Elba system. Designer Fred Allison Technical support by G.Franco Battistelli



Similar documents
Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX arredo3@arredo3.


ARION. Living the office differently. executive forniture CATALOGO FOTOGRAFICO PHOTO CATALOGUE

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel fax

USA. HEADQUARTER Via dell Industria Zoppe di San Vendemiano (TV) - ITALIA. tel fax

P 597-5R

legno e pelle wood and leather

> Section 50 Alzatine Backsplashes

CODICE Item. darkblue18 darkblue25 darkblue3228 darkblue32 darkblue36 darkblue42 darkblue54. CODICE Item


Complements Collection 2007

Promozione. Promotion. Day By Day

LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO

SWIFT. SWIFT diseño moderno que proporciona un aire vanguardista a tu espacio de baño

nine styles es tu baño, es tu estilo

LIFE STOSA STOSA, AN ITALIAN FAMILY. 50 YEARS OF HISTORY AND ONE GREAT PASSION: KITCHENS.

COLLECTION 2011 EVOLUTION

MAXIMUM El mejor precio

Listino tecnico - Technical info FREE DESIGN

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

I-Club Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

Recommended bulbs Bombillas recomendadas. Linear fluorescent. Fluorescente lineal I SSL - 1 x 49 w I SG - 2 x 49 w. Class I

ORIENTE IS YOUR MOOD 2 3

VIA CORNARA MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL FAX

Anfora Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

euro cucina 2010 Project showcase Milano

RIVOLI COLLECTION BATHROOM

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS

MESA FLAT Studio INCLASS

ARMARIOS CON TAPA / CUPBOARDS WITH TOP PANEL SCHRÄNKE MIT ABSCHLUSSPLATTE / ARMOIRES AVEC PANNEAUX

ARTE CULTURA TRADIZIONE

TARGHE in alluminio bombate

SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM

ALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard

Chou Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

PORTA VENERE A CASA TUA

ALFIERI 1. Version. Versione. cieca con bugna. blank with raised panel. Colour. walnut stained alder. Colore. alder tinto noce. Cover mould.

1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Linea Specchi e Applique

Design Edition No limits in design. No limits in design

DATA/DATE: CLIENTE/CLIENT: CONDIZIONI/CONDITIONS:

HOME COLLECTION GIUGNO 2015

e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm

T_COLLECTION. srl. Via Progresso, Marano Vicentino (VI) Italy T F info@trabaldosrl.com

index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43

Le Sedute di SIFA SIFA s Seats. Sedute Moderne e Classiche _ Modern and Classic Seats

Professional INDICATORI

Anfora Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

Saturnia Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

5438A/ A/ REF. 3873A/ x max 18 W E27. Medidas / Size: Dibujo Acabados / Finishes Color / Colour:

idee per la mia casa ideas for my home

metal collection viola violet rosa metallizzato metallic pink blu scuro/azzurro dark blue/light blue nero opaco/oro matt black/gold collection 2013

Mobile portalavabo in legno laccato 2 ante pure white e cassettiera deep black con finiture in metallo, disponibile nelle seguenti versioni:

A-01. Stainless steel + laminate. Techo / Ceiling SATINADO + GRIS ELEFANTE SATIN + SARUM GREY. Laminado / Laminate. Paredes / Car Walls LIMA LIME

shower program design Studio F.lli Frattini

MOBILIARIO DE ACERO STEEL FURNITURE M11

I T A L I A C O L L E Z I O N E I L L U M I N A Z I O N E D I N T E R N I

COULEURS COLOURS COLORES

Pod Book. WOOD TOUCHED BY LIGHT High Fidelity. Collection 2013 COLLECTION 2013

NIGHT COLLECTION. 04 Chi. 10 Evita / Victoria. 24 Athina / Marais / Hampton. 42 Vivian / Victoria. 56 Ranja / Jacopo.

