GIADA. ref. 3 Giada 2B+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel
|
|
|
- Dayna Golden
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 GID ref. 3 Giada 2+F Porta doccia a 2 battenti + fi sso / Hinged doors + fi xed panel ref. 4 Giada G+F Porta doccia a 1 battente + fi sso / Hinged doors + fi xed panel 185
2 Giada Vetro 6 mm temperato certifi cato Safety glass 6 mm complying with European Stardards UNI EN ltezza box / Shower height 195 cm OLYMPI cm Spessore/Rim 11,5 cm Spessore/Rim 4,5 cm Prezzo Price 75 x 75 OL OL x 80 OL OL x 72 OL OL x 90 OL OL x 80 OL OL ompatibilità piatti doccia Novellini / For shower trays, p Per compatibilità con altri piatti doccia. / For compatibility with other shower trays, see p ref. 3 Giada 2+F - Porta doccia a 2 battenti + fi sso laterale / Hinged doors + side panel Installare la parete sul bordo interno del piatto The panel must be mounted on the inside edge. Porta doccia installabile in nicchia o abbinabile a 1 fi sso laterale. Door can be installed between two walls and can be combined with 1 side panels. GID F: Per il dettaglio delle misure, vedere pag / For details of the measurements, see page 200. ome rilevare le misure vedi pag / How to take the measurement see page 198. ref. 4 Giada G+F - Porta doccia a 1 battente + fi sso laterale / Hinged doors + side panel S D SINISTR LEFT DESTR RIGHT Installare la parete sul bordo interno del piatto The panel must be mounted on the inside edge. Reversibile / Reversible Per il dettaglio delle misure, vedere pag / For details of the measurements, see page 201. ome rilevare le misure vedi pag / How to take the measurement see page
3 /: GIDN266 1 = GIDN Esempio compilazione codice: How to choose your product using the codes: GIDN266- S- D K Misure (cm) Entrata ccess (cm) Ingombro anta esterno Projection Sinistra Left Destra Right Scelta vetro Glass type Scelta profi lo / Profi le type Prezzo / Price GID PORT / DOOR GIDN GIDN GIDN GIDN284 L FISSO / SIDE PNEL SPEIL GIDN2SP GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF287 L SPEIL GIDNF2SP 1 44 K Trasparente and Satin lear ianco Sinistra PORT / DOOR Left GIDN2G66L GIDN2G69L GIDN2G72L GIDN2G75L GIDN2G78L GIDN2G81L GIDN2G84L GIDN2G87L GIDN2G90L GIDN2G93L L FISSO / SIDE PNEL SPEIL GIDN2GLSP GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF93- L SPEIL GIDNFSP S- D K Destra Right Trasparente and Satin lear ianco GID G+F: Le misure si riferiscono a quanto rilevato da muro, e NON all ingombro effettivo del box. GID G+F: The measurements are for the distance between the wall and the outer edge and do not indicate the actual space requirement for the shower enclosure. 191
4 Prodotti speciali / Special Products 1 2 min. 10 cm fi ssaggio a muro frontale / front wall installation Giada F special 1 fi ssaggio a muro laterale / lateral wall fi xing Giada F special Giada F special 3 Giada F special 4 Per la fattibilità delle misure speciali rivolgetevi alla novellini o su: To check the feasibility of special sizes, please contact your Novellini dealer. ome rilevare le misure / How to take the measurement Rilevare le misure da muro. Le misure devono essere rilevate sulla parete fi nita, a rivestimenti posati, secondo gli schemi riportati. Take the measurements the internal edge. must be taken once the walls are fi n- ished and tiled, according to the above drawings. Rilevare le misure da muro a muro, in basso, in alto, al centro e utilizzare quella di valore inferiore. Le misure devono essere rilevate sulla parete fi nita, a rivestimenti posati, secondo gli schemi riportati. Take the measurements from wall to wall at the bottom, at the top, in the middle and use the smallest. must be taken once the walls are fi nished and tiled, according to the above drawings. 198
