woodtime by Ceramica Magica



Similar documents
BETON Crete. By Terratinta Ceramiche R

_sbiancato. _fumé. 15,1x90,6-6 x36 Naturale/Rettificato - Matte/Rectified. 15,1x90,6-6 x36. _mosaico stripes in fogli 35x59-14 x23

REWIND. by Ceramica Magica

Porcelain stone has never looked so Natural

Urbe. Binder. Esterno. Formato Binder chiuso Larghezza: 210 mm Altezza: 297 mm. Esterno. Interno

GRES FINE PORCELLANATO

main stone P i E T R a P R I M A R I A

GRES FINE PORCELLANATO

Vip PORCELÁNICO FULL BODY

Caratteristiche Tecniche/ Technical Characteristics_

Super. 45X90-18 x36 / 15X90-6 x36 / 60X60-24 x24 / 30X60-12 x24. formato rettificato / rectified product

tortora grigio sabbia bianco nero bordeaux

textures and colours sizes technical features packing

Formato - Spessore / Size - Thickness Format - Epaisseur / Format - Starke Formato - Espesor / Pазмер - Толщина

Piazze Romane. Campidoglio 14,8x14,8 (6 x6 ) Colonna 14,8x14,8 (6 x6 ) Spagna 14,8x14,8 (6 x6 )

Gres porcellanato impasto colorato / full body porcelain. superfici matt e lappate / matt & halfpolished surfaces

HYPER NATURAL HYPER DEFINITION HYPER RESISTANT

atural slate compact

ZERO MATERIA/SURFACE BRIXDESIGN

GRES PORCELLANATO SMALTATO Ceramic stoneware glazed Gruppo di appartenenza. Specific grouping: BI a GL

SOFT. bathroom collection

CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS

SPACE CODE 25x50 SOLUZIONI PER UNO SPAZIO PERSONALIZZATO TOP SOLUTIONS TO PERSONALIZE YOUR SPACE

SOFT. bathroom collection

TABLECLOTHS TEMPLATES

ROMBINI. design Ronan & Erwan Bouroullec. colours sizes technical features packing

START INDICE INDEX. 02 Ispirazione Inspiration 04 32,5x97,7 cm 12,8 x38, x60,5 cm 10,2 x23,8

GRES FINE PORCELLANATO

PATCHWALK OUT. 45,5x91 18 x36,5. 60x60 24 x24. 30x60 12 x24 60x60 24 x24 36,4x40 14 x16. 45,5x91 18 x36,5

PLAYBUS GW V~ GW V~ 2VA Max

La natura romantica della pietra

SELECTION. statuario p.6-9 p santacaterina p p calacatta p.2-5 p caravaggio p p p p.

cm 60x60 cm 30x60 RE-CYCLE AVORIO 64 MQ 30x60 12 x24 Spessore thickness 9,5 mm RE-CYCLE MOSAICO SU RETE 229 MQ 30x30 12 x12 RE-CYCLE beige 12 x24

LOGOBOOK GUIDELINES & RULES

DIGITAL TECHNOLOGY C E R A M I C H E

design guide nightlife flair

WOOD PLANK DIGITAL PORCELAIN TILES

biscuit caramel ivoire cendre

FENCE DISTRESSED MATERIAL

TRE TEXTURES DUE SUPERFICI LEVIGATO POLISHED - POLI - POLIERT - PULIDO

GRES PORCELLANATO SMALTATO RETTIFICATO RECTIFIED GLAZED PORCELAIN TILE

GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE BLOCK IN

top label ORIGINAL / GLASS 2014-II

3cm layer of gravel. Outdoor18mm thickness. Direct laying on grass

GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX

ROSA ANTICO series MRK

WOOD SELECTION Décapé

Smart. 48x96,2. 19"x38" - 33x66,4. 13"x26" - 32x64, /2"x25 1/4" - 50x50. 20"x20" - 48x48. 19"x19"

