maxima range: A large choice of mammary prostheses and accessories designed to bring you elegance and comfort at all times. Maxima breast prostheses are made of silicone gel, into a polyurethane pocket which can suit any kind of skin. Taking care: the prostheses should be washed in luke warm water with a mild soap. Maxima prostheses are guaranted covering any defect due to manufacturing. Nous sommes heureux de vous présenter la gamme Maxima: un ensemble de prothèses mammaires externes et d accessoires conçus pour apporter élégance, assurance et bien-être à toutes les femmes. Composées d un gel de silicone renfermé dans une poche de polyuréthane, les prothèses Maxima sont tolérées par toutes les peaux. Pour l entretien, un simple lavage à l eau tiède à l aide d un savon doux suffit. Les prothèses Maxima sont garanties un an contre tout vice de fabrication. Somos felices de presentarles la gama Maxima: una línea de próstesis mamarias externas con sus complementos, pensada para darle elegancia y comodidad en cada momento de la vida. Las próstesis Maxima se forman de gel de silicona, encerrado en un cobre de poliuretano tolerado por todas las pieles. Para limpiar, solo utilizar jabón suave y agua tibia. Las próstesis Maxima son garantizadas contra todo vicio de fabricación. Str. Culmea Veche nr. 14, Sector 3, Bucureºti 030592, România Tel.: +40 21 311 34 61, +40 21 311 34 63 Fax: +40 21 311 34 51, +40 31 817 70 02 E-mail: office@euromedical.ro, emdgrup@gmail.com Web: www.euromedical.ro Puncte de lucru: Bucureºti, Iaºi ºi Craiova

FORMELE PRINCIPALE ALE PROTEZELOR DE SÂN MAIN SHAPES FORMES PRINCIPALES FORMAS PRINCIPALES Standard Ref. 4001 Rotundã Ref. 5002 Inimã Ref. 9006 Asimetricã 1 Ref. 6003 Triunghiularã Ref. 8005 Asimetricã 2 Ref. 7004 Standard Ref. 4001 Round Ref. 5002 Heart Ref. 9006 Asymmetric 1 Ref. 6003 Triangular Ref. 8005 Asymmetric 2 Ref. 7004 VARIANTE - OPTIONS - VARIANTES - VARIANTES Light Ultra fin Scoica Soft Natural Etnic Inot Light Ultra fine/shell Soft Natural Ethnic Swim ACCESORII - ACCESSOIRES - ACCESSORIES - COMPLEMENTO Push-up Huse / Cover / housse / cobre Sutiene / Bra / soutien-gorge / sostén

Standard Ref. 4001 Protezã de sân externã, anatomicã, simetricã în formã de lacrimã care se potriveºte oricãrui tip de sân. Extensia este plasatã la subraþ. Symetrical tear drop shaped breast prosthesis suiting any kind of breast. The extension is placed under the arm. Prothèse mammaire externe symétrique de forme anatomique convenant à tout type de poitrine. L extension s oriente sous le bras. Próstesis mamaria externa simétrica de forma anatómica que conviene a todo tipo de pecho. La parte alargada se dirige bajo el brazo.

Rotunda Ref. 5002 Protezã de sân externã, rotundã, simetricã. Acest model discret este recomandat mai ales pentru sâni mici. Symmetrical round shaped breast prosthesis. This discrete model is particulary recommended for small breasts. Prothèse mammaire externe symétrique arrondie. Cette forme discrète est particulièrement adaptée aux petites poitrines. Próstesis mamaria externa simétrica redonda. Esta forma discreta es fortamente recomendada para cobrir los pequeños pechos.

Asimetrica 1 Ref. 6003 Protezã de sân externã, cu formã asimetricã, se potriveºte oricãrui tip de sân. Este mult mai ergonomicã decât modelul Standard (Ref. 4001) datoritã extensiei aflatã în partea superioarã. Asymmetrical shaped breast prosthesis suiting any kind of breast. More ergonomic than the Standard (Ref. 4001) thanks to its extension at the top. Prothèse mammaire externe asymétrique convenant à tout type de poitrine. Plus ergonomique que la Standard (Réf. 4001), elle se différencie par une légère extension à son sommet. Próstesis mamaria externa asimétrica que conviene a todo tipo de pecho. Más ergonómico que la Standard (Ref. 4001), se diferancia por su pequeña extención encima.

