Designing a conceptual syllabus for teaching metaphors and idioms in a foreign language context
|
|
|
- Tobias Nash
- 10 years ago
- Views:
Transcription
1 PORTA LINGUARUM 9, enero 2008 pp Designing a conceptual syllabus for teaching metaphors and idioms in a foreign language context GEORGIA ANDREOU AND LOANNIS GALANTOMOS Department of Special Education University of Thessaly Received: 6 April 2007 / Accepted: 4 May 2007 ISSN: ABSTRACT. In this paper we address the aspects that will determine the planning of a conceptual syllabus for teaching metaphors and idioms in a foreign language context. We argue that the theoretical background of the cognitive linguistic enterprise alters slightly the normal processes of developing learning materials. Hence, a series of preliminary and theoretical/practical concerns are introduced in order to answer the question of how a conceptual syllabus should look like. Key words: conceptual syllabus, teaching metaphors, cognitive linguistics RESUMEN: En este artículo abordamos los aspectos que deben tenerse en cuenta en la programación de un programa conceptual para la enseñanza de las metáforas en la lengua extranjera. Proponemos que el marco teórico de la lingüística cognitiva influye en cierta medida en los procesos normales de desarrollo de materiales de aprendizaje. Por tanto, presentamos una serie de cuestiones preliminares de carácter teórico-práctico, con el fin de dar respuesta a la cuestión de cómo debería ser un syllabus o programa conceptual. Palabras clave: programa conceptual, la enseñanza de la metáfora, lingüística cognitiva. 1. INTRODUCTION Traditionally metaphor was deemed to be a figure of speech, restricted to poetry and rhetorics and not a property of ordinary language. Furthermore, compared to literal meaning, it was taken to be a secondary and deviant means of expressing thoughts 1. Respectively, idioms were labeled as dead metaphors (Fraser 1993: 330) and arbitrary structures, the meaning of which was not understandable from the individual words that made them up (Carter 1998: 65). 1 For a synopsis of the major tenets of the traditional theory on metaphor see Lakoff and Johnson 1999: 119.
2 PORTA LINGUARUM Nº 9, enero 2008 These well established beliefs have been gradually falling out of favor since the publication of Lakoff s and Johnson s influential Metaphors we live by (1980). The two researchers made clear, by providing a high volume of empirical evidence, that metaphor is pervasive in our everyday thought, an intrinsic element of conventional language and moreover, it plays a central role in organization and functioning of the human conceptual system (Lakoff and Johnson 1980: 3).On the other hand, a significant part of idioms is taken to be partially compositional and motivated (Gibbs 1993a: 275), in that their occurrence in language can be traced back to certain cognitive mechanisms, namely metaphor, metonymy and conventional knowledge (Kövecses 2002: 201). Thus, the idiom burn up in the sentence Her refusal to join my party burned me up is a linguistic manifestation of the conceptual metaphor ANGER IS FIRE 2, the idiom get out of sth in the sentence She managed to get out of his hand is motivated by the conceptual metonymy THE HAND STANDS FOR CONTROL and finally the idiom have sb s hands full is explained by the common knowledge shared in a language community concerning the image and the fixed information about the function of human hand. For many years, metaphor and subsequently idiom instruction were viewed as thorny issues by the vast majority of foreign language educators for a variety of reasons. Since metaphor was considered to be of trivial importance and a peripheral role was attributed to its existence in language, it was a natural consequence to receive little attention in a foreign language context. In the case of idioms, their meaning was taken to be arbitrary, unpredictable and an alternative way of expression given the existence of literal equivalents (Irujo 1993: ). For example, instead of using the idiom spit fire a student might have been encouraged to use the equivalent get very angry/mad. These beliefs influenced the teaching of this vocabulary strongly, with metaphors being neglected or marginalized and idioms being learned through alphabetical listings at a random order. The cognitive linguistic approach to metaphors and idioms, from the early stages of its application in foreign language teaching, has been believed to facilitate learning and longterm retention of them (Kövecses 2002: 201). The major advantage of the cognitive linguistic methodology is that it reveals the hidden relationships that run among many metaphorical expressions and idioms. In other words, this vocabulary can be motivated by the existence of certain metaphors and/or metonymies. This fact, which is experimentally tested, throws light on the systematicity and the re-occurred conceptual metaphors that have an impact on the way we act, think and express our inner thoughts. That s why it can help second language learners (L2) categorize metaphorical linguistic expressions under certain conceptual domains and organize idioms according to the, above mentioned, cognitive mechanisms (Boers 1999: 54). Grouping, as a vocabulary learning strategy, is argued to have a beneficial effect on recalling words (Schmitt 1997: 213) and hence the cognitive linguistic approach can contribute, beyond any doubt, to this direction. However, we should keep in mind that not all idioms are instances of conceptual metaphors/ metonymies. If we take the case of the idiom kick the bucket this does not seem to be either a manifestation of a conceptual metaphor/metonymy or explained in terms of conventional knowledge shared by a language community. 2 By convention metaphorical linguistic expressions are indicated in italics, whereas conceptual/metonymies are written in small capitals. 70
3 GEORGIA ANDREOU, LOANNIS GALANTOMOS Designing a conceptual syllabus for teaching... As regards the arbitrariness of idioms and the claim that they have an alternative literal expression, psycholinguistic experiments showed that speakers do not believe that the meanings of an idiom and its literal counterpart are the same or similar (Gibbs 1993a: 272, 1993b: 71-73). This conclusion leads us to the communicative functions of metaphor. Gibbs (1993a: 253, 1994: ) argues that people can not avoid using metaphors in their ordinary speech because they conceptualize much of their abstract thought in terms of metaphor, metonymy and so on. Furthermore, he suggests that people via metaphor speak in a clear, compact and vivid way. In the words of Gibbs, figuration is not an escape from reality but constitutes the way we ordinarily understand ourselves and the world in which we live (1994: 454). Experimental evidence (e.g. Kövecses and Szabó 1996; Boers 2000a, 2000b) and theoretical contributions (e.g. Boers 1999, 2004; Lazar 1996; Littlemore 2001a) suggest that the cognitive linguistic framework can indeed assist L2 learners to acquire metaphors and idioms in an effective manner and achieve long-term retention in memory. More specifically, Kövecses and Szabó (1996) conducted an informal survey in order to measure the extent to which metaphoric awareness may aid foreign learners in learning idioms. This short-scaled experiment showed that L2 learners who were guided to employ the cognitive linguistic method performed 25% better compared to the students who were instructed to memorize the idioms in question (Kövecses 2002: 206). This evidence is quite encouraging because it gives new insights into teaching and learning metaphors and idioms in foreign language environments. In addition, this conclusion is of major significance since effective communication in a second language involves the ability to use [ ] metaphors (Littlemore 2001b). In fact, Danesi (1986: 9, 1992: 193) suggests that the true indication a learner has achieved mastery in a foreign language is his/her ability to metaphorize. Very few would argue against this claim which captures the essence of a well planned syllabus; figurative language should be at the heart of every learning material aimed at communicative proficiency. Various suggestions have been made