ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФАЛЬКОН-АВТО» ПОЛОЖЕННЯ ПРО ПРОВЕДЕННЯ АКЦІЇ «КІА, РІО, ГОЛ!»

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Size: px
Start display at page:

Download "ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФАЛЬКОН-АВТО» ПОЛОЖЕННЯ ПРО ПРОВЕДЕННЯ АКЦІЇ «КІА, РІО, ГОЛ!»"

Transcription

1 ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФАЛЬКОН-АВТО» м. Київ 2014

2 Сторінка 2 з 12 З М І С Т 1. ЗАГАЛЬНІ УМОВИ УЧАСТІ В РОЗІГРАШІ ПОРЯДОК ПРОВЕДЕННЯ РОЗІГРАШУ УМОВИ УЧАСТІ В ЗАХОДІ ІНШІ УМОВИ... 11

3 Сторінка 3 з 12 1.Загальні положення 1.1. Призначення документу. Це положення про проведення акції «КІА, РІО, ГОЛ!» (Акція), далі по тексту Положення, визначає порядок і умови проведення рекламномаркетингового заходу з популяризації автомобілів марки КІА в Україні, що включає в себе розіграш серед Учасників Акції Призів Сутність Акції рекламно-маркетинговий захід у формі популяризації, в усіх доступних формах, придбання автомобілів КІА з можливістю участі в розіграші серед покупців автомобілів КІА Призів передбачених цим Положенням, в порядку та на умовах описаних нижче. За участь в Акції плата не справляється, участь є безкоштовною Час проведення Акції: з р. по (включно). Спосіб участі в Акції: придбання фізичною особою, що може бути Учасником, шляхом укладення договору купівлі-продажу нового автомобіля КІА в офіційній дилерській мережі КІА в Україні з р. по (включно), з заповненням, підписанням й врученням представнику дилера Організатора Анкети Учасника Акції встановленої Організатором форми. Спосіб направлення Анкети Організатору: Учасник повинен передати правильно та повністю заповнену і підписану Анкету представнику дилера, у якого придбав автомобіль,в межах Часу проведення Акції. Організатор не несе відповідальності за дії дилерів зі збору та доставки Анкет за призначенням, в т.ч. за вчасність та можливу втрату деяких Анкет. Віддаючи Анкету дилеру особа, яка бажає стати Учасником, підтверджує тим самим, що усвідомлює відповідні ризики та приймає їх на себе Розіграш: проведення в порядку визначеному цим Положенням випадкового відбору комісією Організатора VIN-коди автомобілів КІА серед усіх заповнених Анкет Учасників. Особи, зазначені в кожній з відібраних Анкет, стають Переможцями. Загальна кількість Переможців Акції 10 (десять) осіб. Строк дії зобов язань з надання Переможцю Призу починається з моменту визначення відповідної особи Переможцем Розіграшу й закінчується або в момент виконання Організатором всіх дій, що належать до Сфери Відповідальності Організатора, або з інших підстав, визначених Положенням. Строк дії будь-яких зобов язань Організатора щодо Учасників, які не стали переможцями Розіграшу закінчується в момент оформлення протоколу комісією призначеною Організатором, про визначення переможців Розіграшу. Подальше розпорядження Переможцем Призом, після його отримання у Організатора, в тому числі, але не обмежуючись, втрата Призу, втрата права власності на Приз, використання чи не використання Призу (або благ, що випливають із Призу), - не породжує ніяких правових наслідків для Організатора. 1. Дата і місце проведення Розіграшу: 10 червня 2014 р. у місті Київ (Столичне шосе, 90), час проведення Розіграшу з до