ACCESSORI ACCESSOIRES ACCESSORIES MOBILI MOBILIER HOSPITAL FURNITURE

Marmo D LIVING AND WALL MARBLE SURFACES

INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION

GRES FINE PORCELLANATO - RETTIFICATO MONOCALIBRO FINE PORCELAIN STONEWARE - RECTIFIED MONOCALIBER LEGEND

GOLD EFFECT series MRK

Legend of Nutritional Characteristics / Legende der Nährwertcharakteristika / Légende des caractéris

El concepto 360+ nace de la propuesta de unir ambientes dentro de un mismo espacio, sin renunciar a sus diferentes necesidades.

design and production made in Italy PATENT PENDING

MADE IN ITALY 200 max

ONLINE LAUNCHER. Choose one of the following: RADEON Products. HydraVision. Compliance Information

How To Get A Black Diamond Necklace

Sun Management Center Change Manager Release Notes

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

Marazzi Group S.p.A. a socio unico Viale Virgilio, Modena

PUBLICSEATING CHAIRSOFFICE

An impressive collection that will soon be a classic. Warm tones, strong veining and subtle elegance.

GOING OVER AN IDEA OF NATURE PERCORRENDO UN IDEA DI NATURA SELEZIONANDO LE FORME PIU BELLE SELECTING THE MOST BEAUTIFUL SHAPES

INDICE INDEX. MAR illuminazione

woodtime GRES FINE PORCELLANATO

General Motors Volkswagen. Ford. Uncontrolled Speed Active Safety. Force color code. Cu Initial force

Dimensioni / Dimensions / Abmessungen / Encombrements / Dimensiones CH...M

Kitchen Classic Lines

START RIVESTIMENTI IN PASTA BIANCA PAVIMENTI IN GRES FINE PORCELLANATO. White body wall tiles - Porcelain stoneware floor tiles

Langages Orientés Objet Java

GRES FINE PORCELLANATO FINE PORCELAIN STONEWARE BLOCK

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO

1508 INTEGRATED TIP NOZZLE

CREST. Gres Fine Porcellanato

ENTWURF ÖVE/ÖNORM EN

ROLLING STOCK CABLES

PIETRA DI LUSERNA 62

MADE IN ITALY FASHION NOTEBOOKS

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

e-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm

LE MARAIS Series White Body Wall Tiles

Gaskets and sections Guarnizioni e profili di finitura Joints et profils Dichtungen und Profile Juntas y perfiles

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

Transcription:

woodtime by Ceramica Magica

14 honey 20 truffle Creating design. made in Italy woodtime 02 08 oyster pecan

2 oyster FLOOR 15x90

oyster Ceramica Magica presents its first wood effect with a collection that combines tradition and innovation, thanks to new technologies and accurate studies. Woodtime: something fresh, sophisticated, unexpected. Ceramica Magica presenta il suo primo effetto legno in una collezione che unisce tradizione ed innovazione, grazie alle nuove tecnologie e agli studi approfonditi. Woodtime: qualcosa di fresco, ricercato, inaspettato. Ceramica Magica présente son premier effet bois, avec une collection qui allie tradition et innovation, grace aux nouvelles technologies et des études approfondies. Woodtime, quelque chose de frais, raffiné, inattendu. Magica1983 presenta su primera imitación a madera, en una colección que une tradición e innovación, gracias a nuevas tecnologías y cuidadosas investigaciones. Woodtime : fresco, inesperado, refinado. Magica 1983 präsentiert seine erste Holzoptik in einer Kollektion die Tradition und Innovation verbindet, dank neuer Technologien und gründlicher Forschung. Woodtime: frisch, anspruchsvoll, raffiniert. 3