in literature regarding the teaching status of metaphor and idioms (e.g. Stahl 1999; Irujo 1986; Blachowicz and Fisher 1996; Bromley 1984). The common feature of these proposals is that metaphors and idioms should be taught in context. Moreover, they reproduce the traditional approaches according to which figurative language is a literature or poetry device and hence their teaching should start by exploiting these genres. To make metaphors and idioms memorable it is suggested that they should be taught in a separate way as if they were single, arbitrary words. It is clear that the above teaching ideas obscure the systematicity of figurative vocabulary in both language and thought and the conceptual relationship that lies among many metaphorical and idiomatic expressions. It is our belief that learning metaphors and idioms in a more coherent way can be achieved by the development of a conceptual syllabus. A syllabus is not identical to a curriculum. In particular, a syllabus is a specification of the content of a course of instruction and lists what will be taught and tested (Richards 2001: 2), whereas a curriculum is a more complex process with many components making it up, such as the performance of a needs analysis, the definition of goals and objectives and so on. Thus, a syllabus can be considered as an integral feature of a more detailed and comprehensive procedure (i.e. a curriculum). In literature, many types of syllabuses have been identified but the most detailed proposal was made by Nunan (1988), who distinguished between two types, namely product-oriented and process-oriented syllabuses (ibid 1988: 27). These kinds of syllabuses come with certain 71
4 PORTA LINGUARUM Nº 9, enero 2008 subdivisions; product-oriented syllabuses can be either grammatical or functional-notional ones, whereas process-oriented syllabuses can be procedural, task-based or content based ones (Nunan 1988: 27-59). As O Dell (1997: 260) remarks, product-oriented syllabuses lay an emphasis on what rather than how, that is the syllabus designer decides what the learners should learn; on the contrary, process-oriented syllabuses are concerned with how rather than what, that is the syllabus is developed according to L2 learners real needs. In our case a conceptual syllabus can be said to belong to the product-oriented syllabuses category. According to Danesi (1995: 6-7), in a syllabus of this kind metaphors and idioms will be arranged around certain conceptual domains, while their instruction will put an additional emphasis on morphosyntactic and communicative cues. The definition of a conceptual syllabus leads us to a related issue as regards the structure and the basic traits of it, in other words, what a conceptual syllabus should look like. This is the issue we are going to address in the section that follows, because syllabuses normally do not include much information about the necessary conditions in which they will be implemented (Rogers 1986: 209). 2. DESIGNING A CONCEPTUAL SYLLABUS The second section will be divided into two parts. The first one will focus on more theoretical topics in respect of the intended outcomes (i.e. goals) of developing this type of learning material, the suitable age and the ideal L2 level of proficiency. In the second part, we will deal with more practical concerns regarding the structure and the content of a conceptual syllabus, namely what can be defined as an idiom for our purposes, the literalmetaphor distinction and finally we will discuss the kind of metaphors/metonymies that should be integrated into a metaphor-centered teaching programme. In the beginning, we would like to indicate three requirements that should be met before conceptual-oriented activities take place. Firstly, the existence of conceptual metaphors/metonymies in the mind is not a sufficient factor by itself for high performance in L2 acquisition. Thus, it is important for L2 learners to be sensitized about the pervasiveness of metaphor in language and the special aspects that constitute the cognitive linguistic approach before they are asked to apply it. In other words, it is suggested that they should be taught in an explicit and clear way how the cognitive linguistic strategy functions and its implications to foreign language learning (Kövecses 2001: 109; Kövecses and Szabó 1996: 351). Boers (1999) offers a very good source of metaphor awareness sample activities reflecting the conceptual technique. Secondly, in a normal goals definition a teacher might be asked to develop material for communicative instances such as personal identification, filling in forms at public services and so on. On the contrary, we feel it is less likely for a teacher to come up with L2 learners willingness to be taught the way native speakers of a certain language convey, say, their emotion of happiness. Since concepts and their linguistic manifestations are to the core of the cognitive linguistic enterprise it seems that we should take for granted their readiness to learn about abstract reasoning in L2. Thirdly, it is essential to stress that a conceptual syllabus should be seen as a complementary means of metaphor and idiom instruction and not as the sole one (Boers 1999: 54-55). 72
5 GEORGIA ANDREOU, LOANNIS GALANTOMOS Designing a conceptual syllabus for teaching... Despite the apparent advantages that accompany this strategy, we must admit that it fails to deal with idioms such as kick the bucket, that is it is applicable to a part of idioms and not to all of them. Thus, it should be considered as an additional technique for vocabulary enhancement. Having clarified the three preliminary conditions that a teacher should bear in mind, we move on to some theoretical topics regarding the goals, the age and the suitable L2 learners level of proficiency. In particular, the first stage, when learning materials are designed, is to define the goals that are expected to be brought about. In literature, three basic kinds of goals are mentioned, namely overall, specific and immediate goals (objectives) (Rogers 1986: ). The overall goal of every learning programme is communicative competence and communication in general. Communicative competence is defined as everything that a speaker needs to know in order to communicate appropriately within a particular community (Saville-Troike 2006: 134). Although several models of communicative competence have been proposed, the most influential was developed by Bachman (1990: ). This consists of three elements, language competence, strategic competence and psychological mechanisms (ibid 1990: 84). Specific goals refer to shorter-terms goals, which in our case is the development of L2 learners conceptual fluency (Danesi 1995: 5) or metaphorical/metaphoric competence (e.g. Danesi 1992: 190; Littlemore and Low 2006b: 79). Littlemore (2001a: 461) suggests that four components make up metaphoric competence, namely the original character of metaphor production, mastery of metaphor comprehension, ability to figure out the meaning of a metaphor and speed in doing so. In other words, this term is related to L2 learners ability to interpret and produce metaphors (Littlemore and Low 2006b: 79). Metaphoric competence is considered to be an essential component of communicative competence (Danesi 1986: 3; Littlemore and Low 2006a: 269). In Bachman s model, the ability to interpret figurative language is under sociolinguistic competence but as Littlemore and Low (2006b) showed exhaustively that metaphoric competence is an intrinsic aspect of all aspects of competencies included in Bachman s theoretical framework. Thus, figurative instruction arises as an indispensable feature of all skills an L2 learner needs to master in order to acquire a high level of foreign language proficiency. In order to do so, it is essential to break down the specific goal (i.e. metaphoric competence) into separate and manageable units, that is to plan everyday learning activities in order to enhance figurative lexis acquisition in one abstract domain each time. Thus, the objective of a daily class could be to teach metaphors and idioms that native speakers of the language, in question, use to express, lets say, their emotion of fear or the concept of progress. As regards the issue of age, it seems that adults are more susceptible to successful application of the cognitive linguistic framework. This aptness derives from the focus of the method, in question, on abstract reasoning, its linguistic manifestation and the way human conceptual system is structured. Adults have analytic ability, learning capacity and pragmatic skills compared to younger L2 learners, who are not analytical, have usually fewer inhibition and documented brain plasticity (Saville-Troike 2006: 82). In the same vein, Spolsky (1989) cited in Cook (2001: 135) points out that sophisticated understanding and reasoning require older students, whereas children are more open to L2 instruction in informal settings. Therefore, older foreign students seem to have an advantage over children in this domain. 73
