anni di storia years history. La nostra storia è quella di. This is a story about a small

Size: px
Start display at page:

Download "1963-2010. 47 anni di storia 1963-2010. 47 years history. La nostra storia è quella di. This is a story about a small"

Transcription

1

2 years history anni di storia This is a story about a small world, that began forty five years ago, when Amerigo Pellegrini made out a craftmade lab on just 100 mq, in order to produce wooden doors and windows, at the very beginning of the 60es. Nowadays Amerigo Pellegrini is the President of the Pail Fastenings, a company that has been able to evolve, in an industrial way, thanks to a deep knowledge of wood, thanks to respect for old work-techniques and steady research to technological innovation. Sandro, Fausto, Paolo and Emanuela Pellegrini stay by their father Amerigo, managing this big company. La nostra storia è quella di una piccola realtà artigianale abruzzese iniziata quarantacinque anni fa, quando Amerigo Pellegrini fondò un laboratorio artigianale, di soli 100 mq, per la produzione di porte e finestre in legno, nei primi anni Sessanta. Oggi Amerigo Pellegrini è il presidente della Pail Serramenti, un'azienda che ha saputo evolversi in chiave industriale grazie alla profonda conoscenza del legno, al rispetto di antiche tecniche di lavorazione e alla costante ricerca per l'innovazione tecnologica. Sandro, Fausto, Paolo e Emanuela Pellegrini affiancano il padre, Amerigo, al management di questa grande azienda.

3 INDEX INDICE VEGA 128 RIGA 130 THE COMPANY L'AZIENDA 6 GHIBLI 140 MATERIALS I MATERIALI 10 MISTRAL - MISTRAL LUX 146 PRODUCTION LA PRODUZIONE 11 RESIDENCE / NOVARESIDENCE 152 QUALITY LA QUALITÀ 18 PRESTIGE 158 ITEMS I PRODOTTI 19 CASTELLO / NOVACASTELLO 164 VILLA 169 THE S LE COLLEZIONI 21 TORRE / NOVATORRE 175 GAIA 22 CASALE 180 BELVEDERE 38 PALATINA 188 INFINITA - INFINITA VARIANT 42 DOMUS 193 DALILA - DALILA VARIANT 52 LINEA (EVOLINEA) 198 MARSIA - MARSIA VARIANT 60 LIBRA 222 DEMETRA 72 ROTEA 228 ANTEA - ANTEA VARIANT 74 TECHNICAL DETAILS PARTICOLARI TECNICI 232 SPIGA (1-2) 84 FRAMES AND ARCHITRAVES TELAI E CORNICI 234 GEMMA - GEMMA VARIANT 90 GLASSES VETRI 236 SKY 96 HANDLES MANIGLIE 238 GALAXIA (10) 98 HOW TO REACH US COME RAGGIUNGERCI 239 ORIZON 100 STELLA - NOVASTELLA 108 SIRIO 120 ORION

4 THE COMPANY L AZIENDA The secret of its success lies Il segreto del successo di questa azienda è da ricer- in its producing process, carsi nella filiera produttiva starting from a careful choi- che inizia dall accurata ce of materials and going scelta dei materiali e passa through a attraverso un ciclo lavorati- working series between vo a metà tra il tecnologico technology and tradition; e il tradizionale; it lies in the strict quality nel severo controllo qualita- control of production (quali- tivo della produzione (siste- ty management system ma di gestione per la quali- UNI EN ISO 9001; environ- tà certificato a norma Pail is a leading company in producing wooden doors and windows, aluminium and wood-aluminium frames and PVC. One productive La Pail è un'azienda leader nel settore della produzione di porte e finestre in legno, infissi in alluminio, legno-alluminio e PVC. Una realtà produttiva che conta oltre 300 mental management system certificated UNI EN ISO 14001); it lies in its customer service, going from the certitificated UNI EN ISO 9001; sistema di gestione ambientale certificato a norma UNI EN ISO 14001); nel servizio al cliente - dall'assistenza in cantiere, ai servizi post - vendita, fino world that has more than dipendenti, suddivisi in quat- 300 subordinates shared on tro stabilimenti, che coprono four factories, on about una superficie di circa mq ( mq 100mila mq (di cui 45mila covered). mq coperti). Every year Pail makes out Produce annualmente, inner doors, mila porte interne, 30mila aluminium outward doors and serramenti esterni in legno e works in process, both for alluminio e semilavorati, home and foreign destinati sia al mercato market. nazionale che a quello estero. 6 7

5 yard assistance to the afterselling services, to an extreme quickness and punctuality in delivering its items; it lies in its steady investments and farseeing ability in reading the requests coming from an always evolving market. Pail guarantees matchless delivery terms: 30 days when it s about doors and 60 days when it s about outward doors. Moreover, delivering with our own means makes sure that items get to the destination as perfect as when they have left the factories. ad una estrema celerità e puntualità nelle consegne; nell investimento continuo e nella lungimirante capacità del management di leggere le richieste di un mercato in continua evoluzione. La garantisce tempi di per le porte e 60 giorni per i serramenti esterni; inoltre, la consegna con mezzi propri assicura che i prodotti arrivino a destinazione perfetti, così come sono partiti dagli stabilimenti. Consegne ineguagliabili: 30 giorni 8 9

6 MATERIALS I MATERIALI PRODUCTION LA PRODUZIONE La piena soddisfazione dei La garantisce la lavora- Satisfying our customers pushed us to give high quality items and very different ones, and to put near the raw material, wood, selected and strictly controlled from the very beginning, aluminium and modern mixed materials (wood - aluminium, wood - bronze, PVC) which outward doors and internal doors are made of. Frames, Architraves, ashlars are made by an internal specialized division Pail, with the same materials and technologies, so that we can guarantee both aesthetic and chromatic evenness. nostri clienti ci ha spinto ad offrire prodotti di alta qualità e fortemente diversificati, e ad affiancare all originaria materia prima legno, selezionata e controllata severamente all'origine, anche l'alluminio e i moderni materiali compositi (legno - alluminio, legno - bronzo, PVC) con i quali vengono realizzati porte, serramenti e sistemi oscuranti. Telai, Mostre, bugne e cornici sono realizzati da una divisione interna specializzata, utilizzando gli stessi materiali e le stesse tecnologie, a garanzia di uniformità estetica e cromatica. Pail guarantees the working out of each single item and of each step of the process, with the professionalism that marks it and a high working flexibility. zione di ogni singolo prodotto e di ciascuna fase del ciclo produttivo, con la professionalità che la contraddistingue e un elevata flessibilità produttiva

7 sono l'high-tech e la cura dei dettagli, che permettono di ottenere, rispettando i parametri di qualità della produzione di serie, realizzazioni standard, su misura e personalizzate. The working series is made out by high-tech machines and the finishing processes are particularly careful. Pail works out the draw materials from the beginning to the end; they re cut by advanced machines and are painted respecting the environment. Among merits of Pail items Il ciclo di lavorazione è attuato attraverso macchine ad altissima precisione e i trattamenti di finitura sono particolarmente accurati. Pail lavora internamente le materie prime, le taglia utilizzando tecnologie avanzate e le vernicia nel pieno rispetto dell'ambiente. I punti di forza dei prodotti are Hi-tech and details care, that let us get standard items, customised items, always according to the standards for series production

8 Pail mixes craft and technology, it aims at technological innovation and steady renewal. Our work starts from our men s skills, that have been able to evolve respecting tradition and care for every single item. La Pail è una sintesi di artigianalità e tecnologia, proiettata verso l innovazione tecnologica e tesa al rinnovamento continuo. Il nostro lavoro si basa sulla competenza dei nostri uomini, che hanno saputo evolversi nel rispetto della tradizione e della cura di ogni singolo prodotto

9 Una volta confezionati, i prodotti, accuratamente imballati, vengono identificati e garantiti singolarmente. Il trasporto e la consegna avvengono con automezzi Pail, per far sì che ciascun prodotto arrivi a destinazione integro e perfetto, così come è partito dai nostri stabilimenti. Since the request, draw materials are given a bar-code that shows customer, model, essence and finish. This code stays by the item in each moment of the working process, till the packaging and sending. Fin dal momento dell ordine, alla materia prima viene assegnato un codice a barre che ne identifica il committente, il modello, l essenza e la finitura. Il codice accompagna il prodotto in ogni fase del ciclo di lavorazione, fino all imballaggio e alla spedizione. After being made out and carefully packaged, items are identified and guaranteed one by one. Transport and delivery are by Pail own means, in order to let every item get to its destination integral and perfect, just as when it left our factories

10 QUALITY LA QUALITA ITEMS I PRODOTTI La qualità è l'obiettivo più Quality is our primary aim at Pail. That s why we have always guaranteed it to our customers. The quality management system is certificated UNI EN ISO 9001; the environmental management system is certificated UNI EN ISO importante per la Pail, per questo motivo, la garantiamo, da sempre, ai nostri clienti. Il sistema di gestione per la qualità è certificato a norma UNI EN ISO 9001; il sistema di gestione ambientale è certificato a norma UNI EN ISO SOA SOA Items array is wide and articulated, in order to suit each need easily and with great flexibility. More than 80 kinds of doors (smooth, rolled, composed) in 13 wood essences, lacquered and laminated; 3 different kinds of REI doors La gamma dei prodotti è vasta ed articolata, per adattarsi con facilità ed estrema flessibilità ad ogni esigenza. Oltre ottanta modelli di porte interne (lisce, intarsiate, bugnate, composite) disponibili in tredici essenze legnose, laccate o laminate; Tre modelli di porte REI Sistema di gestione per la quanlità certificato a norma / Quality management system certificated UNI EN ISO 9001 Sistema di gestione ambientale certificato a norma / Environmental management system certificated UNI EN ISO SOA 18 19

11 THE S LE COLLEZIONI for hotels; Wooden, wooden-aluminium and wooden-bronze windows, available in 10 different frames and 6 wood essences; Aluminium windows, available in different insulation system; PVC windows; Security doors; Semimanufactured and wooden components for doors and windows. per alberghi; Infissi esterni in legno, legno alluminio e legno- bronzo, disponibili in dieci modelli diversi e in sei essenze legnose; Infissi esterni in alluminio disponibili in molteplici profili diversi a taglio termico; Serramenti in PVC; Porte blindate; Componenti e semilavorati per porte e serramenti