5 Dati tecnici / Technical data Vetri Glass types Finitura Profi li Profi le colours GID Trasparente lear and Satin ianco Maniglie Handles Trattamenti Treatment RYSTL LER Maniglia handle TRTTMENTO NTIGOI ristalli sempre brillanti, facili da pulire. Impedisce la formazione del calcare e dei batteri. RYSTL LER TRETMENT Leaves glass easy to clean. Does not support the growth of bacteria and scale. DISPONIILE SEONDO SEMESTRE 2011 VILLE FROM THE SEOND SEMESTER 2011 FINITUR ROMO iclo di produzione integrata a zero emissioni, 100% ecologico. nticalcare, antibatterica, ecologica brillantezza resistente nel tempo. PVD HROME FINISH Zero emission integrated cycle, 100% environment-friendly. ntiscale, antibacteria, ecological, long-time shining resistance. Optional arra di rinforzo 150 cm (in dotazione 100 cm) 150 cm support bracket (standard supply 100 cm) Finitura Profi le ianco R80GINF15- R80GINF15- R80GINF15-K 199
6 Disegni tecnici / Technical drawings ref. 1 Giada R abina doccia angolare a 2 battenti Quadrant shower enclosure, 2 hinged doors ref. 2 Giada 2G abina doccia angolare a 2 battenti orner entry enclosure, 2 hinged doors R Misure da muro interno of the GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G GIDN2G ref. 3 Giada F Fisso per Giada 2 e 1 Side panel for Giada 2 and 1 ref. 7 Giada Pentagono abina doccia pentagonale a 2 battenti Pentagon enclosure, 2 hinged sections F Misure da muro interno of the R (raggio) (beam) GIDNR ,5-79, GIDNR ,5-89, GIDNR ,5-99, GIDNR7590 GIDNR x x x x ,5-73,5 x 85,5-88,5 85,5-88,5 x 70,5-73, x x ,8 45,8 Misure da muro interno of the GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF GIDNF Misure da muro F interno of the F GIDNP ,5-89, GIDNP ,5-99,
ref. 1 Giada R Cabina doccia angolare a 2 battenti / Quadrant shower enclosure, 2 hinged doors
ref. 1 Giada R abina doccia angolare a 2 battenti / Quadrant shower enclosure, 2 hinged doors Giada GID Giada Vetro 6 mm temperato certifi cato Safety glass 6 mm complying with European Stardards UNI EN
ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess
ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi
ref. 6 Young 2G Accès d angle à 2 portes pivotantes / Corner entry enclosure, 2 hinged doors
ref. 6 Young 2G ccès d angle à 2 portes pivotantes / orner entry enclosure, 2 hinged doors ref. 8 Young 2 Porte à 4 panneaux: 2 battants + 2 fi xes / Four section shower enclosure, 2 hinged + 2 fi xed
olodoccia battente pivot
S olodoccia battente pivot Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass Vetro
olodoccia scorrevole sliding
S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass
Solaris series. vetro temperato 6mm tempered thick glass 6mm. Solaris series. Cornerstone of the series is the pivot shower door with opening to
56 57 Fulcro della serie è la porta doccia a battente con apertura verso l esterno infatti disponibili porte in nicchia, cabine ad angolo o curve, e soluzioni temperato di sicurezza, mm, con regolazione
Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma
14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo
Joy Quadra 80 x 80. Joy Quadra 90 x 90. piletta di scarico cromo con sifone Chrome drain with siphon
Joy piatto doccia in orian olore glacier White Shower tray in orian Glacier White olour INSTLLZIONE PITTO OI SHOWER TRY INSTLLTION INSSO/SEMI-INSSO EmbEddEd/SEmI-EmbEddEd d ppoggio ON LOOR Joy 90 x 70
TIPICA "R" QUADRANT TIPICA R QUADRANT SPARE PARTS CATALOGUE. Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data:
After Sales Bathing & Wellness Product Type Shower Enclosure Document N : Product Model Tipica R Quadrant Data: Target After Sales use only Comments 18.02.2011 TIPICA "R" QUADRANT Pagina 1 di 5 DRAWING
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions
ore live Caratteristiche fisiche Physical features Caratteristiche tecniche Technical features 6+8 mm Non reversibile Not reversible Altezza Height
M ore ive Materiai e finiture - Materias and Finishing Vetro Cincià Cincià Gass Vetro Trasparente Cear Gass Vetro Opaine Opaine Gass Auminio Bianco RAL9010 White RAL9010 Auminium Auminio Argento Satinato
Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing
sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento
Parte incasso per miscelatore ad una uscita. Built-in part for one-way mixer.