6 PORTA LINGUARUM Nº 9, enero 2008 With respect to the suitable students level of proficiency, Boers (2004: ) suggests that intermediate learners should be more susceptible to the cognitive linguistic strategy. Beginners will face problems due to lack of the lexical knowledge required to understand the given instructions. On the other hand, advanced learners may hesitate and be dubious producing figurative lexis, whose acceptability in L2 is questionable. In the paragraphs to follow we will draw our attention to more practical issues concerning the definition of an idiom, the literal-metaphor distinction and finally the kinds of metaphors/ metonymies included in a conceptual syllabus. The first topic to be concerned with is the ambiguity attributed to the term idiom, which subsequently brings to light the thorny matter of its definition. It is commonly agreed that idioms lack a sufficient definition, which in turn frustrates both teachers and learners (Grant and Bauer 2004: 38). Several criteria have been suggested and even more classifications have been proposed. These typologies rely on semantic, lexical, syntactic, functional, and lexicographical approaches respectively (Moon 1998: 9-18). This disagreement led Gibbs (1994: ) to adopt a more liberal and flexible view and label as idioms structures such as sayings, proverbs, phrasal verbs, tournure idioms, binomials and so on. Instead of sticking to one of the above theoretical models it is suggested that a conceptual syllabus should contain idioms, which beyond any doubt appear to be linguistic expressions of conceptual metaphors/metonymies, that is imageable idioms (Lakoff 1987: 447) or metaphorical idioms (Lakoff and Johnson 1999: 67) or more general figurative idioms (Boers 2001: 35). This category of idioms comes with conventional mental images and knowledge about the nature of this image (Lakoff 1987: 447; Lakoff and Johnson 1999: 68). Thus, it is more convenient to accept a solution of this kind. Experimental evidence (e.g. Boers 2001; Boers and Demecheleer 2001) suggests that teaching figurative idioms facilitates in depth learning and retention of them. In addition to this arrangement, idioms that are not motivated by conceptual metaphors/ metonymies can be provided in order to enrich the content of a conceptual syllabus. For instance, idioms such as shoot the breeze, which seem unrelated to any conceptual domain, can be embedded in the additional vocabulary for the concept of argument, indicating at the same time its register (informal), the national variety of English (US) and any constraints that may apply on its internal structure. The second matter has to do with the literal-metaphor distinction. Traditionally, literal meaning was taken to be a uniformed term, which can be used in an unproblematical way to contrast with the peripheral figurative meaning (Gibbs 1994: 76). Despite this well established view, Lakoff (1986: 292) showed that literality encodes at least four different meanings, namely conventional literality, subject matter literality, nonmetaphorical literality and truthconditional literality, whereas Gibbs (1993a: 257, 1994: 75) added one more type, namely context-free literality. These five different meanings of literality call for a clarification in order to ensure a unified notion of literality and avoid further misunderstandings. Thus, Lakoff (1986: 293) identifies nonmetaphorical literality as the type of literal meaning opposed to metaphorical/figurative one. In other words, concepts that are not comprehended via conceptual metaphor might be called literal (Lakoff 1993: 205). The pedagogical implications of this clarification are to structure a conceptual syllabus around two sections, a literal (with its new content) and a metaphorical one. The third topic regards the metaphors/metonymies listed in a conceptual syllabus, that is what conceptual domains a teacher should include. An implicit contribution related to this 74
7 GEORGIA ANDREOU, LOANNIS GALANTOMOS Designing a conceptual syllabus for teaching... issue is found in Kövecses (2002, 2005) where the notions of universal and culture-specific metaphors are introduced. Kövecses (2005: 35) suggests the universal existence of some types of conceptual metaphors is based on human physiology (i.e. embodied experience). These potentially universal metaphors include such cases as the emotions, the time, the self, and the event structure metaphor (Kövecses 2005: 64). Kövecses came to this conclusion by looking at a wide range of metaphorical linguistic examples from typologically different (i.e. genetically unrelated) languages such as English, Chinese, Hungarian, Japanese and so on. Moreover, other metaphors are thought to be culture-specific, that is different ethnic groups will elaborate certain conceptual domains in a different way. The pedagogical application of this argument is to arrange a conceptual syllabus around universal and culture-specific metaphors/ metonymies. To find out which metaphors are culture-specific we are planning to carry out a study in which we will list a number of concepts and ask native speakers of a certain culture to evaluate their importance in their lives. This task presupposes that we take for granted the universal character of the above mentioned metaphors. Upon the completion of this survey and after the statistical analysis, native speakers will be asked to write a short essay in which they will express their thoughts about the most important concepts. This way we will form a list of culture-specific metaphors/metonymies. Needless to mention that a conceptual syllabus should contain morphosyntactic information about the included lexis, along with the ideal register of metaphors and idioms in question, and authentic language. These are not trivial points because when Littlemore and Low (2006b) dealt with the manner figurative language is presented in the published English conceptual textbooks they came up with artificial language and lack of transformational and context cues (ibid 207). We believe that a conceptual syllabus with the above traits and structure will offer L2 learners new insights into discovering alternative ways in learning figurative language. Both empirical and experimental data suggest that organizing metaphors and idioms according to their underlying conceptual domains and raising students awareness of such a systematicity can enhance L2 figurative instruction. 3. CONCLUSIONS To sum up, in this article we addressed the aspects that should be taken into consideration when a conceptual syllabus is about to be designed. In the first section, we showed that figurative language is not peripheral and of trivial importance but rather it is ubiquitous in everyday, conventional language. This pervasiveness of metaphors and idioms relates figurative language to high levels of L2 proficiency/fluency. In the second section we looked at the suggested steps taken to design a conceptual syllabus. We introduced some preliminary conditions that should be taken into consideration before L2 students engage in the conceptual oriented material. Then we specified the general settings for applying a conceptual syllabus, namely the expected goals, the age factor, and suitable students level of proficiency in L2 and we moved on with more practical matters as regards the definition of an idiom, the problematic literal-metaphor distinction and finally the types of metaphors/metonymies embedded in the structure of a syllabus of this kind. 75
