An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles
|
|
|
- Magnus Montgomery
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles Osmanlı Arşiv Belgeleri ve Kroniklerinin Genel Bir Değerlendirmesi M. Mehdi İlhan* Abstract Both Ottoman chronicles and archival documents are equally valuable for Ottoman Studies. The scholars, particularly the historians starting with Mustafa Nuri Paşa, a nineteenth century Ottoman historian, have been well aware of this fact. A systematic work on Ottoman chronicles and archival documents started with the foundation of Ottoman Historical Society (Tarih-i Osmani Encümeni TOE) and continued well into the Republican period with Turkish Historical Society (TTK) founded by Ataturk. The academic research in Ottoman Studies has increased during the past few decades due to the intensive and systematic work in cataloguing and bringing the libraries and archives up to a modern standard. This paper is a summary of the structure of Ottoman documents as they were stored during the Ottoman period, and an outline of major Ottoman chronicles. Keywords: Ottoman, Archives, Ottoman documents, Ottoman chronicles. Öz Osmanlı vakayinameleri ve arşiv belgeleri şüphesiz Osmanlı Tarih Araştırmalarının vazgeçilmez iki temel kaynaklarıdırlar. Ondokuzuncu yüzyıl tarihçilerinden Mustafa Nuri Paşa dan bu yana bunun bilincinde olan gerek Osmanlı gerekse Modern Türkiye tarihçileri bu iki temel kaynağı mihenk taşı olarak kullanmışlardır. Osmanlı vakayinameleri ve Arşiv dokümanları üzerine sistematik çalışma ve araştırmalar Tarih-i Osmani Encümeni nin 1908 yılında kurulması ile başlamış ve Atatürk ün direktifi ile 1931 yılında kurulan Türk Tarih Kurumu ile devam etmiştir. Sistematik ve sıkı bir çalışma neticesinde hazırlanan ve bilgisayar ortamında web sahifelerine aktarılan kütüphane ve arşiv katalogları ve de belge
2 22 M. Mehdi İlhan özetleri araştırmacıların kullanımına sunulmuş ve bu sayede Osmanlı Tarihi ve Araştırmaları üzerine çalışmalar bilhassa son çeyrek asırda hız kazanmaya başlamıştır. Bu makalemizde Osmanlı dokumanlarının Osmanlı döneminde muhafaza edildikleri nezaret ve daireler, Osmanlı Tarih yazıcılığı ve önemli Osmanlı kronikleri hakkında kısa bilgi verilmiştir.. Anahtar Kelimeler: Osmanlı, Arşiv, Osmanlı belgeleri, Osmanlı vakayinameleri. Introduction This paper is presented under two subheadings covering: 1) the importance of Ottoman archives and a classification of Ottoman administrative offices from where the Ottoman documents were issued; and 2) the Ottoman chroniclers and an analysis of their works. Ottoman Archives Almost all countries of the Middle East, North Africa and the Balkans were once under Ottoman domination. The Ottomans had bilateral relations with almost all the European countries, Russia, Iran and the United States, and the documents related to all these countries are preserved in the Ottoman archives. The history of these countries, which were dominated by the Ottomans for five or six centuries, can only be comprehensively understood through a thorough examination of these critical documents. Indeed the fact that the Ottoman documents are still used in some of these countries to settle local and frontier disputes in both national and international courts demonstrates their ongoing importance. About 150 million of these documents, which are typically thick register books rather than single pages, are preserved in the Ottoman Archive (or to use its popular name the Prime Ministerial Archive) in Istanbul. The remaining, either in small or large quantities, are scattered in the other archives and libraries of Turkey and the countries mentioned above. Two wagon loads of documents from the Prime ministerial Archive were bought by Bulgaria under the pretext of recycling in their paper mill in 1930s 1. The Ottomans were very organized and careful in recording documents as well as cataloguing and preserving them. This demanding task was shouldered by government officials both in the capital and provinces. Every * Profesör, Australian National University, Turkish Language and Culture, Centre for arab and Islamic Studies (The Middle East and Central Asia). 1 Ilhan, M.M., The Ottoman Archives and their importance for historical studies: With Special reference to Arab provinces in Belleten, LV/213, August 1991, Ankara: Türk Tarih Kurumu publication (cited hereafter as TTKB) 1991, pp
3 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 23 office was instructed to take utmost care in recording information on a daily basis into the registers and onto the documents. These registers and documents, which were kept in files, were put into sealed and tagged bags at the end of each month. The monthly bags accumulated, and at the end of each year were put into leather covered boxes, tagged with the name of the office and the year they belonged to. They were then stored in specially constructed buildings for future reference. All these documents were guarded day and night. Whenever there was a need to send a set of documents or registers from the provinces to the Porte or vise versa, they were accompanied by a contingent. Anyone, including the officials, attempting to change a word in a document to gain personal benefit was punished severely. All offices of the Ottoman bureaucratic system generally recorded information into the register books rather than onto paper. This system, with the exception of a change to file system in some offices in 1891, continued until the end of the Ottoman Empire. Very few documents date back to the beginning of the Ottoman Empire. Among these is a copy of vakfiye 2, which dates back to Other significant documents which covered the reigns of early Ottoman sultans including Orhan ( ) and perhaps his father Osman preserved in the Ottoman capital Bursa were unfortunately destroyed by Timur following the battle of Ankara in The documents and registers covering the period from the reign of Mehmed II ( ) to that of Selim I ( ) are in the hundreds. The documents and registers preserved in Edirne, the other Ottoman archives, were transferred to Topkapi Palace in Istanbul after Ahmed III s reign ( ). The Ottoman documents which date from the sixteenth century are almost intact and number in the millions. The classical Ottoman administration in the early period was basically run from three offices: Imperial Chancery (Divan-ı Hümayun), the Exchequer (Hazine-i Amire), and the Imperial Registry (Defterhane-i Hakani). The officials of these three offices held only fief holdings and were not paid. Therefore in the early classical period they were not called me mur (a term meaning officers). Those officers who did not hold fiefs were called me mur. They relied on (stamp) duties paid for their services, and it was only after 1834 (1254) that they were paid salaries along with the other officers and officials 3. As the Empire grew additions were made to these offices particularly after Topkapi Palace became the heart of Ottoman central administration and remained so until the end of the eighteenth century. The whole empire before and after then was run from the Imperial Chancery 2 Ilhan, M.M., idem, p Pakalin, M.Z., Tarih Deyimleri ve Terimleri Sözlüğü, art. Amedi vol. I, p. 56, [cited hereafter as Pakalin, (TDTS)].
4 24 M. Mehdi İlhan (Divan-ı Hümayun), and the Grand Vizier gave regular briefings to the Sultans about the decisions taken at the Chancery (Divan).The proceedings were drawn at an office (called Divan Kalemi) presided over by the Beylikçi, the Secretary of the Council of State, who was responsible to Re isü l-küttab, the chief of the scribes in the Divan 4. The offices of the Imperial Chancery (Divan-ı Hümayun), prior to the foundation of Bab-ı Asafi (the Palace of the Grand Vizier) that followed the declaration of Tanzimat (the political reforms of Abdulmecid I, ) in 1839, were four; beylik (divan, chancery or office of the Council of State), tahvil (kese or nişan, the office where the appointments of high officials and fief holders were made), rüus (lit. heads) 5 and amedi (the office that received provincial correspondence addressed to the Grand Vizier). Beylik Kalemi 6 or the Divan Kalemi, the office of the Imperial Chancery was presided over by the Beylikçi Efendi. The office was responsible for keeping the copies of treaties with foreign countries, Imperial edicts (ferman), patents (berat) and the divan proceedings. This office was also responsible for recording edicts (emir) and decrees (hüküm) into the registers called mühimme 7, a series of the most important registers preserved in the Archive. The political, military, social and economic matters discussed in the Divan-ı Hümayun (the Imperial Chancery) were recorded in the mühimme registers. The grand vizier presided over the divan when both he and the sultan were in Istanbul. If the vizier was on a campaign or away from Istanbul for some reason he appointed a dignitary to represent him and preside over the divan. The grand vizier also held a divan meeting during a military campaign. When both the grand vizier and sultan were on a campaign or away from Istanbul for some reason the official representing the vizier presided over the divan in the capital. In each of these cases separate 4 Ahıskalı, Recep, Osmanlı Devlet Teşkilatında Reisülküttaplık (XVIII, Yüzyıl), İstanbul: Tatav On rü us see Göyünç, N., XV. Yuzyilda Rü us ve önemi in İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Tarih Dergisi, XVII, 22 (1967), pp According to Pakalin (TDTS), quoting Sefinetu r-rüeasa, a treatise on the biographies of reisü l-küttab, the title Beylikçi was used after 1065/1655. This may explain why the word Beylikçi is put between brackets next to the word Divan in the Archive s guidebook (Başbakanlık Osmanli Arşivi Rehberi, pp. 6, 7, 282, 328). The earliest Divan register is dated For details on Divan-ı Hümayun offices (kalemleri) see Tevfik Temelkuran, Divan-i Hümayun ve kalemleri in Tarih Enstitüsü Dergisi, nu. 6, Istanbul 1975, pp For other usages of the word see art. Beylik in Encyclopedia of Islam, second edition, Leiden: E.J Brill, (cited hereafter as EI2). 7 Quite a number of mühimme registers have been published by the General Directorate of Archives (T.C. Başbakanlık Osmanlı Arşivi Genel Müdürlüğü). There is a good introduction both in Turkish and English on the mühimme documents in vol. 3 (3 Numaralı Mühimme Defteri / , Ankara 1993, pp. IX-LVII).