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

Target Cod. 00_ SCALA 1:1 cm 20. cm 10. cm 0

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY

Basic Deco. Downlights Premium Line Sophisticated requirements Exigencias elevadas Esigenze particolari. DecoSystems Basis LED

> ANNOTAZIONI / NOTES

Stosa S.p.A. S.S. Cassia, Km. 149, Radicofani (SI) Italy tel r.a. - fax

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A U A U A Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors

ITALIA. P 4 YOU COLLECTION. living with fun

aliante letti / beds MOTION AVIO SCUDO FREE SINUA RADIANTE VENTO CLOE SINGLE ZONE armadi / wardrobes CALEIDO COMBI CITY URBAN SLIDE KING.

PULSANTI PER ASCENSORE

Colección de dormitorios y. Mobiliario contemporáneo de alta calidad. Bedrooms and. High Quality and contemporary furniture.

RC LAND ROVER 09/09 08/ /09 / / 12 / ISO

fantasy :: colors cecconi&menapace design M838(M) M838(R) M838(J) M838(Q)

Aprile-April 2015 Cat.Collection Novita _2015_ X PDF.indd 1 08/04/15 10:18

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette

ACABADOS DE PLACA PLATE FINISHES

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY

CARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag

I N T R E C C I O R O M B I

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

é c r i t u r e / p r i n t e m p s - é t é

LZF LINK - A Review

cod. art Descrizione/Description Watt Prezzo/price STRASS IVA escl. Prezzo/price SPECTRA IVA escl. Pagina/Page

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

PRICE LIST / TARIF PUBLIC 2015 WOOD / BOIS EXPORT

Disponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.

STEEL AND ALUMINIUM GUIDE EXTRUDED GUIDE EN ACIER ET EN ALUMINIUM FUHRUNGSSCHIENEN AUS STAHL UND AUS ALUMINIUM

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

Area tecnica / Technical area

L IGHTING CO LLECTION MADE IN ITALY

design Roberto Garbugli

habitat Notorius 41 Mr.Hulahoop 49 Il sorpasso 51 I bianchi 53

produzione di componenti di base per bigiotteria e accessori per la moda production of components for imitation jewellery and fashion accessories

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.

TABLECLOTHS TEMPLATES

DESIGN FOR LIVING DESIGN FOR LIVING

Transcription:

Elba system Designer Fred Allison Technical support by G.Franco Battistelli Made in Italy Il modello di cucina Capri è protetto da brevetto comunitario. The Capri range is protected by the European Community Patent. El modelo de cocina Capri está protejido por patente europea. Le modèle Capri est protégé par un brevet déposé à niveau communautaire.

4 10 18 34 36

Elba system 24 30 Sorprendenti emozioni rafforzano il carattere dinamico di ELBA system che si rinnova attraverso giochi di volumi e accostamenti in una vastità di nuovi materiali ed essenze. Surprising emotions reinforce the dynamic nature of ELBA system which is renewed through games of volumes and combinations in a variety of new materials and essences. Sorprendentes emociones refuerzan el caracter dinámico de ELBA system que se renueva a través de juegos de volumenes y combinaciones en una inmensidad de nuevos materiales y esencias. Emotiones surprénantes renforcent le caractère dynamique de ELBA system Qui se renouvelle à travers jeux de volumes et combinaisons dans une immensité de nouveaux matériaux et essences.

ELBA LAMINATO La grande isola centrale ad angolo e la boiserie nella versione laminato Ulivo in finitura lucida. Vetro laccato nei pensili e nella cappa. Laminato opaco negli armadi. The large central island at the corner and boiserie as Olive wood in laminate finish. Lacquered glass in the wall units and in the hood. Matt finish laminate in tall units. La gran isla central a ángulo y la boiserie en la versión laminado Ulivo en acabado brillo. Cristal lacado en los colgantes y en la campana. Laminado mate en los armarios. La grande île centrale angulaire et la boiserie dans la finition stratifié Olivier brillant. Verre lacqué pour les éléments hauts et la hotte. Stratifié mat pour les colonnes.