4

5

V3 high 9 mm 6

AVAILABLE SIZES wt01l6 15x90-6 x36 SPECIAL PIECES wt01b6 SKIRTING 7,5x90-3 x36 7

8 pecan FLOOR 15x90

pecan The wood, melted with stone, creates a stunning and unique effect. The colors and the graphics, with a highly shade variation, make Woodtime a collection suitable for any kind of space and style. Il legno si fonde con la pietra, creando un effetto sorprendente ed unico. i colori e le grafiche fortemente stonalizzati rendono woodtime una collezione perfetta per ogni ambiente e stile. Le bois se marie avec la pierre, créant un effet renversant et unique. Les couleurs et les graphiques fortement degradées font Woodtime une collection parfaite pour tous types d espace et de style. La madera se funde con la piedra, creando un efecto único, los colores y las gráficas con diferentes matices hacen de WOODTIME una colección perfecta para todos los entornos y estilos. Das Holz, mit Stein veschmolzen, schafft eine atemberaubende und einzigartige Wirkung. Die Farben und die Grafiken, mit einer tollen Nuancierung, machen woodtime zu einer Kollektion die geeignet ist für jede Art von Raum und Stil. 9

10

11

V3 high 9 mm 12

AVAILABLE SIZES wt02l6 15x90-6 x36 SPECIAL PIECES wt02b6 SKIRTING 7,5x90-3 x36 13

14 honey FLOOR 15x90

honey From the purity of white, shaded on grey and beige hues, to the intensity of stone s dark grey, passing through the warm and enchanting tones of real wood: four colors and endless possibilities of use, from modern and minimalist ambients to rustic-shabby ones. Style and sophistication perfectly combined. Dal candore del bianco, sfumato su tonalità grigie e beige, all intensità del grigio scuro della pietra, passando attraverso i toni caldi ed avvolgenti del vero legno: quattro colori ed infinite possibilità di utilizzo, dagli ambienti più moderni e minimalisti a quelli più rustici e shabby. un incontro di stile e ricercatezza. La pureté du blanc qui se fond en nuances gris et beige, l intensité de la pierre gris foncé, les tons chauds du bois: quatre couleurs et des possibilités infinies d utilisation dans des ambiances modernes et minimalistes ou rustiques et shabby. Une parfaite combination de style et raffinement. Desde la pureza del blanco, que se desvacene en gris y beige, hasta la intensidad del gris oscuro, pasando por los tonos de la verdadera madera, cuatros colores y un sinfín de posibilidades de uso, perfecto para cualquier espacio moderno y minimalista, asì como rústico- shabby, en un encuentro perfecto de estilo y sofisticación. Ein reines Weiß, was durchzogen wird von grauen und beigen Tönen, ein dunkles Steingrau und warme bezaubernde Echtholztöne, vier Farben und unendliche Gebrauchsmöglichkeiten, für modernes und minimalistisches Ambiente, sowie auch rustikale Räume. Stil und Anspruch werden perfekt kombiniert. 15

16

17

V3 high 9 mm 18

AVAILABLE SIZES wt03l6 15x90-6 x36 SPECIAL PIECES wt03b6 SKIRTING 7,5x90-3 x36 19

20 truffle FLOOR 15x90

truffle A delicate structure gives to the surface a natural and R10 effect, making it suitable for both residential and light-traffic commercial areas. Woodtime is designed to have a leading role within innovative and unique projects. Una lieve struttura che dà alla superficie un effetto naturale ed R10, rendendola adatta sia ad ambienti residenziali sia a superfici commerciali a basso traffico. woodtime è pensata per essere la protagonista in progetti dalla personalità innovativa ed unica. Une texture légère donne à la surface un effet naturel et r10, indiquée pour les espaces privés et publics a faible traffic. Woodtime, pour jouer un role de premier plan pour les projets les plus modernes et prestigieux. Una ligera estructura que da a la superficie un efecto muy natural y R10, un producto para cualquier espacio residencial y comercial con bajo tráfico. Woodtime está diseñada para ser la protagonista de los proyectos más innovadores y únicos. Eine zarte Struktur verleiht der Oberfläche eine natürliche und trittsichere Oberfläche (R10), die sich eignet für Gewerbebereiche wie Handel, Restaurants, öffentliche Bereiche aber auch den privaten Wohnbereich. Woodtime wurde entwickelt um eine perfekte Planung für innovative und einzigartige Projekte zu unterstützen. 21