4 Сторінка 4 з 12 Приз складається з наступних предметів або документів, що посвідчують право на отримання Переможцем відповідних благ : 2 (два) комплекти квитків, по тексту також - Комплект Квитків, на фінальний матч Чемпіонату світу з футболу 2014 FIFA World Cup Brazil TM, що відбудеться 13 липня 2014 р. у місті Ріо-де-Жанейро, Бразилія. Кожен із зазначених комплектів квитків включає в себе 2 (два) квитки, кожен з квитків дійсний на 1 (одну) особу. Одному Переможцю надається лише 1 (один) Комплект Квитків, тобто 2 квитки. 5 (п яти) футбольних м ячів Adidas BRAZUKA OMB, по тексту також М ячі; 3 (трьох) сертифікатів на суму 1000,00 грн з ПДВ (одна тисяча гривень 00 коп.) кожний на придбання товарів в фірмових та дисконтних магазинах мережі ДП «Адідас-Україна», по тексту також Сертифікати. Якщо по тексту Положення мова йде про всі Призи (Комплект Квитків, М ячі, Сертифікати), то вживається «Приз», якщо про окремий з зазначений складових Призу, то вживається назва конкретної складової Призу. Приз надається Переможцю Акції безкоштовно Суб'єктами Положення є Організатор, Учасники та Переможці. Організатор ТОВ «ФАЛЬКОН-АВТО» (код за ЄДРПОУ ), що зобов язується надати Приз за перемогу в Акції згідно умов Положення. Юридична адреса ТОВ «ФАЛЬКОН- АВТО», 01004, м. Київ, вул. Червоноармійська, 15/2. Адреса знаходження департаментів ТОВ «ФАЛЬКОН-АВТО» відповідальних за Акцію (адреса для листування): 03045, м. Київ, Столичне шосе, 90. Учасниками є повністю дієздатні фізичні особи, що досягли 18-річного віку, або старше, відповідають за станом здоров я та правовими критеріями умовам Положення, придбали на умовах договору купівлі-продажу новий автомобіль КІА (тобто є покупцем чи отримувачем автомобіля) в офіційній дилерській мережі КІА в Україні (http://www.kia.ua) з р. по (включно), заповнили розбірливим почерком друкованими літерами Анкету Учасника Акції встановленої Організатором форми та направили її Організатору згідно умов п Положення. Виявлення особою бажання взяти участь у Акції реалізується шляхом заповнення усіх даних в Анкеті та погодження усіх встановлених Організатором умов та правил Положення власноручним підписом. Особи, які неправильно, неповно заповнили Анкету чи невчасно надали її Організатору не визнаються Учасниками Акції, й щодо вказаних осіб Організатор ніяких зобов язань не несе. Учасник Акції, який внаслідок Розіграшу отримає Приз є Переможцем. Переможець Розіграшу виключно після отримання Призу на свій вибір, розсуд і відповідальність має право передати Приз чи його частину (якщо Приз є подільним), іншій особі. Остання, що стосується Комплекту Квитків, в подальшому в Положенні може називатися Супутником переможця. Будь-яких зобов язань перед Супутником переможця Організатор не несе. Для Учасників участь в Акції є безкоштовною.

5 Сторінка 5 з Обмеження. Не визнаються Учасниками Акції та не мають права брати в ньому участь працівники Організатора, дилерів Організатора, та будь-яких інших компаній, які беруть участь в підготовці та проведенні Акції та їх близькі родичі (чоловік/дружина, діти, брати/сестри, батьки), особи, що не досягли 18 років, обмежено дієздатні і недієздатні особи Застереження. Сфера Відповідальності Організатора: Відповідальність Організатора Акції обмежується зобов язанням здійснити організаційні дії, передбачені Положенням та спрямовані на забезпечення Переможцю можливості отримати блага, з яких складається Приз, До сфери Відповідальності Організатора відносяться: 1. Повідомлення потенційним Учасникам Акції усієї достовірної та повної інформації про проведення Акції та умови участі у ній; 2. Своєчасне інформування Учасників про зміни в Акції, чи інших умовах участі в Акції; 3. Організація та проведення всіх частин Акції, що передують Розіграшу, 4. Проведення Розіграшу, визначення Переможців. Повідомлення Переможця про результати Розіграшу, 5. Офіційне повідомлення Переможців. Вказаний вище перелік є вичерпним і розширенню не підлягає. Винятки можуть бути встановлені самим Організатором на власний розсуд та за власною ініціативою. Організатор жодним чином (окрім як платник) не є стороною відповідних правовідносин між особами, що отримують блага, з яких складається Приз, та особами, що надають відповідні блага (туроператори, аеропорти, авіакомпанії та інші перевізники, готелі, заклади торгівлі та харчування, виробники благ, що випливають з Призу, спортивні заклади та установи тощо), а також не є представником жодної з вказаних сторін. Незалежно від будь-який заяв, оголошень, інтерпретацій у засобах масової інформації, Інтернеті, будь-якими особами у будь-який спосіб, що так чи інакше стосуються передачі Організатором Акції Призу, Організатор згідно цього Положення не бере на себе будь-яких інших зобов язань, ніж вказано вище та сплати відповідної суми податку з доходів фізичної особи у випадках передбачених законодавством. Організатор Акції не несе відповідальності за роботу операторів пошти чи зв язку, Інтернет-провайдерів, тощо внаслідок яких повідомлення не надійшли, надійшли із запізненням тощо, або не відбулись інші очікувані (вчинювані) суб єктами Положення дії чи події. Організатор Акції не несе відповідальності у разі настання форс-мажорних обставин, таких як стихійні лиха, пожежа, повінь, міліцейські (поліцейські, інших, прирівняних до них органів) операції, військові дії будь-якого характеру, блокади, страйки, локаути, суспільні безлади, громадські заворушення, суттєві зміни у законодавстві, що діють на території України, Федеративної Республіки Бразилії чи будь-якої іншої країни,

