SCHEDA TECNICA PRODOTTO / TECHNICAL DATA SHEET
|
|
|
- Edgar Carroll
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 Provette CryoGen Tappo stella CLEARline per tappatori automatici CryoGen Tubes Stella Cap for automatic decapper CLEARline Codice CND W : CARATTERISTICHE PROVETTE SENZA ADDITIVI IN MATERIALE PLASTICO PER ANALISI SPECIFICATION: Barcode: codice a barre Code 18A stampato direttamente sulle provette. Ideale per la processazione e l archiviazione automatica dei campioni. Può essere letto con i più comuni lettori di codici a barre. La decodifica del codice a barre può essere comodamente letta in ogni direzione. Barcode: barcode Code 18A printed directly on the tubes. Ideal for automatic processing and archiving of samples. It can be read with the most common barcode readers. The decoding of the bar code can be conveniently viewed in any direction. Tappo a vite per tappatori automatici: i tappi sono realizzati con un sistema a biiniezione per evitare qualsiasi contaminazione e perdita di liquidi. Screw cap for automatic decapper : caps are made of a bi-injection system to prevent contamination and loss of fluids. La guarnizione in gomma viene iniettata direttamente nel tappo durante lo stampaggio. The rubber is injected directly into the cap during molding. Area di scrittura. Writing area. Graduazione stampata Graduation printed Sterili a raggi beta SAL10-6 Sterile beta-ray SAL10-6 Certificate completamente prive di: DNA Umano, PCR inibitori, DNasi, RNasi, Pirogeni, ATP. Provetta in polipropilene medicale e tappo in polietilene medicale/gomma Non Citotossici Non Emolitici Il materiale ha superato i test della Farmacopea statunitense (USP) compresa la Classe VI. Il materiale ha superato con successo i test di biocompatibilità in conformità con lo standard ISO dispositivi di comunicazione esterna per contatto indiretto di sangue per periodi prolungati. Certificate completely free Human DNA, PCR Inhibitor, DNase, RNase, Pyrogen, ATP. Test tube in medical polypropylene and cap in medical polyethylene/rubber Non Cytotoxic Non Hemolytic The material has passed the United States Pharmacopeia testing including Class VI tests. Material has successfully passed the biological tests according to ISO external communicating devices for indirect blood contact for a prolonged period. CL1ARBEPSTS_TDS 1
2 Autoclavabili a 11 C vapore per 0 Autoclavable at 11 C steam for 0 Avvitamento veloce con una sola mano. Fast cap screwing with only one hand. Progettate per lo stoccaggio criogenico di campioni biologici a temperature fino a -196 C. Designed for cryogenic storage of biological samples at temperatures down to -196 C DISPOSITIVO MEDICO DIAGNOSTICO IN VITRO Destinato esclusivamente ad uso professionale IN VITRO DIAGNOSTIC MEDICAL DEVICE for professional use only CLASSIFICAZIONE Ai fini della Direttiva 98/79/CE relativa ai dispositivi medico-diagnostici in vitro, Biosigma S.r.l. definisce tutti i componenti di suddetta famiglia come dispositivi medico-diagnostici in vitro e li classifica come Altri dispositivi medico-diagnostici in vitro, quindi da rendere conformi all allegato III della direttiva. CLASSIFICATION In order to the Directive 98/79/CE concerning medicaldiagnostic in vitro devices, Biosigma S.r.l., defines all the components of the above-state family as medicaldiagnostic in vitro devices and it classifies as Other medical-diagnostic in vitro devices, in order to make conformable the attachment III of the directive. ATTENZIONE: CONSERVAZIONE DI CAMPIONI BIOLOGICI IN AZOTO LIQUIDO. La conservazione di cellule a temperature inferiori di -130 C è essenziale per mantenere il materiale inalterato. Molti operatori utilizzano l Azoto liquido ( 196 C). L immersione delle criotube nella fase liquida dell Azoto può causare un intrappolamento di azoto liquido all interno della provetta che potrebbe portare ad un aumento della pressione causando una possibile esplosione con rischio di contaminazione biologica. Noi consigliamo che i campioni siano conservati nella fase gassosa sopra l azoto liquido (-178 a 150ºC) per essere assolutamente sicuri. In questo stato la temperatura è al di sotto del livello richiesto per mantenere il materiale in buone condizioni. Riempire la provetta non oltre l 85% del volume nominale totale e tenerla in posizione verticale per permettere la corretta espansione del campione evitando spandimenti e contaminazioni. Durante la manipolazione di provette per criogenia congelate, adottare sempre le opportune misure di protezione indossando abiti di sicurezza, occhiali, guanti operando su