12 COLLEZIONE / GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 11 Model GAIA 11 Essenza Multiwengè 22 Essence Multiwengè Telaio Standard Frame Standard Mostre Spazio 23 Architraves Spazio

13 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 9 Modello GAIA 9 Model GAIA 9 Essenza Multiwengè Model GAIA 9 Essenza Multiwengè-Pelle 24 Essence Multiwengè Telaio Standard Essence Multiwengè-Leather Telaio e Mostre Prisma Frame Standard Mostre da mm.100 Frame and Architraves Prisma 25 Architraves mm.100

14 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 25 Modello GAIA 26 Model GAIA 25 Essenza Multiwengè Model GAIA 26 (n.3 vetri laccati lucidi a richiesta) (n. 3 polished laquered glasses on demand) 26 Essence Multiwengè Telaio e Mostre Prisma Laccato Bianco 27 Frame and Architraves Prisma White Laquered Frame Standard mm.100 Flush Architraves Telaio Standard Mostre mm.100 "Filo Luce"

15 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 10V Modello GAIA 10 Model GAIA 10V (vetro di sicurezza satinato bianco incluso) Model GAIA 10 Essenza Noce Nazionale 28 (satin-white security glass included) Essenza Multirovere Sbiancato Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Planet 29 Essence White Tinted Multioak Frame Standard Architraves Spazio Telaio Standard Mostre Spazio

16 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 9V Modello GAIA 5V Model GAIA 9V (vetro satinato bianco incluso) Model GAIA 5V (vetro satinato bianco incluso) (satin-white glass included) Laccato Bianco (satin-white glass included) Essenza Multirovere Sbiancato 30 Lacquered White Telaio e Mostre Planet Essence White Tinted Multioak 31 Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Standard

17 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 3 Modello GAIA 3 Model GAIA 3 (vetro centrale satinato bianco incluso) Model GAIA 3 (vetro centrale satinato bianco incluso) (central satin-white glass included) Essenza Multirovere Sbiancato (central satin-white glass included) 32 Essenza Ciliegio 33 Telaio e Mostre Standard Telaio e Mostre Planet Essence White Tinted Multioak Frame and Architraves Standard Essence Cherry Frame and Architraves Planet

18 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 200 Modello GAIA 120 Model GAIA 200 Essenza Rovere Model GAIA 120 Essenza Castagno 34 Essence Oak Telaio Standard Essence Chestnut Telaio Standard 35 Frame Standard Architraves Ellisse mm. 86x16 with flat transom mm. 100x10 Mostre Ellisse mm. 86x10 con traverso piatto mm. 100x10 Frame Standard Architraves Ellisse mm. 86x16 with flat transom mm. 100x10 Mostre Ellisse mm. 86x16 con traverso piatto mm.100x10

19 COLLEZIONE GAIA COLLEZIONE GAIA Modello GAIA 1 Modello GAIA 100 Model GAIA 1 Essenza Noce Nazionale Model GAIA 100 Essenza Tanganica Tinto Medio 36 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Raggiotto Essence Medium Tinted Tanganyika Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Raggiotto Frame and Architraves Raggiotto 37

20 / COLLEZIONE BELVEDERE COLLEZIONE BELVEDERE Modello BELVEDERE vetro Model BELVEDERE glass (vetro a richiesta) 38 (glass on demand) Laccato Grigio Grey Laquered Telaio e Mostre Standard 39 Frame and Architraves Standard

21 COLLEZIONE BELVEDERE COLLEZIONE BELVEDERE Modello BELVEDERE vetro Modello BELVEDERE vetro Model BELVEDERE glass (vetro laccato lucido bordeaux a richiesta) Model BELVEDERE glass scorrevole parallelo doppia anta 40 (polished laquered bordeaux glass on demand) Essenza Multiteak parallel sliding double doors (vetro a richiesta) Telaio e Mostre Prisma 41 Essence Multiteak Frame and Architraves Prisma (glass on demand) Essence Multiteak Frame and Architraves Standard Essenza Multiteak Telaio e Mostre Standard

22 / COLLEZIONE INFINITA 42 43

23 COLLEZIONE INFINITA COLLEZIONE INFINITA Modello INFINITA Modello INFINITA Model INFINITA Essenza Noce Nazionale Model INFINITA verticali (a richiesta) con 2 inserti cromosat. 44 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Raggiotto satin-chrome vertical inserts (on demand) Essenza Ciliegio Frame and Architraves Raggiotto Essence Cherry Telaio e Mostre Planet 45 Frame and Architraves Planet

24 COLLEZIONE INFINITA COLLEZIONE INFINITA Modello INFINITA Modello INFINITA Model INFINITA Essenza Multirovere Sbiancato Model INFINITA con 4 inserti finitura oro orizzontali (a richiesta) 46 Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard brassed horizontal inserts (on demand) Essenza Castagno Frame and Architraves Standard Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard 47 Frame and Architraves Standard

25 COLLEZIONE INFINITA COLLEZIONE INFINITA Modello INFINITA Modello INFINITA VARIANT Model INFINITA Essenza Multiwengè Model INFINITA VARIANT Essenza Rovere 48 Essence Multiwengè Telaio e Mostre Standard Essence Oak Telaio Ellisse Frame and Architraves Standard Frame Ellisse Mostre Ellisse con traverso piatto 49 Architraves Ellisse with flat transom

26 COLLEZIONE INFINITA INFINITA P A R T I C O L A R I / D E T A I L S You may find this model in ten essences, and you may put metal inserts to it. Questo modello è disponibile in dieci essenze con la possibilità di inserire profili metallici. You may find metal inserts, both horizontal or vertical, in chrome or golden colour. Gli inserti metallici, orizzontali o verticali, sono disponibili nelle colorazioni cromo o oro. Modello INFINITA VARIANT Model INFINITA VARIANT Essenza Tanganica Tinto Medio Sheared wooden parts are I tranciati sono assemblati in 50 Essence Medium Tinted Tanganyika Telaio e Mostre Raggiotto gathered in order to make out modo da creare un particolare 51 Frame and Architraves Raggiotto a particular opposition effect. effetto a contrapposizione.

27 / COLLEZIONE DALILA 52 53

28 COLLEZIONE DALILA COLLEZIONE DALILA Modello DALILA Modello DALILA Model DALILA Essenza Rovere Model DALILA Essenza Castagno 54 Essence Oak Telaio e Mostre Standard Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Standard 55

29 COLLEZIONE DALILA COLLEZIONE DALILA Modello DALILA Modello DALILA Model DALILA Essenza Noce Nazionale Model DALILA Essenza Ciliegio 56 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Planet Essence Cherry Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Raggiotto 57

30 COLLEZIONE DALILA COLLEZIONE DALILA Modello DALILA Modello DALILA VARIANT Model DALILA Essenza Faggio Model DALILA VARIANT Essenza MULTITEAK 58 Essence Beech Telaio e Mostre Ellisse Essence Multiteak Telaio e Mostre PRISMA Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Prisma 59

31 / COLLEZIONE MARSIA 60 61

32 COLLEZIONE MARSIA COLLEZIONE MARSIA Modello MARSIA Modello MARSIA Model MARSIA Essenza Castagno Model MARSIA Essenza Multirovere Sbiancato 62 Essence Chestnut Telaio Standard Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard 63 Frame Standard Architraves Ellisse mm. 86x16 with flat transom mm. 100x10 Mostre Ellisse mm. 86x16 con traverso piatto mm. 100x10

33 COLLEZIONE MARSIA COLLEZIONE MARSIA Modello MARSIA Modello MARSIA VARIANT Model MARSIA Essenza Noce Nazionale Model MARSIA VARIANT Essenza Ciliegio 64 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Raggiotto Essence Cherry Telaio e Mostre Ellisse Frame and Architraves Raggiotto Frame and Architraves Ellisse 65

34 COLLEZIONE MARSIA COLLEZIONE MARSIA Modello MARSIA versione PIEGA Modello MARSIA con vetro laterale Model MARSIA PIEGA version Essenza Castagno Model MARSIA with side glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) 66 Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard (satin-white glass not included, on demand) Essenza Rovere 67 Frame and Architraves Standard Essence Oak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard

35 COLLEZIONE MARSIA COLLEZIONE MARSIA Modello MARSIA Modello MARSIA Model MARSIA con n.4 inserti in vetro laccati lucidi orizz. (a richietsa) Model MARSIA con n.1 inserto in vetro laccato lucido vert. (a richiesta) with n.4 polished laquered glasses inserts (on demand) Essenza Rovere Moro "Cera" with n.1 polished laquered glass inserts (on demand) Essenza Rovere Bianco "Cera" Mostre a "filo luce" mm. 100 Mostre a "filo luce" mm. 100 Essence "Cera Brown Tinted Oak" Frame Standard With Flush Architraves mm. 100 Essence "Cera White Tinted Oak" Frame Standard With Flush Architraves mm. 100

36 COLLEZIONE MARSIA COLLEZIONE MARSIA Modello MARSIA 70 Model MARSIA Essenza Laccato bianco spazzolato Essence Lacquered carved wooden Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard Modello MARSIA 71 Model MARSIA Essence Lacquered carved wooden Frame and Architraves Standard Essenza Laccato bianco spazzolato Telaio e Mostre Standard

37 / COLLEZIONE DEMETRA COLLEZIONE DEMETRA Modello DEMETRA Modello DEMETRA Model DEMETRA (n.2 inserti metallici orizz. inclusi) Model DEMETRA (n.2 inserti metallici orizz. inclusi) 72 (n.2 horiz. metal inserts included) Essenza Multirovere Sbiancato (n.2 horiz. metal inserts included) Essenza Noce Nazionale Telaio e Mostre Standard Telaio e Mostre Raggiotto 73 Essence White Tinted Multioak Frame and Architraves Standard Essence Italian Walnut Frame and Architraves Raggiotto

38 / COLLEZIONE ANTEA 74 75

39 COLLEZIONE ANTEA COLLEZIONE ANTEA Modello ANTEA VARIANT Modello ANTEA Model ANTEA VARIANT Essenza Ciliegio Model ANTEA Essenza Tanganica Naturale 76 Essence Cherry Telaio e Mostre Raggiotto Essence Natural Tanganyika Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Raggiotto Frame and Architraves Planet 77