5 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 25 mühimme registers were kept and were called mühimme, rikab (the Royal presence) mühimmesi, ordu (military) mühimmesi, and kaymakam (representative) mühimmesi respectively 8. Beylikçi, the head of Beylik Kalemi, personally made draft copies of the most important and secret correspondence particularly those related to codes of law, military and foreign affairs referred to him by Reisu l-küttab 9 to whom he was directly responsible. Beylikçi as the head of three important offices beylik (divan), tahvil (kese or nişan) and rüus cross-checked the patents (berats), Imperial edicts (fermans) and other writings coming to him from these offices and then ticked them with the word correct (sahh). The decrees (emir) and codes of law written in the Beylik Kalemi and considered as edicts (ferman) were marked with the word correct (sahh) directly by the Beylikçi himself. But if the decrees (emir) were a complaint, the chief clerk (mümeyyiz) of Beylikçi examined them first and sent only those he approved and put his sign onto the Beylikçi. The Beylikçi then marked them with the correct (sahh) sign and then sent them to the Nişancı to be inscribed with the Sultan s Imperial monogram (tuğra) 10. Tahvil Kalemi (document office for the appointment of high dignitaries) kept the patent for the appointments of the provincial judges (kadıs), viziers, governor generals (beylerbeyis) and minor governors (sancakbeyis) appointed by the Porte to the provinces. They also kept records of the fiefs given to them. When they were overloaded with work, they asked the Chancery office (Beylik Kalemi) and their experienced officers to prepare the papers for the appointment of viziers, beylerbeyis, sancakbeyis and other important dignitaries. In fact all the patents written by the Tahvil kalemi and Beylik kalemi scribes and corrected by the chief clerk had to be checked and delivered by the amedci, the private secretary of Reisu l-küttab 11, in person 12. Tahvil Kalemi was also known as Nişan Kalemi and Kese Kalemi. Whenever a ze amet or timar was conferred upon someone the decree would first go to the Defterhane for a marginal note and rescript to make sure that 8 Basbakalik Osmanli Arsivi Rehberi, second edition, Istanbul 2000, pp. 7-8; İ. H. Uzunçarşılı, Osmanlı Devletinin Merkez ve Bahriye Teşkilatı, Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi 1988, pp For Reisü l-küttab and his career during the reign of Selim III see Thomas Naff, Reform and the Conduct of Ottoman Diplomacy in the Reign of Selim III, in Journal of the American Oriental Society, Vol. 83, No. 3. (Aug. - Sep., 1963), pp ; Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp ; Ahıskalı, Recep, Osmanlı Devlet Teşkilatında Reisülküttaplık, İstanbul Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, p Uzuncarsili, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, p. 44.
6 26 M. Mehdi İlhan it complied with the Shari a Law and was then sent to the Tahvil Kalemi. The following documents were written in Tahvil Kalemi: the patents and Imperial edicts for the appointment of viziers, beylerbeyis and sancakbeyis; the decrees or memorandums showing the conferment of vacant timars and ze amets. These documents were then sent to Beylik Kalemi for the preparation of their patents 13. Rüus 14 Kalemi or Rüus-i Hümayun Kalemi (document office for the appointment of minor officers) looked after the documents pertaining to all those officials (except high dignitaries such as kadıs, vizier, beylerbeyis, sancak beyis and fief holders) who received their salaries from the treasury or pious foundations (vakıfs). These were office directors (reis pl. rüus) as well as their chief scribes (mümeyyiz) and chief door keepers (kapıcıbaşı), castellans (kale ağası) and castle wardens/constables (dizdar), colonels of Janissaries (kethuda), teachers and professors (müderris), preachers (va iz), Qur an reciters (devirhan), imams, deliverers of Friday sermon and talk (hatip) trustees of pious foundations (mütevelli). The officials employed under the Rüus Kalemi were numerous, reaching as many as 150 in the eighteenth century, ranging from clerk, apprentices (şakird) to novices (mülazım) 15. There were three types of rüus kept at the Rüus Kalemi (Office); rüus issued from the Rüus Kalemi, rüus issued from the army while on a campaign and rüus issued upon the order of the Sultan in Istanbul when the Grand Vizier was on a military campaign. The third type of rüus is called Rikab-ı Hümayun (the Royal presence). Pakalin s definition of these three types gives us a more detailed understanding. 1. The rüus issued from a Rüus Kalemi (Office) covered the appointments and promotions of the offices of the vakifs under the administration of Şeyhu l-islam and the kadıs (judges) of Istanbul, Eyyub, Galata and Üskudar, the head eunuch and head butler of the Sultan s (Imperial) Harem (Babu s-sa ade Ağası) and also of the New palace. Also the promotions and appointments of the officers of the vakifs and guards of the fortresses in Anatolia fell under this type of rüus. 2. The rüus issued by the Grand Vizier during a campaign covered the promotions and appointments of the officers to the vakıfs and guards of the fortresses in Anatolia. 3. The rüus issued by the Sultan was of two types: a) Kücük ruznamçe rüus covered doorkeepers, skirmishes (avcı), the clerks of the Imperial 13 Uzunçarşılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp The word rü us refers to a diploma of commission according to subordinate rank. rü us is the plural of Arabic word re s which literary means head. See Reisu l-kuttab, EI2. 15 Uzuncarsili, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp
7 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 27 Chancery (Divan-ı Hümayun Katipleri), tasters (çaşnigir), and divan çavuşes 16 (i.e. Divan guards). b) Piyade (infantry) rüus covered the Palace chefs and cooks, standard bearers, mehteran (band players), water carriers of Imperial Chancery (Divan-ı Hümayun sakaları), Palace craftsmen, Palace physicians and surgeons, the doorkeepers of the Old Palace and Galtasaray Palace, chief officers of the fortresses in Anatolia, Arsenal workers (tersane mensupları), wardens of trade guilds (esnaf kethudalari), and mukata a clercks (mukata a katipleri) 17. The rüus registers were also given to the viziers appointed as commander generals (serdar). Such viziers were given permission to appoint governor generals (beylerbeyi), minor governors (sancakbeyi) and fief holdings in the name of the Sultan and record them in these registers called Serdarlar Rüus Buyruldusu. There were also rüus registers called İkindi (late afternoon) Rüusu in which the grand viziers recorded the appointments made at the late afternoon divan (İkindi Divanı) 18. Amedi Kalemi (Amedi-i Divan-ı Hümayun), headed by Amedci 19, was the most important office attached to the Ministry of Foreign Affairs (Re is ul-küttab) 20. Re is ul-küttab wrote the reports and handed them over to Amedci to make copies. However, Amedci also drafted copies of minor reports. The office was responsible for recording and preserving the writs of Grand Vizier addressed to the Sultan, and Imperial decrees (hatt-ı Hümayun) and memorandums (tezkere) the Grand Vizier received from the Sultan. Amedci was in fact private secretary of the Ministry of Foreign Affairs and with the establishment of Bab-ı Asafi that is Bab-ı Ali at the end of the eighteenth century became the most distinguished office of Bab-ı Ali (Sublime Porte) 21. The official statements and reports drawn up at the Porte by the grand vizier for submission to the Sultan, the grand vizier s letters to the leaders of foreign countries, copies of protocols, treaties and agreements with foreign countries, letters to ambassadors, translators and tradesmen 16 Çavuşes are members of a corps of heralds and messengers specially attached to the Grand Vizier as the chief of the Divan and often employed on important missions. 17 Pakalin (TDTS), vol. III ( Rü us ), p. 71. For more details also see Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp İkindi Divanı: Council of State assembled in the late afternoon in the grand vizier s house. 19 The term amedci means the receiver general of provincial correspondence addressed to the Grand Vizier see New Redhouse Turkish-English Dictionary, Istanbul: Redhouse Press See Ameddji, EI2. Also see Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp See Tayyıb Gökbilgin, Amedci in İslam Ansiklopedisi, İstanbul: Milli Eğitim Basımevi 1978 (cited hereafter as IA); cf. D Ohsson, Tableau General de l Empire Ottoman, Paris 1824, p See Pakalin (TDTS) vol. I (art. Amedi ), p. 56.
8 28 M. Mehdi İlhan were all produced by this office. Amedci had the highest position in the office of the Divan-ı Hümayun and accompanied Re isü l-küttab to his meetings with foreign ambassadors and delegates recording all the discussions and decisions taken 22. He was equal to the Beylikçi [Head of the Government Chancery Office] in rank and bore the title hacegan. He was also responsible for collecting stamp duty on behalf of Re isü l-küttab for the fiefs conferred and marked them in a register as amed, a Persian word meaning arrived with a connotation of income or revenue 23. The officials recruited for this office were carefully selected for their good behavior and ethics, and were required to know a foreign language. This office gained a greater importance at the end of the eighteenth century with the state administration passing to Bab-ı Asafi (the Palace of the Grand Vizier also known as Bab-ı Ali) and was charged with writing the decisions and resolutions taken in the Cabinet (Meclis-i Vükela) founded with the declaration of Tanzimat a series of reforms introduced by Abdu l-mecid I ( ) in They were then transformed into minutes (mazbata). This duty continued until the declaration of the Second Constitution (Meşrutiyet) in The name was changed to the Chief Officer (Baş Katip) of the Cabinet. However, when a commissions/committee formed under the council the officers to be appointed with an Imperial rescript, the decision was taken to reinstate the classical Ottoman administration terms used in the early period for some officers including Amedci who then assumed the classical term Amedi-i Divan-ı Hümayun, a title used both for the seal of Amedci and the paper used by him. Apart from these four offices from where the Ottoman documents were issued, there were a number of other offices that were of almost equal importance. Of these were the Office of ceremonies (Teşrifatçılık) and Office of Annalists (Vakanüvislik) 24. Teşrifatçılık Kalemi (The Office of Ceremonies), also an office of Divan-ı Hümayun (hence Teşkilat-ı Divan-ı Hümayun), was founded by Suleyman I. The master of ceremonies (teşrifatçı) had to know all Palace rules and etiquette (adab) well in order to be able to organize Imperial ceremonies for important occasions such as celebrations and congratulations for the sultan s accession to the throne, wearing the robe of honour (hil at giyme), giving as well as receiving presents from his subjects and foreign 22 Cf. İbrahim Hakkı, Hukuk-i İdare, İstanbul 1312, I, p Amedci, IA. 24 There is detailed information on two other offices the learned men (hocas or hacegan) and the translators (dragomans or tercüman) of Imperial Chancery (Divan-ı Hümayun) in Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp
9 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 29 princes, weddings, and circumcision of princes 25. His responsibilities also included organizing ceremonies for the distribution of salaries in the Divan, banquets and the reception of ambassadors, overseeing the delivery of the Treasury of Egypt, the launching of ships, sending the fleet to the sea, as well as annual conferment and appointments. This office, apart from keeping the registers pertaining to the ceremonies, was also responsible for keeping the registers of the taxes and dues (resim ve harc) of viziers, governors (beylerbeyis), and other high officials. From 1703 this office came under the authority of Grand Vizier 26. Vakanüvislik Kalemi, an office of Divan-ı Hümayun was headed by a vakanüvis (annalist), whose duty was to record in an inventory all the registers and documents handed over to him. However, he was not allowed to see all the documents and therefore was orally instructed to record the secret ones. Vakanüvists were also official state historians who made use of registers and documents kept in the depots of Ottoman administrative offices 27. The vakanüvism as an institution of historiography was established at the beginning of the eighteenth century. The first vakanüvis was the famous historian Mustafa Na ima Efendi of Aleppo 28 and the last was Abdurrahman Şeref who was appointed to the office after the declaration of Constitution (Meşrutiyet) and the foundation of Tarih-i Osmani Encümeni. The office became vacant after the resignation of Lütfi Efendi ( ) 29 perhaps sometime after his appointment to the post in Lütfi Efendi was then appointed as first kadı of Istanbul and on January 1888 as the kadıasker of Rumelia. Defterhane-i Amire, the Imperial Treasury of registers was also an important office. It was headed by defter emini (director of the registry of landed property) was in fact an Imperial office with an archive, near the Divan, where the land registers of various types were kept locked and could be opened only with the Grand Vizier s seal 30. The most important registers kept here were detailed (mufassal) and synoptic (icmal) registers of land 25 Marasim, EI2. 26 Marasim, EI2; K. Kepeci, Tarih Lugati, Istanbul 1952, s.v. teşrifatçılık; Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp See Ö.L. Barkan, İmparatorluk Devrinin Büyük Nüfus ve Arazi Tahrirleri ve Hakana Mahsus Nüfus İstatistik Defterleri, İktisat Fakültesi Mecmuası, vol. 1, İstanbul 1941, p According to Ahmed Refik (Naima, Istanbul 1932, p. 6) the appointment was made in Pakalin (TDTS), vol. III (art. Vak anüvis ) p For details see art. Vekayinüvis, IA and Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp For a description of keeping and preserving the documents and the various types of the registers in the Archives (Hazine-i Evrak) see Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp
10 30 M. Mehdi İlhan holdings as well as other registers pertaining to the land such as ruznamçe (daily conferment of fiefs, hass, ze amet and timar) 31. With the foundation of Bab-ı Asafi (the Palace of the Grand Vizier) in the late eighteenth century, the Ottoman administration underwent a number of changes and developments, including its expansion to four main administrative units: Prime Ministerial (Bab-ı Ali) 32 Treasury (Bab-ı Defteri) Military (Bab-ı Askeri) 33 Judicial (Bab-ı Meşihat) 34 Bab-ı Ali (or Paşa Kapısı), known to the west as the Sublime Porte, comprised central offices of the government such as that of Grand Vizier, Ministry of Foreign Affairs (Hariciye Nezareti), Ministry of Interior (Dahiliye Nezareti) and the Council of the State (Şura-yi Devlet). With the development of Bab-ı Ali following the political reforms of Abdu l-mecid in 1389 known as Tanzimat (Reforms), the classical Ottoman administration came to an end and the responsibilities of the Sultan passed on to the Grand Vizier. The traditional divan meetings and the practice of grand vizier giving regular briefings to the sultan were in time abandoned altogether and Bab-ı Ali replaced Divan-ı Hümayun. The documents, registers and records of the Imperial Palace preserved at Topkapi Palace were transferred to a newly erected archive building on the Grand Vizier s Palace premises upon a decree sent by Koca Yusuf Paşa, the Grand Vizier, to Re isü l-kütab in Bab-ı Ali basically comprised three main officials who answered to the Grand Vizier. Kahya, the official running the interior and military matters, 31 For details on land registers and how they were carried out see Halil İnalcık, Hicri 835 Tarihli Suret-i Defteri Sancak-i Arvanid, Ankara 1954, p. XI-XXXVI; Ö. L. Barkan, "Türkiye'de İmparatorluk Devirlerinin Nüfus ve Arazi Tahrirleri ve Hakana Mahsus İstatistik Defterleri (I) and (II)" İktisat Fakültesi Mecmuası, s ; ; Iréne Beldiceanu- Steinherr, N. Beldiceanu, "Réglement ottoman concernant le recensement (premiére moitié du XVIe siecle)" in Südost-Forschungen, vol. XXXVII, 1978, pp J. Kaldy Nagy, "The Administration of the Sancak Registration in Hungary" in Acta Orientalia, XXI, 1968, pp ; Afyoncu, Erhan, Osmanlı Devlet Teşkilatında Defterhane-i Amire (XVI-XVIII. Yüzyıllar), Ph.D. thesis, Marmara University 1977; M. Mehdi Ilhan, "The Process of Ottoman Cadastral Surveys During the Second Half of Sixteenth Centuyr: A Study Based on the Documents From Mühimme Defters", in Anuarul Instittutului de Istorie Si Archeologie "A. D. Xenopol", vol. XXIV/1, 1987, pp M. Mehdi Ilhan, Tahrir Faaliyeti ve Bu Faaliyet Esnasında Karşılaşılan Güçlükler, Ata Dergisi, Nu. VII, Konya 1997, pp ; Daftar-i Khakani, EI2; Afyoncu, Erhan, Defterhane in Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, vol. IX. İstanbul 1994, pp Bab-i Ali, EI2. 33 Bab-i Ser askeri, EI2. 34 Bab-i Mashikhat, EI2.
11 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 31 was an assistant to the Grand Vizier. Re isü l-küttab, the Minister of Exterior, was responsible for preparing the reports to be presented to the Sultan by the Grand Vizier. Çavuşbaşı was responsible for examining and investigating written petitions to be presented to the Grand Vizier, listening to people s complaints and bringing culprits to the court of justice 35. Bab-ı Defteri (the Door of the Treasury) had offices both in the capital and provincial centers. This office was responsible for fiscal matters such as distribution of fiefs, collection of taxes and government spending. Compared to other offices, Bab-ı Defteri had more important and a higher number of documents. This office became the Ministry of Finance in The documents belonging to the Ministry of Finance are preserved in several archive buildings scattered in Sultan Ahmed and Bayezid quarters. This grand office prepared a summary report every six months and had thirty two offices and 700 officials under it at the beginning of nineteenth century 36. Bab-ı Askeri: with the abolition of Janissary corps in 1826 (1241) Mahmud II moved the Chief Military Office (Bab-i Ser askeri equivalent to the Office of Field Marshall) to the Old Palace (Saray-ı Atike, the main building of Istanbul University). Ser asker and his staff were provided new buildings in 1865 (1282). The documents relating to the Janissary corps such as conscription and pay rolls remained in the so called Efendi Dairesi (clerical office of the Janissaries) formerly headed by Janissary chief scribe. Bab-ı Askeri later in 1908 (1324) became the Ministry of War (Harbiyye Nezareti). While only a portion of the documents from Bab-ı Askeri were transferred to the Ottoman Archives (Başbakanlık Arşivi), an important portion of the documents of this office were transferred to the archives of General Staff (Genel Kurmay Başkanlığı) based in Ankara. Bab-ı Meşihat: the registers of judicial (shari a) courts (şer iyye sicilleri) of Istanbul were preserved in this office. The office was headed by Şeyhu l-islam, the Chief Mufti of Istanbul. The Chief Mufti run the office from his residence until 1826 (1241). It was after the abolition of Janissary corps that Mahmud II designated the residence of Ağa of Janissaries (Ağa Kapısı, the present day Istanbul Müftülüğü), near Suleymaniye Mosque, both as an office and residence to Şeyhu l-islam. Ottoman Chronicles The Ottoman chronicles number in the hundreds but only a small proportion of them have been published. As more are discovered and 35 Pakalin (TDTS), vol. I, ( Bab-ı Defteri ), pp ; Gökbilgin, T., Babıali, IA. Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp Pakalin (TDTS), vol. I ( Bab-ı Defteri ), p Uzunçarsılı, Merkez ve Bahriye Teşkilatı, pp
12 32 M. Mehdi İlhan published, studies on Ottoman history and historiography will undoubtedly develop. This point was made by Halil Inalcik in 1958 at a conference held at the School of Oriental and African Studies, London 37. The number of scholars who can make use of the chronicles whether published or in manuscript is increasing both in Turkey and Western universities. However there are still quite a number of academics and free-lance historians who have to rely on the edited versions in Modern Turkish or the works of those scholars who can read and make use of them in their publications. Mustafa Na ima s ( / ) History 38 was the first chronicle published by Ibrahim Müteferrika in 1734 (1147 A.H.) in two volumes. Although a number of other manuscripts were published, the Ottoman Historical Society (Tarih-i Osmani Encümeni, TOE), took the first serious step to edit and publish the rare manuscripts of chronicles such as that of Aşıkpaşa-zade 39 ( / ), Neşri 40, Lutfi Paşa 41 and Şemdanizade 42. Ali Bey, credited with editing Aşikpasazade s History, used 37 H. Inalcik, The Rise of Ottoman Historiography in B. Lewis and P. M. Holt (eds.), Historians of the Middle East, London: Oxford University Press 1962, p See V. L. Menage, The Annals of Murad II in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, vol. 39, No. 3 (1967), p Amucazade Hüseyin (Köprülü) Paşa some time around 1110/ comissioned Na ima to complete the Ottoman History left in draft by the müderris Şarih al-menarzade Ahmed Efendi (d. 1067/1657). The work, better known as Tarikh-i Na ima, was then presented to Amucazade under the title Rawdat al-husayn fi khulasat akhbar al-khafikayn. The work covers the years On Na ima see Na ima, EI2,; Naima, IA; Also see Thomas, Lewis.V., (ed. N. Itzkowithz), A Study of Naima, New York: New York University Press 1972; C. Fleicher, Royal authority, dynastic cyclism and Ibn Khaldunism in Sixteenthcentury Ottoman letters in Journal of Asian and African Studies, xvii/3-4 [1983], pp ; Aktepe, M.M., Naima Tarihinin yazma nüshaları hakkında, Tarih Dergisi I, İstanbul 1949, pp ; Çelebi, A. H., Naima, hayatı, san atı, eserleri, İstanbul 1953; Fındıkoğlu, Türkiye de İbn Haldunizm ın Fuad Köprülü Armağanı, İstanbul 1953, pp ; Derin, F.C., Müverrih Naima Hakkında bir Arşiv Belgesi in Güneydoğu Avrupa Araştımaları Dergisi, 2-3, 1973, pp Ashik-pasha-zade, EI2; N.S. Banarli, Resimli Turk Edebiyat Tarihi, : Istanbul: Milli Eğitim Basımevi 2001, pp (cited hereafter as Banarli). Aşıkpaşa-zade s History was the first systematic Ottoman History writing, see Mehmet İpşirli, Osmanlı Tarih Yazıcılığı, in Osmanlı, vol.8, (Ankara:Yeni Türkiye Yayınları, 1999) p Neşri s Cihannüma is a valuable source for the early history of Ottoman Empire. See Fahriye Arık, Neşri nin Hayatı ve Eserleri, Istanbul: Vatan Yayınları, 1936, p. 35; Faik Reşit Unat, Neşri Tarihi Üzerine Yapılan Çalışmalara Toplu Bakış, Ankara: TTKB, 1943, pp: For Lutfi Pasha ( ) and his work see Banarli, vol. 1, pp ; Lutfi Pasha, EI2; R. Tschudi, Asafname, ZDMG (Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft), LVI (1911), pp Şemdanizade, Meri üt-tevarih. See Ali Beg (ed.), Tevarih-i Ali Osman, İstanbul: Matba ia-i Amire 1332, p. a.