8 PORTA LINGUARUM Nº 9, enero 2008 Our aim was to suggest how a conceptual syllabus should be like and what are the possible constraints upon its application in L2 classrooms. Teaching figurative language will always be a stumbling block for both teachers and students and for this reason we tried to provide a few pointers on how to organize and teach metaphors and idioms effectively in a foreign language context within the framework of cognitive linguistics. 4. REFERENCES Bachman, L. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press. Boers, F. (1999). Learning vocabulary through metaphoric awareness. Études et Travaux 3: Boers, F. (2000a). Metaphor awareness and vocabulary retention. Applied Linguistics 21/4: Boers, F. (2000b). Enhancing metaphoric awareness in specialized reading. English for Specific Purposes 19: Boers, F. (2001). Remembering figurative idioms by hypothesizing about their origin. Prospect 16/3: Boers, F. (2004). Expanding Learners Vocabulary Through Metaphor Awareness: What Expansion, What Learners, What Vocabulary? in Achard, M. and Niemeierand, S. (eds): Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Boers, F. and Demecheleer, M. (2001). Measuring the impact of cross-cultural differences on learners comprehension of imageable idioms. ELT Journal 55/3: Blachowicz, C. and Fisher, P.J. (1996). Teaching vocabulary in all classrooms. New Jersey: Merrill Prentice Hall. Bromley, K.D. (1984). Teaching idioms. The Reading Teacher 38: Carter, R. (1998). Vocabulary. Applied Linguistics perspectives. London & New York: Routledge. Cook, V. (2001). Second Language Learning and LanguageTeaching. London: Arnold. Danesi, M. (1986). The Role of Metaphor in Second Language Pedagogy. Rassegna Italiana di Linguistica Applicata 18/3: Danesi, M. (1992). Metaphor and Classroom Second Language Learning. Romance Language Annual 3: Danesi, M. (1995). Learning and teaching languages: The role of conceptual fluency. International Journal of Applied Linguistics 5/1: Fraser, B. (1993). The interpretation of novel metaphors in Ortony, A. (ed.). Gibbs, R. Jr. (1993a). Process and products in making sense of tropes in Ortony, A. (ed.). Gibbs, R. Jr. (1993b). Why Idioms Are Not Dead Metaphors in Cacciari, Cr. and Tabossi, P. (eds): Idioms: Processing, structure, and interpretation. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum. Gibbs, R. Jr. (1994). The Poetics of Mind. Cambridge: Cambridge University Press. Grant, L. and Bauer, L. (2004). Criteria for Re-defining Idioms: Are we Barking up the Wrong Tree? Applied Linguistics 25/1: Irujo, S. (1986). A piece of cake: Learning and teaching idioms. ELT Journal 40/3: Irujo, S. (1993). Steering clear: Avoidance in the production of idioms. IRAL 31/3: Kövecses, Z. (2001). A cognitive linguistic view of learning idioms in an FLT context in Pütz, 76
9 GEORGIA ANDREOU, LOANNIS GALANTOMOS Designing a conceptual syllabus for teaching... M., Niemeier, S. and Dirven, R. (eds): Applied Cognitive Linguistics. Language Pedagogy, vol. 2. Berlin & New York: Mouton de Gruyter. Kövecses, Z. (2002). Metaphor. A Practical Introduction. Oxford: Oxford University Press. Kövecses, Z. (2005). Metaphor in Culture. Universality and Variation. Cambridge: Cambridge University Press. Kövecses, Z. and Szabó, P. (1996). Idioms: A view from cognitive semantics. Applied Linguistics 17/3: Lakoff, G. (1986). The Meanings of Literal. Metaphor and Symbolic Activity 1/4: Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago & London: The University of Chicago Press. Lakoff, G. (1993). The contemporary theory of metaphor in Ortony, A. (ed.). Lakoff, G. and Johnson, M. (1980). Metaphors we Live By. Chicago and London: The University of Chicago Press. Lakoff, G. and Johnson, M. (1999). Philosophy in the Flesh. The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought. New York: Basic Books. Lazar, G. (1996). Using figurative language to expand students vocabulary. ELT Journal 50/1: Littlemore, J. (2001a). Metaphoric Competence: A Language Learning Strength of Students With a Holistic Cognitive Style? TESOL Quarterly 35/3: Littlemore, J. (2001b). Metaphoric intelligence and foreign language learning. Humanising Language Teaching 3/ mar01 /mart1. htm. Littlemore, J. and Low, G. (2006a). Metaphoric Competence, Second Language Learning, and Communicative Language Ability. Applied Linguistics 27/2: Littlemore, J. and Low, G. (2006b). Figurative Thinking and Foreign Language Learning. New York: Palgrave McMillan. Moon, R. (1998). Fixed Expressions and Idioms in English. A Corpus-Based Approach. Oxford: Oxford University Press. Nunan, D. (1988). Syllabus Design. Oxford: Oxford University Press. O Dell, F. (1997). Incorporating vocabulary into syllabus in Schmitt, N. and McCarthy, M. (eds). Ortony, A. (ed.). (1993). Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press. Richards, J.C. (2001). Curriculum Development in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. Rogers, A. (1986). Teaching Adults. Berkshire: Open University Press. Saville-Troike, M. (2006). Introducing Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. Schmitt, N. (1997). Vocabulary learning strategies in Schmitt, N. and McCarthy, M. (eds). Schmitt, N. and McCarthy, M. (1997). Vocabulary, Description, Acquisition and Pedagogy. Cambridge: Cambridge University Press. Spolsky, B. (1989). Conditions for Second Language Learning. Oxford: Oxford University Press. Stahl, S.A. (1999). Vocabulary Development. Brookline, MA: Brookline Books. 77
FOREIGN LANGUAGE TEACHING AN INTERVIEW WITH NINA SPADA
SPADA, Nina. Foreign Language Teaching: an interview with Nina Spada. ReVEL, vol. 2, n. 2, 2004. ISSN 1678-8931 [www.revel.inf.br/eng]. FOREIGN LANGUAGE TEACHING AN INTERVIEW WITH NINA SPADA Nina Spada
Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics
Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics Master of Arts in Applied Linguistics is awarded by the Faculty of Graduate Studies at Jordan University of Science and Technology (JUST) upon the fulfillment
Research into competency models in arts education
Research into competency models in arts education Paper presented at the BMBF Workshop International Perspectives of Research in Arts Education, Nov. 4 th and 5 th, 2013. Folkert Haanstra, Amsterdam School
Learning Today Smart Tutor Supports English Language Learners
Learning Today Smart Tutor Supports English Language Learners By Paolo Martin M.A. Ed Literacy Specialist UC Berkley 1 Introduction Across the nation, the numbers of students with limited English proficiency
Revisiting Foreign Language Teaching and Testing in the Light of Cognitive Linguistics
International Journal of Educational Investigations Available online @ www.ijeionline.com Vol.2, No.3: 42-46, 2015 (March) ISSN: 2410-3446 Revisiting Foreign Language Teaching and Testing in the Light
The Facilitating Role of L1 in ESL Classes
The Facilitating Role of L1 in ESL Classes Çağrı Tuğrul Mart Ishik University, Erbil, Iraq Email: [email protected] Abstract It has been widely advocated that insistence on English-only policy and
THE IMPORTANCE OF CLASSROOM ASSESSMENT AND EVALUATION IN EDUCATIONAL SYSTEM
Proceedings of the 2 nd International Conference of Teaching and Learning (ICTL 2009) INTI University College, Malaysia THE IMPORTANCE OF CLASSROOM ASSESSMENT AND EVALUATION IN EDUCATIONAL SYSTEM Taghi
How To Assess A Very Young Learner
Argentinian Journal of Applied Linguistics Vol. 1, No. 1, May 2013, 45-55 Informal assessment tools in kindergarten (Received 18/01/13; final version received 22/02/13) Sarah Hillyard* Colegio San Martín
How to Cultivate Intercultural Communication Competence of Non-English Major Students
ISSN 1799-2591 Theory and Practice in Language Studies, Vol. 3, No. 12, pp. 2245-2249, December 2013 Manufactured in Finland. doi:10.4304/tpls.3.12.2245-2249 How to Cultivate Intercultural Communication
The place of translation in Language Teaching. Radmila Popovic
The place of translation in Language Teaching Radmila Popovic For a long time the pivotal point of foreign language teaching, translation has been banned from the language classroom for quite a while.