Piano con profilo Q5 in laminato nero martellato con cottura a fuochi in linea e vasca inox rettangolare con la speciale lavorazione sottotop. Worktop with laminate profile Q5 black hammered with cooking fires in a line and a rectangular stainless steel basin with the special undertop working. Plano con perfil Q5 en laminado negro martellato con cocción a fuegos en línea y fregadero acero inox rectangular con la especial elaboración bajoencimera. Plan de travail avec perfil Q5 en stratifié noir martelé avec plan cuisson à feux linéaires et grand évier rectaugulaire sous plan.

ELBA LAMINATO Il rigore minimalista e il decoro, il bianco e il nero, in un suggestivo gioco di contrasti. Ante in laminato HPL con bordo ABS lucido. Tavolo Zeus in laccato bianco o nero. The rigor and minimalist decor, white and black, in a fascinating interplay of contrasts. Doors in HPL laminate with ABS edge polished. Zeus table in lacquered white or black. El rigor minimalista, el blanco y el negro, en un sugestivo juego de contrastes. Puertas en laminado HPL con cantos ABS brillo. Mesa Zeus en lacado blanco y negro. La rigueur minimaliste, le blanc et le noir, dans un fascinant jeu de contrastes. Portes en stratifié HPL avec bord ABS brillant. Table Zeus lacqué blanc ou noir.

Ante in laminato bianco e noce Canaletto lucido nella versione con gola. Doors in gloss laminate Canaletto walnut and white version with aluminium groove. Puertas en laminado blanco y nogal Canaletto brillo en la versión con perfil gola. Porte en stratifié blanc et noyer Canaletto brillant pour la version avec gorge.

ELBA LAMINATO BASIC La purezza delle linee e l armonia dei volumi, grandi spazi per diversi momenti della quotidianità. Ante in laminato bianco finitura Larice spazzolato con maniglia Profilo 131. The purity of line and harmony of volumes, large spaces for different moments of everyday life. Doors in laminate white brushed Larch finish with handle Profile 131. La pureza de las líneas y la armonía de los volumenes, grandes espacios para diversos momentos cotidianos. Puertas en laminado blanco acabado Alerce cepillado con tirador aluminio Perfil 131. La pureté des lignes et l harmonie des volumes, grandes surfaces pour les différents moments de la vie quotidienne. Portes en stratifié blanc finition Mézèle brossé avec poingée en aluminium Profil 131.

ELBA ROVERE IMPIALLACCIATO La calda tonalità delle ante impiallacciate Rovere Prugna si integra con l acciaio e l alluminio, un sodalizio che valorizza l insieme e contribuisce a creare progetti di alto design. The warm tone of the doors veneered Oak Plum integrates with steel and aluminium, a society that values all and contributes to projects of high design. La cálida tonalidad de las puertas chapadas Roble Ciruela se integra con el acero y el aluminio, una sociedad que en su conjunto valoriza y contribuye a crear proyectos de alto design. La chaude tonalité des portes plaquées Chêne Prune s intègre avec l acier et l aluminium, une union qui donne valeur à la composition et contribue à créer projets de haut design.

Piano in acciaio in altezza cm.18 con cottura integrata Sholtes. La pratica dispensa con piano estraibile in Faggio listellare con cassettoni sottostanti. S.steel worktop 18 cm height with integrated cooking hob Scholtés. The practice cupboard with the pull-out top in solid Beech-wood stripped and the deep-pan drawers below. Plano en acero inox alto cm.18 con cocción integrada Sholtes. La práctica despensa con plano extraíble en Haya listelar con cestos inferiores. Plan de travail en acier de hauteur cm.18 avec plan cuisson integré Sholtes. Le garde-manger avec plan à extraction en hêtre lamellé avec coulissants dessous.