22

23

V3 high 9 mm 24

AVAILABLE SIZES wt04l6 15x90-6 x36 SPECIAL PIECES wt04b6 SKIRTING 7,5x90-3 x36 25

oyster 26 HONEY

pecan truffle 27

DIGITAL TECHNOLOGY Digital technology reproduces natural materials with absolute fidelity, in all their shades and variety: every slab has naturally different surface patterns. DIGITAL TECHNOLOGY LA TECNOLOGIA DIGITALE RIPRODUCE CON FEDELTA ASSOLUTA materiali NATURALi, CON LE loro SFUMATURE E LE loro VARIETA : OGNI lastra ESIBISCE FACCE GRAFICHE NATURALMENTE DIVERSE. DIGITAL TECHNOLOGY La technologie numerique reproduit avec une fidelite absolue les matériaux naturels avec ses nuances et ses varietes: chaque carreau arbore des faces graphiques naturellement differentes. DIGITALE TECHNOLOGIE Die digitale technologie bildet getreu den naturmaterialien mit seinen schattierungen und seinen varianten nach: jede fliese weist graphische flächen auf, die natürlich unterschiedlich sind. ЦИФРОВАЯ ТЕХНОЛОГИЯ Цифровая технология с абсолютной точностью воспроизводит натуральный камень вместе с его оттенками и разновидностями: каждый камень имеет неповторимые от природы графические поверхности. 28