un piano di lavoro idoneo. ATTENTION: STORAGE OF BIOLOGICAL SAMPLES IN LIQUID NITROGEN. The storage of cells at temperatures below -130 ºC is essential in order to preserve the material unaltered. Many workers achieve that by the use of liquid nitrogen (at 196ºC).The immersion of samples in the liquid phase may cause entrapment of liquefied nitrogen inside the vial and lead to pressure build-up, resulting in possible explosion or biohazard release. We therefore recommend that samples be stored in the gas phase above the nitrogen (-178 to 150ºC) to be absolutely safe. In this state the temperature is well below the level required to keep the material in good condition. Fill the tube no more than l '85% of the total nominal volume and hold it in a vertical position to allow the proper expansion of the sample avoiding spillage and contamination. For personal safety, when handling cryogenic vials frozen, always take appropriate measures wearing safety clothing, goggles and gloves, working on a appropriate work surface. CL1ARBEPSTS_TDS
3 Provetta CryoGen Tappo Stella Esterno CLEARLINE per tappatori automatici CryoGen Tubes External Stella Cap CLEARLINE for automatic decapper REF Conf. pz/pcs Descrizione / Description Dimensioni (cm) CL1ARBEPSTS CL1ARBEPSTS/B IN BULK 4. (90 x 50 ) Provetta CryoGen da 1, ml con base, tappo a vite stella esterno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 1,ml self standing, external stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with H 4.0 CLAREPSTS CLAREPSTS/B (80 X 50 ) Provetta CryoGen da ml, tappo a vite stella esterno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube ml, external stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with barcode, sterile - CLEARLINE H 4.45 CLARBEPSTS CLARBEPSTS/B (80 X 50 ) Provetta CryoGen da ml con base, tappo a vite stella esterno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube ml self standing, external stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with H 4.56 CL3ARBEPSTS CL3ARBEPSTS/B IN BULK. (50 X 50 ) Provetta CryoGen da 3 ml con base, tappo a vite stella esterno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 3ml self standing, external stella cap bi-injectet, graduated, with writing area, with H 6.9 CL4ARBEPSTS CL4ARBEPSTS/B IN BULK. (50 X 50 ) Provetta CryoGen da 4 ml con base, tappo a vite stella esterno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 4ml self standing, external stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with H 7.36 CL5ARBEPSTS CL5ARBEPSTS/B IN BULK.000 (40 X 50 ) Provetta CryoGen da 5ml con base, tappo a vite stella esterno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 5ml self standing, external stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with H 8.76 CL1ARBEPSTS_TDS 3
4 Provetta CryoGen Tappo Stella Interno CLEARLINE per tappatori automatici CryoGen Tubes Internal Stella Cap CLEARLINE for automatic decapper REF Conf. pz/ Descrizione / Description CL1ARBIPSTS CL1ARBIPSTS/B CLARIPSTS CLARIPSTS/B CLARBIPSTS CLARBIPSTS/B CL4ARIPSTS CL4ARIPSTS/B CL4ARBIPSTS CL4ARBIPSTS/B CL5ARIPSTS CL5ARIPSTS/B CL5ARBIPSTS CL5ARBIPSTS/B IN BULK 4. (90 x 50). IN BULK. IN BULK.000 (40 x 50 ) IN BULK.000 (40 x 50 ) Provetta CryoGen da 1, ml con base, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 1,ml self standing, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with Provetta CryoGen da ml, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube ml, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with bar-code, sterile - CLEARLINE Provetta CryoGen da ml con base, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube ml self standing, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with Provetta CryoGen da 4ml, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 4ml, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with bar-code, sterile - CLEARLINE Provetta CryoGen da 4 ml con base, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 4ml self standing, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with Provetta CryoGen da 5ml, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 5ml, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with bar-code, sterile - CLEARLINE Provetta CryoGen da 5ml con base, tappo a vite stella interno bi-iniettato, graduata, con area di scrittura, con CryoGen Tube 5ml self standing, internal stella cap bi-injected, graduated, with writing area, with Dimensioni (cm) H 4.7 H 4.70 H 4.8 H 7.50 H 7.6 H 8.9 H 9.03 CL1ARBEPSTS_TDS 4