ELBA LAMINATO La finitura opaca del laminato in tutte le possibilità che offre la gamma Biefbi. Contrapposti al centro, i piani professionali Sholtés. The matt finish of the laminate in all the possibilities that offers the range Biefbi. Opposed to the centre, professional Scholtés worktops. El acabado mate del laminado en todas las posibilidades que ofrece la gama Biefbi. Opuestos al centro, los planos profesionales Sholtés. La finition mat du stratifié en toutes les choix offerts de la gamme couleurs Biefbi. Opposés au centre, les plans professionnels Scholtés.

ELBA rovere impiallacciato Soluzioni innovative, configurazioni interessanti e funzionali, per sfruttare lo spazio disponibile in modo pratico e razionale. Innovative, attractive and functional configurations, to exploit the available space in a practical and rational way. Soluciones innovativas, configuraciones interesantes y funcionales, para aprovechar el espacio disponible en modo práctico y racional. Solutiones innovatives, configurationes interessantes e fonctionnelles, pour l espace disponible de façon pratique et rationnelle.

Elba system Box-system 1 1 _ Armadiature interne / Internal cupboards Armarios internos / Colonnes internes 2 _ Fiancone laterale di chiusura / End closing side panel Acabado costado lateral / Joue de finition latérale 3 _ Maccanismo con anta rientrante / Hidden door and sliding mechanism / Puerta ocultable y mecanismo corredizo Mécanisme à glissière avec porte rentrante 4 _ Fianco divisorio / Partition panel / Flanco medianero / Panneau mitoyen 2 3 4 Box-system. Sistema modulare di armadi-dispensa e colonne frigo/forni a scomparsa totale, con ante rientranti e meccanismo scorrevole. / Modular system of larder units and fridge/oven housing tall units, completely disappeared by means of hidden doors and sliding mechanism. / Box-system. Sistema modular de armario-despensa y columna frigo/horno a desaparición total, con puertas ocultables y mecanismo corredizo / Box System. Système modulaire de armoires et colonnes frigo/four à disparition totale, avec portes rentrantes et mécanisme à glissière

Maniglie Handles / Tiradores / Poignée cod. 14750 cod. 14708 cod. 14707* Gola Aluminium groove / Uñero / Gorge Maniglia cromata Chromium-plated handle Tirador cromado Poignèe chromée Profilo in alluminio Elba finitura zero chimico (mm. 260-1220) Aluminium profile Elba matt finish (mm 260-1220) Perfil en aluminio Elba acabado cero químico (mm. 260 1220) Profil aluminium Elba finition mat (mm. 260 1220) Profilo in alluminio 131 in testa all anta finitura acciaio (solo per ante sp. 20 mm.) larghezza come anta Aluminium profile 131 on the top of the doors steel fin. (for doors 20 mm th. only) Perfil en aluminio 131 en canto horizontal superior de la puerta, acabado acero (solo para puertas esp. 20 mm.), ancho como la puerta Profil aluminium 131 sur le chant supérieur de la porte finition acier (seulement pour portes ép. 20mm) cod. 14620 cod. 14455 cod. 14730 Maniglia Panarea finitura nichel satinato interasse mm. 224 Panarea handle satin finished nichel pitch 224 mm. Tirador Panarea nichel satinado distancia entre agujeros de mm. 224 Poignée Panarea metal nickelé et satiné entraxe mm. 224 Maniglia Equatore in metallo nichel satinato, interasse mm. 224 Equatore handle in satined nickel metal, pitch mm. 224 Tirador Equatore en metal nickel satinado, distancia entre agujeros mm. 224 Poignée Equatore en métal nickel satiné, entraxe mm. 224 Maniglia nichel satinato int. mm. 224 Handle in satiny nickel metal pitch mm. 224 Tirador en metal níquel satinado distancia agujeros mm. 224 Poignée en métal nickel satiné entraxe mm. 224 Gola sottotop a L. Under-mounted aluminium groove L shaped. Uñero bajo encimera a L. Gorge sous plan de travail à L. Gola per cassetti e armadi a C. Aluminium groove for drawers and tall units C shaped. Uñero para cajones y armarios a C. Gorge pour tiroirs et colonnes à C. cod. 14732* cod. 14555* cod. 14731* Maniglia incasso Push-pull nickel satinato Push-pull built-in handle in satiny nichel metal Tirador empotrado Push-pull niquel satinado Poignée à encastrer Push-pull en métal nickel satiné Maniglia incasso nickel satinato Built-in handle Tirador empotrado Poignée à encastrer Maniglia incasso Quadra fin. nichel satinato mm.90 x 90 Quadra built-in handle in satiny nickel metal mm.90x90 Tirador empotrado Quadra niquel satinado mm.90x90 Poignée à encastrer Quadra en metal nickel satiné mm.90x90 * Con sovraprezzo per fascia 1 (VII) * With surchargw for price range 1 (VII) * Con suplemento para el grupo 1 (VII) * Avec supplément pour fourchette de prix 1 (VII)