THE UNIVERSITY OF BIRMINGHAM. English Language & Applied Linguistics SECOND TERM ESSAY
THE UNIVERSITY OF BIRMINGHAM English Language & Applied Linguistics SECOND TERM ESSAY Student Number: 1277536 MA - TEFL/TESL 2012/2013 Title of option(s) for which work is being submitted: Business English
THE BACHELOR S DEGREE IN SPANISH
Academic regulations for THE BACHELOR S DEGREE IN SPANISH THE FACULTY OF HUMANITIES THE UNIVERSITY OF AARHUS 2007 1 Framework conditions Heading Title Prepared by Effective date Prescribed points Text
Strategies for Learning Vocabulary in EFL Contexts
Strategies for Learning Vocabulary in EFL Contexts Vocabulary widely considered as one of the most essential elements of a language plays a pivotal role in determining whether or not students will be successful
This section looks at useful on-line resources for foreign language
Entre Lenguas. Vol. 13 Enero - Diciembre 2008 111 Pozzobon, Claudia * La Prof. Pozzobon es Profesora - Investigadora de la Escuela de Idiomas Modernos, Facultad de Humanidades y Educación, Universidad
Developing Vocabulary in Second Language Acquisition: From Theories to the Classroom Jeff G. Mehring
3 Developing Vocabulary in Second Language Acquisition: From Theories to the Classroom Jeff G. Mehring Abstract This paper examines the theories behind vocabulary acquisition in second language learning
The Role of Motivation in Learning English Language for Pakistani Learners
The Role of Motivation in Learning English Language for Pakistani Learners Abdur Rehman Department of English, University of Lahore, Sargodha Campus Hafiz Ahmad Bilal Department of English, University
Hacia dónde nos está llevando el CLIL?
2010, 33. 227-233 ISSN: 1577-0338 Where is CLIL taking us?? Hacia dónde nos está llevando el CLIL? Wendy Arnold* Abstract CLIL is a chameleon which means different things to different contexts. It is generating
EVALUATING A FOREIGN LANGUAGE IN PRIMARY EDUCATION
REVISTTA ELLECTTRÓNI ICA INTTERNACI I IONALL ISSN I 11557766- -77880099 EVALUATING A FOREIGN LANGUAGE IN PRIMARY EDUCATION Plácido Bazo University of La Laguna [email protected] Marcos Peñate University
Programme Specification and Curriculum Map for MA TESOL
Programme Specification and Curriculum Map for MA TESOL 1. Programme title MA TESOL 2. Awarding institution Middlesex University 3. Teaching institution Middlesex University 4. Programme accredited by
Teaching Methodology Modules. Teaching Skills Modules
3.3 Clarendon Park, Clumber Avenue, Nottingham, NG5 1DW, United Kingdom Tel: +44 115 969 2424. Fax: +44 115 962 1452. www.ilsenglish.com. Email: [email protected] Teacher Development Modules for Teachers
ESOL Endorsement Program
NORTHWEST GEORGIA REGIONAL EDUCATIONAL SERVICE AGENCY ESOL Endorsement Program Methods and Materials NWGA RESA 6/1/2007 Instructor: Lynn Lewis Office: Griffin RESA Conceptual Framework Endorsement and
A NEGOTIATED SYLLABUS: POTENTIAL ADVANTAGES AND DRAWBACKS IN ENGLISH PREPARATORY PROGRAMS AT UNIVERSITIES
A NEGOTIATED SYLLABUS: POTENTIAL ADVANTAGES AND DRAWBACKS IN ENGLISH PREPARATORY PROGRAMS AT UNIVERSITIES Gökhan ÖZTÜRK Afyon Kocatepe University School of Foreign Languages ANS Campus 03200 Afyonkarahisar-
An Investigation through Different Types of Bilinguals and Bilingualism Hamzeh Moradi Abstract Keywords:
International Journal of Humanities & Social Science Studies (IJHSSS) A Peer-Reviewed Bi-monthly Bi-lingual Research Journal ISSN: 2349-6959 (Online), ISSN: 2349-6711 (Print) Volume-I, Issue-II, September
psychology and its role in comprehension of the text has been explored and employed
2 The role of background knowledge in language comprehension has been formalized as schema theory, any text, either spoken or written, does not by itself carry meaning. Rather, according to schema theory,
NUNAN, David (ed.) Practical English Language Teaching International Edition 1 st Edition Singapore: McGraw-Hill, 2003, 342 p.