woodtime Available colors oyster pecan honey truffle 29

Technical features glazed porcelain stoneware Conforming to Standards EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL con Eb 0,5%) CARATTERISTICHE TECNICHE gres porcellanato smaltato Conformi a Norme EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL con Eb 0,5%) Caracteristiques techniques grès cérame émaillé Conformes aux Normes EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL con E b 0,5%) caracteristicas técnicas gres porcelánico esmaltado Conforme a los estándares EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL con E b 0,5%) Technische eigenschaften glasiertes feinsteinzeug Gemäß den Normen EN 14411 ISO 13006 App. G (Gruppo BIa GL con E b 0,5%) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КЕРАМОГРАНИТА застекленный соответствуют нормам EN 14411 ISO 13006 App. G ( Группа BIa GL con Eb 0,5%) PHYSICAL PROPERTIES CARATTERISTICA TECNICA CARACTERISTIQUE TECHNIQUE caracteristicas técnicas TECHNISCHE DATEN ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Sizes Dimensioni Dimensions dimensiones Abmessungen размеры TESTING METHOD METOdo DI PROVA NORME D ESSAIS método de prueba PRÜFVERFAHREN МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ REFERENCE STANDARD NORMA di RIFERIMENTO NORME de RÉFÉRENCE norma de referencia bezugsnorm ССЫЛКА НА НОРМУ ISO 10545-2 UNI EN 14411-G established limits valori limite previsti valeurs limites prèvues valores límite previstos versehen Grenzwerte предельные значения S > 410 (%) Length and width - Lunghezza e larghezza - Longueur et largeur - Longitud y anchura - Länge und Breite - длина и ширина ±0.6% Thickness - Spessore - Epaisseur - Espesor - Stärke - толщина ±5 Lineartity - Rettilineità spigoli - Rectitude des arêtes - Rectilineidad de los cantos max Kantengeradheit - прямолинейность углов ±0,5 Wedging - Ortogonalità - Rechtwinkligkeit Orthogonalité - Ortogonalidad - ортогональность ±0.6 Warpage - Planarità - Ebenflächigkeit Planéité - Planitud - плоскостность ±0,5 Appearance Aspetto Aspect Aspecto Aspekt внешний вид 95% PRODUCT VALUES VALORE PRODOTTO VALEUR PRODUIT valores producto PRODUKT WERTE ПОКАЗАТЕЛИ ПРОДУКЦИИ Complies with the standards Conforme alla norma Conforme aux normes Conforme con las normas Anforderungen erfüllt Соответствует правила 100% Water absorption Assorbimento d acqua Absorption d eau absorciòn de agua Wasseraufnahme водопоглощение ISO 10545-3 UNI EN 14411-G 0,5% Maximum single value 0,6% Valore massimo singolo 0,6% Valeur unique maximale 0,6% Valor único màximo 0,6% Höchster Einzelwert 0,6% Высшая разовая значение 0,6% Average Medio - Moyenne - Medio- Mittelwert - Средний 0,5% Modulus of rupture modulo di rottura module de rupture mòdulo de rotura Bruchlast Прочность на изгиб Breaking strenght Sforzo di rottura force de rupture esfuerzo de rotura Bruchkraft Hагрузка на излом ISO 10545-4 UNI EN 14411-G R 35 N/mm 2 Minimum single value 32 Valore singolo minimo 32 Valeur unique minimale 32 Valor único mínimo 32 Geringer Einzelwert 32 единую минимальную величину 32 1300 N 35 Complies with the standards Conforme alla norma Conforme aux normes Conforme con las normas Anforderungen erfüllt Соответствует правила Thermal expansion coefficient Coefficiente di dilatazione termica lineare Coefficient de dilatation thermique linéaire Coeficiente de dilataciòn tèrmica lineal Wärmeausdehnung Линейный коэффициент термического расширения ISO 10545-8 UNI EN 14411-G Test method available Metodo di prova disponibile Methode d essai disponible Mètodo de control disponible Verfügbare prüfmethode МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ доступный 9 MK -1 Thermal shock resistance Resistenza agli sbalzi termici Résistance aux écarts de température resistencia al choque térmico Temperaturwechselbeständigkeit Устойчивость к перепаду температур Frost resistance Resistenza al gelo Résistance au gel resistencia a la helada Frostbeständigkeit Морозостойкость Resistance to acids and bases Resistenza agli acidi e alle basi Résistance aux acides et aux bases resistencia a los àcidos y a las bases Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen устойчивость к высоким концентрациям кислот и щелочей Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina Résistance aux prod. chimiques d usage domestique et additifs pour piscines resistencia a los productos chìmicos para uso doméstico y sales para piscina Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder устойчивость к бытовым химическим продуктам и средствам для бассейно Stain resistance Resistenza alle macchie Résistance aux taches resistencia a las manchas Fleckenbeständigkeit устойчивость натуральных неглазурованных плиток к пятнам ISO 10545-9 UNI EN 14411-G ISO 10545-12 UNI EN 14411-G ISO 10545-13 UNI EN 14411-G ISO 10545-14 UNI EN 14411-G Test method available Metodo di prova disponibile Methode d essai disponible Mètodo de control disponible Verfügbare prüfmethode МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ доступный Required Richiesta Requise Exigida Gefordert требуется As indicated by manufacturer Come indicato dal produttore Comme indiqué par le producteur En base a las istrucciones del productor Wie vom Hersteller angegeben Как указано производителем GB min. Class 3 min. Classe 3 min Classe 3 min. Categorìa 3 min. Mindest Klasse 3 Mин. кпасс 3 Resistant Resistente Résistants Resistente Widerstandsfähig Устойчивый Resistant Resistente Résistants Resistente Widerstandsfähig Устойчивый GLA GHA GA Resistant Resistente Résistants Resistente Widerstandsfähig Устойчивый Colors resistance to light Resistenza dei colori alla luce Résistance des couleurs a la lumière resistencia de los colores a la exposiciòn de la luz Lichtbeständigkeit der farben устойчивость к выгоранию цвета DIN 51094 No noticeable color change Non devono presentare apprezzabili variazioni di colore Ne doivent pas présenter de variations importantes des couleurs No deben presentar variaciones apreciables de color Darf nicht sichtbare Farbänderung erzeugen не должны представлять значительные изменения цвета Complies with the standards Conforme alla norma Conforme aux normes Conforme con las normas Anforderungen erfüllt Соответствует правила skid resistance resistenza allo scivolamento résistance au glissement resistencia al deslizamiento Rutschfestigkeit Сопротивление скольжению RAMP METHOD DIN 51130 BGR 181* From R9 to R13 Da R9 a R13 Da R9 à R13 De R9 a R13 Von R9 bis R13 от R9 до R13 R10 mean coefficient of Friction Coefficiente di attrito medio Coefficient de friction moyen Coefficiente medio de fricción durchschnittliche Reibungskoeffizient средний коэффициент трения B.C.R. ANSI A 137.1 (DCOF) D.M. n 236 14/6/89 μ> 0,40 μ> 0,40 Indoor/Outdoor Conforme/According to/conforme/gemäß > 0,42 WET *Flooring of work environments and operating areas with slippery surfaces. Pavimentazioni di ambienti lavorativi e zone operative con superfici sdrucciolevoli. Sols de locaux industriels et de zones de travail à surfaces dérapantes. Bodenbeläge für Arbeitsräume und Arbeitsbereiche mit Rutschgefahr. Pavimentaciones de zonas de trabajo y operativas con superficies resbaladizas. Полы из рабочей среды и операционных районах с скользких поверхностях. 30