40 COLLEZIONE ANTEA COLLEZIONE ANTEA Modello ANTEA Modello ANTEA Model ANTEA con n.4 inserti cromosat. orizz. (a richiesta) Model ANTEA con n.4 inserti finitura oro orizz. (a richiesta) 78 with n.4 horiz. satin-chrome inserts (on demand) Essenza Multiwengè with n.4 horiz. brassed inserts (on demand) Essenza Multirovere Sbiancato Telaio e Mostre Ellisse in Multirovere Sbiancato Telaio e Mostre Standard 79 Essence MultiWengè Frame and Architraves Ellisse of White Tinted Multioak Essence White Tinted Multioak Frame and Architraves Standard

41 COLLEZIONE ANTEA COLLEZIONE ANTEA Modello ANTEA VARIANT Modello ANTEA Model ANTEA VARIANT Essenza Castagno Model ANTEA Essenza Multirovere Sbiancato 80 Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Standard 81

42 COLLEZIONE ANTEA COLLEZIONE ANTEA Modello ANTEA Modello ANTEA versione PIEGA Model ANTEA con n.4 inserti cromosat. orizz. (a richiesta) Model ANTEA PIEGA version Essenza Ciliegio with n.4 horiz. satin-chrome inserts (on demand) Essenza Multiwengè 82 Essence Cherry Telaio Ellisse 83 Telaio e Mostre Standard Mostre Ellisse con traverso piatto Essence Multiwengè Frame and Architraves Standard Frame Ellisse Architraves Ellisse with flat transom

43 / COLLEZIONE SPIGA 84 85

44 COLLEZIONE SPIGA COLLEZIONE SPIGA Modello SPIGA 1 Modello SPIGA 1 Model SPIGA 1 Essenza Multiteak Model SPIGA 1 Essenza Ciliegio 86 Essence Multiteak Telaio e Mostre Prisma Essence Cherry Frame and Architraves Prisma Frame and Architraves Standard Telaio e Mostre Standard 85 87

45 COLLEZIONE SPIGA COLLEZIONE SPIGA Modello SPIGA 2 Modello SPIGA 2 Model SPIGA 2 Essenza Multiteak Model SPIGA 2 Essenza Rovere 88 Essence Multiteak Telaio e Mostre Prisma Essence Oak Telaio e Mostre Standard Frame and Architrave Prisma Frame and Architraves Standard 89

46 / COLLEZIONE GEMMA 90 91

47 COLLEZIONE GEMMA COLLEZIONE GEMMA Modello GEMMA Modello GEMMA Model GEMMA Essenza Ciliegio Model GEMMA Essenza Multirovere Sbiancato 92 Essence Cherry Telaio Standard Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard 93 Frame Standard Architraves Ellisse mm. 86x16 with flat transom mm. 100x10 Mostre Ellisse mm. 86x16 con traverso piatto mm. 100x10

48 COLLEZIONE GEMMA COLLEZIONE GEMMA Modello GEMMA Modello GEMMA VARIANT Model GEMMA Essenza Tanganica Tinto Medio Model GEMMA VARIANT Essenza Multirovere Sbiancato 94 Essence Medium Tinted Tanganyika Telaio e Mostre Ellisse Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Standard 95

49 / COLLEZIONE SKY COLLEZIONE SKY Modello SKY Model SKY Vetro-Tenda fumè temperato mm. 10 Security glass mm.10 thickness 96 (serratura magnetica di serie) 97 (magnetic lock included)

50 / COLLEZIONE GALAXIA COLLEZIONE GALAXIA Modello GALAXIA 10 VARIANT Model GALAXIA 10 VARIANT Essenza Multirovere Sbiancato 98 Essence White Tinted Multioak Telaio Standard Frame Standard Mostre a "filo luce" mm. 100x10 99 with flush architraves mm. 100x10

51 / COLLEZIONE ORIZON

52 COLLEZIONE ORIZON COLLEZIONE ORIZON Modello ORIZON 4 vetro Modello ORIZON 4 vetro Model ORIZON 4 glass (vetro non incluso, disponibile su richiesta) Model ORIZON 4 glass su richiesta) (vetro non incluso, disponibile 102 (glass not included, available on demand) Laccato Bianco (glass not included, available on demand) Essenza Ciliegio Telaio e Mostre Planet Telaio e Mostre Ellisse 103 White Lacquered Frame and Architraves Planet Essence Cherry Frame and Architraves Ellisse

53 COLLEZIONE ORIZON COLLEZIONE ORIZON 104 Model ORIZON 0 Essence Italian Walnut Frame and Architraves Planet Modello ORIZON 0 Essenza Noce Nazionale Telaio e Mostre Planet Model ORIZON 2 Essence Chestnut Frame Standard Architraves Ellisse mm. 86x16 with flat transom mm. 100x10 Modello ORIZON 2 Essenza Castagno Telaio Standard Mostre Ellisse mm. 86x16 con traverso piatto mm. 100x PA I L

54 COLLEZIONE ORIZON ORIZON P A R T I C O L A R I / D E T A I L S You may find model ORIZON in different essences and lacquered. Il modello ORIZON è disponibile in diverse essenze e laccato. The number of breast bands may change on this model, according to each need. Su questo modello il numero dei traversini orizzontali può variare a seconda delle esigenze. Modello ORIZON 3 Model ORIZON 3 Essenza Rovere 106 Essence Oak Telaio Ellisse Frame Ellisse Mostre Ellisse con traverso piatto 107 Architraves Ellisse with flat transom

55 / COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA

56 COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA Modello STELLA 14 Modello STELLA 6 versione DUAN Model STELLA 14 Laccato Giallo Model STELLA 6 version DUAN Laccato Avorio 110 Yellow Lacquered Telaio Standard Ivory Lacquered Telaio e Mostre Standard Frame Standard Mostre Spazio Frame and Architraves Standard 111 Architraves Spazio

57 COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA Modello STELLA 5 Modello STELLA 6 Model STELLA 5 Laccato Celeste Model STELLA 6 Laccato Avorio 112 Sky Blue Lacquered Telaio e Mostre Planet Ivory Lacquered Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Planet 113

58 COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA Modello STELLA 4 Modello STELLA 1 Model STELLA 4 Laccato Salmone Model STELLA 1 Laccato Bianco 114 Salmon Lacquered Telaio e Mostre Ellisse White Lacquered Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Raggiotto 115

59 COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA Modello STELLA 13 Modello STELLA 2 vetro Model STELLA 13 Laccato Verde Model STELLA 2 glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Green Lacquered Telaio e Mostre Ellisse (satin-white glass not included, on demand) Laccato Bianco 116 Frame and Architraves Ellisse White Lacquered Telaio e Mostre Ellisse 117 Frame and Architraves Ellisse

60 COLLEZIONE STELLA - NOVASTELLA STELLA - NOVASTELLA P A R T I C O L A R I / D E T A I L S Tutte le porte mod. STELLA sono disponibili nella variante NOVASTELLA, con incisione di nuovo disegno da mm. 70 circa di larghezza. All the mod. STELLA doors are available in the NOVASTELLA version, with a new engraving design of mm. 70 about. Mod. STELLA is caracterized by a design mm. 40 engraving. Il mod. STELLA si caratterizza per l'incisione da mm. 40 circa di larghezza, dal design più deciso e netto. Mod. NOVASTELLA is caracterized by a classic mm. 70 engraving. Il mod. NOVASTELLA si caratterizza per l'incisione da mm. 70 circa di larghezza, dal design più classico e morbido. Modello NOVASTELLA 13 Model NOVASTELLA 13 Laccato Bianco White Lacquered Telaio e Mostre Ellisse Frame and Architraves Ellisse

61 / COLLEZIONE SIRIO COLLEZIONE SIRIO Modello SIRIO Model SIRIO Laccato Bianco White Lacquered Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Raggiotto

62 COLLEZIONE SIRIO P A R T I C O L A R I / D E T A I L S SIRIO You may find models from collection SIRIO as Glass, and English glass, only lacquered white. I modelli della collezione SIRIO sono disponibili nelle versioni vetro e vetro inglese, esclusivamente in laccato bianco. Typical for this model is the bas-relief theme on the panel. Particolarità di questo modello è il disegno inciso a bassorilievo sul pannello. Modello SIRIO Model SIRIO (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) 122 (satin-white glass not included, on demand) Laccato Bianco White Lacquered Telaio e Mostre Raggiotto 123 Frame and Architraves Raggiotto

63 / COLLEZIONE ORION COLLEZIONE ORION Modello ORION Model ORION Laccato Bianco White Lacquered Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Raggiotto

64 COLLEZIONE ORION P A R T I C O L A R I / D E T A I L S ORION Typical for this model is the bas-relief theme on the panel. Particolarità di questo modello è il disegno inciso a bassorilievo sul pannello. You may find models from collection ORION as glass, and English glass, only lacquered white. I modelli della collezione ORION sono disponibili nelle versioni vetro e vetro inglese, esclusivamente in laccato bianco. Modello ORION vetro Model ORION glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) 126 (satin-white glass not included, on demand) Laccato Bianco White Lacquered Telaio e Mostre Raggiotto 127 Frame and Architraves Raggiotto

65 / COLLEZIONE VEGA COLLEZIONE VEGA Modello VEGA Model VEGA Laccato Bianco White Lacquered Telaio e Mostre Ellisse Frame and Architraves Ellisse

66 / COLLEZIONE RIGA

67 COLLEZIONE RIGA COLLEZIONE RIGA Modello RIGA 2013 Modello RIGA 2001 Model RIGA 2013 Essenza Multirovere Sbiancato Model RIGA 2001 Essenza Tanganica Naturale 132 Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard Essence Natural Tanganyika Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Planet 133 PA I L

68 COLLEZIONE RIGA COLLEZIONE RIGA Modello RIGA 2012 vetro Modello RIGA 2015 Model RIGA 2012 glass a richiesta) (vetro satinato bianco non incluso, Model RIGA 2015 Laccato Avorio 134 (satin-white glass not included, on demand) Essenza Ciliegio Ivory Lacquered Telaio Standard Telaio e Mostre Raggiotto Mostre Spazio 135 Essence Cherry Frame and Architraves Raggiotto Frame Standard Architraves Spazio

69 COLLEZIONE RIGA COLLEZIONE RIGA Modello RIGA 2002 Modello RIGA 2009 Model RIGA 2002 Essenza Faggio Model RIGA 2009 Laccato Bianco 136 Essence Beech Telaio e Mostre Ellisse White Lacquered Telaio e Mostre Ellisse Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Ellisse 137 PA I L