Laminato HPL Laminato HPL / HPL Laminate / Laminado HPL / Stratifié HPL Ante sp. 20 mm. Door 20 mm. thick Puerta esp. mm. 20 / Porte ép. mm. 20 Lucido e opaco Con bordo ABS a colore With ABS colour edge Con cantos ABS color Avec bords ABS à couleur Con bordo alluminio opaco 1 mm. With 1 mm. matt aluminium edge Con cantos aluminio 1 mm. Avec bords aluminium mat 1 mm. 0001 0227 0200 0530 0536 0256 0531 Bianco White Blanco Blanc Mandorla Almond Almendra Amande Avorio Ivory Marfil Ivoire Giallo miele Yellow honey Amarillo miel Jaune miel Beige Isabella Beige Isabella Beige Isabella Beige Isabella Giallo pastello Pastel yellow Amarillo pastel Jaune pastel Giallo pulcino Chik yellow Amarillo pollito Jaune poussin 0573 0661 0523 0682 0648 0639 0672 Giallo primula Primrose yellow Amarillo primula Jaune primavère Giallo gallio Gallium yellow Amarillo galio Jaune gallium Giallo Colorado Colorado yellow Amarillo Colorado Jaune Colorado Arancio Orange Naranja Orange Giallo Murano Murano yellow Amarillo Murano Jaune Murano Rosa cameo Cameo pink Rosa camafeo Rose cameè Rosa viennese Viennese pink Rosa vienésa Rose viennois 0561 0500 0571 0538 0658 0517 0636 Rosso devil Devil red Rojo devil Rouge devil Aragosta Lobster Langosta Langouste Rosso oriente Orient red Rojo oriente Rouge oriente Amaranto Amaranth Amaranto Amarante Blu manto Mantle blu Azul manto Bleu monteau Verde malva Mauve green Verde malva Vert mauve Verde Barbados Barbados green Verde Barbados Vert Barbados 0203 0527 0622 0234 0623 0510 0509 Bianco ghiaccio White ice Blanco hielo Blanc glace Grigio argento Silver grey Gris plata Gris argen Grigio viola Violet grey Gris violeta Gris violet Grafite Graphite Grafito Graphite Grigio ferro Iron grey Gris hierro Gris fer Carruba Carob Garrubia Caroube Nero Black Negro Noir 0649 0210 0607 0248 0589 Rosa beat Beat pink Rosa beat Rose beat Grigio medio Medium grey Gris medio Gris moyen Lavanda Lavander Lavandula Lavande Verde inglese English green Verde inglès Vert anglais Verde Irlanda Ireland green Verde Irlanda Vert Irlandais