6 Сторінка 6 з 12 якщо вони впливають на виконання Положення, інші непідвладні контролю з боку Організатора обставини. Сфера відповідальності Переможця: 1. вказування коректних даних в Анкеті; 2. своєчасне виконання вимог Організатора чи визначених ними осіб; 3. надання Організатору копії паспорту для та довідки про ідентифікаційний податковий номер; 4. своєчасне отримання віз та виконання всіх і будь-яких законодавчих формальностей, необхідних для дій, пов язаних з бажанням використати за призначенням Комплекту Квитків (тобто, організації поїздки м. Ріо-де-Жанейро, Бразилія, на фінальний матч Чемпіонату світу з футболу 2014 FIFA World Cup Brazil TM та у зворотному напрямку), самостійне збирання інформації про необхідність та порядок вчинення зазначених дій, самостійне забезпечення грошовими коштами для зазначеної поїздки; 5. за власні кошти нести витрати, що можуть виникнути у зв язку з отриманням Призу та його використанням (включно, але не обмежуючись: витрати на проїзд до місця отримання Призу чи місця отримання благ, що випливають із Призу). Зокрема, стосовно Комплекту Квитків, Переможець несе витрати на проїзд у місце проведення матчу Чемпіонату світу з футболу 2014 FIFA World Cup Brazil TM (м. Ріо-де-Жанейро, Бразилія) і у зворотному напрямку, на організацію отримання та оплати віз, на вчинення інших консульських формальностей, проживання, харчування, оплату будь-яких товарів, послуг, що супроводжують перераховані перед цим дії, тощо. 6. забезпечення власної безпеки та здоров я під час користування благами, що випливають Призу; 7. прийняття участі у фотосесіях інших рекламних, маркетингових заходах Організатора, які покликані проінформувати громадськість про отримання Переможцем Призу; 8. володіння мовами спілкування, які необхідні для використання за призначенням Комплекту Квитків ; 9. взаємодія з контактними особами Організатора та/або іншої особи повідомленої Організатором з питань, що пов язані з користуванням благами, що входять до складу Призу Інші застереження У випадку виникнення ситуації, що припускає неоднозначне тлумачення даного Положення, будь-яких спірних питань та/або питань, не врегульованих даними Правилами, остаточне рішення приймається одноособово Організатором відповідно до вимог діючого законодавства України. Рішення Організатора є остаточним та оскарженню не підлягає. Результати Розіграшу є остаточними і не підлягають перегляду.

7 Сторінка 7 з 12 Переможці повинні завчасно прибути до місць надання благ, з яких сформовано Приз, у час, визначений представником Організатора і доведений до відповідного Учасника у будь-який зручний спосіб. Заміна Призу грошовим еквівалентом не передбачається та не допускається. Переможець, не наділяється правом вимагати заміни Призу на інше майно, та/або правом вимагати його заміни на грошову чи іншу компенсацію. Отримання Призу допускається лише Переможцем. Не допускається будь-які дії, операції, угоди, де Приз, до його вручення Переможцеві, буде предметом угоди, договору, або засобом платежу. Переможець до моменту отримання Призу від Організатора не має право передавати будь-якій іншій особі право на Приз. Фактична чи юридична передача Переможцем права на Приз до його отримання таким Переможцем прирівнюється до відмови від Призу. Невиконання вимог Положення щодо порядку отримання Призу прирівнюється до фактичної відмови від Призу. Також відмовою від Призу визнається факт не з явлення, з будь-яких причин, Переможця для отримання Призу в погоджений час та місце, не з явлення Переможця та/або Супутника переможця до аеропорту для вильоту до місця проведення фінального матчу Чемпіонату світу з футболу 2014 р. Факт не з явлення, з будь-яких причин, Переможця та/або Супутника переможця на заходах (чи інше фактичне не користування благами, що включені до Призу) визнаються належним виконанням зобов язань Організатором згідно Положення. Правові наслідки відмови від Призу чи часткового не користування благами, що включені до Призу, що засвідчене письмово представником Організатора та / або його представником, прирівнюються до виконання всіх зобов язань відносно відповідних Учасників за цим Положенням належним чином і в повному обсязі, та звільняє Організатора від будь-яких зобов язань перед ним. При наданні Призу у випадках та в порядку передбачених законодавством, Організатор сплачує податки з доходів фізичних осіб. Будь-які інші можливі витрати, пов язані з користуванням благами, що включені до Призу, здійснюються самостійно Переможцем та/або Супутником переможця, в порядку та на умовах відповідно до діючого законодавства. Організатор не несе будь-яких інших майнових зобов язань перед Переможцем та/або Супутником переможця, крім визначених умовами цього Положення та сплати зазначених податків. Зокрема, але не обмежуючись, Організатор не здійснює жодних компенсацій й не бере на себе жодних зобов язань, що можуть виникнути у Переможця перед чи у зв язку з вирушенням, або під час поїздок, передбачених Акцією. Переможець несе відповідальність за достовірність наданої ними інформації (в тому числі інформації щодо контактів з ними). Для ідентифікації Переможця необхідно пред явити представникам Організатора оригінал паспорту та ідентифікаційного коду, надати можливість представникам Організатора зробити копії зазначених документів чи відразу надати їх копії, якщо цього не було зроблено раніше. Якщо паспортні дані Переможця не