13 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 33 two manuscripts, one from Topkapı Museum Library and the other from the Vatican Library. Ali Bey s edition, an excellent work even by modern standards, was published in Unfortunately the start of First World War and the end of the Ottoman Empire brought the editing of the other manuscripts to a halt. Although Ali Beg also edited and published Lutfi Paşa s History 43, the work was only resumed by the Turkish Historical Society founded by Atatürk in Many manuscripts of chronicles including the ones cited above have been published since then 44, and others have been edited towards M.A. or Ph.D. theses both in Turkey and abroad. Hammer 45, the well known German historian of Ottoman, used both edited and manuscript copies of these chronicles. Hammer s History gained a great reputation. His work was later translated into Ottoman Turkish and revised with extra information by Mehmet Ata 46. The Ottoman Empire was founded in about The earliest historical work that survives from this period is Ahmedi s (1334?-1413) 47 History of the Ottoman Kings (Dasitan-i Tevarih-i müluk-i Al-i Osman), a small section of the author s İskendername, written some time in the 1390s 48. However, Ahmedi (d. 1412) according to Gönül Tekin continued to make additions to his İskendername until 1407 and presented it Emir Süleyman. 49 According to Kafadar versified chronicle of the Ottomans was written, as we have it, for Prince Suleyman 50 A second historical work, Menakib-i Ali Osman by Yahşi Fakih, the son of Orhan s imam, also dating back to the 1390s is only known to us because it was quoted by Aşıkpaşa-zade in his 43 Ali Beg (ed.), Tevarih-i Ali Osman: Lutfi Paşa, İstanbul: Matba a-i Amire 1341 (1922/23). Ali Beg for this edition used one mansucript from National Library of Vien and another incomplete manuscript brought to him by Tahir Beg who borrowed it from Şemseddin Efendi, the şeyh of (Mısri) Dervish Lodge. For the life of Lutfi Paşa ( ), an Ottoman grand vizier and better known for his work Asafname (İstanbul 1326; Tscudi, ed., Der Asafname des Lutfi Pascha, Türkische Bibliothek, Berlin 1910, XII), see Gökbilgin, M.T., Lutfi Paşa IA. 44 For a list see the catalogue of Turkish Historical Society (Türk Tarih Kurumu, Ankara) published every year. 45 Hammer-Purgstall, Joseph Freiherr von, Geschichte des Osmanischen Reiches. Pest, vols. 46 Devlet-i Osmaniyye Tarihi / Hammer; trs. Mehmet Ata.-İstanbul : Evkaf-ı İslamiyye Matbaası, 1336, vols Ahmadi, EI2; Banarli, vol. 1, pp Ahmedi, İskendername, study and facsimile by Ünver, İ., Ankara: Türk Dil Kurumu publication 1983, fols. 65b-68a. 49 Gönül Tekin, Turkish Literature: Thirteenth to Fifteenth Centuries in Ottoman Civilization, eds. Halil İnalcık and Günsel Renda, vol. 2, İstanbul: Republic of Turkey, Ministry of Culture, 2003, p Cemal Kafadar, Between Two Worlds: The Construction of the Ottoman State, Berkeley: University of California Press 1995, pp
14 34 M. Mehdi İlhan chronicle History of the House of Osman 51, completed in These two early chronicles, that served as a source to fifteenth century anonymous chronicles Tevarih-i Al-i Osman and Oruc s Tevarih-i Al-i Osman 52, are of ğazavatname and menakibname types as they cover the activities of the gazis and dervishes based on oral sources. Many learned men from Arabia, Turkistan and Crimea came to Istanbul during Murad II s reign. This eventually brought about developments in culture and learning particularly in the field of mysticism and history. In fact some scholars as a result came to consider Murad II s reign ( ; ) the start of Ottoman Historiography 53. Yazıcızade Mehmed s Muhammediye and Yazıcızade Ali s Tevarih-i Ali Selcuk (History of the House of Selçuk) are two important works of this period. In the former mystic elements and in the latter Oğuz- Kayı tradition are dominant factors in historical interpretation 54. Translations from Arabic and Persian and the daily records of certain events (Takvimler) also played a role in the development of historiography during this period 55. Further developments took place following Mehmed II s ( ) conquest of Istanbul in 1453 with Şükrullah writing his Behcetu t-tevarih Tarih-i Ali Osman known as Aşıkpaşazade Tarihi, edited by Ali Beg, İstanbul: Matba a-i Amire 1914, p. 84. According to Fuad Köprülü (art. Aşıkpaşa-zade IA.) the phrase I have narrated the deeds (menakib) of the house of Osman upto Yıldırım Han from İmam-oğlu (Yahşi Fakih) was misinterpreted by Katib Çelebi in his Keşfu z-zunun where he claimed that Aşık Paşa-zade s work was derived from Şeyh Yahşi Fakih b. İlyas book and is one of the classical and weak Turkish histories. For an analysis of the passages derived from Yahşi Fakih see V.L. Menage, The Menaqıb of Yakhshi Fakih in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, XXVI 1963, pp ; Also see Kafadar, Between Two Worlds, pp For Oruc s work see V. L. Menage, On the Recessions of Uruj s History of Ottoman in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, Vol. 30, No. 2 (1967) pp ; V. L. Menage, Another Work of Urug s Chronicle in Der Islam, Vol. 47 (1971), pp ; Irene Beldieceanu-Steinherr, Un legs pieux du chronique Uruj in BSOAS, Vol. 33, No. 2, pp ; Oruc s work was edited by Babinger: Uruc b. Adil el-kazzaz, edited by Franz Babinger, Tevarih-i Al-i Osman ( Annals of the House of Osman ), Hannover: Heinz Laufer An abridged version of Aşıkpaşazade s History covering Murad I s reign is published by V. L. Menage, The Annals of Murad II ın BSOAS, Vol. 39, No. 3 (1976), pp Murad II, IA. 55 Mehmet İpşirli, Osmanli Tarih Yaziciligi, Osmanli Ansiklopedisi, vol. VIII, pp ; On Takvimler also see Osman Turan (ed.), İstanbul un Fethinden Önce Yazılmış Takvimler, Ankara 1954; Nihal Atsız (ed.), Osmanlı Tarihine Ait Takvimler, İstanbul 1961; V. L. Menage, The Annals of Murad II ın BSOAS, Vol. 39, No. 3 (1976), pp The universal history resembles that of Ahmedi and was completed in See Imber, C., The Ottoman Empire , Istanbul: The Isis Press 1990, p. 2 (cited hereafter as Imber).
15 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 35 and Enveri his Düsturname 57, relying heavily on Takvims and Menakibnames 58. The turning point in Ottoman Historiography came with the reign of Bayezid II ( ). The well known sources of the classical period such as Aşikpasazade s History of the House of Osman (Tevarih-i Ali Osman) 59, Neşri s (d. before 1520) 60 Kitab-ı Cihannuma 61 and Tursun Bey s History of the Conqueror (Tarih-i Ebu l Feth) 62 were written during his reign with a noticeable change in language, content and style. Ottoman historiography reached its peak in the sixteenth and seventeenth centuries. Idris-i Bidlisi wrote his Heşt Behişt in Persian covering the reigns of eight sultans starting from Osman to Bayezid II 63. Then Bayezid II, upon the advice of Müeeyyed-zade Abdurrahman Efendi 64, the kadıasker of Anatolia, 57 This verse chronicle was composed in 1464/65 and presented to the Grand Vizier Mahmud Paşa (d. 1474). See Imber, p. 2; Yınanç, M.H.(ed.), Düstürname-i Enveri, Istanbul On Menakibnames see Ahmet Yaşar Ocak, Menakibnameler: Metodolijik Bir Yaklaşım, Ankara: Türk Tarih Kurumu Giese, F., Die altosmaniche Chronic des Aşıkpaşazade, Leipzig 1929 ; Aşıkpaşaoğlu Tarihi in Atsız, Ç.N. (ed.) Osmanlı Tarihleri, İstanbul Neshri, EI2; V.L. Menage, Neshri s History of the Ottomans: the sources and development of the text, London 1964; F. Arık, Onbeşinci asır tarihçilerinden Neşri nin hayatı ve eserleri, İstanbul 1936; F. Taeschner, Neşri tarihi el yazıları üzerine araştırmalar, Belleten XV (1951), pp Unat, F.R. and Köymen, M.A. (eds.), Kitab-ı Cihannüma: Neşri Tarihi, 2 vols. Ankara: TTKB 1987; Taeschner, Fr. (ed.) Gihannüma: Die alt-osmaniche Chronik des Mevlana Mehmmed Neschri, 2 vols. Leipzig On Neşri and his work see Taeschner, Fr. Ein Ausgabe von Neschri s altosmanicher Chronic in Der Islam, vol. 3, nu. 29, 1949; Arık, F., Neşri nin Hayatı ve Eserleri, İstanbul 1936; Unat, F.R., Neşri Tarihi üzerinde yapılan çalışmalara toplu bir bakış in Belleten, vol. VII, 1943, pp ; Unat, F. R., Müverrih Mehmet Neşri nin Eseri ve Hayati Hakkinda in Belleten, vol, XXI, 1957, pp ; Tekindağ, M.C.Ş., Neşri in IA., vol, 9; Menage, V.L., Neshri s History of the Ottomans, the sources and development of the text, London, New York, Oxford: University Press, For a review of Menage s work see İnalcık, H. Belleten, vol. XXI, pp , Shaw, S.J., Neshri s History of Ottomans: The Sources and Development of the Text in The American Historical Review vol. 71 nu. 3 April 1966 pp , and also J. Stewart-Robinson, V. L. Menage, Neshri's History of the Ottomans in Journal of the American Oriental Society, 1970, pp ; İnalcık, H., Neshri s History of Ottomans, London Tursun Bey, Tarih-i Ebü l-feth, Arif, M. (ed.) Tarih-i Osman-i Encümeni Mecmuası, suppl. 1912; Tursun bey, Tarih-i Ebu l-feth, Tulum, A.M. (ed), Istanbul 1977; Kenan Inan, A Summary and Analysis of the Tarih-i Ebü l-feth (History of the Conqueror) of Tursun Bey (1488), a thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Ph.D. in the Faculty of Arts, Department of Middle Eastern Studies, April 1993; İnalcık, H., Tursun Bey; Historian of Mehmed the Conqueror s Time in WZKM (Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes), LXIX, 1977, pp ; İnalcık, H. and Murphey, R. The History of Mehmed the Conqueror by Tursun Bey, Chicago Bidlisi, Idris, EI2. 64 On Müeyyedzade and İbn Kemal see İ.H. Uzunçarşılı, Osmanlı Tarihi vol. II, pp
16 36 M. Mehdi İlhan appointed Kemal Paşazade as a müderris of Ali Bey medrese in Edirne with an income of 30 akçes (per day). He then paid him akçes to write the History of the House of Ottomans (Tevarih-i Ali Osman) 65 in Turkish as a counterpart to that of Idris in Persian. Kemal Paşazade ( ) 66 wrote his history first covering the period from the emergence of Ottomans to the end of Bayezid II s reign. However, later under the patronage of Sultan Süleyman II, he added Selim I s reign known as Selimname (History of Selim), and that of Sultan Süleyman I known as Süleymanname (History of Suleyman) up to the battle of Mohacs and the conquest of Buda in September Then quite a number of anonymous Tarih-i Ali Osman (History of the House of Osman) followed 67. Writing Selimnames (histories of Selim) 68 and Süleymannames (histories of Süleyman) 69 almost became a tradition in this period. Reformation and change in Ottoman historiography came along with other institutional reforms and changes in the eighteenth century. The institution of Vakanüvislik (State Historiography) was founded and Na ima 70 was appointed as the first Vakanüvis. By the nineteenth century the historians came to follow a much more systematic way of writing history. With Mustafa Nuri Paşa 71 history was a discipline with its own and The work is in ten volumes (known as defter). See Parmaksızoğlu, İ., Kemal Paşa-zade in İA.; V. L. Menage, MS Fatih 4205: An Autograph of Kemālpashazāde's Tevārikh-i Āl-i Othmān, Book VII in BSOAS, Vol. 23, No. 2. (1960), pp Şerafettin Turan, Tevarih-i Ali Osman I-II. Defter, VII. defter 1991; Şefaettin Severcan, X. defter 1996; Ahmet Uğur, VIII. Defter 1997; Koji İmazawa, IV. Defter All are the publication of Turkish Historical Society, Ankara. 66 Kemal Pasha-zade, EI2; Ş. Turan, Tevarih-i Al-i Osman: VII. Defter, Ankara: TTKB 1991ş N. Atsız. Kemalpaşaoğlu nun eserleri in Şarkiyat Mecmuası, VI (1966) and VII (1972) There are over fifty anonym histories scattered in the libraries of Turkey and Europe. Some of these have been published or translated into other languages. For a detailed account see Kreutel, R.F., Der fromme Sultan Bayezid die Geschichte seiner Herrschaft ( ) nach den altosmanichen des Oruç und anonymus Hanivaldanus, Vienne 1978, Eileitung; Giese, F., Die altosmanichen anonymen Chroniken, Teil I, Breslau 1922; Teil II, Übersetzung, Leipzig 1925; Öztürk, N., Yeni Bir Anonim Tevarih-i Ali Osman Nüshası ve Bir Düzeltme, Prof. Dr. Hakkı Dursun Yıdız Armağanı, Ankara 1995, pp Ahmet Uğur towards his Ph.D. used Selimnames and some other histories of the House of Osman such as that of Kemal Pasha-zade and had it published under the title The Reign of Sultan Selim I in the Light of Selimname Literature, Berlin: Klaus Schwarz Verlag Esin Atıl, Süleymannname: The Illustrated History of Süleyman the Magnificent, New York: Abrams Thomas, A Study of Naima. New York Mustafa Nuri, Netayicü l-vuku at, 4 vols. İstanbul 1327.