Available online at: http://ijrte.eab.org.tr/1/1/ayilmaz_stekir.pdf http://eab.org.tr Educational Research Association The International Journal of Research in Teacher Education 2010, 1(1):65-72 ISSN:
Programme Specification (Postgraduate) Date amended: March 2012
Programme Specification (Postgraduate) Date amended: March 2012 1. Programme Title(s): MA in Applied Linguistics and TESOL 2. Awarding body or institution: University of Leicester 3. a) Mode of study Campus:
NEW DEVELOPMENTS IN TEACHING READING COMPREHENSION SKILLS TO EFL LEARNERS
NEW DEVELOPMENTS IN TEACHING READING COMPREHENSION SKILLS TO EFL LEARNERS Marzook Maazi Alshammari Madinah College of Tourism & Hospitality - Saudi Arabia ABSTRACT: The past few years have seen much discussion
MODELS AND THE KNOWLEDGE BASE OF SECOND LANGUAGE TEACHER EDUCATION
MODELS AND THE KNOWLEDGE BASE OF SECOND LANGUAGE TEACHER EDUCATION RICHARD DAY University of Hawai i INTRODUCTION Although teacher education programs have been in existence for a long time, second language
Why major in linguistics (and what does a linguist do)?
Why major in linguistics (and what does a linguist do)? Written by Monica Macaulay and Kristen Syrett What is linguistics? If you are considering a linguistics major, you probably already know at least
MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) 2015/16
MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) 2015/16 Programme structure full time students Full time students must complete the programme in one year. All students complete the following
Reading Instruction and Reading Achievement Among ELL Students
Research Into Practice READING Reading Instruction and Reading Achievement Among ELL Students Principles of ELL Reading Instruction Some very straightforward principles, directly supported by research,
Online instructional environments for language teaching: Designing the conversation
the jaltcalljournal issn 1832-4215 Vol. 7, No.3 Pages 249 254 2011 jalt call sig Online instructional environments for language teaching: Designing the conversation Carla Meskill State University of New
Modern foreign languages
Modern foreign languages Programme of study for key stage 3 and attainment targets (This is an extract from The National Curriculum 2007) Crown copyright 2007 Qualifications and Curriculum Authority 2007
Vocabulary notebooks: implementation and outcomes
Vocabulary notebooks: implementation and outcomes Clyde Fowle With the recent focus in applied linguistics on lexical competence, and the impact this has had on language teaching, many language teachers
Making Reading Content Comprehensible for Intermediate Language Learners. Colin Dalton. University of Houston-Downtown, United States
Making Reading Content Comprehensible for Intermediate Language Learners Colin Dalton University of Houston-Downtown, United States 0135 The European Conference on Language Learning 2013 Official Conference
REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF EDUCATION (MEd)
215 REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF EDUCATION (MEd) (See also General Regulations) Any publication based on work approved for a higher degree should contain a reference to the effect that the work
Integrating Reading and Writing for Effective Language Teaching
Integrating Reading and Writing for Effective Language Teaching Ruwaida Abu Rass (Israel) Writing is a difficult skill for native speakers and nonnative speakers alike, because writers must balance multiple
University of Khartoum. Faculty of Arts. Department of English. MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) by Courses
University of Khartoum Faculty of Arts Department of English MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) by Courses 3 Table of Contents Contents Introduction... 5 Rationale... 5 Objectives...
Teaching Math to English Language Learners
Teaching Math to English Language Learners 1 If you are a classroom teacher, it is likely that you have students in your class for whom English is a second language. It is also likely that, while language
Introductory Guide to the Common European Framework of Reference (CEFR) for English Language Teachers
Introductory Guide to the Common European Framework of Reference (CEFR) for English Language Teachers What is the Common European Framework of Reference? The Common European Framework of Reference gives
Editorial. Metacognition and Reading Comprehension
Metacognition and Reading Comprehension Alireza Karbalaei* Department of English Language, Islamic Azad University, Safashahr Branch, Safashahr, Irán 1. Introduction The importance of learning to read
Purposes for the Culminating Experience: General Guidelines
Literacy Culminating Experience 11/10 p. 1 CIG 697 Culminating Experience Masters Degree in Curriculum & Instruction (M. Ed.) Reading Specialist / Literacy Education / Children s & Young Adult Literature
What Does Research Tell Us About Teaching Reading to English Language Learners?
Jan/Feb 2007 What Does Research Tell Us About Teaching Reading to English Language Learners? By Suzanne Irujo, ELL Outlook Contributing Writer As a classroom teacher, I was largely ignorant of, and definitely
Introduction to 30th Anniversary Perspectives on Cognitive Science: Past, Present, and Future
Topics in Cognitive Science 2 (2010) 322 327 Copyright Ó 2010 Cognitive Science Society, Inc. All rights reserved. ISSN: 1756-8757 print / 1756-8765 online DOI: 10.1111/j.1756-8765.2010.01104.x Introduction
CHALLENGES OF NON-NATIVE SPEAKERS WITH READING AND WRITING IN COMPOSITION 101 CLASSES. Abstract
1 CHALLENGES OF NON-NATIVE SPEAKERS WITH READING AND WRITING IN COMPOSITION 101 CLASSES Abstract It is a fact that many non-native international students, who want to pursue their education in US universities,
Active Learning in Accounting Classes: Three Literacy Strategies
Active Learning in Accounting Classes: Three Literacy Strategies Susan M. Hall, University of the Incarnate Word Theresa M. Tiggeman, University of the Incarnate Word Anita Anderson, University of the
PICAI Italian Language Courses for Adults 6865, Christophe-Colomb, Montreal, Quebec Tel: 514-271 5590 Fax: 514 271 5593 Email: picai@axess.
PICAI Italian Language Courses for Adults 6865, Christophe-Colomb, Montreal, Quebec Tel: 514-271 5590 Fax: 514 271 5593 Email: [email protected] School Year 2013/2014 September April (24 lessons; 3hours/lesson
9 The Difficulties Of Secondary Students In Written English
9 The Difficulties Of Secondary Students In Written English Abdullah Mohammed Al-Abri Senior English Teacher, Dakhiliya Region 1 INTRODUCTION Writing is frequently accepted as being the last language skill
An Analysis of the Eleventh Grade Students Monitor Use in Speaking Performance based on Krashen s (1982) Monitor Hypothesis at SMAN 4 Jember
1 An Analysis of the Eleventh Grade Students Monitor Use in Speaking Performance based on Krashen s (1982) Monitor Hypothesis at SMAN 4 Jember Moh. Rofid Fikroni, Musli Ariani, Sugeng Ariyanto Language
CHARACTERISTICS FOR STUDENTS WITH: LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP)
CHARACTERISTICS FOR STUDENTS WITH: LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP) Research has shown that students acquire a second language in the same way that they acquire the first language. It is an exploratory
The primary goals of the M.A. TESOL Program are to impart in our students:
Quality of Academic Program Goals The primary goals of the M.A. TESOL Program are to impart in our students: (1) knowledge of language, i.e., knowledge of the major elements of language as a system consisting
How to enable students to become more independent essay writers
How to enable students to become more independent essay writers Ilene Ann Smalec Malloy UEM Lab - Universidad Europea de Madrid Abstract This paper has resulted after examining the poor results of academic
The Pedagogy of Medical Education
The Pedagogy of Medical Education Instructional Design Principles The best instruction is that which is: Effective - facilitates learners acquisition of the prescribed knowledge, skills and attitudes Efficient
551026 DIDACTICS OF ENGLISH
551026 DIDACTICS OF ENGLISH ANA SILVIA DIAZ BELTRÁN NELIDA CARDENAS VERGAÑO Accreditor OPEN AND DISTANCE NATIONAL UNIVERSITY SCHOOL OF EDUCATION 2012 CONTENTS INTRODUCTION... 1 UNIT 1 DIDACTICS AND MAIN
LEARNING THEORIES Ausubel's Learning Theory
LEARNING THEORIES Ausubel's Learning Theory David Paul Ausubel was an American psychologist whose most significant contribution to the fields of educational psychology, cognitive science, and science education.