8 Сторінка 8 з 12 будуть збігатися з даними, внесеними Учасником до Анкети, відповідна особа Учасником не визнається та прав на Приз не отримує. 2. Умови участі в Розіграші Для участі в Розіграші Учасник, що придбав автомобіль КІА в період проведення Акції повинен заповнити анкету надану представниками Організатора. Під заповненням анкети для цілей Розіграшу за цим Положенням розуміється надання відповідей на всі питання анкети, надання Учасником даних про себе: ім я, прізвище по-батькові, серія та номер паспорту, коли й ким виданий, номер ідентифікаційного коду, адреса, контактний телефон, інших даних згідно форми Анкети. Зазначене надання відповідей та даних у анкеті для участі у Розіграші має бути здійснено Учасником виключно у письмовій формі розбірливим почерком та скріплено підписом. Анкети Учасників, які не відповідають зазначеним умовам, не приймаються до уваги при визначенні переможців Розіграшу. Учасник повинен надати заповнену належним чином анкету Організатору згідно умов Положення. 3. Порядок проведення Розіграшу 3.1. Розіграш проводиться у визначений час в присутності всіх членів комісії, призначеної Організатором. Члени комісії за допомогою випадкового вибору шляхом використання сервісу random.org. обирають 10 (десять) VIN-коди автомобілів КІА, що були придбані в дилерській мережі Організатора в період з по Учасниками, які передали Анкети Організатору в порядку, визначеному цим Положенням. Встановлюється наступна послідовність Розіграшу: спочатку обираються Учасники, що виграли Комплекти Квитків; потім Учасники, що виграли М ячі; потім Учасники, що виграли Сертифікати. Одразу ж після обрання VIN-кодів, члени комісії розглядають Анкети відповідних Учасників. Якщо після огляду всіма членами комісії буде встановлено відповідність форми та змісту Анкети вимогам цього Положення, то Організатор одночасно повідомляє Учасника, в чиїй Анкеті зазначений обраний VIN-код, про перемогу за допомогою контактного телефону, зазначеного у вибраній Анкеті. Усі Учасники повинні бути на зв язку за контактними номерами телефону, вказаними ними в Анкетах, в день та час проведення Розіграшу. Невиконання цієї умови (відсутність відповіді на телефонний дзвінок Організатора) може призвести до втрати Учасником права на отримання Призу.