17 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 37 methodology. Abdurrahman Şeref ( ) 72 was the last Vakanüvis and Ottoman historian appointed to the post of Vakanüvislik 73. The Ottoman chroniclers inherited the methodology of classical historians of Islam, particularly in their approach to general history. Before introducing their period and for that matter Ottoman History, they introduce the history of humankind from Adam to Christ, of Islam from the pre Islamic period to the end of Abbasid, and of Turkic people. Most of them also have an introduction (mukaddime) explaining their objectives, sources, characteristic features for a historian, and purpose of history. The division and sources of Ottoman chroniclers would vary depending on the period in which they lived and wrote their work. However, the division is generally chronological with a detailed narrative of campaigns, battles, important events, character of the sultans, viziers and their achievements. The information on the military, administrative and social institutions generally follows a detailed account of the sultan s reign. Some scholars, however, have approached the subject analytically. Adalıoğlu considers Aşıkpaşazade s history to be in three parts; the genealogy of the Ottoman Turks and their arrival into Anatolia, the legendary history of Istanbul and St. Sophia, the conquest of Istanbul and the events that follow 74. Ali Bey, however, in his introduction to the edited version comes up with a source-based division. According to Ali Bey, Aşıkpaşa-zade s sources for the period covered until Bayezid I s reign ( ) was Yahşi Fakih, for Bayezid s battles in Hungary was Umur Bey, for the battle of Ankara and the events that followed was an anonymous naib (deputy) of Bursa appointed by Murad II, for Murad II s reign and battles the author s personal observations, and for the reigns of Mehmed II and Bayezid II archival documents and contemporary chronicles. Neşri s chronicle is divided into three parts; the period from the foundation of Empire to the Battle of Ankara in 1403, the period of Interregnum, and the period of Mehmed I to Most of the chroniclers were Ottoman officials such as vakanüvists, müderrises or tutors to the princes. Na ima and Mehmed Raşid (?- 1148/1735) 75 were the first two official vakanüvists. Kemal Paşazade was a 72 For A. Şeref and his work see Mehmet Demiryürek, Historians of Ottoman Empire, pp. 1-9, website extracted on 16th September 2005; Sheref, Abd al-rahman, EI2; Efdal ül-din (Tekiner), Abd ül-rahman Şeref Efendi tercüme-yi hali, hayat-ı resmiyesi ve hususiyesi, İstanbul Necdet Öztürk, Osmanlılarda Tarih Yazıcılığı Üzerine, Ankara: Yeni Türkiye Yayınları, 1999, p Hasan Hüseyin Adalıoğlu, Aşıkpaşazade Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, Istanbul: Türkiye Diyanet Vakfı publication. 75 Rashid was a successor to Na ima as official Ottoman historiographer. See Rashid, Mehmed, EI2. Rashid first wrote the history of the reign of Ahmed III ( ), but later
18 38 M. Mehdi İlhan scholar and a müderris. Hoca Sa deddin ( ) 76, as is clear from his title, was a tutor to Murad III ( ) both as a prince and sultan 77. They were all very well educated and well versed in three languages; Arabic, Persian and Turkish. Almost all used a literary form of Ottoman Turkish and included much poetry in their works. Arabic and Persian syntax is a common feature of all chronicles despite the fact some scholars consider chroniclers such as Aşıkpaşa-zade or Neşri to have written in the common language of the people. It is true Kemal Paşazade s language is superior to almost all, but this is only due to his heavy reliance on Arabic and Persian compared to the others. Mustafa Ali, a sixteenth century historian, criticized his predecessors for using Arabic and Persian syntax; yet he himself could not refrain from using a literary form of Ottoman Turkish. In fact the sentence in which he expresses this point is in itself difficult to understand: Ahsenu l-kelam ma-zaletu l-tamam ve arafehu l-hass ve l-amm mazmununa mutaba at kılına yani ki ifadesi amm ve istifadesi bera-yi hulus ve avan olub her kes fehm-u iz anıza mu ayeneten behremend ola 78. Mustafa Ali stresses this point also in his Fusul-i Hall ü Akd ve Usul-i Harc u Nakd claiming that he prefers sentences free from Arabic and Persian words in order to make it comprehensible for high and low in following word: Hususa ki, havas u avamın fehm ü iz anı asan olsun için, ri ayet-i seci ile inşayı, Arabi ve Farisi kelimelerden mürekkeb olan eda-yı beliğ ile imlayı münasib görmedim Neither Mustafa Ali nor any other historian could have avoided the use of Arabic and Persian vocabulary since these two languages already had a great impact on the literary style of Ottoman Turkish both in prose and poetry from the beginning of the foundation of Ottoman State. Mustafa Ali s highly developed literary style can not be denied, although he wrote in a much more comprehensible language than say Kemal Paşazade. Na ima and other chroniclers have relied on oral interviews, personal revised it to begin in 1071/1660 where Na ima s History ceased. Rashid s History (Tarikh-i Rashid, 6 vols. Istanbul 1982) terminates in 1134/1772. Küçük Çelebizade İsma il Asım Efendi succeded Rashid as vakanüvist. 76 Khodja Efendi, EI2. 77 Katip Çelebi, Fezleke, I, İstanbul, 1286, p.44. On Hoca Sa deddin and his work see M.Aktepe, Hoca Sadeddin Efendi nin Tacü t Tevarihi ve Bunun Zeyli Hakkında, TM XIII, Cornell H. Fleischer, Historian Mustafa Ali An Ottoman Intellectual and Bureaucrat, Istanbul: Tarih Vakfı Yurt publication, first published in 1996, p Abubekir S. Yücel, Gelibolulu Mustafa Ali nin Fusul-i Hall ü Akd ve Usul-i Harc u Nakd Adlı Eseri in Cumhuriyet Üniversitesi, İlahiyat Fakültesi Dergisi, vol. VIII/2, pp
19 An Overview of the Ottoman Archival Documents and Chronicles 39 observations, and chronicles and the written sources of their predecessors. As vakanüvists and officials in the government circles they also had access to state documents. They used all these sources cautiously and critically. Although many Ottoman chroniclers were official historians, they believed in honesty and truth. Na ima s advice to the historians reflect the rules of a modern discipline. 1. Always tell the truth and substantiate. 2. Discard tales of common folk. 3. Do not be content with simple annals, enable the reader to draw morals for himself from what you write. 4. Be impartial respecting human values and avoiding egotism. 5. Use plain language, and do not utilize literary style at the expense of clarity. 6. Limit yourself strictly to appropriate embellishment such as verses and quotations 80. Chroniclers such as Na ima and Rashid paid great attention to the reliability of sources whether oral or written. They were selective and careful in interviewing the eye witnesses in order to extract correct information for their chronicles. Finally I would like to mention that the Ottoman chroniclers have been accused of not criticizing the Ottoman sultans as their patrons, a statement which is not always true. For instance, Aşıkpaşazade heavily criticizes Bayezid I who keeps Mutahharten s wife as a hostage in Istanbul and takes him along on his campaigns 81. This criticism I found could only be expressed if the poetic form is used and literary translation is avoided in rendering particularly the poems in to English. I, therefore, translated the poem mentioned as follows: Why expect friendship from this threshold Did you not separate me from my wife in cold? Would I not be better than dead in this world? Summer and winter letting me long for her You are the cause of my separation for sure Can you expect honesty as such in this enemy? Bayezid, do not expect Taharten to be friendly 80 Thomas, A Study of Naima, New York 1972, p Tarih-i Ali Osman known as Aşıkpaşazade Tarihi, edited by Ali Beg, İstanbul: Matba a-i Amire 1333/1914, p. 73. Kafadar who had analyzed in his Between Two Worlds the foundation of Ottoman State through a critical approach to early Ottoman chronicles and the pioneer critics such as Gibbons, Köprülü and Wittek points out the same and some other specific criticisms in Aşıkpaşazde, see p. 100 of his book.