DEVELOPING EFL LEARNERS' NARRATIVE WRITING THROUGH USING SHORT STORIES- THE CASE OF AL-BAHA UNIVERSIY STUDENTS. Ahmed Abdalla Saeed Adam
DEVELOPING EFL LEARNERS' NARRATIVE WRITING THROUGH USING SHORT STORIES- THE CASE OF AL-BAHA UNIVERSIY STUDENTS Ahmed Abdalla Saeed Adam Assistant professor, Department of English language & literature,
How To Teach Chinese Language To Distance Learners
http://www.diva-portal.org Postprint This is the accepted version of a paper published in LMS Lingua. This paper has been peer-reviewed but does not include the final publisher proof-corrections or journal
BACHELOR OF SCIENCE IN PSYCHOLOGY Deaf Studies Concentration
BACHELOR OF SCIENCE IN PSYCHOLOGY Deaf Studies Concentration The Department of Psychology seeks to acquaint students with basic psychological principles and their application to human behavior, using Scripture
La educación virtual como herramienta en la orientación educativa
La educación virtual como herramienta en la orientación educativa Virtual education as a tool in educational guidance Ma. Guadalupe Medina Zúñiga Colegio de Bachilleres del Estado de Querétaro. [email protected]
CELTA. Syllabus and Assessment Guidelines. Fourth Edition. Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages
CELTA Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages Syllabus and Assessment Guidelines Fourth Edition CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) is regulated
Psychology. Kansas Course Code # 04254
High School Psychology Kansas Course Code # 04254 The American Psychological Association defines Psychology as the study of the mind and behavior. The discipline embraces all aspects of the human experience
The Learning needs for Air Cadets and Air Force Student Nurses in the English subject
10 Royal Thai Air Force Medical Gazette Vol. 57 No.3 September - December 2011 The Learning needs for Air Cadets and Air Force Student Nurses in the English subject Wg.Cdr. Watcharaporn Paorohit, RN; Ph.D.**,
Second Language Acquisition Stages Stephen Krashen (1986) Silent and Receptive Stage
Second Language Acquisition Stages Stephen Krashen (1986) Silent and Receptive Stage do not verbally respond to communication in the second language although there is receptive processing. should be actively
CRITICAL AND CREATIVE THINKING RUBRIC GRADUATE PROGRAMS
CRITICAL AND CREATIVE THINKING RUBRIC GRADUATE PROGRAMS Adapted from the AACU LEAP rubrics, the Bases of Competence skills, Ontario Council of Academic Vice-Presidents Graduate Degree Level Expectations,
A Survey of Online Tools Used in English-Thai and Thai-English Translation by Thai Students
69 A Survey of Online Tools Used in English-Thai and Thai-English Translation by Thai Students Sarathorn Munpru, Srinakharinwirot University, Thailand Pornpol Wuttikrikunlaya, Srinakharinwirot University,
Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages (MA TESOL)
Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages (MA TESOL) Overview Teaching English to non-native English speakers requires skills beyond just knowing the language. Teachers must have
Call Activity. LING 526 Assignment 3. Jacob Larsen. Iowa State University
LARSEN CALL ACTIVITY Call Activity LING 526 Assignment 3 Jacob Larsen Iowa State University Spring 2006 LARSEN CALL ACTIVITY 2 Introduction Since its inception in the 1960s computer assisted language learning
EDF 6211 Educational Psychology
EDF 6211 Educational Psychology Instructor: Dr. Sharon McGee Time: Tuesday 5:00-7:40 Home: 305-253-8757 Email: [email protected] Room: GC 285 Office Hours: Before and after class General Course Description
How To Build Connection With New Arrival Students
Building connection in working with new arrival immigrant and refugee students Jenny Barnett, University of South Australia, South Australia Rosie Antenucci, Department of Education and Children s Services,
REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN TEACHING ENGLISH TO SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES (MA[TESOL])
REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN TEACHING ENGLISH TO SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES (MA[TESOL]) (See also General Regulations) Any publication based on work approved for a higher degree should
ELL Considerations for Common Core-Aligned Tasks in English Language Arts
ELL Considerations for Common Core-Aligned Tasks in English Language Arts A substantial body of research clearly indicates that utilizing specific instructional modifications as well as targeted pedagogical
TEFL Cert. Teaching English as a Foreign Language Certificate EFL MONITORING BOARD MALTA. January 2014
TEFL Cert. Teaching English as a Foreign Language Certificate EFL MONITORING BOARD MALTA January 2014 2014 EFL Monitoring Board 2 Table of Contents 1 The TEFL Certificate Course 3 2 Rationale 3 3 Target
Re-Definition of Leadership and Its Implications for Educational Administration Daniel C. Jordan
Re-Definition of Leadership and Its Implications for Educational Administration Daniel C. Jordan Citation: Jordan, D. (1973). Re-definition of leadership and its implications for educational administration.