17501 Miscelatore monocomando lavabo, piletta da 1 1/4" e flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Basin mixer with 1 1/4" pop-up waste and flexible hoses with 3/8" connections. 275 149 374 11913
PORTA VENERE A CASA TUA
Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA [email protected] www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90
Paravasca Bath screen 430
P aravasca Bath screen 430 Modei Modes New Look Toko pag. 432 Soodoccia V pag. 434 Web 1.0 V1D pag. 436 Web 1.0 V1R pag. 436 Web 1.0 V1V pag. 436 Web 1.0 V2D pag. 438 Web 1.0 V2R pag. 438 Web 1.0 V2V pag.
LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush
l LEGEND LEGEND Dimensione cassonetto assette size Prodotto su misura ustom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso uilt-in
Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.
CAT 14-15 Villes STAMPA_Layout 1 25/02/15 18:21 Page 11 Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 MADE IN
n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01
N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051
H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.
446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:
Area tecnica / Technical area
SERIE FILO Lavabo sospeso/d appoggio 60x40xh. 20,5 cm. Peso: Kg 14,6 Wall-hung counter basin 60x40xh. 20,5 cm. Peso: Kg 14,6 958 958/1 958/3 senza foro / without holes tre fori / three holes Lavamani 32x28xh.
SEZIONE VERTICALE Vertical section
SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET UN BATTENTE Single leaf Secret profile technical diagram SEZIONE ORIZZONTALE SEZIONE VERTICALE Vertical section SCHEMA TECNICO PROFILO SECRET DOPPIO BATTENTE Double leaf Secret
Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT
Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE
SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2
EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors
Modus. Made in Italy dal 1958
Modus Made in Italy dal 1958 modus design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 52054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4
MINIMINI. 40 MM Miscelatore da lavabo, con scarico. Washbasin mixer, with pop-up waste. 114/115 MINIMINI
114/115 Semplice per scelta. Minimini è pensata per vestire il bagno con l eleganza naturale di sobrie forme primarie, arricchite dal particolare esclusivo di una maniglia unica nel suo disegno discreto.
brera design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated
design architetto Paolo Bertarelli Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 59054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4 pop-up waste. 49 59052 Monocomando
Schede tecniche Technical drawings
Schede tecniche Technical drawings > pdf e disegni tecnici dwg scaricabili da www.anaunia.it pdf and dwg technical drawings can be downloaded on www.anaunia.it >Indice / Index Tipologie generali / General
A = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen
Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno
SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS
266 SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS SPECI Collezione di specchi a parete o a fissaggio a piano dalla linea essenziale, dalla forma tonda, ovale, rettangolare o quadrata. Disponibili accoppiati a mensole
5Mostrine e maniglie Escutcheons and Handles
e maniglie and Handles Maniglie e pomoli in ottone Brass handles and knobs 8001 Mezza maniglia reversibile completa di rosetta ø0 In dotazione: quadro ad espansione 8x80, viti di fissaggio Reversible half
RODOS. minimalista tondo
84 RODOS minimalista tondo 85 RODOS minimalista tondo 7300 7302 Gruppo vasca esterno con doccia normale. External bath mixer with normal shower. Gruppo vasca esterno con duplex. External bath mixer with
ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS.... per chi ha voglia di cambiare... to go change
ACCESSORI IN FILO METALLICO - WIRE PRODUCTS... per chi ha voglia di cambiare... to go change plus Indice Index Art 002+ pag 06 Art 004+ pag 08 Art 007+ pag 10 Art 119+ pag 12 Art 230a+ pag 14 Art 230b+
Meccanismi per porte pieghevoli. Equipments for folding doors
Serie 3 Serie 2500 Meccanismi per porte pieghevoli Equipments for folding doors Serie 3 Serie 2500 serie 2500 SERIE 2500 Meccanismo per porta pieghevole a 2 pannelli, e apertura SERIE con maniglia 2500
Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79
Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*
D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111
D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO CATALOGUE PREZZI PRICE LIST 1 1 1 Il meno è più less is more (Ludwig Mies van der Rohe) 2 D E S I G N A P R I M A V I S T A 3 ZONA1 80X210 A SPINGERE
Contenitori Enclosures
- 19 - Contenitori Enclosures Contenitori in materiale termoplastico per ausiliari di comando Ø 22 Thermoplastic enclosures suitable for control units Ø 22 Dati tecnici generali / General Technical Data
Sfera. Forme semplici e pulite per un giusto rapporto prezzo-qualità. Il rubinetto che piace a tutti. Serie con cartuccia da 40 mm
Sfera Forme semplici e pulite per un giusto rapporto prezzo-qualità. Il rubinetto che piace a tutti. Serie con cartuccia da 40 mm Simple and cleaned forms for a correct relationship price-quality. The
8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV
www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO
Gingo. Made in Italy dal 1958
Gingo Made in Italy dal 1958 gingo Finiture / Finishes Cromato / Chrome plated 45054 Monocomando per lavabo con scarico 1 1/4. Single-lever washbasin mixer with 1 1/4 pop-up waste. 115 45065 A Monocomando
64/S FR Miscelatore da incasso per lavabo, senza scarico. Concealed washbasin mixer, without waste.