20 40 M. Mehdi İlhan Were you not the one who separated me from my prime? The world first time ever faced such a crime The black soil was even surprised this time. The poem in Turkish runs as follows: Neden dostluk umarsın bu eşikden Ayırasın beni sevdük eşimden. Benim rahatım olmaya bu cihanda Ki yollar gözleyem yaz ve kışımdan. Sebep sen olasın bu fırkatıma Ne toğruluk umarsın bu düşmenden. Bayezid, Taharten den dostluk umma Ki eydir, sen ayırdın yoldaşımdan. Cihan bu nev a suret tutmamışdır Ki ani kara toprak etmemişdir. Conclusion A careful and correct simplification, transliteration and translation of Ottoman chronicles and archival documents which avoids slippages toward adaptation are essential for good analyses of historical events. Such an approach is as important as altogether avoiding distortion or misinterpretation. Translators need to be meticulous in their undertakings as the Ottoman chronicles and documents are critical in allowing historians, particularly of European and Middle Eastern countries, to gain a thorough and complete understanding of the histories of their countries. Indeed, without these documents, history may remain fragmented.
A BIBLIOGRAPHY RESEARCH ON EYÜP SULTAN - ARABIC / OTTOMAN TURKISH
A BIBLIOGRAPHY RESEARCH ON EYÜP SULTAN - ARABIC / OTTOMAN TURKISH Prof. Dr. Ahmet Turan ARSLAN Prof. Arslan was born in 1949 in Sivas. He graduated from Istanbul mam-hatip High School in 1971 and from
The Ottoman Municipal and Central Archives for the History of Jerusalem: Creating the Perfect Match of Sources
The Ottoman Municipal and Central Archives for the History of Jerusalem: Creating the Perfect Match of Sources The Minutes of the Council of Jerusalem Municipality (Kudüs Belediyesi Meclis Zabıt Defterleri)
Dr. Abdullah DEMİR Zirve University, Faculty of Law, Gaziantep, Turkey, (+90-342) 211 66 66 [email protected]
Dr. Abdullah DEMİR Zirve University, Faculty of Law, Gaziantep, Turkey, (+90-342) 211 66 66 [email protected] Education PhD Marmara University 1999-2004 Institute of Social Sciences Departmant
ṬURSUN BEG (b. 829/1426? - d. 896/1491? )
ṬURSUN BEG (b. 829/1426? - d. 896/1491? ) LIFE Ṭ.B. gives his name as Ṭūr-ı Sīnā. 1 While Halil İnalcık notes that the court registers of Bursa provide some information on the author and his family, 2
LAW NO. 40/2006 OF 25 AUGUST 2006 LAW ON THE ORDER OF PRECEDENCE OF THE PROTOCOL OF THE PORTUGUESE STATE
LAW NO. 40/2006 OF 25 AUGUST 2006 LAW ON THE ORDER OF PRECEDENCE OF THE PROTOCOL OF THE PORTUGUESE STATE Pursuant to Article 161 c) of the Constitution, the Assembly of the Republic decrees the following:
History 302 History of the Turkish Revolution Fall 2010
Instructor: Efe Baysal ([email protected]) SOS 314 Ext: 1579 Office hrs: Mon & Wed 13:00-14:00 History 302 History of the Turkish Revolution Fall 2010 History 302 course covers the general outlines of
THE OTTOMAN RENAISSANCE: SINAN
THE OTTOMAN RENAISSANCE: SINAN SINGLE-DOME MOSQUES FIRST CAPITAL: Iznik (1299-1335) Green Mosque, Iznik, 1378-91 Single domed-square unit, Cut stone and brick, Brick minaret glazed with tiles Green Mosque,
The Türk in Aşıkpaşazâde: A Private Individual s Ottoman History
The Türk in Aşıkpaşazâde: A Private Individual s Ottoman History Murat Cem Mengüç* Aşıkpazâde deki Türk: Bir Özel Şahsın Osmanlı Tarihi Öz 15. yüzyılda Osmanlı aydınları tarih kitaplarını sivil güçlerini
AND KANUN IN THE REIGN OF SULEYMAN THE MAGNIFICENT (1520 1566) A Ph.D. Dissertation. by MEHMET ŞAKİR YILMAZ
KOCA NİŞANCI OF KANUNİ: CELALZADE MUSTAFA ÇELEBİ, BUREAUCRACY AND KANUN IN THE REIGN OF SULEYMAN THE MAGNIFICENT (1520 1566) A Ph.D. Dissertation by MEHMET ŞAKİR YILMAZ Department of History Bilkent University
Yonca Köksal Department of History Koç University Rumeli Feneri Yolu, Sarıyer Istanbul 34450 Turkey Tel: 90 212 338 1710 Email: [email protected].
Yonca Köksal Department of History Koç University Rumeli Feneri Yolu, Sarıyer Istanbul 34450 Turkey Tel: 90 212 338 1710 Email: [email protected] EDUCATION: May 2002 June 1999 May 1997 August 1995 July
TRAVELS IN THE OTTOMAN HISTORY WITH EVLİYA ÇELEBİ HIST 317, SPRING 2011
TRAVELS IN THE OTTOMAN HISTORY WITH EVLİYA ÇELEBİ HIST 317, SPRING 2011 Aslı Niyazioğlu [email protected] Office hours: MonWed 9.30-10.30, SOS 263 Course Requirements Preparation for each class by
TURKEY AT THE CROSSROADS:
TURKEY AT THE CROSSROADS: POLITICS AND DEMOCRATIZATION IN AN EMERGING POWER IN THE MIDDLE EAST Marshall Student Center Room 3707 University of South Florida Thursday, March 24, 2011 Sponsored by the Department
ISSN 2057-519X (Online)
ISSN 2057-519X (Online) AN ASSESMENT OF THE DIGITAL PRESERVATION OF MANUSCRIPT COLLECTIONS The Experience of Topkapı Palace & İstanbul Archaeology Museums Libraries Nurgül Akcebe and Nil Baydar Abstract:
MESKUK & ZIYNET TURKISH STATE MINT SECTIONS. The Turkish State Mint was founded in 1452 by the Ottoman Sultan Mehmet II.
INTERNATIONAL INFORMATION Supplement 2014 MESKUK & ZIYNET TURKISH STATE MINT SECTIONS Republican Golds Legal Tender Status 2 Meskuk 2 Ziynet 2 Role of Gold Coins 3 Supply 3 Distribution 3 Communication
WITPRESS WIT Press publishes leading books in Science and Technology. Visit our website for the current list of titles. www.witpress.
A HISTORY OF Ottoman Architecture WITPRESS WIT Press publishes leading books in Science and Technology. Visit our website for the current list of titles. www.witpress.com WITeLibrary Home of the Transactions
The Historical Development of Turkish Law
VOL. 6 Aug. 2014 No.2 HUFS GLOBAL LAW REVIEW The Historical Development of Turkish Law Murat ŞEN *65 Throughout history there have been different legal systems, states and nations had their own separate
KÜLL YE IN EYÜP SULTAN
KÜLL YE IN EYÜP SULTAN Prof. Dr. Gönül CANTAY Prof. Dr. Gönül Cantay is a faculty member in the Faculty of Sciences and Literature of Mimar Sinan University. Her work covers Turkish Works of Art within
İLKER AYTÜRK. Assistant Professor Department of Political Science Bilkent University
İLKER AYTÜRK Assistant Professor Department of Political Science Bilkent University FEASS, T Building, Room 363 Bilkent University, Bilkent, 06800 Ankara [email protected] CURRENT ACADEMIC POSITION
The Sufi Orders in a Modernizing Empire: 1808 1876. E. Melek Cevahiroğlu Ömür
The Sufi Orders in a Modernizing Empire: 1808 1876 Abstract E. Melek Cevahiroğlu Ömür This study presents the transformed relationship between the state and the Sufi orders in the Ottoman Empire as the
PİRİ REİS and HIS PRECIOUS WORKS (World Maps and The Book of Navigation) Ibrahim YILMAZ TURKEY [email protected] LIFE
PİRİ REİS and HIS PRECIOUS WORKS (World Maps and The Book of Navigation) Ibrahim YILMAZ TURKEY [email protected] 1 Piri Reis was a famous Turkish cartographer, shipmaster, navigator and an researcher
Foreign Ministry archives services of the European Union MEMBER STATES CZECH REPUBLIC
Foreign Ministry archives services of the European Union MEMBER STATES CZECH REPUBLIC 1. Full title of Ministry and of archives service Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic. Archives of the
The Ottoman Perception of War: From the Foundation of the Empire to its Disintegration. Mustafa Serdar Palabiyik
The Ottoman Perception of War: From the Foundation of the Empire to its Disintegration Mustafa Serdar Palabiyik Abstract: This article seeks to provide an account of the evolution of the ideas on war envisaged
THE ORGANIZATION OF LONG-DISTANCE TRADE AND ITS INFLUENCE ON THE SETTLEMENT TYPOLOGY IN ANATOLIA IN THE OTTOMAN SOCIETY
101 Archi-Cultural Translations through the Silk Road 2 nd International Conference, Mukogawa Women s Univ., Nishinomiya, Japan, July 14-16, 2012 Proceedings THE ORGANIZATION OF LONG-DISTANCE TRADE AND
Urban spaces in the 16th Century Istanbul: the role of Sinan as architect and planner
ATILIM UNIVERSITY 12.04.12 Ankara Urban spaces in the 16th Century Istanbul: the role of Sinan as architect and planner by Luca Orlandi Asst. Prof. Dr. Istanbul Technical University The Ottoman Empire
ART TREASURES OF KONYA: MEDIEVAL ISLAMIC ART AND ARCHITECTURE. Summer Abroad Program 2015 Necmettin Erbakan University
ART TREASURES OF KONYA: MEDIEVAL ISLAMIC ART AND ARCHITECTURE Summer Abroad Program 2015 Necmettin Erbakan University Konya, Turkey July 21- to August 15 2015 INTERNATIONAL RUMI CENTER FOR THE STUDY OF
Cultural Calendar of Turkey
Cultural Calendar of Turkey "Bu proje T.C. Avrupa Birliği Bakanlığı, AB Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığınca (Türkiye Ulusal Ajansı, http://www.ua.gov.tr) yürütülen Gençlik Programı kapsamında
14th November 2014. 1. SESSION Session Moderator: Assoc. Prof. Seyhan AHISKA. Prof. İlyas DOĞAN
Honor CouncIl Prof. Reha Metin ALKAN Rector of Hitit University 14th November 2014 Friday Ziyatdin İsmihanoğlu KASSANOV The President of Union of Ahıskan Turks in World Prof. İlyas DOĞAN Salim USLU Muzaffer
POLS 203. History of Modern Turkey I
POLS 203 History of Modern Turkey I Fridays 10:00-12:50 / GRAD 215 Instructor : Assist. Prof. Hakkı Taş E-mail : [email protected] Office & Phone : GRAD 202 & ext. 4633 Office Hours : Thursday 10:30-12:30,