9 Сторінка 9 з 12 При неможливості повідомити Переможця за допомогою вказаного ним контактного телефону відповідний Учасник втрачає право на отримання Призу, а Розіграш відповідної Анкети вважається таким, що не відбувся, право на отримання Призу отримує наступний потенційний Переможець. Після чого проводиться новий Розіграш для визначення Переможця. Всі дії комісії фіксуються у протоколі. Додатково Організатор має право проводити відеофіксацію процесу Розіграшу та роботи комісії. Дані вказаної вище відеофіксації Учасники визнають за необхідні та достатні докази подій, що відбувались в процесі Розіграшу Кожен Переможець отримує тільки один з предметів (документів) з яких сформовано Приз. Приз надається Учаснику, який став Переможцем Розіграшу, в час та у місці, що будуть окремо погоджені представниками Організатора з Переможцем. Організатор оприлюднює результати Розіграшу на сайті: Організатор не несе відповідальності за невірну адресу, зазначену Учасником в Анкеті, неправильний номер контактного телефону, неможливість зв язатися за цим номером з Учасником, зміну Учасником місця проживання, втрату чи пошкодження Призу в процесі доставки Учаснику або під час перебування Призу в Учасника. Неотримання, втрата чи пошкодження Призу з причин, зазначених за обставин, наведених у попередньому реченні, для цілей Положення визнається такою обставиною, що звільняє Організатора від будь-яких зобов язань перед відповідним Учасником Переможець повинен самостійно та за власний рахунок здійснити будь-які витрати, пов язані з отриманням та подальшим використанням Призу. Учасник не наділяється правом вимагати заміни Призу на інший, та/або вимагати заміни Призу грошовою чи іншою майновою компенсацію. Відмова Учасника з числа з переможців Розіграшу від отримання Призу з будь-яких підстав, зафіксована у письмовому вигляді уповноваженою особою Організатора, вважається належним виконанням зобов язань Організатора за цим Положенням і звільняє Організатора від будь-яких зобов язань перед відповідним Учасником. До відмови Учасника з числа з переможців Розіграшу від отримання Призу також прирівнюється будь-яка передача будь-якій іншій особі Призу та/або права на Приз, а так само делегування повноважень на окрему частину Призу до фактичного отримання Призу. Організатор не несе відповідальності за допущені Учасником помилки в даних Анкет (в т.ч. паспортних). 4. Умови участі в Заході Під час користування благами, що випливають з Призу Організатор не забезпечує Переможців одягом, взуттям, житлом та їжею, не несе відповідальності за їх стан здоров я та за збереження їх особистих речей. Учасники, приймаючи рішення про участь в Акції або отримуючи Приз, гарантують та запевняють Організатора, будь-яких інших третіх осіб, що вони: - достеменно ознайомленні зі станом свого здоров я;

10 Сторінка 10 з 12 - не мають хвороб, інших протипоказань за станом здоров я, чи особистих, які можуть створити загрозу життю, здоров ю під час отримання Призу чи користування благами, що випливають із Призу, як, власне, Учасникам, що надають дану гарантію й запевнення, так і іншим особам; - підтверджують, що ні стан здоров я Учасника, ні інші чинники не перешкоджають йому здійснити подорож, передбачену для Переможця, що отримає Комплект Квитків, на фінальний матч Чемпіонату світу з футболу 2014 FIFA World Cup Brazil TM та отримувати блага, передбачені Комплектом Квитків; - усвідомлюють та розуміють, що в ході використання Призу існують фактори ризику, що потенційно в різних ступенях можуть становити загрозу здоров ю та життю Учасника, такі як (але не обмежуючись зазначеним) при поїздці на фінальний матч Чемпіонату світу з футболу 2014 FIFA World Cup Brazil TM : авіапереліт, швидка та значна зміна часових поясів й кліматичних умов, місцеві страви, тощо. Підтвердженням участі в Акції Учасник звільняє Організатора від будь-якої відповідальності за шкоду життю та здоров ю Учасника, що може настати під час використання ним Призу; - самостійно, без залучення Організатора, й у повному обсязі нестимуть відповідальність за власні дії та їх наслідки під час отримання та використання Призу; - під час отримання Призу виконуватимуть всі вказівки представників Організатора щодо порядку і способу отримання благ, передбачених Призом; - під час отримання та використання Призу утримаються від будь-яких діянь (дій або бездіяльності), які можуть завдати шкоду діловій репутації Організатора та / або бренду КІА. Гарантії, надані Учасниками, мають бути дійсними і підтримуватися ними протягом (і до збігу будь-яких можливих наслідків) всієї Акції, під час отримання Призу та використання благ, що випливають із Призу Для участі в Акції кожен Учасник повинен надати Організатору певні дані про себе (ім я, прізвище, по-батькові, серія та номер паспорту, коли й ким виданий, номер ідентифікаційного коду, адреса проживання, адреса електронної пошти, контактний телефон, тощо згідно форми Анкети та/або додаткових вимог Організатора), крім того Учасник повинен приєднатись до умов Положення. Зазначене надання даних та приєднання до умов Положення має бути здійснено Учасником в письмовій формі, шляхом заповнення розбірливим почерком анкети за формою, визначеною Організатором (по тексту Анкета), датоване та скріплене підписом відповідного Учасника. Цей документ, заповнений належним чином, Учасник повинен надати Організатору згідно вимог Положення. Після отримання повідомлення про перемогу, Переможець повинен надати протягом одного календарного дня копію свого паспорту та довідки про ідентифікаційний податковий номер Організатору шляхом відправлення якісної сканкопії на електронну адреси та в цей же строк отримати зворотне повідомлення з цієї