70 COLLEZIONE RIGA P A R T I C O L A R I / D E T A I L S RIGA Glass spaces may have different shapes and dimensions on this version. Su questa versione, i vani vetro possono essere di diverse forme e dimensioni. Collection RIGA shows the typical woodcut of different themes on the panel. La collezione RIGA si contraddistingue per l incisione, sul pannello, di vari motivi. Modello RIGA 2003 Model RIGA 2003 Essenza Castagno You may find more than 15 I motivi disponibili sono oltre 138 Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard themes, that you may get on quindici, realizzabili su tutte le Frame and Architraves Standard all essences. essenze. 139

71 / COLLEZIONE GHIBLI

72 COLLEZIONE GHIBLI COLLEZIONE GHIBLI Modello GHIBLI mod. ANTEA Modello GHIBLI mod. ANTEA Model GHIBLI mod. ANTEA (n. 4 inserti cromosat. orizz. a richiesta) Model GHIBLI mod. ANTEA Essenza Faggio (n. 4 horiz. satin-chrome inserts on demand) Essenza Multiwengè Essence Beech Telaio Alluminio satinato 142 Essence Multiwengè Telaio Alluminio satinato 143 Frame Aluminium Frame Aluminium

73 COLLEZIONE GHIBLI P A R T I C O L A R I / D E T A I L S GHIBLI Frame of aluminium alloy offers an up-to date design style. Il telaio in lega di alluminio propone uno stile dal design contemporaneo. By collection GHIBLI you may choose among shutters of different models and essences. Per la collezione GHIBLI è possibile scegliere tra ante di diversi modelli ed essenze. Modello GHIBLI mod. LINEA Model GHIBLI mod. LINEA Essenza Ciliegio Essence Cherry Telaio Alluminio satinato Frame Aluminium

74 / COLLEZIONE MISTRAL - MISTRAL LUX

75 COLLEZIONE MISTRAL - MISTRAL LUX COLLEZIONE MISTRAL - MISTRAL LUX Modello MISTRAL LUX vetro Modello MISTRAL Model MISTRAL LUX glass (vetro satinato bianco incluso) mm.0,9 Model MISTRAL Anta Laminato Plastico Avorio HPL 148 (satin-white glass included) Anta Alluminio satinato Ivory Plastic Rolled HPL mm.0,9 Telaio Alluminio Verniciato Avorio Shutter Aluminium Telaio Alluminio satinato Frame Ivory Aluminium 149 Frame Aluminium

76 COLLEZIONE MISTRAL - MISTRAL LUX MISTRAL - MISTRAL LUX P A R T I C O L A R I / D E T A I L S Mod. Mistral Lux is caracterized by a bigger dimension aluminium profile (about mm.90). Il mod. MISTRAL LUX si caratterizza per il profilo perimetrale in alluminio di dim. maggiorate (mm. 90 circa); l'anta può essere realizzata in legno, laccato, laminato o vetro. Mod. Mistral Lux is caracterized by a smaller dimension aluminium profile (about mm.50). Il mod. MISTRAL si caratterizza per il profilo perimetrale in alluminio di dim. ridotte (mm. 50 circa); l'anta può essere realizzata in legno, laccato, laminato. Modello MISTRAL Model MISTRAL Anta Laminato Plastico Bianco HPL mm.0,9 La struttura di questa porta la Telaio Alluminio Verniciato Bianco 150 White Plastic Rolled HPL mm.0,9 This door structure makes it suit rende particolarmente adatta 151 Frame White Aluminium every workplace. ad ogni ambiente di lavoro.

77 / COLLEZIONE RESIDENCE / NOVARESIDENCE

78 COLLEZIONE RESIDENCE / NOVARESIDENCE COLLEZIONE RESIDENCE / NOVARESIDENCE 154 Model NOVARESIDENCE 1 Essence Cherry Tinted Tanganyika Frame and Architraves Standard Modello NOVARESIDENCE 1 Essenza Tanganica Tinto Ciliegio Telaio e Mostre Standard Model NOVARESIDENCE 1 Essence Oak Frame and Architraves Standard Modello NOVARESIDENCE 1 Essenza Rovere Telaio e Mostre Standard 155 PA I L

79 COLLEZIONE RESIDENCE / NOVARESIDENCE COLLEZIONE RESIDENCE / NOVARESIDENCE Modello NOVARESIDENCE 1 Modello NOVARESIDENCE 1 vetro Model NOVARESIDENCE 1 Essenza Castagno Model NOVARESIDENCE 1 glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard (satin-white glass not included, on demand) Essenza Tanganica Tinto Medio Frame and Architraves Standard Essence Medium Tinted Tanganyika Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Raggiotto PA I L

80 / COLLEZIONE PRESTIGE

81 COLLEZIONE PRESTIGE COLLEZIONE PRESTIGE 160 Model PRESTIGE Essence Oak Frame Ellisse Architraves Ellisse with flat transom Modello PRESTIGE Essenza Rovere Telaio Ellisse Mostre Ellisse con traverso piatto Model PRESTIGE glass (satin-white glass not included, on demand) Essence Italian Walnut Frame Standard Architraves Barocco Modello PRESTIGE (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Essenza Noce Nazionale Telaio Standard 161 Mostre Barocco

82 COLLEZIONE PRESTIGE COLLEZIONE PRESTIGE Modello PRESTIGE Modello PRESTIGE Model PRESTIGE Laccato Bianco Model PRESTIGE Essenza Ciliegio 162 White Lacquered Telaio e Mostre Planet Essence Cherry Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Planet 163 PA I L

83 / COLLEZIONE CASTELLO / NOVACASTELLO COLLEZIONE CASTELLO/NOVACASTELLO Modello NOVACASTELLO Model NOVACASTELLO Essenza Ciliegio 164 Essence Cherry Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Planet 165

84 COLLEZIONE CASTELLO/NOVACASTELLO COLLEZIONE CASTELLO/NOVACASTELLO Modello NOVACASTELLO Modello CASTELLO vetro Model NOVACASTELLO Essenza Castagno Model CASTELLO glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) (satin-white glass not included, on demand) 166 Essence Chestnut Telaio Standard Laccato Bianco Telaio e Mostre Planet 167 Frame Standard Architraves Ellisse mm. 86x16 with flat transom mm.100x10 Mostre Ellisse mm.86x16 con traverso piatto mm.100x10 White Lacquered Frame and Architraves Planet

85 COLLEZIONE CASTELLO/NOVACASTELLO / COLLEZIONE VILLA 168 Model NOVACASTELLO Essence Medium Tinted Tanganyika Frame and Architraves Ellisse Modello NOVACASTELLO Essenza Tanganica Tinto Medio Telaio e Mostre Ellisse 169 PA I L

86 COLLEZIONE VILLA COLLEZIONE VILLA Modello VILLA Modello VILLA Model VILLA Essenza Noce Nazionale Model VILLA Essenza Rovere 170 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Ellisse Essence Oak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Standard 171 PA I L

87 COLLEZIONE VILLA COLLEZIONE VILLA Modello VILLA Modello VILLA vetro Model VILLA Essenza Castagno Model VILLA glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) 172 Essence Chestnut Telaio Standard (satin-white glass not included, on demand) Essenza Tanganica Tinto Scuro Telaio e Mostre Ellisse 173 Frame Standard Architraves Ellisse mm.86x16 with flat transom mm.100x10 Mostre Ellisse mm.86x16 con traverso piatto mm.100x10 Essence Dark Tinted Tanganyika Frame and Architraves Ellisse

88 VILLA / COLLEZIONE TORRE /NOVATORRE P A R T I C O L A R I / D E T A I L S The entire and typical bow-shaped ashlar makes the VILLA a very classical and elegant door. La bugna intera e dalla particolare forma ad arco, rende la VILLA una porta molto classica ed elegante. You may find the collection VILLA as glass and English glass versions, in different essences and even lacquered. La collezione VILLA prevede le versioni vetro e vetro inglese in varie essenze e laccato

89 COLLEZIONE TORRE / NOVATORRE COLLEZIONE TORRE / NOVATORRE Modello NOVATORRE Modello NOVATORRE Model NOVATORRE Essenza Noce Nazionale Model NOVATORRE Essenza Ciliegio 176 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Raggiotto Essence Cherry Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Raggiotto Frame and Architraves Planet 177

90 COLLEZIONE TORRE/NOVATORRE TORRE/NOVATORRE P A R T I C O L A R I / D E T A I L S This model has a particular entire ashlar of precious essence. Questo modello è caratterizzato da una bugna intera in essenza pregiata. You may find each version of TORRE, both of essence and lacquered, as NOVA, that has a particular lower base. Tutte le versioni TORRE, sia in essenza che in laccato, sono disponibili nella variante NOVA, caratterizzata dallo zoccolo inferiore più basso. Modello NOVATORRE vetro Model NOVATORRE glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) (satin-white glass not included, on demand) Essenza Rovere 178 Essence Oak 179 Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard

91 / COLLEZIONE CASALE COLLEZIONE CASALE Modello CASALE Model CASALE Essenza Ciliegio 180 Essence Cherry Telaio e Mostre Planet 181 Frame and Architraves Planet

92 COLLEZIONE CASALE COLLEZIONE CASALE Modello CASALE vetro Modello CASALE Model CASALE glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Model CASALE Essenza Noce Nazionale 182 (satin-white glass not included, on demand) Essenza Rovere Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Ellisse Essence Oak Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Standard 183

93 COLLEZIONE CASALE P A R T I C O L A R I / D E T A I L S CASALE You may find the door CASALE version glass and English glass. La porta CASALE è disponibile nelle versioni vetro e vetro inglese. Its bow-shape makes this door design particularly precious and sinuous. La particolare forma ad arco rende il design di questa porta particolarmente raffinato e sinuoso. Modello CASALE Model CASALE Essenza Castagno 184 Essence Chestnut Telaio Standard 185 Frame Standard Architraves Ellisse mm.86x16 with flat transom mm.100x10 Mostre Ellisse mm.86x16 con traverso piatto mm.100x10

94 / COLLEZIONE PALATINA

95 COLLEZIONE PALATINA COLLEZIONE PALATINA Modello PALATINA vetro Modello PALATINA Model PALATINA glass incluso, a richiesta) (vetro satinato bianco non Model PALATINA Essenza Noce Nazionale 188 (satin-white glass not included, on demand) Laccato Bianco Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Ellisse White Lacquered Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Ellisse 189 Frame and Architraves Planet