5 Vol. ml Con base self standing X X 3 X 3 X Biosigma s.r.l.a Dominique Dutscher Company Conf. pz/pcs Bulk 4. (90 x 50 ) Bulk. Bulk. Bulk. Provetta CryoGen con Tappi Stella esterni Colorati CryoGen Tubes with External Stella Colored Cap CL1ARBEPSTSBI CL1ARBEPSTSV CL1ARBEPSTSRO CL1ARBEPSTSG CL1ARBEPSTSVI CL1ARBEPSTS/BBI CL1ARBEPSTS/BV CL1ARBEPSTS/BRO CL1ARBEPSTS/BG CL1ARBEPSTS/BVI CLAREPSTSBI CLAREPSTSV CLAREPSTSRO CLAREPSTSG CLAREPSTSVI CLAREPSTS/BBI CLAREPSTS/BV CLAREPSTS/BRO CLAREPSTS/BG CLAREPSTS/BVI CLARBEPSTSBI CLARBEPSTSV CLARBEPSTSRO CLARBEPSTSG CLARBEPSTSVI CLARBEPSTS/BBI CLARBEPSTS/BV CLARBEPSTS/BRO CLARBEPSTS/BG CLARBEPSTS/BVI CL3ARBEPSTSBI CL3ARBEPSTSV CL3ARBEPSTSRO CL3ARBEPSTSG CL3ARBEPSTSVI CL3ARBEPSTS/BBI CL3ARBEPSTS/BV CL3ARBEPSTS/BRO CL3ARBEPSTS/BG CL3ARBEPSTS/BVI CL4ARBEPSTSBI CL4ARBEPSTSV CL4ARBEPSTSRO CL4ARBEPSTSG CL4ARBEPSTSVI CL4ARBEPSTS/BBI CL4ARBEPSTS/BV CL4ARBEPSTS/BRO CL4ARBEPSTS/BG CL4ARBEPSTS/BVI CL5ARBEPSTSBI CL5ARBEPSTSV CL5ARBEPSTSRO CL5ARBEPSTSG CL5ARBEPSTSVI CL5ARBEPSTS/BBI CL5ARBEPSTS/BV CL5ARBEPSTS/BRO CL5ARBEPSTS/BG CL5ARBEPSTS/BVI Vol. ml Con base self standing X X Conf. pz/pcs Bulk 4. (90 x 50 ) Bulk. Bulk. Bulk. Bulk. Provetta CryoGen con Tappi Stella interni Colorati CryoGen Tubes with Internal Stella Cap Coloured CL1ARBIPSTSBI CL1ARBIPSTSV CL1ARBIPSTSRO CL1ARBIPSTSG CL1ARBIPSTSVI CL1ARBIPSTS/BBI CL1ARBIPSTS/BV CL1ARBIPSTS/BRO CL1ARBIPSTS/BG CL1ARBIPSTS/BVI CLARIPSTSBI CLARIPSTSV CLARIPSTSRO CLARIPSTSG CLARIPSTSVI CLARIPSTS/BBI CLARIPSTS/BV CLARIPSTS/BRO CLARIPSTS/BG CLARIPSTS/BVI CLARBIPSTSBI CLARBIPSTSV CLARBIPSTSRO CLARBIPSTSG CLARBIPSTSVI CLARBIPSTS/BBI CLARBIPSTS/BV CLARBIPSTS/BRO CLARBIPSTS/BG CLARBIPSTS/BVI CL4ARIPSTSBI CL4ARIPSTSV CL4ARIPSTSRO CL4ARIPSTSG CL4ARIPSTSVI CL4ARIPSTS/BBI CL4ARIPSTS/BV CL4ARIPSTS/BRO CL4ARIPSTS/BG CL4ARIPSTS/BVI CL4ARBIPSTSBI CL4ARBIPSTSV CL4ARBIPSTSRO CL4ARBIPSTSG CL4ARBIPSTSVI CL4ARBIPSTS/BBI CL4ARBIPSTS/BV CL4ARBIPSTS/BRO CL4ARBIPSTS/BG CL4ARBIPSTS/BVI CL5ARIPSTSBI CL5ARIPSTSV CL5ARIPSTSRO CL5ARIPSTSG CL5ARIPSTSVI CL5ARIPSTS/BBI CL5ARIPSTS/BV CL5ARIPSTS/BRO CL5ARIPSTS/BG CL5ARIPSTS/BVI CL5ARBIPSTSBI CL5ARBIPSTSV CL5ARBIPSTSRO CL5ARBIPSTSG CL5ARBIPSTSVI CL5ARBIPSTS/BBI CL5ARBIPSTS/BV CL5ARBIPSTS/BRO CL5ARBIPSTS/BG CL5ARBIPSTS/BVI CL1ARBEPSTS_TDS 5
6 ACCESSORI / ACCESSORIES: Cap-Disks Stella/Stella Cap-Disks Codice CND W Incastro semplice e preciso nel tappo Ideale per l identificazione rapida dei campioni Easily snap into screw-top caps Ideal for color coding samples Ref. Color Colore CRY910TS/AZ Light Blue Azzurro CRY910TS/BI White Bianco CRY910TS/G Yellow Giallo CRY910TS/VI Purple Viola CRY910TS/RO Red Rosso CRY910TS/V Green Verde Interpretazione dei simboli sull imballaggio/ Interpretation of the symbols on the package Questo prodotto è conforme alla Direttiva 98/79/CE sui Dispositivi Medico Diagnostici In Vitro This product fulfils the requirements of Directive 98/79/EC on in vitro diagnostic medical devices Simbolo per non riutilizzare Symbol for Do not reuse Simbolo per Consultare le istruzioni per l'uso Symbol for Consult Instructions for Use Simbolo per Mantenere secco Symbol for Keep dry Simbolo per codice del lotto Symbol for batch code Simbolo per utilizzare entro Symbol for Use by Simbolo per limite di temperatura Symbol for temperature limitation Simbolo per Dispositivo Medico-Diagnostico In Vitro Symbol for In Vitro Diagnostic Medical Device Simbolo per Metodo di sterilizzazione con radiazioni ionizzanti Symbol for Method of sterilization using irradiation Simbolo per Non utilizzare se la confezione è danneggiata Symbol for Do not use if package damaged Simbolo per fabbricante Symbol for Manufacturer Simbolo per Fragile, maneggiare con cura Symbol for Fragile, handle with care Simbolo per Metodo di sterilizzazione con ossido di etilene Symbol for Method of sterilization using ethylene oxide Simbolo per Tenere lontano dal calore Symbol for Keep away from heat CL1ARBEPSTS_TDS 6
PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS
5 PROVETTE CONICHE DA 50 ML 50 ML CONICAL TEST TUBES In polipropilene, graduate, con tappo a vite che ne garantisce la perfetta tenuta. Ø 30 x 115 mm - RCF=5.000 g. Autoclavabili. provette con tappo a
CONTAINERS CONTENITORI
CONTAINERS CONTENITORI 103 URINE CONTAINERS CONTENITORI PER LA RACCOLTA DELLE URINE 24H URINE COLLECTION CONTAINERS RACCOGLITORI URINE DELLE 24 ORE Sampling bottles for 24 hours urine collection, with
Blood collection system 2013
Blood collection system 2013 IL MODO MIGLIORE PER PREVEDERE IL FUTURO è INVENTARLO Trent anni di innovazione, trent anni di sviluppo della nostra azienda attraverso le idee ed i prodotti innovativi. è