Laminato HPL legno Wood HPL Laminate / Laminado HPL madera / Stratifié HPL bois Ante sp. 20 mm. Door 20 mm. thick Puerta esp. mm. 20 / Porte ép. mm. 20 Con bordo ABS a colore With ABS colour edge Con cantos ABS a color Avec bords ABS à couleur 4337 Con bordo alluminio opaco 1 mm. With 1 mm. matt aluminium edge Con cantos aluminio 1 mm. Avec bords aluminium mat 1 mm. 4362 4384 4402 4456 4416 Rovere naturale - fin. Pesca Natural oak - Pesca finish Roble natural - acabado Pesca Chêne naturel finition Pesca Rovere Moka - fin. Pesca Moka oak - Pesca finish Roble moka - acabado Pesca Chêne moka - finition Pesca Rovere Moro - fin. Poro aperto Dark brown oak - open pore finish Roble moro poro abierto Chêne Foncé - finition pore ouvert Ebano Makassar - fin. Opaco Makassar ebony - matt finish Ebano Makassar - acabado mate Ebène Makassar - finition mat 4342 4416 4479 4303 Noce chiaro - fin. Opaco Light walnut - matt finish Nogal claro - acabado mate Noyer clair - finition mat Ebano Makassar - fin. Lucido Makassar ebony - gloss finish Ebano Makassar - acabado brillo Ebène Makassar - finition brillant Ulivo taggia - fin. Lucido Olive wood gloss finish Olivo taggia - acabado brillo Olivier taggia - finition brillant Noce Canaletto - fin. Lucido Canaletto walnut - gloss finish Nogal Canaletto - acabado brillo Noyer Canaletto - finition brillant Laminato Basic Basic laminate / Laminado Basic / Stratifié Basic Con bordo ABS opaco a colore With matt ABS colour edge Con cantos ABS mate a color Avec bords ABS mat à couleur Ante sp. 20 mm. Door 20 mm. thick Puerta esp. mm. 20 / Porte ép. mm. 20 Larice bianco White larch Alerce blanco Mélèze blanc Ebano - finitura Poro aperto Ebony - open pore finish Ebano - poro abierto Ebène - finition pore ouvert Vaniglia - finitura opaco Vanilla - matt finish Vainilla - acabado mate Vanille mat - finition mat Bianco - finitura opaco White - matt finish Blanco - acabado mate Blanc mat - finition mat Rovere grigio - finitura Poro aperto Grey oak - open pore finish Roble gris - poro abierto Chêne gris - finition pore ouvert Arancio - finitura opaco Orange - matt finish Naranja - acabado mate Orange - finition mat Con bordo ABS a colore With ABS colour edge Con cantos ABS a color Avec bords ABS à couleur Ante sp. 18 mm. Door 18 mm. thick Puerta esp. mm. 18 / Porte ép. mm. 18 Larice moro - finitura Poro aperto Dark larch - open pore finish Alerce moro - poro abierto Mélèze foncé - finition pore ouvert Noce naturale - finitura opaco Natural walnut - matt finish Nogal natural - acabado mat Noyer naturel - finition mat Bianco lucido White gloss Blanco brillo Blanc brillant