38/39 Finiture raffinate in corpo minimal. 4ever miscela sapientemente forme squadrate dal taglio essenziale con i preziosismi e l impatto dell esclusivo disegno dorato. Una collezione al passo con le
: ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING
COSTRUZIONI CONSTRUCTION REAZIONE REACTION 1 Nome commerciale Product Name : ARLIN - TEXTILE WALLCOVERING Descrizione : Vedi pagina 2 Description : See page 2 Nome / Name : ARLIN ITALIA S.r.l. Indirizzo
SPECCHIERE MIRRORS MIRROR LINE
SPECCHIERE MIRRORS ACCESSORIES ACCESSORI Luce Interna Interior Lighting Luce Esterna Exterior Lighting Luce di Cortesia Courtesy Light Luce Accessorio Esterno Exterior Lighting Ingranditore Magnifying
Tutta la serie BLOK LIGHT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BLOK LIGHT series is
Tutta la serie BOK IGT é completamente realizzata in ottone con finitura cromo lucido ed é garantita per 5 ANNI. The BOK IGT series is completely produced in brass with a polished chrome finish and has
Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge
6 SR 50T SERRATURA ENTRATA 50 006 SR 50T Serratura con foro 8 - E50 - bordo tondo Lock with square hole mm 8 - backset=50 - round edge 6 6 SR 30T SERRATURA AD ENTRATA RIDOTTA Serratura con foro quadro
13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA
13/30 SERIES / SERIE 13/30 EIA 1 5/8 SERIES / SERIE EIA 1 5/8 EIA 1 5/8 CONNECTORS CONNETTORI EIA 1 5/8 2 Main Characteristics - Low reflection coefficient (up to 3 GHz) - Low IMD3 value (-162dBc) - Inner
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)
T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il
Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems
04 SISTEMI PER PORTE Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems SCORREVOLI IN ACCIAIO STAINLESS STEEL SLIDING SYSTEMS - Casistiche set scorrevoli Examples of sliding systems pag. 0148 - Carrelli/Trolleys
IP66. Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni. Walk over recessed fixture for indoor and outdoor applications
A L P H A Apparecchio a incasso calpestabile per interni ed esterni Applicazione: pavimentazioni, facciate, alberi di piccola e media dimensione, controsoffitti, vetrine Ambientazione: porticati, passeggiate,
Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors
CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno
TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.
TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO
Gli spigoli diventano seducenti. Corners turn seductive.
design MARC SADLER Gli spigoli diventano seducenti. Un design rigoroso, dove l essenzialità delle forme si fa ammirare. La scelta infinita tra misure e dimensioni, per vivere gli spazi alla grande. L adattabilità
Sommer. Sommer 6. by barwick
Sommer 6 Quadrant - Single Door Page 43 Quadrant - Double Door Page 47 Offset Quadrant - Double Door Page 51 Pivot Page 55 Slider Page 59 Bi-Fold Page 63 Handle Page 64 Side Panel Page 67 Lifetime guarantee
high single lever washbasin mixer.
Catalogo Guglielmi_GQ.xp 14-09-2005 8:44 Pagina 26 Provare per credere. Try and see. GQ 34501 miscelatore monocomando alto per lavabo. high single lever washbasin mixer. pag 26 Catalogo Guglielmi_GQ.xp
Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile
St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets
legno e pelle wood and leather
Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive
RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT
RAPPORTO DI PROVA TEST REPORT Titolo (Title): DEGREES OF PROTECTION PROVIDED BY EMPTY ENCLOSURES (IP55 CODE) on UNIVERSAL RACK UR181110 Richiedente (Customer): - Ente/Società (Dept./Firm): C.E.P.I RACK
Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8.
tamesis collection mod. V02010 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 1 1/4 - Flessibili di alimentazione F 3/8. Single-lever basin mixer with 1 1/4 pop-up waste set. 3/8 female connection hoses.
Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8".
Miscelatore monocomando lavabo con piletta da 1" 1/4, flessibili di collegamento con attacco da 3/8". Single hole mixer with 1" 1/4 waste and 3/8" flexible connections. 34801 031 Cromo 330,20 Miscelatore
CATALOGO GENERAL FARAONE S.R.L. (PLATAFORMAS)
CTLOGO GENERL FRONE S.R.L. (PLTFORMS) 22 Serie PKS 600 new 2005 PKS 600 la piattaforma più piccola del mercato. PKS 600: the smallest platform on the market. Sicurezza Certificata / Certified Safety
pegaso since 2002 contemporary
pegaso since 2002 vasca bathtub doccia shower lavabo - bidet washbasin - bidet Etereo e filiforme, Pegaso fa di pochi tratti lineari un eccellenza estetica dall eleganza immediatamente riconoscibile. Il
PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE
SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottle Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4 LATI
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM
CATALOGO 2008 UPGRADE METAFORM SEGNALETICA TECNICA / KEY TO SYMBOLS MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY HEAVY SPRAY HEAVY SPRAY MASSAGE SOFT MASSAGE MISTY SPRAY BY METAFORM AQUALINE È LA DIVISIONE METAFORM
Banchi Bar bar counters
Banchi Bar bar counters Componenti Tecnologici per l Arredamento Bar e per il Contract Technological components for bars and contract furnishing L anima del bar ad alto contenuto tecnologico. The concept
SERRATURE PER SCORREVOLI E SERRANDE. locks for sliding and rolling gate. Serrature per Porte Scorrevoli. Serrature da Infilare. Serrature per Serrande
SERRATURE PER SCORREVOI E SERRANDE locks for sliding and rolling gate Serrature per Porte Scorrevoli ocks for Sliding Doors p. 0 Serrature da Infilare per Cancelli Scorrevoli Mortice ocks for Sliding Gates
INDICE - INDEX PIATTI DOCCIA - SHOWER TRAYS ACCESSORI - ACCESSORIES
SHOWER COLLECTION Tamanaco srl Sede operativa: Via Delle Industrie, 1-01033 Civita Castellana VT - Italy tel. +39 0761 542126 - fax +39 0761 517595 Sede legale: Via Gargarasi, 1-01033 Civita Castellana
Kiss. Maniglia Kiss 1 Kiss 1 lever. Maniglia Kiss 2 Kiss 2 lever. Maniglia Kiss 3 Kiss 3 lever. Maniglia Kiss 4 Kiss 4 lever
SERIE Kiss Maniglia Kiss 1 Kiss 1 lever Maniglia Kiss 2 Kiss 2 lever Cromo Chrome Cromo-satinato Chrome-satin Cromo-oro Chrome-gold Satinato-oro Satin-gold Bianco-cromo White-chrome Bianco-oro White-gold
M A X IP40 IK03. Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni
M A X Sistema lineare professionale per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture: Sorgente LED: Ottiche: Funzionamento: Caratteristiche:
AUTOMATION FOR GATES, DOORS AND BARRIERS. Life made easy
AUTOMATION FOR GATES, DOORS AND BARRIERS Life made easy Dall elemento al movimento, dalla nostra esperienza storica nella produzione dei componenti al nostro esordio nel futuro con la ricerca, la progettazione
CONTENITORE BASE SOSPESO / WALL-MOUNTED BASE STORAGE UNIT. Particolare del contenitore base con GOLA / Detail of base storage.