TEST TUBES AND STOPPERS PROVETTE E TAPPI
TEST TUBES AND STOPPERS PROVETTE E TAPPI 7 TEST TUBES WITH SCREW CAP PROVETTE CON TAPPO A VITE 10 ML SERIGRAPHED CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE DA 10 ML SERIGRAFATE In polystyrene, writing
Blood Collection System 2015
Blood Collection System 2015 IL MODO MIGLIORE PER PREVEDERE IL FUTURO È INVENTARLO Trent anni di innovazione, trent anni di sviluppo della nostra azienda attraverso le idee ed i prodotti innovativi. È
Blood Collection System 2016
Blood Collection System 2016 IL MODO MIGLIORE PER PREVEDERE IL FUTURO È INVENTARLO Trent anni di innovazione, trent anni di sviluppo della nostra azienda attraverso le idee ed i prodotti innovativi. È
CATALOGO 2014/2015 CATALOGUE 2014/2015
di Dr. Eugenio di Michele CATALOGO 2014/2015 CATALOGUE 2014/2015 PRODOTTI TECNICO - SCIENTIFICI PER LABORATORIO DI ANALISI TECHNICAL SCIENTIFIC PRODUCTS FOR LABORATORY OF ANALYSIS VIZALAB'CATALOGO'2014
Catalogo articoli monouso Disposable labware catalogue
Catalogo articoli monouso Disposable labware catalogue 2015 Catalogo articolo monouso Disposable labware catalogue DP72A - All6 - rev. 0-2015 ISO 9001 ISO 13485 4 Veduta della sede e stabilimenti gruppo.
Provette Vacumed Vacumed tubes
Provette Vacumed Vacumed tubes with K3 EDTA x 6 ml of blood, violet cap, K3 EDTA x 4 ml of blood, violet cap, K3 EDTA x 3 ml di sangue, tappo viola, K3 EDTA x 3 ml of blood, violet cap, 42110 K3 EDTA x
RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT
RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT Titolo (Title): DEGREES OF PROTECTION PROVIDED BY EMPTY ENCLOSURES (IP55 CODE) on UNIVERSAL RACK UR181110 Richiedente (Customer): - Ente/Società (Dept./Firm): C.E.P.I RACK
4Banking - Guide. Ver. 2.0 - March 2014. ---User Manual --- Basic Bio-Banking Box + + Provette CryoGen Scanner Software
4Banking - Guide. Ver. 2.0 - March 2014 Basic Bio-Banking Box ---User Manual --- + + Provette CryoGen Scanner Software 1 Index Indice ********************************************************** I Quick
Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple
Bestellsortiment Steinemann AG Lieferfrist: ca. 3-4 Wochen TABELLA COLORI LINEA LUCE / COLOURS 33 Bianco Neutro / Neutral White 34 Arancio / Orange (colore disponibile su richiesta / colour available on
2013 DISPOSABLE. Medical technology
0 DISPOSABLE 0 DISPOSABLE Medical technology TECNOLOGIA INNOVATIVA QUALITÀ SUPERIORE INNOVATIVE TECHNOLOGY SUPERIOR QUALITY Dal 979 in FL Medical ci occupiamo della produzione di articoli monouso per laboratorio
n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
TECNOLOGIA INNOVATIVA QUALITÀ SUPERIORE INNOVATIVE TECHNOLOGY SUPERIOR QUALITY
Disposable 05 Disposable 05 TECNOLOGIA INNOVATIVA QUALITÀ SUPERIORE INNOVATIVE TECHNOLOGY SUPERIOR QUALITY Dal 979 in FL Medical ci occupiamo della produzione di articoli monouso per laboratorio di analisi
DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DECLARATION OF PERFORMANCE Ai sensi del REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011
DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DECLARATION OF PERFORMANCE Ai sensi del REGOLAMENTO (UE) N. 305/2011 n. 16-1154-2013 1. Codice di identificazione unico del prodotto-tipo: Unique identification code of the
GOLD EFFECT series MRK-010-0131
MRK-010-0131 GOLD EFFECT series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM
TEST REPORT RAPPORTO DI PROVA TEST ON TYRES ACCORDING TO CLIENT PROCEDURE
TEST REPORT RAPPORTO DI PROVA TEST ON TYRES ACCORDING TO PROVE SU GOMME IN ACCORDO A PROCEDURA CLIENTE Customer (Richiedente): - Dept./Firm (Ente/Società): A.S.A. AZIENDA SERVIZI A.N.I.M.A. S.r.l. - Mr./Mrs
ROSA ANTICO series MRK-010-0174
MRK-010-0174 ROSA ANTICO series TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante
www.gbo.com/bioscience Tissue Culture 1 Cell/ Microplates 2 HTS- 3 Immunology/ HLA 4 Microbiology/ Bacteriology Purpose Beakers 5 Tubes/Multi-
www.gbo.com/bioscience 11 Cryotechnics Technical Information 11 I 2 Cryo.s TM 11 I 3 Cryo.s TM 1 ml 11 I 3 Cryo.s TM 2 ml 11 I 3 Cryo.s TM 4 ml 11 I 4 Cryo.s TM 5 ml 11 I 4 Support Rack 11 I 5 Cryo Storage
PETRA P219 COLOUR MATERIAL. 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato PC SIZE
SEATS MODEL PETRA P219 COLOUR Grigio scuro - Dark grey Grigio chiaro - Light grey RAL 7037 RAL 7038 Blu - Blue RAL 5015 6415046 Nylon PA 651504C Policarbonato PC MATERIAL 6515041 Nylon PA 651504A Policarbonato
RPS. Sanitary sampling valves SAMPLING
Sanitary sampling valves SAMPLING CHARACTERISTICS The fully autoclavable sampling valves are designed for aseptic sampling of liquids and pharmaceutical products. Made entirely in AISI 316L, the standard