15x90 PACKAGING imballi Tableau des emballages embalajes Verpackungs tabelle данные упаковки PCS / M 2 / KG / / M 2 / KG / 15x90 cm 6 x36 7 0,945 18,80 48 45,36 922,40 skirting 7,5x90 cm 3 x36 4-5,40 - - - suggested laying schemes 15x90 15x90 100% 15x90 100% 31

Stay hungry, stay foolish. S.Jobs 1955-2011 Declaration of performance available on our website www.cermagica.it Dichiarazione di prestazione consultabile sul sito www.cermagica.it Declaration de prestation consultable sur site www.cermagica.it Leistungserklaerung befragbar auf Website www.cermagica.it Declaración de prestaciones consultable en nuestro sitio web www.cermagica.it Подробнее о технических показателях на сайте www.cermagica.it FOR TECHNICAL PRINTING REASONS, THE COLOURS SHOWN MAY SLIGHTLY DIFFER FROM THE ACTUAL TILES. CERAMICA MAGICA RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE TECHNICAL INFORMATION QUOTED IN THIS CATALOGUE. PER RAGIONI TECNICHE DI STAMPA I TONI RIPRODOTTI POSSONO PRESENTARE DELLE ALTERAZIONI DI COLORE RISPETTO AI CAMPIONI ORIGINALI. CERAMICA MAGICA SI RISERVA LA FACOLTÀ DI MODIFICARE LE INFORMAZIONI TECNICHE RIPORTATE IN QUESTO CATALOGO. POUR DES RAISONS TECHNIQUES D IMPRESSION, LA REPRODUCTION DES COLORIS NE PEUT ÊTRE ABSOLUMENT EXACTE. CERAMICA MAGICA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES INDIQUÉS DANS CE CATALOGUE. AUS DRUCKTECHNISCHEN GRUENDEN SIND FARBABWEICHUNGEN GEGENUEBER DEN ORIGINALEN MOEGLICH. CERAMICA MAGICA HAT DAS RECHT, DIE IN DIESEM KATALOG AUFGEFUEHRTEN TECHNISCHEN ANGABEN ZU AENDERN. Ceramica Magica CERAMICA MAGICA - MAGICA1983 srl Via Panaro 20, 41042 Fiorano Modenese (MO) - ITALY Tel.+39 05361856146 Fax +39 05361852042 www.cermagica.it info@cermagica.it /Magica1983 /Magica1983 MADE IN ITALY 32

CAMPIONE GRATUITO - MATERIALE NON DESTINATO ALLA VENDITA Project by Ceramica Magica, July 2014. Code: NCATWT ceramica magica Creating design. MAGICA1983 srl Via Panaro 20, 41042 Fiorano Modenese (MO) - ITALY Tel.+39 05361856146 Fax +39 05361852042 www.cermagica.it info@cermagica.it /Magica1983 /Magica1983 made in Italy