INTERNATIONAL IMAM KHATIP HIGH SCHOOL SCHOLARSHIP APPLICATION GUIDE IMAM KHATIP HIGH SCHOOL SCHOLARSHIP / APPLICATION GUIDE
INTERNATIONAL IMAM KHATIP HIGH SCHOOL SCHOLARSHIP APPLICATION GUIDE 1 Turkiye Diyanet Foundation was founded in 1975, as a nonprofit, non-governmental organization. The mission of the Foundation is, Research
People s Mojahedin Organization of Iran (Pmoi/Mek) 10 October 2012. 1. Identifying one of the agencies to skirt sanctions in the office of Ahmadinejad
People s Mojahedin Organization of Iran (Pmoi/Mek) 10 October 2012 1. Identifying one of the agencies to skirt sanctions in the office of Ahmadinejad One of the agencies in the presidential office assigned
COURSE INFORMATION HISTORY OF TURKISH REVOLUTION AND ATATÜRK S PRINCIPLES AİT 203
COURSE INFORMATION HISTORY OF TURKISH REVOLUTION AND ATATÜRK S PRINCIPLES AİT 203 Name Code Semester Theoretical History of AİT Turkish 203 Revolution and Atatürk s Principles Pre-requisites None Turkish
The Importance of Property Ownership and Management System in the Ottoman Empire in Point of Today
The Importance of Property Ownership and Management System in the Ottoman Empire in Point of Cemal BIYIK and Ayşe YAVUZ, Turkey Key words: Land Management, Property Ownership and the Ottoman Empire. SUMMARY
NAIROBI CITY COUNTY NAIROBI COUNTY PUBLIC SERVICE BOARD
NAIROBI CITY COUNTY Telephone: 020 2177325 web: www.nairobi.go.ke City Hall, P. O. Box 30075-00100, Nairobi, KENYA. NAIROBI COUNTY PUBLIC SERVICE BOARD VACANCIES IN NAIROBI CITY COUNTY GOVERNMENT The Nairobi
ATATÜRK CULTURE CENTER 8TH INTERNATIONAL CONGRESS ON TURKISH CULTURE : CULTURAL HERITAGE
THE REPUBLIC OF TURKEY PRIME MINISTRY ATATÜRK SUPREME COUNCIL FOR CULTURE, LANGUAGE AND HISTORY ATATÜRK CULTURE CENTER 8 TH INTERNATIONAL CONGRESS ON TURKISH CULTURE : CULTURAL HERITAGE 24 27 October 2013,
PROCEDURE IN THE OTTOMAN COURT AND THE DUTIES OF KADIS BY ABDURRAHMAN ATÇIL THE INSTITUTE OF ECONOMICS ANS SOCIAL SCIENCES OF BİLKENT UNIVERSITY
PROCEDURE IN THE OTTOMAN COURT AND THE DUTIES OF KADIS BY ABDURRAHMAN ATÇIL THE INSTITUTE OF ECONOMICS ANS SOCIAL SCIENCES OF BİLKENT UNIVERSITY IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE
Systems and Regulations Second: highlights on the structure and the organizational Guide of the national anti- corruption commission
Systems and Regulations Second highlights on the structure and the organizational Guide of the national anti- corruption commission Introduction Based on the objectives of the anti corruption commission
REPUBLIC OF KENYA PUBLIC SERVICE COMMISSION. Our Vision
REPUBLIC OF KENYA PUBLIC SERVICE COMMISSION Our Vision To be the lead service commission in the provision, management and development of competent human resource for the Public Service. Our Mission To
CURRICULUM VITAE PERSONEL INFORMATION
CURRICULUM VITAE PERSONEL INFORMATION Family Name ÇETE Name MEHMET Title Ph.D. Date of Birth 1975 Place of Birth Denizli, Turkey Gender Male Marital Status Married ACADEMIC BACKGROUND & WORK EXPERIENCE
Assoc. Prof. Dr. Dr. Mehmet KILIÇ. Yıldırım Beyazıt University Faculty of Law Department of Civil Law PERSONAL DETAILS
Assoc. Prof. Dr. Dr. Mehmet KILIÇ Yıldırım Beyazıt University Faculty of Law Department of Civil Law PERSONAL DETAILS Adress Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Hukuk Fakültesi, Cinnah Caddesi, No: 16, Çankaya
Naif Arab University for Security Sciences (NAUSS): Pursuing excellence in security science education and research
Arab Journal of Forensic Sciences and Forensic Medicine 2014; Volume 1 Issue (0), 5-11 5 Naif Arab University for Security Sciences Arab Journal of Forensic Sciences and Forensic Medicine www.nauss.edu.sa
Egyptian History 101 By Vickie Chao
Egyptian History 101 By Vickie Chao 1 A long time ago, before Egypt was a united country, there were two kingdoms -- Upper Egypt and Lower Egypt. Upper Egypt was in the south. It controlled the areas along
REPUBLIC OF TURKEY - MINISTRY OF CULTURE AND TOURISM
DIRECTIVE ABOUT THE PROCEDURES AND PRINCIPLES TO BE FOLLOWED FOR ADMISSIONS TO MUSEUMS AND ARCHAEOLOGICAL SITES It was determined with 30/12/2013 dated Resolution of Board of Directors No 441. Scope Article
Fatma Aliye Hanım and Historiography
Fatma Aliye Hanım and Historiography Cevdet Kırpık Abstract: Fatma Aliye (1862 1936) was a popular female author. One of the first women authors of Turkish history, she was better known as a novelist.
The History of Development of Turkish Elementary Teacher Education and the Place of Science Courses in the Curriculum
Eurasia Journal of Mathematics, Science & Technology Education, 2007, 3(4), 327-341 The History of Development of Turkish Elementary Teacher Education and the Place of Science Courses in the Curriculum
THE REPUBLIC OF TURKEY MINISTRY OF PUBLIC WORKS AND SETTLEMENT DIRECTORATE GENERAL OF LAND REGISTRY AND CADASTRE Department of for Land Publication No. 1 Land ANKARA 2010 Land Project Manager MEHMET ZEKÝ
Principles of Atatürk and Revolutionary History II
Principles of Atatürk and Revolutionary History II Course Title Course Code 1200.9202 Type of Course Level of Course ECTS Credit Weekly (theoretical) 2 Weekly Practice Hours 0 Weekly Lab Hours 0 Year of
The Law of the Saudi Standards, Metrology and Quality Organization
The Law of the Saudi Standards, Metrology and Quality Organization Royal Decree No. M / 10 dated 03/03/1392. With the help of Almighty Allah We Faisal Bin Abdul Aziz Al Saud King of Saudi Arabia After
The Causes of the Financial Crisis That Began in the 16 th Century and Continued until the Tanzimat Era in the Ottoman Empire
Yönetim Bilimleri Dergisi Cilt: 10, Sayı: 20, ss. 181-194, 2012 The Causes of the Financial Crisis That Began in the 16 th Century and Continued until the Tanzimat Era in the Ottoman Empire Nilgün SERİM*
Foreign Affairs and National Security
Foreign Affairs and National Security Objectives: TLW understand and explain the following questions as it relates to the Foreign affairs of the American Government What is foreign policy? What is the
Prof. Ataman DEMİR. Interior Architecture Department. [email protected]
Prof. Ataman DEMİR Interior Architecture Department [email protected] Prof. Ataman Demir was born in İzmir-Karşıyaka in 1938 and completed his primary and secondary education there. He started
Speaker Biographies. Formal chairman, National Defense Reform Commission
Speaker Biographies Kim, Jae Chang Formal chairman, National Defense Reform Commission General (ret.) Kim Jae Chang was born in Andong, Korea on 5 March 1940. He graduated from the Korean Military Academy
Europass Curriculum Vitae
Europass Curriculum Vitae Personal information First name(s) / Surname(s) Address(es) Elza Semedova Gedirli Street, home N 5, Yasamal district, AZ1006, Baku, Azerbaijan Fax(es) +994 12 498 85 57 E-mail
CODE OF LAW PRACTICE Royal Decree No. (M/38) 28 Rajab 1422 [ 15-October 2001] Umm al-qura No. (3867) 17- Sha ban 1422-2 November 2001
CODE OF LAW PRACTICE Royal Decree No. (M/38) 28 Rajab 1422 [ 15-October 2001] Umm al-qura No. (3867) 17- Sha ban 1422-2 November 2001 PART ONE DEFINITION OF THE PRACTICE OF LAW AND ITS REQUIREMENTS Article
In june of 1959, I saw the
An Ottoman Gift to America M. Uǧur Derman Translated by Mohamed Zakariya spring summer 2005 seasons 112 In june of 1959, I saw the exhibition 150 Years of Turkish- American Friendship at the American Information
Engineering Masters Program Requirements
National Chiao Tung University Department of Mechanical Engineering Masters Program Requirements Approved by Department faculty meeting, June 21, 1995 Amended and approved by Department faculty meeting,
M E H M E T B A B A C A N
O F F I C E : R O O M # C - 5 0 6, S Ü T L Ü C E M A H A L L E S I I M R A H O R C A D D E S I, N O : 9 0 B E Y O Ğ L U 344 4 5 I S T A N B U L, T U R K E Y P H O N E ( O F F I C E ) # ( 9 0 ) 2 1 2-314
AFRICAN KINGDOMS. Ghana. Around AD 800 the rulers of many farming villages united to create the kingdom of Ghana.
AFRICAN KINGDOMS In Africa, towns soon became part of an important trade network. Gold and salt were the most important products traded. People needed salt in their diets to prevent dehydration. There
THE TRANSFORMATION OF HOSUEHOLDS AND NEIGHBORHOODS IN 19TH CENTURY ISTANBUL
THE TRANSFORMATION OF HOSUEHOLDS AND NEIGHBORHOODS IN 19TH CENTURY ISTANBUL Covered Bazaar, İstanbul, 15th century onwards Mustafa Ağa and Simon Kalfa, Nuruosmaniye Mosque, Istanbul, 1748-55 Mustafa Ağa
Regulation On Attainment of Doctor of Sciences Degree at SEEU (PhD)
According to article 118 of the Law on Higher Education of Republic of Macedonia; articles 60, 68 and 69 of SEEU statute ; based on decision of Council of Teaching and Science of SEEU of date April 12th
INTERNATIONAL CONFERENCE ON HISTORY, THEORY AND PRACTICE OF ISLAMIC ECONOMICS AND FINANCE:THE CASE OF TURKEY 11 November 2014, ISTANBUL
INTERNATIONAL CONFERENCE ON HISTORY, THEORY AND PRACTICE OF ISLAMIC ECONOMICS AND FINANCE:THE CASE OF TURKEY 11 November 2014, ISTANBUL Assoc. Prof. Mehmet Saraç Islam, Science and Life: A Short History
Curriculum vitae. I. Personal details Carsten Burhop Date of birth: 02 November 1973 Nationality: German Email address: burhop@uni-muenster.