ESL I English as a Second Language I Curriculum
ESL I English as a Second Language I Curriculum ESL Curriculum alignment with NJ English Language Proficiency Standards (Incorporating NJCCCS and WIDA Standards) Revised November, 2011 The ESL program
Teaching Vocabulary to Young Learners (Linse, 2005, pp. 120-134)
Teaching Vocabulary to Young Learners (Linse, 2005, pp. 120-134) Very young children learn vocabulary items related to the different concepts they are learning. When children learn numbers or colors in
Teaching Reading in a Second Language
Teaching Reading in a Second Language By Beatrice S. Mikulecky, Ed.D. Beatrice Mikulecky holds a master s degree in TESOL and a doctorate in Applied Psycholinguistics from Boston University. In addition
COURSE SYLLABUS ESU 561 ASPECTS OF THE ENGLISH LANGUAGE. Fall 2014
COURSE SYLLABUS ESU 561 ASPECTS OF THE ENGLISH LANGUAGE Fall 2014 EDU 561 (85515) Instructor: Bart Weyand Classroom: Online TEL: (207) 985-7140 E-Mail: [email protected] COURSE DESCRIPTION: This is a practical
TESOL 専 門 教 育 科 目. MA Semester 2. Second Language Teaching. MA Semester 1. Second Language Acquisition. 授 業 概 要 並 びに 到 達 目 標 Course outline and goals
TESOL 専 門 教 育 科 目 英 語 教 育 法 研 究 Ⅰ Second Language Acquisition This course aims to foster students understanding of the principles of second language acquisition (SLA). Research findings and theoretical
Intercultural communication in English language teacher education
Intercultural communication in English language teacher education As a result of their sociocultural backgrounds and previous educational experiences, both language learners and teachers bring to the classroom
This historical document is derived from a 1990 APA presidential task force (revised in 1997).
LEARNER-CENTERED PSYCHOLOGICAL PRINCIPLES: A Framework for School Reform & Redesign TABLE OF CONTENTS: Background Learner-Centered Principles Prepared by the Learner-Centered Principles Work Group of the
MAIN CHALLENGES IN TEACHING ENGLISH TO CHILDREN AGED 6-12
MAIN CHALLENGES IN TEACHING ENGLISH TO CHILDREN AGED 6-12 For the last 15 years it has become a European standard to introduce foreign languages, especially English, in primary schools and kindergartens.
REGULATIONS AND CURRICULUM FOR THE MASTER S PROGRAMME IN INFORMATION ARCHITECTURE FACULTY OF HUMANITIES AALBORG UNIVERSITY
REGULATIONS AND CURRICULUM FOR THE MASTER S PROGRAMME IN INFORMATION ARCHITECTURE FACULTY OF HUMANITIES AALBORG UNIVERSITY SEPTEMBER 2015 Indhold PART 1... 4 PRELIMINARY REGULATIONS... 4 Section 1 Legal
The Pedagogy of Medical Education
Nancy B. Clark, M.Ed FSU College of Medicine The Pedagogy of Medical Education Instructional Design Principles The best instruction is that which is: Effective - facilitates learners acquisition of the
TEACHING INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE IN BUSINESS CLASSES
22 TEACHING INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE IN BUSINESS CLASSES Roxana CIOLĂNEANU Abstract Teaching a foreign language goes beyond teaching the language itself. Language is rooted in culture; it
Standards for Certification in Early Childhood Education [26.110-26.270]
I.B. SPECIFIC TEACHING FIELDS Standards for Certification in Early Childhood Education [26.110-26.270] STANDARD 1 Curriculum The competent early childhood teacher understands and demonstrates the central
PAGE(S) WHERE TAUGHT (If submission is not a book, cite appropriate location(s))
Prentice Hall: Sendas Literarias 1, Español Completo Para Hispanohablantes with Guía del maestro 2001 Students will exhibit these skills at the end of a K 12 sequence. Communication: Communicate in Languages
Reading in a Foreign Language April 2009, Volume 21, No. 1 ISSN 1539-0578 pp. 88 92
Reading in a Foreign Language April 2009, Volume 21, No. 1 ISSN 1539-0578 pp. 88 92 Reviewed work: Teaching Reading to English Language Learners: A Reflective Guide. (2009). Thomas S. C. Farrell. Thousand
How To Teach English To Other People
TESOL / NCATE Program Standards STANDARDS FOR THE ACCREDIATION OF INITIAL PROGRAMS IN P 12 ESL TEACHER EDUCATION Prepared and Developed by the TESOL Task Force on ESL Standards for P 12 Teacher Education
ELPS TELPAS. Proficiency Level Descriptors
ELPS TELPAS Proficiency Level Descriptors Permission to copy the ELPS TELPAS Proficiency Level Descriptors is hereby extended to Texas school officials and their agents for their exclusive use in determining
Postgraduate Studies MASTER S (2ND CYCLE) PROGRAM IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING (ELT)
Postgraduate Studies MASTER S (2ND CYCLE) PROGRAM IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING (ELT) The Faculty of Pedagogical and Methodological Training will offer a 2nd cycle degree course of study leading to a Masters
MASTER OF PHILOSOPHY IN ENGLISH AND APPLIED LINGUISTICS
University of Cambridge: Programme Specifications Every effort has been made to ensure the accuracy of the information in this programme specification. Programme specifications are produced and then reviewed
M. Luz Celaya Universidad de Barcelona [email protected]
María del Pilar García Mayo and María Luisa García Lecumberri, eds. 2003: Age and the Acquisition of English as a Foreign Language. Clevedon: Multilingual Matters. M. Luz Celaya Universidad de Barcelona
MAP for Language & International Communication Spanish Language Learning Outcomes by Level
Novice Abroad I This course is designed for students with little or no prior knowledge of the language. By the end of the course, the successful student will develop a basic foundation in the five skills:
The Effect of Explicit Feedback on the Use of Language Learning Strategies: The Role of Instruction
Yıl/Year: 2013 Cilt/Volume: 2 Sayı/Issue: 5 Sayfalar/Pages: 1-12 The Effect of Explicit Feedback on the Use of Language Learning Strategies: The Role of Instruction Mohammad Rahi Islamic Azad University,
How To Write The English Language Learner Can Do Booklet
WORLD-CLASS INSTRUCTIONAL DESIGN AND ASSESSMENT The English Language Learner CAN DO Booklet Grades 9-12 Includes: Performance Definitions CAN DO Descriptors For use in conjunction with the WIDA English
How To Learn To Teach With A Language Skill
UNIT I: Knowing the Learner Foundations of Curriculum and Instruction Essential Curriculum Goal 1: Students will review how the needs of children change as they develop. a. Describe typical developmental
Teachers Code-Switching in Classroom Instructions for Low English Proficient Learners
Teachers Code-Switching in Classroom Instructions for Low English Proficient Learners Badrul Hisham Ahmad Academy of Language Studies, Universiti Teknologi MARA, 02600 Arau, Perlis. Malaysia Tel: 60-4-984-440
Discourse Markers in English Writing
Discourse Markers in English Writing Li FENG Abstract Many devices, such as reference, substitution, ellipsis, and discourse marker, contribute to a discourse s cohesion and coherence. This paper focuses
ICAME Journal No. 24. Reviews
ICAME Journal No. 24 Reviews Collins COBUILD Grammar Patterns 2: Nouns and Adjectives, edited by Gill Francis, Susan Hunston, andelizabeth Manning, withjohn Sinclair as the founding editor-in-chief of