Ante ALPIKORD ALPIKORD doors / Puertas ALPIKORD / Portes ALPIKORD Ante sp. 20 mm. Door 20 mm. thick Puerta esp. mm. 20 / Porte ép. mm. 20 Anta precomposto Alpikord legno + laminato con bordo alluminio opaco 1 mm. Alpikord laminate door with 1 mm matt aluminium edge Puerta Alpikord madera+laminado con cantos en aluminio mate 1 mm. Porte Alpikord bois + stratifié avec bords aluminium mat 1 mm 50.36 50.23 50.48 50.46 50.65 50.57 Wengé Pangar - fin. opaco Wengè Pangar - matt finish Wengè Pangar - acabado mate Wengé Pangar - finition mat Palissandro India - fin. semilucido India Rosewood half - gloss finish Palissandro India - acabado semi-brillo Bois de palissandre finition sémibrillante Zebrano - fin. opaco Zebrano - matt finish Zebrano - acabado mate Zebrano - finition mat Rovere Grigio - fin. opaco Grey oak - matt finish Roble gris - acabado mate Chêne gris - finition mat 50.69 50.67 50.76 Rovere Antibes - fin. opaco Bleached Antibes oak - matt finish Roble Antibes - acabado mate Chêne Antibes - finition mat Impiallacciato rovere Oak veneered door / Chapado Roble / Plaqué chêne Anta impiallaccata rovere bordo in tinta Oak veneered door with oak paint edge Puerta chapada roble en colores Porte plaquée chêne avec bords couleur chêne Gamma tinte rovere Range of laminate colours / Gama de colores laminados / Gamme de couleurs stratifiés Ante sp. 20 mm. Anta rovere laccato Oak door / Puerta roble / Porte chêne Rovere Wengé Wengè oak Roble wengé Chêne wengé Rovere Grigio Grey Oak Roble gris Chêne gris Rovere Tabacco Tabacco oak Roble tabaco Chêne tabac Rovere Prugna Plum oak Roble ciruela Chêne prune Rovere Naturale Natural oak Roble natural Chêne naturel Laccato opaco a poro aperto nei colori della mazzetta Biefbi Matt lacquered with visible open pore all colours of standard Biefbi range Lacado opaco a poro abierto en los colores de la gama Biefbi Laqué mat à pores ouverts toutes les couleurs des laqués Biefbi

Colori laccati standard Standard lacquered coulour 010 011 012 013 Colores lacados estandard Couleurs laquées standard bianco white blanco blanc avorio ivory marfil ivoire verde green verde vert giallo yellow amarillo jaune 014 015 016 017 018 celeste skyblue celeste céleste grigio grey gris gris arancio orange naranja orangier blu esperia esperia blue azul esperia bleu esperia rosso arancio orange red rojo naranja rouge orange Oltre alla vasta scelta di colori Biefbi, i colori delle ante laccate, opache goffrate o lucide, possono essere richiesti facendo riferimento alla scala RAL con maggio- 019 020 021 022 023 razione prezzo. blu scuro dark blue azul obscuro bleu foncé cacao cacao cacao cacao grigio ghisa cast iron grey gris fundiciòn gris fonde testa di moro dark brown castaño obscuro marron foncé corda rope cuerda corde In addition to the wide choice of the Biefbi colours, the colours of the lacquered doors, both embossed matt and gloss finishes, can be chosen from the RAL range scale with price surcharge. Además de una extensa gama de colores Biefbi, los 024 025 026 029 030 colores de la puerta lacada, opaca gofrada o brillante, rosso cina china red rojo cina rosso cina arancio coré coré orange naranja coré orange corè rosso oriente oriente red rojo oriente rouge oriente nero black negro noir grigio grafite graphite grey gris grafito gris graphite pueden ser elegidos en el muestrario de la carta RAL con aumento de precio. En plus du grand choix de couleurs de Biefbi, les couleurs de la porte laquée, gaufrée ou brillante, peuvent être demandées faisant référence à la carte RAL avec 031 032 033 034 035 une augmentation de prix. giallo zolfo sulphur yellow amarillo azufre jaune soufre brown brown brown brown verde fiaba biscotto sabbia 036 037 tortora prugna

elettrodomestici for appliances electrodomesticos électroménagers Biefbi è dotata di un sistema di qualità in conformità alla norma UNI EN ISO 9001 Biefbi boasts the certification of quality management system under UNI EN ISO 9001 Biefbi aplica un sistema de calidad en conformidad à la norma UNI EN ISO 9001 Biefbi assure le fonctionnement d un système qualité conformément à la norme UNI EN ISO 9001 coordinamento: Gfb Associati fotografia: 33 Multimedia Studio fotolito: Selecolor Firenze stampa: Grapho5 Finito di stampare maggio 2009

Biefbi Cucine S.p.A. Via Flaminia - 61034 Fossombrone (Pesaro) Italia tel. 0721. 740480 - Fax 0721.715200 INTL. +39.0721.740457 INTL. +39.0721.715200 Fax WEB SITE: www.biefbi.com E-MAIL: biefbi@biefbi.com