Asimetrica 2 Ref. 6003 Protezã de sân externã, cu formã asimetricã. Extensia acestui model, aflatã la subraþ ºi în partea superioarã, se muleazã perfect pe forma corpului. Asymmetrical shaped breast prosthesis. The extensions of this model, oriented under the arm and at the top, fit the body shape perfectly. Prothèse mammaire externe asymétrique. Les deux pointes de cette forme se placent sous le bras et vers la bretelle de soutien-gorge pour épouser harmonieusement les contours du corps. Próstesis mamaria externa asimétrica. Las dos puntas de este modelo se ponen bajo el brazo y en dirección de los tirantes del sostén para ajustarse a las formas del cuerpo.

Triunghiulara Ref. 8005 Protezã de sân externã, triunghiularã ºi simetricã. Cu o bazã largã, acestã protezã este recomandatã pentru femei cu piept mare ºi bust plat. Symetrical triangular shaped breast prosthesis. With a wide base, this prosthesis is recommended for women with a large chest and a flat bust. Prothèse mammaire externe symétrique de forme triangulaire recommandée aux larges bustes à faible poitrine. Grâce à sa base plus élargie, elle est maintenue de toute part par le soutien-gorge. Próstesis mamaria externa simétrica de forma triangular recomendada para cobrir los pechos anchos. Con su base más ancha, está mantenida por toda parte del sostén.

Inima Ref. 9006 Protezã de sân externã, în formã de inimã. Cele douã extensii, de aceeaºi lungime, sunt orientate în sus ºi la subraþ. Symmetrical heart shaped breast prosthesis. The two extensions, of the same length, are oriented upwards and under the arm. Prothèse mammaire externe symétrique en forme de cœur. Les deux extensions, de même longueur, sont orientées sous le bras et vers la bretelle du soutien-gorge. Próstesis mamaria externa simétrica en forma de corazón. Las dos extensiones, de igual largo, están orientadas bajo el brazo y en dirección de los tirantes del sostén.

Light 4001L 6003L 7004L 8005L 9006L Proteza de sân externã Light este realizatã dintr-un gel cu 30% mai uºor decât celelalte proteze de sân. Este recomandatã pentru femeile care au dureri de spate, afecþiuni ale coloanei vertebrale. Preventiv, se recomandã pentru mãsuri mari. Disponibilã în 5 forme. The Light prosthesis is made of a gel 30% ligther. It is recommended for women who cannot stand the weight of classic prostheses. Preventively recommended for large sizes. 5 shapes available. Composée d un gel de silicone 30% plus léger, le modéle Light est idéal pour les personnes souffrant de dorsalgie. En prévention, nous la conseillons dans les grandes tailles. 5 formes disponibles. Formada de un gel de silicona 30% más ligero, el modelo Light es perfecto para las personas padeciendo dorsalgía y los grandes tamaños. 5 formas disponibles.

Ultra fina - Scoica 4001U 9006U Cavitatea aflatã în partea din spate a acestei proteze de sân externe permite: - acoperirea porþiunii de sân ramasã dupã o mamectomie parþialã. - purtarea unei perechi de proteze ultra-uºoare, dupã o mamectomie bilateralã Disponibilã în 2 forme. The very hollow back side of this prosthesis enables: - to cover the portion of the breast left after a partial ablation. - to hold a pair of ultra light prostheses, after a bilateral ablation. 2 shapes available. L arrière très creusé de cette prothèse permet: - de coiffer le sein restant après une ablation partielle. - de porter une paire de prothèses ultra légères, dans le cas d une ablation bilatérale. 2 formes disponibles. El trasero muy hondo de esta próstesis permite: - cubrir el pecho quedando despúes una ablación parcial. - Ilevar un par de próstesis ultra ligeras espuma despúes una ablación bilateral. 2 formas disponibles.

Soft 4001S 5002S 6003S 7004S 8005S 9006S Realizatã dintr-un gel siliconic mai fluid, cade uºor pe profilurile anatomice ºi se miºcã asemenea unui sân natural. Recomandatã pentru persoane mai în vârstã. Disponibilã în 6 forme. Made of a more fluid silicone gel, it falls gently and moves like a natural breast. Recommended for elderly persons. 6 shapes available. Prothèse au gel de silicone plus fluide pour un effet légèrement tombant. Conseillée aux personnes d'un certain âge. 6 formes disponibles. Formada de un gel de silicona más fluido dando el efecto que se cae, esta próstesis mueve de manera natural. Aconsejada para personas de cierta edad. 6 formas disponibles.