96 COLLEZIONE PALATINA COLLEZIONE PALATINA Modello PALATINA Modello PALATINA Model PALATINA Essenza Castagno Model PALATINA Essenza Ciliegio Telaio Standard 190 Essence Chestnut Essence Cherry Telaio e Mostre Ellisse 191 Frame and Architraves Ellisse Frame Standard Architraves Ellisse mm.86x16 with flat transom mm.100x10 Mostre Ellisse mm.86x16 con traverso piatto mm.100x10

97 PALATINA / COLLEZIONE DOMUS P A R T I C O L A R I / D E T A I L S You may find the door PALATINA version, glass and English glass. La porta PALATINA è disponibile nelle versioni, vetro e vetro inglese. The particular bow-shaped ashlar makes this a classical and elegant model. La particolare forma ad arco della bugna superiore rende questo modello classico ed elegante

98 COLLEZIONE DOMUS COLLEZIONE DOMUS Modello DOMUS Modello DOMUS vetro Model DOMUS Essenza Castagno Model DOMUS glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Essence Chestnut Telaio Standard (satin-white glass not included, on demand) Laccato Bianco 194 Telaio e Mostre Ellisse 195 Frame Standard Architraves Ellisse mm.86x16 with flat transom mm.100x10 Mostre Ellisse mm.86x16 con traverso piatto mm.100x10 White Lacquered Frame and Architraves Ellisse

99 COLLEZIONE DOMUS COLLEZIONE DOMUS Modello DOMUS Modello DOMUS Model DOMUS Essenza Noce Nazionale Model DOMUS Essenza Mogano 196 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Planet Essence Mahogany Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Standard 197

100 / COLLEZIONE LINEA

101 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA Modello LINEA Model LINEA Essenza Tanganica Naturale Model LINEA Essenza Tanganica Tinto Medio 200 Essence Natural Tanganyika Telaio e Mostre Planet Essence Medium Tinted Tanganyika Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Raggiotto 201

102 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA con oblò Modello LINEA vetro inglese Model LINEA with porthole (vetro per oblò non incluso, a richiesta) Model LINEA English glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) (glass for porthole not included, on demand) Essenza Tanganica Tinto Ciliegio (satin-white glass not included, on demand) Essenza Tanganica Tinto Scuro 202 Telaio e Mostre Standard Telaio e Mostre Standard 203 Essence Cherry Tinted Tanganyika Frame and Architraves Standard Essence Dark Tinted Tanganyika Frame and Architraves Standard

103 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA vetro Modello LINEA vano vetro su misura Model LINEA glass (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Model LINEA customised glass place (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) (satin-white glass not included, on demand) Essenza Mogano (satin-white glass not included, on demand) Essenza Multipero 204 Telaio e Mostre Standard Telaio e Mostre Ellisse 205 Essence Mahogany Frame and Architraves Standard Essence Multipear Frame and Architraves Ellisse

104 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA Modello LINEA Model LINEA Laccato Bianco Model LINEA Essenza Ciliegio 206 White Lacquered Telaio e Mostre Planet Essence Cherry Telaio Standard Frame and Architraves Planet 207 Frame Standard Architraves Ellisse mm.86x16 with flat transom mm.100x10 Mostre Ellisse mm.86x16 con traverso piatto mm.100x10

105 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA Modello LINEA Model LINEA Essenza Castagno Model LINEA Essenza Noce Nazionale 208 Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Raggiotto Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Raggiotto 209

106 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA Modello LINEA Model LINEA Essenza Noce Nazionale (a correre) Model LINEA Essenza Multiwengè 210 Essence Italian Walnut (placed side by side) Telaio e Mostre Planet Essence Multiwengè Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Standard 211 PA I L

107 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA Modello LINEA Model LINEA Essenza Multirovere Sbiancato Model LINEA (n. 4 inserti cromosat. orizz. non inclusi, a richiesta) Essence White Tinted Multioak Telaio e Mostre Standard (n.4 horiz. satin-chrome inserts not included, on demand) 212 Laccato Bianco Frame and Architraves Standard 213 White Lacquered Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Planet

108 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA versione PIEGA Modello LINEA versione PIEGA Model LINEA PIEGA version Essenza Noce Nazionale Model LINEA PIEGA version Essenza Faggio 214 Essence Italian Walnut Telaio e Mostre Ellisse Essence Beech Telaio e Mostre Ellisse Frame and Architraves Ellisse Frame and Architraves Ellisse 215

109 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA scorrevole interno muro Modello LINEA Model LINEA internal sliding door Essenza Rovere Model LINEA Laminato Plastico Blu HPL mm.0,9 216 Essence Oak Telaio e Mostre Standard Blue Plastic Rolled HPL mm.0,9 Telaio e Mostre Planet Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Planet in Tanganica Naturale 217 in Natural Tanganyika

110 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Model LINEA "EVO" version (reversible) Modello LINEA versione "EVO" (reversibile) Essenza Multirovere Model LINEA "EVO" version (reversible) Modello LINEA versione "EVO" (reversibile) Essenza Multinoce 218 Essence Multioak Telaio e Mostre Standard Essence Multiwalnut Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Standard 219

111 COLLEZIONE LINEA COLLEZIONE LINEA Modello LINEA versione "EVO" (reversibile) Essenza Multicanaletto Telaio e Mostre Standard Modello LINEA versione "EVO" (reversibile) Essenza Multiciliegio Telaio e Mostre Standard Model LINEA "EVO" version (reversible) Model LINEA "EVO" version (reversible) 220 Essence Multicanaletto Essence Multicherry Frame and Architraves Standard Frame and Architraves Standard 221

112 / COLLEZIONE LIBRA COLLEZIONE LIBRA Modello LIBRA mod. MARSIA Model LIBRA mod. MARSIA Essenza Tanganica Naturale Essence Natural Tanganyika Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Standard

113 COLLEZIONE LIBRA COLLEZIONE LIBRA Modello LIBRA mod. DALILA Modello LIBRA mod. INFINITA Model LIBRA mod. DALILA Essenza Ciliegio Model LIBRA mod. INFINITA Essenza Castagno 224 Essence Cherry Telaio e Mostre Planet Essence Chestnut Telaio e Mostre Standard Frame and Architraves Planet Frame and Architraves Standard 225 PA I L

114 COLLEZIONE LIBRA COLLEZIONE LIBRA 226 Model LIBRA glass (satin-white glass not included, on demand) Essence Oak Frame and Architraves Ellisse Modello LIBRA vetro (vetro satinato bianco non incluso, a richiesta) Essenza Rovere Telaio e Mostre Ellisse Model LIBRA Red Lacquered Frame and Architraves Planet Modello LIBRA Laccato Rosso Telaio e Mostre Planet 227

115 VERSION / VERSIONE ROTEA VERSION VERSIONE ROTEA New opening system Nuovo sistema di apertura ROTEA type rototraslante tipo ROTEA 228 available for doors disponibile per porte 229 *Exclusion: mod. GAIA, BELVEDERE, AURORA, ORIZON, STELLA, SIRIO, ORION, VEGA, GHIBLI, RESIDENCE, PRESTIGE, CASTELLO, VILLA, TORRE, CASALE, PALATINA, DOMUS, DOORS WITH GLASS. *Non disponibile per: mod. GAIA, BELVEDERE, AURORA, ORIZON, STELLA, SIRIO, ORION, VEGA, GHIBLI, RESIDENCE, PRESTIGE, CASTELLO, VILLA, TORRE, CASALE, PALATINA, DOMUS, PORTE CON VETRO.

116 VERSION VERSIONE ROTEA P A R T I C O L A R I / D E T A I L S ROTEA Magnetic lock (included) Serratura magnetica (di serie) Seal Detail Guarnizioni a spazzola perimetrali New opening system Nuovo sistema di apertura Frame detail Dettaglio traverso superiore ROTEA type rototraslante tipo ROTEA telaio 230 available for doors disponibile per porte 231 *Exclusion: mod. GAIA, BELVEDERE, AURORA, ORIZON, STELLA, SIRIO, ORION, VEGA, GHIBLI, RESIDENCE, PRESTIGE, CASTELLO, VILLA, TORRE, CASALE, PALATINA, DOMUS, DOORS WITH GLASS. *Non disponibile per: mod. GAIA, BELVEDERE, AURORA, ORIZON, STELLA, SIRIO, ORION, VEGA, GHIBLI, RESIDENCE, PRESTIGE, CASTELLO, VILLA, TORRE, CASALE, PALATINA, DOMUS, PORTE CON VETRO.

117 T E C H N I C A L D E T A I L S P A R T I C O L A R I T E C N I C I TECHNICAL DETAILS PARTICOLARI TECNICI TAMBOUR SHUTTER SECTION Perimeter frame of solid wood. SEZIONE DI ANTA TAMBURATA Intelaiatura perimetrale in legno massello e bordatura in legno. DOOR WITH CARVED PANEL SECTION Perimeter frame of listel wood with MDF carved panel. SEZIONE DI ANTA BUGNATA Struttura perimetrale in legno listellare stratificato con bugna diamantata in MDF e cornice a riporto. DOOR GAIA Detail of the Fixing system joint - transoms. PORTA COLLEZIONE GAIA Dettaglio del particolare sistema ad incastro montante -traverso

118 FRAMES AND ARCHITRAVES T E L A I E C O R N I C I FRAMES AND ARCHITRAVES T E L A I E C O R N I C I TELAIO/FRAME STANDARD TELAIO STANDARD CON CORNICI A "FILO LUCE" STANDARD FRAME WITH "FLUSH" ARCHITRAVES TELAIO/FRAME RAGGIOTTO Telaio in legno listellare giuntato per garantire la massima resistenza e stabilità. Listel wood jointed frame in order to give maximum resistance and stability. STIPITE A GIORNO OPEN CUT FRAME Guarnizione di battuta antirumore. Noise - proof rubber seal. TELAIO/FRAME ELLISSE Mostre telescopiche perfettamente adattabili a muri di spessore variabile e prive di antiestetici chiodi di fissaggio. Telescopic Architraves that suit different walls and without unesthetic studs. TELAIO DI BATTUTA PER PORTA SCORREVOLE SLIDING DOOR FRAME

119 G L A S S E S V E T R I G L A S S E S V E T R I Vetri Satinati Colorati / Colored Satin Glasses Vetri Satinati Decorati / Decorated Satin Glasses Bianco / White Blu / Blue Bronzo / Bronze Mod. MODENA Mod. PISA Mod. ROMA Mod. TORINO Mod. ANCONA Grigio / Gray Rosa / Pink Verde / Green Vetri Laccati Lucidi (2 lati) / Polished Lacquared Glasses (2 faces) Mod. PERUGIA Mod. CHIETI Mod. PARMA Mod. MILANO Mod. PALERMO Bianco / White Nero / Black Moka / Brown Bordeaux Mod. FIRENZE Mod. NAPOLI Mod. GENOVA Mod. PESCARA Mod. VENEZIA L azienda si riserva il diritto di apportare modifiche e/o integrazioni a prodotti, decorazioni e accessori in qualsiasi momento e senza preavviso. / The Company reserves the right to make changes and/or implementations in products, decorations and accessories at any moment and with no previous notice. Nota: I vetri suindicati sono tutti vetri di sicurezza (temperati o stratificati)./ Note: The glasses indicated are all safety glasses (tempered or stratified safety glasses). L azienda si riserva il diritto di apportare modifiche e/o integrazioni a prodotti, decorazioni e accessori in qualsiasi momento e senza preavviso. / The Company reserves the right to make changes and/or implementations in products, decorations and accessories at any moment and with no previous notice. Nota: I vetri suindicati sono tutti vetri di sicurezza (temperati o stratificati)./ Note: The glasses indicated are all safety glasses (tempered or stratified safety glasses).