Nuovi domini di primo livello - Registra nuove estensioni con FabsWeb_HOST
Oltre 700 nuove estensioni per domini personalizzati Il conto alla rovescia è terminato! Finalmente più di 700 nuove estensioni di dominio gtld stanno per arrivare sul mercato e sono destinate a rivoluzionare
13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA
13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 1 5/8 EIA 1 5/8 CONNECTORS CONNETTORI EIA 1 5/8 2 Main Characteristics - Low reflection coefficient (up to 3 GHz) - Low IMD3 value (-162dBc) - Inner
OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia
1 OMAL S.p.A. Headquarters: Via Ponte Nuovo 11, 25050 Rodengo Saiano Brescia Italy Production Site: Via San Lorenzo 70, 25069 Villa Carcina Brescia Italy Ph: +39 0308900145 Fax: +39 0308900423 www.omal.it
LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700
LED Power The power supplies and accessories showed in this section are designed to achieve the best lighting and long lasting performances for LED fixtures. A particular attention has been dedicated to
CILINDRI SENZA STELO RODLESS CYLINDERS
Il cilindro senza stelo nasce dall esigenza di ridurre gli ingombri a parità di corsa E' fornito in diverse versioni e gli alesaggi variano da 25 a 63. I pregi principali di questo cilindro sono l'eccezionale
Screw Cap Micro Tubes
Screw Cap Micro Tubes For transport, storage and sample preparation Reliable quality and versatility Sicherheit Uncompromising... quality and purity Sicherheit... Over 30 years ago, Sarstedt introduced
L ordine perfet to. In perfect order. Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di finestre a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole
Attuatore elettrico a stelo per apertura e chiusura di a sporgere, a lamelle, pale frangisole e cupole Spindle actuator for opening and closing tophung outward, skylights, solar shading and domes Aperture
DZ MEDICALE S.r.l. Organismo Notificato n. 0476. European Notified Body n. 0476. Reg. No: MED 9913
CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ EC Quality Assurance System Certificate Si certifica che, sulla base dei risultati degli audit effettuati, il Sistema completo di garanzia di Qualità
MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m
HS6-60-12 STRIP LED FLESSIBILE 30W 12V - FLEXIBLE LED STRIP 30W 12V 5000 mm. 8 mm. 50 mm. 16,67 mm. Tagliare in corrispondenza dell apposita linea Cut only along the printed line VANTAGGI: 1 - Strip LED
Metal Working S.r.l. is an innovative company with a clear view. From design to products manufacturing, Metal Working takes care of every aspect of
COMPANY PROFILE Metal Working S.r.l. is an innovative company with a clear view. From design to products manufacturing, Metal Working takes care of every aspect of production in its headquarter in Trentino,
: ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING
COSTRUZIONI CONSTRUCTION REAZIONE REACTION 1 Nome commerciale Product Name : ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING Descrizione : Vedi pagina 2 Description : See page 2 Nome / Name : ARLIN ITALIA S.r.l. Indirizzo
Serie 410-510 DN8 / 420-520 DN12 GIUNTI AD INNESTO RAPIDO PER RAFFREDDAMENTO STAMPI. QUICK COUPLINGS FOR MOLDING COOLING. 11,45
Serie 410-510 N8 / 420-520 N12 GIUNTI INNESTO RPIO PER RFFREMENTO STMPI. QUIK OUPINGS FOR MOING OOING. 11,45 Quick ouplings 410-510 N8 / 420-520 N12 a particolare struttura comporta ingombri ridotti e
8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV
www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO
ipratico POS Quick Start Guide v. 1.0
ipratico POS Quick Start Guide v. 1.0 Version History Version Pages Comment Date Author 1.0 First Release 5/Marzo/2012 Luigi Riva 2 SUMMARY 1 GETTING STARTED 4 1.1 What do you need? 4 1.2 ipad 5 1.3 Antenna
TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com TRI CLAMP PRESSURE REGULATORS Stainless steel AISI 316L pressure regulators with clamp
Sample Storage and Biobanking solutions for demanding long-term sample archiving requirements. Samplosophy 96 Data Matrix Sample Tube Rack System
Sample Storage and Biobanking solutions for demanding long-term sample archiving requirements Samplosophy 96 Data Matrix Sample Tube Rack System LVL CRYO 100/81 Data Matrix Sample Tube Rack System Capper
Produktkatalog (GB/IT)
www.abag.de [email protected] 201003 Produktkatalog (GB/IT) Manometer und Zubehör Kompetenz für Anlagenbau, Betriebstechnik, Automatisierungstechnik, Globalservice Engineering und Serviceleistung Werksanschrift:
ITIL v3 - Overview. Claudio Tancini Marzo 2015 INTERNAL USE ONLY
ITIL v3 - Overview Claudio Tancini Marzo 2015 ITIL Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. Information Technology Infrastructure Library (ITIL) è un insieme di linee guida ispirate dalla pratica (Best Practices)
SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2
EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors
PRODOTTI PER MICROBIOLOGIA MICROBIOLOGY PRODUCTS
PRODOTTI PER MICROBIOLOGIA 43 tamponi swabs Tamponi in cotone con stelo in legno. Lunghezza 150 mm. Cotton swabs with wooden stick. Length 150 mm. 5100 Non sterile 5100/SG/CS Sterile - Confezione singola
Public Affairs & Communication Huawei Italia
Security Level: Talent Lab A training program sponsored by Huawei and MIUR Public Affairs & Communication Huawei Italia www.huawei.com HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. The project : TALENT LAB Talent Lab
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ. Medical Due S.r.l. EC Quality Assurance System Certificate
CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ EC Quality Assurance System Certificate Si certifica che, sulla base dei risultati degli audit effettuati, il Sistema completo di garanzia di Qualità
valvole 16 mm ad azion. meccanico e manuale mechanically and manually actuated valves - 16 mm
mechanically and manually actuated valves - 6 mm Valvole a spola 3/2-5/2 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola: 6 mm Valve thickness: 6 mm Installazione
Italian Section 31 - Online activitites
No. 01 L'abbigliamento Clothes the dress the bathers the pyjamas the cap i sandali the sandals the jeans the pants the shorts the the jacket the the t- the skirt the da ginnastica the runners No. 02 Scriviamo
Foglio di Istruzioni Owner s Manual. Autofocus module GR0650. GR0650 Rev. 01 16.03.06
Foglio di Istruzioni Owner s Manual Autofocus module GR0650 GR0650 Rev. 01 16.03.06 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore 3 4.0 USO DEL
4 vie a pistone con manometri Ø80 classe 1 a secco con vite regolazione
GRUPPI MANOMETRICI 4 VIE A PISTONE 4 WAYS PISTON MANIFOLDS 4 vie a pistone con Ø80 classe 1 Pulse-Free con vite regolazione 4-ways piston with pressure Ø80 class 1 Pulse-Free with regulation screw 04024040
Thermo Scientific 2D Barcoded Storage Solutions Reference. Ideal choices for reliable, efficient sample processing and storage.
2D Barcoded Storage Solutions Reference Ideal choices for reliable, efficient sample processing and storage. and The Automation Partnership (TAP) Capit-All Capper/Decapper processes a rack of tubes in
AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement.
TM Silicon FREE FDA - MOCA AS-PU - TUBO PU CON RINFORZO IN FIBRA POLIESTERE AUTOSERRANTE AS-PU self-fastening tubes with polyester yarn reinforcement LEGENDA CODICE model designation TUBI tubes AS-PU Codice
Display racks for Wine
E R R E E N N E 48 Espositori per vino in plexiglass Nuova linea espositori in plexiglass per vino, eleganti soluzioni d arredo dalle forme armoniose che si rifanno alle più prestigiose disposizioni di
Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.
la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,
www.gbo.com/bioscience Tissue Culture 1 Cell/ Microplates 2 HTS- 3 Immunology/ HLA 4 Microbiology/ Bacteriology Purpose Beakers 5 Tubes/Multi-
14 I 2 Polypropylene 14 I 2 Polyamide 14 I 2 Mailing Container 14 I 3 Media Bottles 14 I 3 Barcode Service 14 l 4 Linear Barcode Labelling of 14 l 4 Linear Barcode Labelling of Cryo.s TM 14 l 4 Ideal for
4 IN 5 OUT MATRIX SWITCHER YUV & Stereo Audio
MX44B3 4 IN 5 OUT MATRIX SWITCHER YUV & Stereo Audio FRONT PANEL (MOD. MX44B3ABSLR) CARATTERISTICHE GENERALI - Pannello di controllo professionale a pulsanti diretti I/O di commutazione - LCD per una visione
Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install
Colonna in estruso di alluminio leggera e di facile installazione Mast in aluminum very light and easy to install Cesta di dimensioni appropriate per il trasporto dei componenti del ponteggio Basket with
Presentation title here
Come abbattere il costo delle Presentation title here licenzesoracle Database ubtitle here Maurizio Priano Informatica Roma, 5 Novembre 2013 Problema: come
ELEMENTI PER IMPIANTI IDROTERMOSANITARI / ELEMENTS FOR WATER HEATING SYSTEMS
SIPLA STAMPAGGIO S.R.L. A SOCIO UNICO Stampaggio materie plastiche Plastic injection molding Via Pasteur, 2/23 25089 Villanuova sul Clisi (BS) ITALIA [email protected] www.sipla.eu Tel. 0039 0365 3043 Fax.