Natural 4001N 6003N 7004N 8005N Modelul Natural este proteza de sân externã cu aspectul cel mai natural, datoritã areolei mamare, ceva mai durã ºi hiperpigmentata. Disponibilã în 4 forme. The Natural model is the most natural looking breast prosthesis, thanks to its areola, harder and colored. 4 shapes available. L'aréole colorée et plus ferme de cette prothèse lui donne un aspect plus naturel. 4 formes disponibles. La aréola coloreada y más prieta de esta próstesis le procura un aspecto natural. 4 formas disponibles.

Etnic 4001E 5002E 6003E 7004E 8005E 9006E Modelul Etnic este colorat ºi translucid. Este special conceput pentru piele mai închisã la culoare sau neagrã. Disponibilã în 6 forme. The Ethnic model is colored and translucid. Especially designed for dark and black skins. 6 shapes available. Le modèle Ethnic, plus sombre et légèrement translucide, est conçu pour les peaux les plus fonçées. 6 formes disponibles. El modelo Ethnic, más oscuro y translucido, es pensado para las pieles más oscuras. 6 formas disponibles.

Inot Ref. 4001W Modelul Înot este cel mai potrivit pentru înotat ºi pentru alte activitãþi acvatice. Este realizat din gel translucid uºor, este aproape invizibil ºi foarte confortabil. Disponibil într-o singura formã. The Swim model is the most suitable for swimming and water activities. Made of a tranlucid light gel, it is almost invisible and more confortable. 1 shape available. Prothèse au gel de silicone plus fluide pour un effet légèrement tombant. Conseillée aux personnes d'un certain âge. 1 forme disponible. Pensada para el baño, esta próstesis transparente se forma de un gel más ligero, haciéndola confortable y discreta en piscina como al mar. 1 forma disponible.

Push-up Proteza de sân externã semi-compensatoare este recomandatã în cazul unei uºoare asimetrii (congenitalã sau dupã o mamectomie sectorialã, parþialã). Ca ºi potentator, Push-up-ul poate fi introdus în sutien pentru a câºtiga o mãrime în plus la cupã. This semi-compensating prosthesis is recommended in case of slight asymmetry (congenital or after a soft partial ablation). As breast enhancers, Push-up s can be directly inserted in the bra and make you win one bra cup size. Prothèses à double emploi: Prothèse orthopédique semi-compensatrice, recommandée dans le cas d une faible asymétrie (congénitale ou suite à une ablation partielle légère). Accessoires utilisés comme réhausseurs de poitrine, les Push-up permettent de gagner une taille de bonnet. Esta próstesis semicompensadora es aconsejada en caso de asimetría escasa (congénita o siguiendo una ablación parcial ligera). Utilizados como realzadores de pecho, le permiten aumentar el busto de una cazuela de sostén.

Husa Realizatã din bumbac, husa pentru proteza de sân externã Maxima este proiectatã pentru toate formele ºi mãrimile. Made of cotton, the Maxima breast cover is designed for all shapes and sizes. Le port de la housse, adaptée au modéle et à la taille de la prothèse. Un cobre de algodón, ajustado a cada modelo y tamaño.

Sutien Sutien rafinat cu baretã ajustabilã. Datoritã celor douã buzunare realizate din bumbac poate fi utilizat cu orice protezã. Culori: alb, negru, bej. Refined bra with adjustable strap. Thanks to its 2 cotton-made pockets it can be used with every prosthesis. Color: white, black, beige. Soutien-gorge raffiné aux bretelles réglables et au dos ajustable. Grâce à ses 2 poches en coton placées dans chacun des bonnets, le soutien-gorge convient à tous types de prothèses ceci quel que soit le côté à compenser. Couleur: blanc, noir, beige. Sostén refinado y muy resistente. Tirantes regulables por la parte trasera. Con sus 2 bolsas de algodón, sostén se utiliza con todo tipo de próstesis. Color : blanco, negro, beige.

Index: E - Etnic L - Light N - Natural S - Soft U - Ultra finã W - Înot Protezele de sân cu opþiunile disponibile Pentru mai multe informaþii, contactaþi distribuitorul autorizat. Prostheses with options are available. For more information, please contact the manufacturer. Pour connaître la disponibilité des modèles avec une ou plusieurs variantes, contacter le fabricant. Para conocer la disponibilidad de prosthesis con variantes, favor contacter el fabricante.

Str. Culmea Veche nr. 14 Sector 3, Bucureºti 030592 România Tel.: +40 21 311 34 61 +40 21 311 34 63 Fax: +40 21 311 34 51 +40 31 817 70 02 E-mail: office@euromedical.ro emdgrup@gmail.com www.euromedical.ro