120 H A N D L E S M A N I G L I E H O W T O R E A C H U S C O M E R A G G I U N G E R C I Mod. BASICA Bronzo / Bronze Mod. BASICA Argento / Silver Mod. SICURA Resina Nera / Black Mod. SINUOSA Ottone Lucido / Polished Brass Mod. SINUOSA Cromo Satinato / Satin Chrome Mod. SINUOSA Cromo Lucido / Polished Chrome Mod. QUADRA Ottone Lucido / Polished Brass Mod. QUADRA Cromo Satinato / Satin Chrome Mod. QUADRA Cromo Lucido / Polished Chrome By plane International Abruzzo Airport P. Liberi, Pescara. Once you get there, you can rent a car and get to us in about 30 min. In aereo Aeroporto internazionale d Abruzzo P. Liberi, Pescara. Una volta all aeroporto è possibile noleggiare una autovettura e raggiungerci in trenta minuti circa. L azienda si riserva il diritto di apporta modifiche e/o integrazioni a prodotti, decorazioni e accessori in qualsiasi momento e senza preavviso. / The Company reserves the right to make changes and/or implementations in products, decorations and accessories at any moment and with no previous notice. By car Take the (Highway) A14 to Bari, exit Val di Sangro and take the S.S. 652 Fondo Valle Sangro towards Villa Santa Maria-Atessa. After about 7 km exit Zona Industriale- Sevel, drive towards Sevel for about 2 km and then go on driving following the Pail signs. In automobile Percorrere l autostrada A14 verso Bari, imboccare l uscita Val di Sangro ed immettersi sulla S.S. 652 Fondo Valle Sangro in direzione Villa Santa Maria Atessa. Dopo circa 7 Km imboccare l uscita Zona Industriale Sevel, proseguire in direzione Sevel per circa 2 Km e poi procedere seguendo la segnaletica Pail

MADE IN ITALY. For information call (650) 843-0901 emal: info@europeancabinets.com 1

MADE IN ITALY. For information call (650) 843-0901 emal: info@europeancabinets.com 1 European Cabinets by Design 864 San Antonio Rd Palo Alto, CA 94303 Tel: (650) 843-0901 Fax: (650) 843-0981 email: info@europeancabinets.com www.europeancabinet.com Porte Doors MADE IN ITALY 1 Lisce e Intarsiate

More information

PORTA VENERE A CASA TUA

PORTA VENERE A CASA TUA Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA info@portavenere.com www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90

More information

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

TIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO

More information

linea line ANALOGICA

linea line ANALOGICA linea line ANALOGICA www.flessya.it Flessya nasce dall incontro di un gruppo di professionisti con esperienza pluridecennale nel campo della produzione di porte per interni. La vasta gamma di proposte

More information

Promozione. Promotion. Day By Day

Promozione. Promotion. Day By Day Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una

More information

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire.

Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Particolari unici e profumi esclusivi svelano l essenza di una realtà in continuo divenire. Unique details and exclusive scents reveal the essence of a continuously developing reality. brunito kevlar

More information

ALFIERI 1. Version. Versione. cieca con bugna. blank with raised panel. Colour. walnut stained alder. Colore. alder tinto noce. Cover mould.

ALFIERI 1. Version. Versione. cieca con bugna. blank with raised panel. Colour. walnut stained alder. Colore. alder tinto noce. Cover mould. 74 75 ALFIERI A L F I E R I La moderna rivisitazione di uno stile classico tradizionale, per la famiglia Alfieri. Una collezione di porte capaci di inserirsi con naturalezza in spazi d ispirazione differente,

More information

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596

595 597-5P 597-5R 598 07 06 596 UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.

More information

> Section 50 Alzatine Backsplashes

> Section 50 Alzatine Backsplashes 144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie

More information

design Roberto Garbugli

design Roberto Garbugli AMON LINGO design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 2 design Roberto Garbugli AMON LINGO p. 24 AMON Amon, collezione creata dal designer Roberto Garbugli per Tonelli Design, è un sublime incontro tra eleganza

More information

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT

Informazioni Tecniche Technical Information NIGHT Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE

More information

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.

H = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi. 446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:

More information

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN

OASIS - DISPLAY - DOUBLE BOAT - LENTE - TANK - LOOP - SLIM FINE DESIGN MISSION Il marchio AeT è sinonimo di qualità, design e innovazione. Una scelta che ci ha permesso, in pochi anni di attività, di crescere costantemente, con una presenza diffusa in tutto il mondo. Una

More information

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing

Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento

More information

A shot of Quality 1961 2011 Specifiche Tavolo senza gettoniera Mobile in rovere massello in diverse finiture Piano gioco in ardesia italiana di prima qualità Gambe, a scelta, in rovere oppure in acciaio

More information

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025

Model: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025 97 97 trasparenti con tessuto colorato 100% naturale e decoro verniciato. Sistema Sintek scorrevole esterno muro in acciaio satinato. Coppia maniglioni in acciaio satinato. a door of extra-clear, tempered

More information

legno e pelle wood and leather

legno e pelle wood and leather Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive

More information

DUE MILA QU IN DICI NEWS

DUE MILA QU IN DICI NEWS DUE MILA QU IN DICI NEWS 2015 GEA LUCE DIVENTA LED LA GEA LUCE, NATA NEL 1991, È SITUATA IN SAN SEVERO, A 150 KM CIRCA DAL PORTO DI BARI. CON UN AREA PRODUTTIVA DI 5.000 MQ È IN GRADO DI ASSICURARE ALLA

More information

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2

SISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2 EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors

More information

kids collection new generation

kids collection new generation kids collection new generation ARTIGIANALITA TECNOLOGIA SOSTENIBILITA CRAFTSMANSHIP TECHNOLOGY SUSTAINABILITY 45 anni di tradizione, qualità, design e innovazione tecnologica hanno reso Almax leader internazionale

More information

d o o rs a n d d esig n

d o o rs a n d d esig n d o o r s a n d d e s i g n doors and design d o o r s a n d d e s i g n 2009 METODHO S.r.l. VIA CARDUCCI 7 10092 BEINASCO (TO) ITALY tel +39 011 3972519 fax +39 011 3496750 www.metodho.com info@metodho.com

More information

VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it.

VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it. copppp 26-02-2004 10:24 Pagina 2 VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it exit & entry impaginato 26-02-2004 9:52

More information

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper.

Specchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper. REPERTORIO TECHNICA SPECIMENS Specchi Mirrors Specchiere per bagno a filo lucido e molate con struttura in acciaio inox ; possibilità di illuminazione frontale e posteriore a fluorescenza o a led. Specchi

More information

Ultralight. Parete Monovetro centrale: Single Glazed, Central: 12 mm di Vetro Laminato 12 mm of laminated glass

Ultralight. Parete Monovetro centrale: Single Glazed, Central: 12 mm di Vetro Laminato 12 mm of laminated glass pareti divisorie partition walls Indice Index Caratterisitiche Specifications o Parete Monovetro, vetro al centro Single Glazed, Central 03 Parete divisoria alta dal pavimento al soffitto Floor to ceiling

More information

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79

Art. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79 Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*

More information

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.

Progetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti. la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,

More information

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma

Coulisse series. doccia frameless, ideali per chi ha. linee ma essenziali danno forma 14 vetro temperato 8mm tempered thick glass 8mm doccia frameless, ideali per chi ha linee ma essenziali danno forma che racchiude il meccanismo di scorrimento delle ante, si trasforma e dettagli di altissimo

More information

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system

SAFE TOP OPEN. Sistema di chiusura Locking system SAFE: I MODELLI SAFE: MODELS SAFE TOP OPEN Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall alto permette un ergonomico accesso al

More information

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL

CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL CARPENTERIA METALLICA STEEL STRUCTURAL Dal 1973 al servizio del cliente L azienda opera nel settore della carpenteria metallica da oltre 30 anni collaborando sin dalla sua nascita con ditte a livello nazionale

More information

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile

cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film

More information

PRESTIGE 01 NOTTE NEWS

PRESTIGE 01 NOTTE NEWS PRESTIGE NOTTE NEWS PRESTIGE 01 NOTTE NEWS _ PRE STI GE _ 03 Reinterpretare un classico con un approccio razionale e moderno mescolando rigore ed eleganza per raggiungere una qualità estetica capace di

More information

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES

SAFE. DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE DESIGNED in italy CASSEFORTI PER HOTEL HOTEL SAFES SAFE TOP OPEN SAFE DRAWER Innovativa tastiera touch e display led integrato nella porta New touch keypad and stealthy LED display L apertura dall

More information

S O T T S A S S A S S O C I A T I

S O T T S A S S A S S O C I A T I S OTTSASS ASSOCIATI S OTTSASS ASSOCIATI La costante ricerca della funzionalità, dello stile e dell innovazione, caratterizzano, da sempre, la Cocif, la più importante azienda italiana nella produzione

More information

combiarialdo accessories & hardware for metal fittings combiarialdo.it >2010 Collection

combiarialdo accessories & hardware for metal fittings combiarialdo.it >2010 Collection combiarialdo accessories & hardware for metal fittings combiarialdo.it >2010 Collection Believe in people, the value of a handshake. Respect and know the market. Team work with our partners. Our mission...a

More information

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS

VASCHE DA BAGNO BATHTUBS 410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in

More information

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA)

T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP IN ALLUMINIO UNIVERSALI (importazione USA) Adjustable Aluminium T-Top (made in USA) T-TOP ART.363.00 T-TOP MOD.PICCOLO Registrable in larghezza universale Fornito di telo colore bianco o blu. Il

More information

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes

Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories

More information

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors

Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio. INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 26/02/1 11:7 Page 179 Sistema scorrevole INVISIBILE per porte in legno, vetro e alluminio INVISIBLE sliding system for wooden, glass and aluminium doors Serie 0 Legno

More information

olodoccia scorrevole sliding

olodoccia scorrevole sliding S olodoccia scorrevole sliding Materiali e finiture - Materials and Finishing Vetro Trasparente lear Glass Vetro xtra-chiaro xtra-clear Glass Vetro fumè Fumè Glass Vetro serigr. LIN Serighr. LIN glass

More information

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin

SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions

More information

Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style...

Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... Non v è Arte là dove non v è stile There is no art where there is no style... 2 Nel gennaio 1973 nasceva il marchio Guerrini... Da sempre sinonimo di qualità e competenza nella lavorazione dei metalli

More information

RIVOLI COLLECTION BATHROOM

RIVOLI COLLECTION BATHROOM RIVOLI COLLECTION BATHROOM LUXURY COLLECTION 2014 1 RIVOLI LUXURY COLLECTION 2014 Oasis presenta le nuove composizioni della linea RIVOLI che prendono ispirazione dal design più ricco e dalla decorazione

More information

CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA

CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA CRV87 CORNICE 87 REFRIGERATA VENTILATA Vetrina refrigerata per l esposizione di snack, antipasti e dolci per bar e ristorazione tradizionale. Refrigerated showcase to display snacks, appetizers, and desserts

More information

Novità Novelties. Pronta Consegna Quick Delivery. Highlights Highlights

Novità Novelties. Pronta Consegna Quick Delivery. Highlights Highlights Novità Novelties Pronta Consegna Quick Delivery Highlights Highlights Collezione storica Valli&Valli Valli&Valli legacy Collection 4 16 18 20 4 5 H 1055 Serie Words design Franco Poli Novità Novelties

More information

SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM

SPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM 436 437 Specchiere contenitive e non, realizzate con estrema cura e con elevatissima qualità delle strutture, disponibili con cornici in legno, in Cristalplant Biobased ed acciaio inox o a filo lucido,

More information

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess

ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess ref. 5 Giada G+F in linea/in line Porta doccia a 1 anta battente e 1 pannello fi sso in linea in nicchia / In line hinged door + panel for recess 184 GIADA ref. 3 Giada 2B Porta doccia a 2 battenti + fi

More information

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE

ESTRATTO DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA EXTRACT OF THE GENERAL CONDITIONS OF SALE 2015 PRICE LIST PATRIZIA GARGANTI SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORRE AI MODELLI, SENZA ALCUN PREAVVISO, QUALSIASI MODIFICA RITENESSE OPPORTUNA. PATRIZIA GARGANTI NON RISPONDE PER EVENTUALI DANNI A PERSONE

More information

1937 The company starts to produce wooden toys, and soon conquers the Italian market.

1937 The company starts to produce wooden toys, and soon conquers the Italian market. V A L S E C C H I G R O U P C O M P A N Y P R O F I L E Since 1918 In 1918 Giacomo Valsecchi, the grandaddy of present owners, starts activity in Calolziocorte (Lc) with the enrollment in the Chamber of

More information

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY

I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY I CLASSICI LA TRADIZIONE CONTEMPORARY VIVERE L AZIENDA BETAMOBILI, un secolo di storia e di tradizione nella lavorazione del legno. L arte di costruire mobili che hanno reso il Made in Italy famoso in

More information

scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com

scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com scale per l arredamento d interni stairs for interior design www.scalainteriors.com Collezione Scala. Una varietà di

More information

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun

ITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle

More information

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette

collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RETURN TO ELEGANCE collection 2013 2 renzo del ventisette renzo del ventisette 3 ABSOLUTE CLASSIC L 14002/12+6 CP Ø125 H150 18 E14

More information

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01

n N e E 0 m A R sr S l 10.2015 230/01 N 0 E A R n e msrls 10.15 230/01 Cablaggi LED LED wiring NEM s.r.l. ha nella propria gamma di prodotti due diversi cablaggi per LED. In its product range, NEM s.r.l. offers two different LED wirings. 051

More information

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.

Tailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail. Tailoring the light «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.» Leonardo da Vinci NEWS 2014 BELLE and BELLE SMALL Design_

More information

Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile

Stainless steel flat products. Prodotti piani in acciaio inossidabile St ai nl es ss t eel atpr oduc t s Moving ahead in the stainless sector. Within a strategy of consistent investments in its production chain, Marcegaglia has added the manufacturing of coils and sheets

More information

EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy)

EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) 2008 EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) www.anticaebanisteria.com - info@anticaebanisteria.com MADE IN ITALY

More information

Décò. Design: Studio Carlo Iotti DÉCÒ

Décò. Design: Studio Carlo Iotti DÉCÒ 18 DÉCÒ Design: Studio Carlo Iotti Décò è la collezione di accessori bagno che suggestiona e colpisce, design che richiama il passato per armonizzare elegantemente con il futuro. La solidità degli elementi

More information

Galileo LED. design Emanuele Ricci

Galileo LED. design Emanuele Ricci design Emanuele Ricci e Galileo Mini LED Technology for the Light Usare il meglio della tecnologia per migliorare la performance di un prodotto in termini di potere illuminante ed efficienza energetica:

More information

I N T R E C C I O R O M B I

I N T R E C C I O R O M B I INTRECCIO ROMBI Legno intrecciato sulle testiere dei letti e frontali comodini. Woven wood motif on bed and drawer fronts. INTRECCIO Impiallacciatura intrecciata in noce nazionale verniciato a poro aperto.

More information

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111

D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO PREZZI PRICE LIST CATALOGUE 1515111 D E S I G N A P R I M A V I S T A CATALOGO LISTINO CATALOGUE PREZZI PRICE LIST 1 1 1 Il meno è più less is more (Ludwig Mies van der Rohe) 2 D E S I G N A P R I M A V I S T A 3 ZONA1 80X210 A SPINGERE

More information

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV

8Q PRQGR GL FRQWHQLWRUL $ ZRUOG RI HQFORVXUHV www.italtronic.com 0 L MODULBOX XT COMPACT MODULBOX XT COMPACT Norme DIN 880 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio RAL0 Misure: M/M/M/M/M/8M/9M/M CARATTERISTICHE GENERALI & SERVIZIO TUTTO

More information

ARTE CULTURA TRADIZIONE

ARTE CULTURA TRADIZIONE CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CUL IONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA TRADIZIONE ART CULTURE TRADITION ARTE CULTURA

More information

Specialist packaging o1

Specialist packaging o1 Specialist packaging o1 o2 Specialist packaging Lo Scatolificio Montelliano Cartotecnica opera nel settore da oltre 40 anni, soddisfando un parco clienti vasto e differenziato, nazionale ed estero. L esperienza,

More information

p r o d u c t c a t a l o g

p r o d u c t c a t a l o g product catalog ESPOSITORI PER BOTTIGLIE...5 ESPOSITORI CON BASE...21 TORRI...25 ESPOSITORI PER BOTTIGLIE BOLLICINE...28 PUPITRE...35 COLONNE ESPOSITIVE...39 TECHE ESPOSITIVE...41 TAVOLI...43 ACCESSORI...50

More information

Tahiti, un isola di freschezza. Tahiti, an island of freshness

Tahiti, un isola di freschezza. Tahiti, an island of freshness Tahiti, un isola di freschezza Tahiti è il conservatore orizzontale a refrigerazione statica per la grande e piccola distribuzione del settore alimentare. Tahiti, an island of freshness Tahiti is the horizontal

More information

Giusti international registered

Giusti international registered Giusti international registered Il presente catalogo è di proprietà della Giusti S.p.a. È vietata la riproduzione e alterazione anche in forma digitale o fotografica. This catalogue is property of the

More information

LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO

LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO 182_ TAVOLI _ TABLES HOME PROJECT ZONA PRANZO_DINING ROOM _183 LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO LAYER, un tavolo dalla forte presenza che esprime leggerezza, è disponibile in acciaio rivestito in pietra acrilica

More information

The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza

The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza The New Luxury World: l identità digitale nel lusso fa la differenza Massimo Fubini Founder & CEO di ContactLab 7 Luxury Summit, Il Sole 24ORE, 10 giugno 2015 It may not be modified, organized or reutilized

More information

COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM

COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM La collezione Varenna: un insieme di proposte molteplici, caratterizzate da un alto grado di flessibilità. Un vero e proprio sistema, composto

More information

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY

FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY FORNITURE PER TAPPEZZIERI E CALZATURIFICI SUPPLIES FOR upholsterers AND SHOES FACTORY Siamo fissati per i dettagli L AZIENDA FACTORY Un importante impianto produttivo è alla base dell organizzazione Stilgroup.