BO 18 CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES CONTENITORE PENSILE / WALL UNIT CONTENITORE BASE SOSPESO / WALL-MOUNTED BASE STORAGE UNIT 4 mm contenitore pensile con frontale con apertura PUSH-PULL
BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE
BLACKLIGHT BLACKLIGHT RADIANT HEATER BLACKLIGHT TECNOLOGIA RADIANTE A new experience in heating A new sensation of a soft & expanded warming A pleasant heating all day long A discreet presence, without
p r o d u c t c a t a l o g
product catalog ESPOSITORI PER BOTTIGLIE...5 ESPOSITORI CON BASE...21 TORRI...25 ESPOSITORI PER BOTTIGLIE BOLLICINE...28 PUPITRE...35 COLONNE ESPOSITIVE...39 TECHE ESPOSITIVE...41 TAVOLI...43 ACCESSORI...50
B0125 26.5 24.5. Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column. Design: Carlo Bartoli
B0125 Design: Carlo Bartoli Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column 26.5 24.5 20 B2203 Design: Bartoli design Porta oggetti da bagno Bathroom basket 11.5 7.5
FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz
1 helvetika.it JUST COOKERHOODS FALMEC Group: Falmec S.p.A. Falmec Do Brasil Falmec Deutschland Falmec Baltic Falmec Schweiz FALMEC S.p.A. via dell Artigianato, 42 z.i. 31029 Vittorio Veneto (TV) Italy
ACCESSORI PER MOBILI COMPONIBILI ACCESSORIES FOR MODULAR FURNITURES
vità New 2007 Novità New 2007 Novità New 2007 Novità New 20 Inserto ad incastro in PA6 con filetto M.8 M.8 threaded PA6 dap-fitted fitting PAG.1 2007 171/808 171/812 12 x 12 12 x 12 / S 1 1,2 1000 1000
Bianco Neutro / Neutral White. (colore disponibile su richiesta / colour available on demand) Verde Mela / Green Apple
Bestellsortiment Steinemann AG Lieferfrist: ca. 3-4 Wochen TABELLA COLORI LINEA LUCE / COLOURS 33 Bianco Neutro / Neutral White 34 Arancio / Orange (colore disponibile su richiesta / colour available on
635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58
Manual and automatic sliding Finestre scorrevoli manuali e automatiche 2740 1010 / 40 910 / 36 390 / 15 FINESTE SOEVOI MNUI 30 430 / 17 3 / 1 /5 SEZ. - 7 6 2 4 4 /15 /17 1 /13 65 / 2 9 /16 58 / 2 3 /11
Refurbishment Rifacimenti Porte
2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design
6mm Two Door Offset Quadrant
Installation Guide 6mm Two Door Offset Quadrant 226MBJ 0914RN Offset Quadrant 226MBJ.indd 1 07/08/2015 14:03 Cu w Before you Start Please read this Installation Guide fully. Although these instructions
SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES
SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall
SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system
SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al
CBC (EUROPE) Srl NOTA APPLICATIVA
Connessioni tra VideoJet10, VIP10, ZN-T8000 e dispositivi supportati da CBCController, ZNController, DEVController Cabling between VideoJet10,VIP10, ZN-T8000 and devices allowed by CBCController, ZN-Controller,
Fidia. design FLAMINIA DESIGN TEAM. Wc with S trap. Wc with P trap. size in mm may 2015. Ceramic: glossy finish. matt finish
design FLAMINIA DESIGN TEAM 3010 Wc with S trap 3011 Wc with P trap 1987 Back-pack cistern (3014/BIS) High level cistern (20) Seat&cover with chrom or gold hinges (07/C - 07/O) Soft-close seat&cover with
mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti
120 mensole e angolari corner caddies and shelves serie Tech Design: Studio Carlo Iotti Collezioni TECH, ELITE, BAHAMAS sono linee di angolari e mensole per box doccia pensate con concetti innovativi e
Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue
Catalogo Programma Doccia Shower Catalogue Docce con sistema Silicon clean. Comfort e design, ma anche facili da pulire. Shower with silicon clean system. Comfort and design, but besides easy to clean.
OVALE accessories. OVALE accessories
OVALE accessories 25601 Porta sapone a muro in vetro satinato. Satined glass wall-mounted soap holder. 159 199 25602 Porta sapone a muro in ceramica bianca. White ceramic wall-mounted soap holder. 159
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION
INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION LE FLANGE DELLA SOCIETà INTERTUBI SONO FORNITE IN ACCORDO ALLE SEGUENTI NORME: INTERTUBI S FLANGES ARE PROVIDED IN ACCORDING WITH THE FOLLOWINGS STANDARDS Norma
CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010)
CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010) poddaponti architetti arch.paolo ponti - arch.daniela podda ermesponti CORNELIANI FLAGSHIP BOUTIQUE via Montenapoleone 26, Milano (2010)