HTM PP/PVDF Thermoplastic mag drive centrifugal pumps HTM PP/PVDF Pompe centrifughe a trascinamento magnetico in materiali termoplastici
www.gemmecotti.com HTM / Thermoplastic mag drive centrifugal pumps HTM / Pompe centrifughe a trascinamento magnetico in materiali termoplastici FEATURES Mag drive centrifugal pumps series HTM / are made
CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)
CTLOGO GENERL FRONE S.R.L. (PLTFORMS) 22 Serie PKS 600 new 2005 PKS 600 la piattaforma più piccola del mercato. PKS 600: the smallest platform on the market. Sicurezza Certificata / Certified Safety
VoIP : Voice over Internet Privacy. Alessio L.R. Pennasilico [email protected] http://www.aipsi.org
VoIP : Alessio L.R. Pennasilico http://www.aipsi.org Alessio L.R. Pennasilico Security Evangelist @ Alba S.T. Member / Board of Directors: AIP, AIPSI, CLUSIT, HPP, ILS, IT-ISAC, LUGVR, OPSI, Metro Olografix,
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized
AIR WORK CILINDRI ISO 15552- SERIE CY CYLINDERS ISO 15552- CY SERIES 1.37 CHIAVE DI CODIFICA / ORDERING CODE CY 00 1 000 0000. Attuatori / Actuators
- SEIE CY - CY SEIES I cilindri serie CY di Airwork sono realizzati rispettando la normativa ISO 15552 ed hanno alesaggi compresi tra 32 e 125 mm. Doppio effetto, ammortizzati e magnetici sono indicati
LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio
LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved
595 597-5P 597-5R 598 07 06 596
UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.
DESCRIPTION DESCRIZIONE
ssptl7r- 04/2014 Cassetta con finecorsa trasmettirore di posizione - Limit switch box position transmitter Disponibile - Available 94/9/EC (ATEX) PTL7 è una cassetta interamente realizzata in Alluminio
Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue
Made in Italy Catalogo Bicchieri Glasses Catalogue www.nipco.it Piscine - NEW - Materiale: Policarbonato. trasparente, bianco e Material: Polycarbonate. Capacità al bordo: 48 cl Ø coppa 8,5 Ø base 8,0
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CONFORMITY Fabbricante: SCREEN Italia s.r.l., via Volumnia 40/B, 06135 Ponte San Giovanni (Perugia) Manufacturer: SCREEN Italia s.r.l., via Volumnia 40/B, 06135
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma
Back to SCHOOL. Catalogo Scuola School Catalogue. www.tecnoteam.bg.it
Back to SCHOOL 2016 Catalogo Scuola School Catalogue TROLLEY Trolley BiZaino Trolley FRIENDLY 4 5 Dal 1998 Tecnoteam opera nel settore dei prodotti per l uffi cio e la scuola. In questi anni Tecnoteam
185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT
1 185 WESTBOURNE GROVE LONDON W11 2SB APPLICATION FOR ADVERTISEMENT CONSENT Our Ref: CA/2916 AUGUST 2015 Principal: Carolyn Apcar BA Hons. MRTPI Kinetic House Theobald Street Borehamwood Hertfordshire
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza
The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized
EN20 EN50. Double-stage modular decompression unit for oenological application. FEATURES Dual inlet and single outlet decompression unit.
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com EN20 EN50 Double-stage modular decompression unit for oenological application FEATURES
GEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen
GEKKO R design Serge & Robert Cornelissen Apparecchio da incasso a soffitto per i illuminazione di ampi spazi commerciali. Corpo in pressofusione di alluminio alettato per la massima dissipazione del calore.
Ø50 h54 mm. Cap. 87 ml. Cod. PMOJA002. Trasparente - Transparent. Pack 100 pcs. Packaging:
disposable glasses japan Ø42 h43 mm Cap. 47 ml japan Ø50 h54 mm Cap. 87 ml Cod. PMOJA001 Cod. PMOJA002 Cod. PMOJA0011600 Pack 16 pcs Master: 24 box Cod. PMOJA0021500 Pack 15 pcs Cod. PMOTO001/C Ø 42 mm
Magnetic Level Indicators. Indication Control Monitoring. Eisenbau
Magnetic evel Indicators Indication Control Monitoring Eisenbau HOW IT WORKS GENERA CHARACTERISTICS This type of indicator working on communicating vessels principle, is designed for side installation,
Questi i valori che da anni contraddistinguono la nostra azienda.