More information

laccate bugnate pantografate incise innova evolution evolution modo sfera modo evolution cosmo cosmoplus tranciato bugnate laccate modo

laccate bugnate pantografate incise innova evolution evolution modo sfera modo evolution cosmo cosmoplus tranciato bugnate laccate modo elite tranciato laccate bugnate pantografate incise innova modo evolution chrystal ideal classic cosmoplus tranciato bugnate laccate pantografate over innova evolution modo ideal classic chrystal elite

More information

europeostart Edizione 01 europeostart START

europeostart Edizione 01 europeostart START START Edizione 01 europeostart EUROPEO S.p.A. VIALE DELLE INDUSTRIE, 5-31040 CESSALTO, TREVISO ITALY - TEL. +39 0421 327148 r.a. Fax +39 0421 327736 www.europeo.it - e-mail: info@europeo.it - e-mail export:

More information

expanded metal on stock lamiera stirata in stock

expanded metal on stock lamiera stirata in stock expanded metal on stock lamiera stirata in stock Fratelli Mariani S.p.A. da 80 anni produce lamiera stirata e tela metallica. L azienda, di 0 dipendenti, ha la sua sede operativa a Cormano, alle porte

More information

HOME COLLECTION GIUGNO 2015

HOME COLLECTION GIUGNO 2015 HOME COLLECTION GIUGNO 2015 L anima de L Oca Nera è uno spirito cosmopolita, sempre attuale ed in continua evoluzione. Interpreta con forme contemporanee oggetti e microarchitetture d arredo che personalizzano

More information

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO [Letti] SOGNO LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO [imbottiti] 6 10 16 22 32 36 40 44 48 52 56 60 Twin Giselle Oxford Gallery Venus Scozia Sipario Gemini Diamante Dexter Time Capitonné Domino SOGNO [Letti] Il letto

More information

Energy renovation of the window opening

Energy renovation of the window opening Energy renovation of the window opening Energetic requalification of the window opening Recently, the attention towards energy saving, renewable energies and the rational utilization of energy resources

More information

118 CORNICI I982 I947 I945 I946 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 40X40 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 10X15/18X23-15X20/23X28

118 CORNICI I982 I947 I945 I946 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 40X40 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 10X15/18X23-15X20/23X28 118 CORNICI I982 I947 I945 I946 I945 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 10X15/18X23-15X20/23X28 I946 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 18X41 I947 PORTARITRATTI ACCIAIO/STEEL PHOTO FRAME 40X40

More information

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700

LED Power. Power Supplies for constant current HI-POWER LEDs 350/700mA Alimentatori per LED in corrente costante HI-POWER 350/700mA 82206/700 LED Power The power supplies and accessories showed in this section are designed to achieve the best lighting and long lasting performances for LED fixtures. A particular attention has been dedicated to

More information

Complements Collection 2007

Complements Collection 2007 Complements Collection 2007 RIVENDITORE: BIREX s.r.l. Via Chiaradia 11/A - 33074 Fontanafredda (PN) Italy Tel. +39 0434 565751 - Fax +39 0434 99151 e-mail: birex@birex.it www.birex.it Complements Collection

More information

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS

SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS 266 SPECCHI & LAMPADE / MIRRORS & LAMPS SPECI Collezione di specchi a parete o a fissaggio a piano dalla linea essenziale, dalla forma tonda, ovale, rettangolare o quadrata. Disponibili accoppiati a mensole

More information

TARGHE in alluminio bombate

TARGHE in alluminio bombate TARGHE in alluminio bombate ALUMINIUM PLATE CONVEX ART. -CEAT001 Fondo nero. Bordo oro Black background. Gold border 16 cm 0,08 cm 11 cm ART. -CEAT010 Fondo nero. Bordo oro Black background. Gold border

More information

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS

PASSASPINA E VASCHETTE CANCELLERIA CABLE HOLDERS AND STATIONERY TRAYS S E Z I O N E 0-2 0 1 4 COLORI/FINITURE STANDARD STANDARD COLOURS/FINISHINGS COLORE NERO cod. 09004 BLACK Colour 09004 COLORE ANTRACITE cod. 07016 ANTHRACYTE Colour 07016 art./09004 (34/09004) COLORE GRIGIO

More information

Poli Plast beats Feet. Batticuore PoliPlast Piedini

Poli Plast beats Feet. Batticuore PoliPlast Piedini Poli Plast beats Feet Batticuore PoliPlast Piedini 015 375 83x19 h 10 83 19 378 110x12 h 5 LA GO GA GF SA LA GO GA SA 10 12 110 12 5 6 085 83x14 h 8 83 14 nobs / Handles / Feet Pomoli / Maniglie / Piedini

More information

STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG

STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG STAMPI PER CIOCCOLATO CATALOGO STAMPI PER CIOCCOLATO CHOCOLATE MOULDS CATALOG 2015 30 ANNI DI ESPERIENZA SPECIFICA La nostra azienda nasce nel 2012, ma può vantare un esperienza di oltre 30 anni nella

More information

TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN

TOSCOT 2013NOVITàNewsNOuVelles NOTIcIas NachrIchTeN 2013 news nouvelles noticias TOSCOTNOVITà Nachrichten TOSCOT propone modelli per l illuminazione che coniugano la tradizione toscana del calco a mano con forme e decori che vanno dal classico al contemporaneo.

More information

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS

PROVETTE E TAPPI TEST TUBES AND STOPPERS 5 PROVETTE CONICHE DA 50 ML 50 ML CONICAL TEST TUBES In polipropilene, graduate, con tappo a vite che ne garantisce la perfetta tenuta. Ø 30 x 115 mm - RCF=5.000 g. Autoclavabili. provette con tappo a

More information

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors

ARREDO UFFICIO 7 UFFICIO U A 3 2 1 0 U A 3 2 2 0 U A 3 2 3 0. Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind doors Elemento base a cassetti Base unit with drawers U A 3 1 4 0 50 45 70 Elemento base a giorno Base unit with open space U A 3 2 0 0 100 43 70 ARREDO UFFICIO Elemento base 2 ante cieche Base unit with 2 blind

More information

www.stosa.it Stosa S.p.A. S.S. Cassia, Km. 149,5-53040 Radicofani (SI) Italy tel. +39 0578 5711 r.a. - fax +39 0578 50088

www.stosa.it Stosa S.p.A. S.S. Cassia, Km. 149,5-53040 Radicofani (SI) Italy tel. +39 0578 5711 r.a. - fax +39 0578 50088 www.stosa.it Stosa S.p.A. STAB., SEDE AMM.VA E RECAPITO POSTALE: S.S. Cassia, Km. 149,5-53040 Radicofani (SI) Italy tel. +39 0578 5711 r.a. - fax +39 0578 50088 INFO LINE: 840 000 691 WE HAVE THE RIGHT

More information

1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES

1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES TEAK TEAK TEMPI DI CONSEGNA Maggio 2012 DELIVERY TIME (EX WORKS) May 2012 Per ordini ricevuti a partire dal 02 Maggio 2012 For orders received starting from 2nd May 2012 1 SETTIMANA 1 WEEK POLIETILENE

More information

INCISIONI & STAMPE. www.dicreative.it

INCISIONI & STAMPE. www.dicreative.it Catalogo INCISIONI & STAMPE www.dicreative.it stampa digitale / digitale printing stampa su tela 124 AGF GROUP stampa su marmo stampa su vetro stampa su ottone argentato 125 stampa digitale / digitale

More information

ALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard

ALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard INDEX INDEX 004 ALFAMA_1 Credenza Sideboard 010 ALFAMA_2 Madia Sideboard 050 W Tavolo Table 058 TALE Tavolo Table 018 026 062 066 GONG_1 Madia Sideboard GONG_2 Madia Sideboard ISOLE Tavolino Coffee table

More information

MULTIPLO MULTIPLUS. art. 0/350. dorina camusso design. art. 0/351. dorina camusso design

MULTIPLO MULTIPLUS. art. 0/350. dorina camusso design. art. 0/351. dorina camusso design 49 porta CD CD racks scrivanie desks porta TV TV racks por ta computer PC racks WORK&FUN 50 p o r t a C D MULTIPLO dorina camusso design art. 0/350 Porta CD/DVD/VHS realizzato in glassgum e acciaio verniciato

More information

Refurbishment Rifacimenti Porte

Refurbishment Rifacimenti Porte 2XX ENG-ITA Refurbishment Rifacimenti Porte Sales Brochure Brochure Commerciale 281-011-000 E 2 May 2006 The best solution for modernising any type of old lift doors to the latest Sematic 2000 series design

More information

ITALIAN COLLECTION LUXURY

ITALIAN COLLECTION LUXURY ITALIAN COLLECTION LUXURY D E S I G N 4 6 8 10 Dolcevita 12 Dolcevita 14 Chic 16 DESIGN FOR LUXURY LIFESTYLE Flap 18 20 Kombi 22 Forum 24 26 28 Atlantic 30 Atlantic 32 3 Window 34 Window 36 Dettaglio rivestimento

More information

qualità e tecnologia made in Italy catalogo porte doors catalogue catalogue portes

qualità e tecnologia made in Italy catalogo porte doors catalogue catalogue portes catalogo porte doors catalogue catalogue portes 1 catalogo porte I doors catalogue I catalogue portes LA PROTEZIONE Sicurezza interiore, bellezza esteriore. Queste le caratteristiche principali dei prodotti

More information

COLLECTION 2011 EVOLUTION

COLLECTION 2011 EVOLUTION COLLECTION 2011 COLLECTION 2011 EVOLUTION 2 3 Anta da 140 Fusuma vetro laccato bianco con profilo alluminio laccato bianco 140 cm Fusuma white lacquered glass door with lacquered white aluminium profile

More information

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m

MODEL COLOR PPROTECTION CCT / λd LEDs - LUMINOUS FLUX. HS6N-60W12 BIANCO FREDDO - COOL WHITE IP30 6000/6500 K 580 Lumens / m HS6-60-12 STRIP LED FLESSIBILE 30W 12V - FLEXIBLE LED STRIP 30W 12V 5000 mm. 8 mm. 50 mm. 16,67 mm. Tagliare in corrispondenza dell apposita linea Cut only along the printed line VANTAGGI: 1 - Strip LED

More information

shower program design Studio F.lli Frattini

shower program design Studio F.lli Frattini shower program design Studio F.lli Frattini 154 SHOWER PROGRAM L innovazione della doccia Nuovi soffioni Constellation La Rubinetterie Fratelli Frattini prosegue nella sua filosofia di puntare sul benessere

More information

packaging for special idea

packaging for special idea packaging for special idea Geobox è la nuova soluzione di packaging alimentare, esclusivo per piatti pronti nel campo della ristorazione e GDO. La nuova linea di packaging è stata realizzata per proteggere

More information

635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58

635 / 25. model 27N5.06. Model 2751.01 625 25 1473 58 Manual and automatic sliding Finestre scorrevoli manuali e automatiche 2740 1010 / 40 910 / 36 390 / 15 FINESTE SOEVOI MNUI 30 430 / 17 3 / 1 /5 SEZ. - 7 6 2 4 4 /15 /17 1 /13 65 / 2 9 /16 58 / 2 3 /11

More information