I. Personal details Name: Carsten Burhop Date of birth: 02 November 1973 Nationality: German Email address: [email protected] Curriculum vitae II. Present appointment (since 1 August 2003) Assistant
How did the histories of the Byzantine Empire and Western Europe differ during the era of third-wave civilizations?
How did the histories of the Byzantine Empire and Western Europe differ during the era of third-wave civilizations? Western Europe. Frankish Kingdoms. Roman Catholic Church. Holy Roman Empire. Eastern
(Act No. 66 of May 23, 1986) Chapter I General Provisions
Act on Special Measures concerning the Handling of Legal Services by Foreign Lawyers (The amendment act comes into effect as from March 1, 2016 (Act No. 69 of 2014 comes into effect as from April 1, 2016)
ARTICLES OF INCORPORATION OF HSBC BANK ANONİM ŞİRKETİ PART ONE PROVISIONS AS TO ESTABLISHMENT
Article 1- ESTABLISHMENT ARTICLES OF INCORPORATION OF HSBC BANK ANONİM ŞİRKETİ PART ONE PROVISIONS AS TO ESTABLISHMENT A joint stock company was established by and between the incorporators whose names/surnames
Law No. 15/2004 on E-signature and Establishment of the Information Technology Industry Development Authority (ITIDA)
Law No. 15/2004 on E-signature and Establishment of the Information Technology Industry Development Authority (ITIDA) In the name of the people, The President of the Republic: The People Assembly has decreed
Law No. 15/2004 on E-signature and Establishment of the Information Technology Industry Development Authority (ITIDA)
Law No. 15/2004 on E-signature and Establishment of the Information Technology Industry Development Authority (ITIDA) In the name of the people, The President of the Republic: The People Assembly has decreed
Surp Pırgiç Church (1898) / Kazlıçeşme: Hovsep Aznavur: Beylerbeyi Palace: The Türbe (Maosuoleum) of Mahmud II:
21 Surp Pırgiç Church (1898) / Kazlıçeşme: The church in the garden of the Surp Pırgiç Armenian Hospital was commissioned as a place of spiritual support for the patients to Imperial Architect Garabed
www.civitas.edu.pl/english
www.civitas.edu.pl/english Admissions Office address: Palace of Culture and Science, 12th floor Plac Defilad 1 00-901 Warsaw, Poland tel: (48) (22) 656 71 89 fax: (48) (22) 656 71 75 e-mail: [email protected]
WESTERN EFFECTS AND RESPONSES IN OTTOMAN COURT MUSIC IDENTITY DURING THE AREAS OF SELIM III AND MAHMUT II Gözde ÇOLAKOĞLU SARI
Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi The Journal of International Social Research Cilt: 6 Sayı: 26 Volume: 6 Issue: 26 Bahar 2013 Spring 2013 www.sosyalarastirmalar.com Issn: 1307-9581 WESTERN EFFECTS
TRANSFER OF POLITICAL ECONOMY BY A TRADITIONAL SOCIETY: ILM-I TEDBIR-I MENZIL IN THE OTTOMAN EMPIRE Yasar Bulbul (Kocaeli University of Turkey)
TRANSFER OF POLITICAL ECONOMY BY A TRADITIONAL SOCIETY: ILM-I TEDBIR-I MENZIL IN THE OTTOMAN EMPIRE Yasar Bulbul (Kocaeli University of Turkey) INTRODUCTION After the population increase, incontinent colonization,
CURRICULUM VITAE. Degree(s) or Diploma(s) obtained: Ph.D European Convention on Human Rights. LLM International Human Rights Law
CURRICULUM VITAE Family name: TUMAY First names: Murat Date birth: 01/01/1974 Nationality: Turkish Civil status: Married Education: Ph.D Institution (Date from - Date to) Leicester, 2002-2007 Essex, 2000-2002
CURRİCULUM VITAE. Asst. Prof. Dr. Sezgin Seymen Çebi. E-Mail: [email protected]. Education
CURRİCULUM VITAE Asst. Prof. Dr. Sezgin Seymen Çebi E-Mail: [email protected] Education May 2008 Nelson A. Rockefeller College of Public Affairs and Policy, SUNY/Albany./New York Major Field: Political
REPUBLIC OF TURKEY - MINISTRY OF CULTURE AND TOURISM
REPUBLIC OF TURKEY - MINISTRY OF CULTURE AND TOURISM DIRECTIVE ABOUT THE PROCEDURES AND PRINCIPLES TO BE FOLLOWED FOR ADMISSIONS TO MUSEUMS AND ARCHAEOLOGICAL SITES Scope Article 1- This directive contains
AGREEMENT FOR THE ESTABLISHMENT THE KING ABDULLAH BIN ABDULAZIZ INTERNATIONAL CENTRE FOR INTERRELIGIOUS AND INTERCULTURAL DIALOGUE
1743 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 05 Übereinkommen in englischer Sprachfassung (Normativer Teil) 1 von 11 AGREEMENT FOR THE ESTABLISHMENT OF THE KING ABDULLAH BIN ABDULAZIZ INTERNATIONAL CENTRE
FULYA ERTEM BAŞKAYA 1975
FULYA ERTEM BAŞKAYA 1975 Yaşar University, Faculty of Communication, Department of Visual Communication Design Üniversite Caddesi, No:37-39, Ağaçlı Yol, Bornova, İzmir 35100 tel: +90 232 411 5635 mob:
Curriculum Vitae. 1. Cases and Materials on the EU Private International Law, Istanbul 2006.
Prof. Dr. Nuray EKŞİ Chair of Department of Private International Law Yeditepe University, Faculty of Law Curriculum Vitae Prof. Dr. Nuray Ekşi graduated from Marmara University Faculty of Law in 1987
SPECIAL DAYS, FESTIVALS and HOLIDAYS in TURKEY
SPECIAL DAYS, FESTIVALS and HOLIDAYS in TURKEY Feast of the Sacrifice (October 15 18, 2013) In Turkey, every year two religious festivals are celebrated: Ramadan and the Feast of the Sacrifice. Both of
Full list of mistakes and omissions of the English Version of the Hungarian draft- Constitution
Full list of mistakes and omissions of the English Version of the Hungarian draft- Constitution This document contains the full list of mistakes and omissions of the draft-constitution English version.
- Member, Committee for the Resolution of Securities Disputes, The Capital Market Authority, 2004.
Name: Saud Bin Abdulrahman Al-Shammari Academic Qualifications: - Master: Business Law, University of Nancy II, France, 1988/89. - Bachelor: Administrative Sciences, King Saud University, 1983. Professional
HISTORY 2173 (001) UW WAR IN THE ANCIENT AND MEDIAEVAL WORLD
The University of Western Ontario Department of History 2012-2013 HISTORY 2173 (001) UW WAR IN THE ANCIENT AND MEDIAEVAL WORLD Thursday 9:30-11:30 a.m. Dr. B. Murison, Lawson Hall 1220 Room: SSC 3 006
No. 30 February 16, 2016. The President
Vol. 81 Tuesday, No. 30 February 16, 2016 Part IV The President Executive Order 13719 Establishment of the Federal Privacy Council: Republication VerDate Sep2014 16:34 Feb 12, 2016 Jkt 238001 PO 00000
Sayı 8 Haziran 2013 EMPLOYEE LOYALTY IN FRONTIER MARKETS OF ANATOLIA
Gümüşhane Üniversitesi Sayı 8 Haziran 2013 Sosyal Bilimler Elektronik Dergisi EMPLOYEE LOYALTY IN FRONTIER MARKETS OF ANATOLIA 1 2 ABSTRACT Investing in the frontier markets of Anatolia are avoided by
The Electronic Transactions Act, 2007. Chapter I Preliminary Provisions Title and commencement. Interpretation
In the Name of Allah, the Gracious The Merciful The Electronic Transactions Act, 2007 Be it hereby passed, by the National Assembly, and signed, by the President of the Republic, in accordance with the
TRAVELS IN THE OTTOMAN HISTORY WITH EVLİYA ÇELEBİ HIST 317, SPRING 2012
TRAVELS IN THE OTTOMAN HISTORY WITH EVLİYA ÇELEBİ HIST 317, SPRING 2012 Course Description Aslı Niyazioğlu [email protected] Office hours: TueThur 14.00-15.00 or by appointment SOS 263 This course
Official Guide. to Graduate Study in History. The University of Texas at Austin
Official Guide to Graduate Study in History at The University of Texas at Austin ADMINISTRATION AND GOVERNANCE The Graduate Adviser has primary responsibility for administering the graduate program. She
GRAND VIZIER KOCA SİNAN PAŞA AND FACTIONAL POLITICS IN THE COURT OF MURAD III
GRAND VIZIER KOCA SİNAN PAŞA AND FACTIONAL POLITICS IN THE COURT OF MURAD III Thesis submitted to the Institute for Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of
Senior Counsel: Recognition, Review, Requirements, Responsibilities and Renewal
Senior Counsel: Recognition, Review, Requirements, Responsibilities and Renewal Speech on the occasion of the 2011 new Senior Counsel announcing their appointment to the Land and Environment Court of NSW
Law No. 82/1991 on the accounting system, republished, as further amended and completed ( Law No. 82/1991 );
96 Chapter 7 Accounting System 1. General The Romanian accounting system underwent continuous reform in the past years with the aim to improve, simplify and at the same time increase the accuracy and comprehensibility
The Role of Translations in the Eighteenth Century: Transfer of Modern Science and Technology to the Ottoman State
The Role of Translations in the Eighteenth Century: Transfer of Modern Science and Technology to the Ottoman State Author: Chief Editor: Vice Editor Production: Dr. Salim Ayduz Prof. Mohamed El-Gomati
INDONESIA Trademark Law as amended by Law No. 15 on August 1, 2001
INDONESIA Trademark Law as amended by Law No. 15 on August 1, 2001 TABLE OF CONTENTS CHAPTER I GENERAL PROVISIONS Article 1 CHAPTER II SCOPE OF MARKS Part One General Article 2 Article 3 Part Two Marks