profilo aziendale / company profile certificazioni / certifications SYNTESYS è tra le più evolute aziende italiane del settore del materiale per analisi di laboratorio. Esperienza, serietà e competenza
The Economic Outlook Il quadro economico INTELLIGENCE ON THE WORLD, EUROPE, AND ITALY LO SCENARIO DI OGGI E DI DOMANI PER LE STRATEGIE COMPETITIVE
Session/Sessione The Economic Outlook Il quadro economico ELECTRONIC POLL RESULTS RISULTATI DEL TELEVOTO INTELLIGENCE ON THE WORLD, EUROPE, AND ITALY LO SCENARIO DI OGGI E DI DOMANI PER LE STRATEGIE COMPETITIVE
Made in Italy. Catalogo Bicchieri. Glasses Catalogue
Made in Italy Catalogo Bicchieri Glasses Catalogue Martini Materiale: Policarbonato. trasparente, bianco e Material: Polycarbonate. Capacità al bordo: 23 cl Ø coppa 11,6 Ø base 8,0 h 16,0 cm Capacity at
STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG
STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG 2015 30 ANNI DI ESPERIENZA SPECIFICA La nostra azienda nasce nel 2012, ma può vantare un esperienza di oltre 30 anni nella
MOLTIPLICATORE PER ACCOPPIAMENTO TRATTORE
M.-P.T.O. MOLTIPLICATORE PER ACCOPPIAMENTO TRATTORE OVERGEAR FOR TRACTOR COUPLING MULTIPLICATEUR POUR ACCOUPLEMENT TRACTEUR ÜBERSETZUNGSGETRIEBE FÜR TRAKTORKUPPLUNG ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS
TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN
2013 news nouvelles noticias TOSCOTNOVITà Nachrichten TOSCOT propone modelli per l illuminazione che coniugano la tradizione toscana del calco a mano con forme e decori che vanno dal classico al contemporaneo.
ITALIAN NATIONAL BLOOD CENTRE REGULATION OF CORD BLOOD BANKING: GLOBAL IMPLICATIONS
ITALIAN NATIONAL BLOOD CENTRE REGULATION OF CORD BLOOD BANKING: GLOBAL IMPLICATIONS Paolo Rebulla European Directives National Laws In the case of blood and blood components & tissues and cells European
CATALOGO LED / LED CATALOGUE
ALED A Alimentatori elettronici per led IP. Uscita in corrente costante 350mA e 700mA. Classe II di isolamento contro scariche elettriche per contatto diretto ed indiretto. Protezione contro il cortocircuito,
16 ZONE WIRELESS SISTEMA DI SICUREZZA CASA ALLARME AUTO-DIALER
Luciano Milani 079 680 82 72 securlucio.altervista.org 16 ZONE WIRELESS SISTEMA DI SICUREZZA CASA ALLARME AUTO-DIALER Un sistema d allarme di casa di composizione automatica 16 zone senza fili. Ogni zona
Sistemi Eleganti, moderni e innovativi. Smart, modern and innovating systems. Una risposta al mercato. A reply to the demand
Sistemi Eleganti, moderni e innovativi I System Automatic Bar sono concepiti per avvolgere e portare in forma armonica le locazioni e le batterie dei Distributori Automatici, creando uno spazio visivo
Banners Broker è una. Compagnia di pubblicità online
Banners Broker è una? Compagnia di pubblicità online un nuovo metodo di guadagnare online. Il nostro Prodotto è Impressioni Banner. 1 Advertising Parliamo dell Industria pubblicitaria online La pubblicità
DESCRIZIONE DEI MATERIALI MATERIAL INFORMATION
DESCRIZIONE DEI MATERIALI MATERIAL INFORMATION Ottima resa elastica, resistenza all usura, al taglio e alla lacerazione, buon allungamento alla rottura. Temperatura di impiego: -40 C +100 C. Durezza 45
ACERBONI SILVIO & C. S.n.c.
CERTIFICATO CE DEL SISTEMA DI GARANZIA DELLA QUALITÀ EC Quality Assurance System Certificate Si certifica che, sulla base dei risultati degli audit effettuati, il Sistema completo di garanzia di Qualità
RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI
6 RELAYS E ACCESSORI FUSIBILI E PORTAFUSIBILI relays and accessories fuses and fuseholders 103 MICRO RELAYS 12V. PER AUTO 12V micro relays for cars DIMENSIONI / dimensions: 26x15x23 mm COD. ART. 201006
Urbe. Binder. Esterno. Formato Binder chiuso Larghezza: 210 mm Altezza: 297 mm. Esterno. Interno
MERCHANDISING IVORY rettificato IRON rettificato SAND rettificato Imballaggi packing emballages verpackung Упаковки Formato Pezzi/scatola Mq/scatola Kg/scatola Scatole/pallet Mq/pallet Kg/pallet Scatole/europallet
BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE
BLACKLIGHT BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE A new experience in heating A new sensation of a soft & expanded warming A pleasant heating all day long A discreet presence, without
AMDx4 INTERFACE CONTROL PANEL FOR AUTOMATIC SOFTENERS AM/D METER
AMDx4 INTERFACE CONTROL PANEL FOR AUTOMATIC SOFTENERS AM/D METER INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION OPERATION & MAINTENANCE WARNING! The equipment must be used only for the utilization for