11 Сторінка 11 з 12 електронної адреси про успішне отримання копії відправленого документу, в іншому разі забезпечити доставку Організатору протягом трьох календарних днів після отримання повідомлення про перемогу якісної копію свого паспорту та довідки про ідентифікаційний податковий номер поштовим відправленням чи кур єрською службою доставки з описом вкладення та повідомленням про доставку. Невиконання вимог цього пункту Положення стосовно надання Організатору копії паспорту та довідки позбавляє Переможця права на отримання Призу (якщо інше не буде визначено Організатором на власний розсуд) Учасник зобов язаний: під час проведення Акції дотримуватись Положення, дотримуватися правил громадського порядку, виконувати вимоги представників Організатора, під час користування благами, що входять до складу Призу, дотримуватись вимог техніки безпеки, толерантно себе вести відносно інших Учасників та третіх осіб, стежити за відповідністю свого стану здоров я до встановлених медичних вимог для участі в заходах, передбачених Акцією, дотримуватися санітарно-гігієнічних, протиінфекційних та протиепідемічних заходів, завчасно відмовитись від участі в Акції за наявності факторів, що є небезпечними для життя та здоров я Учасника чи третіх осіб Після отримання Призу, Переможець повинен підписати акт приймання-передачі Призу Акції за встановленою Організатором формою, що означає виконання Організатором всіх зобов язань, що згідно Положення входять до Сфери Відповідальності Організатора. У разі не підписання акту приймання-передачі Призу Переможцем, комісія з числа 3-х працівників Організатора має право скласти акт про фактичне надання Призу такому Учаснику на підставі документів, що можуть підтверджувати вчинення Організатором відповідних дій щодо вказаних Учасників. 5. Інші умови Відносини між Учасниками, Організатором, та іншими задіяними особами регламентуються цим Положенням та чинним законодавством України, укладеними між ними угодами. Це Положення офіційно оприлюднюється на сайті Організатор залишає за собою право вносити зміни чи доповнення до цього Положення, здійснюючи відповідні оприлюднення до початку Розіграшу У відносинах між Учасниками, Організатором, КМС, та іншими задіяними особами Положення має силу договору, до якого кожен з Учасників приєднується шляхом підписання Анкети. Строком дії даного договору вважається чотири місяці, але в будь-якому випадку до моменту повного виконання сторонами даного договору зобов язань, передбачених цим договором Приймаючи участь в Акції Учасник приймає застереження щодо захисту персональних даних, викладене на вищевказаному сайті, та підтверджує ознайомленість з Положенням про порядок обробки персональних даних у базах персональних даних

12 Сторінка 12 з 12 Організатора. Підписом на Анкеті Учасник додатково підтверджує прийняття зазначеного застереження щодо захисту персональних даних Учасники та Організатор (надалі Сторони) вживатимуть всіх необхідних заходів для вирішення будь-яких суперечок, що виникають у зв язку з Акцією, Положенням, або випливають з них, шляхом переговорів. Спори, не вирішені шляхом переговорів протягом 15 (п ятнадцяти) календарних днів з дня отримання письмового повідомлення або претензії, передаються для остаточного врегулювання на розгляд Третейському суду «Захист прав» (01004, Україна, м. Київ, вул. Червоноармійська, 15/2). Третейський суд буде розглядати справу в складі одного третейського судді, якщо Сторони додатково не погодять іншого. Розгляд справи буде здійснюватись у відповідності із Законом України «Про третейські суди» та Регламентом Третейського суду. Сторони погодились, що розгляд справи буде здійснюватись Головою Третейського суду або Третейським суддею, призначеним Головою Третейського суду. Найменування і місцезнаходження сторін цієї третейської угоди, у формі третейського застереження в Положенні, співпадає з найменуванням і місцезнаходженням Сторін. Місцем укладення третейської угоди у формі третейського застереження в Положенні вважається м. Київ (юридична адреса Організатора Турніру). Дата укладення третейської угоди у формі третейського застереження в Положенні співпадає з датою підписання відповідної Анкети Учасником. Рішення Третейського суду «Захист прав» буде обов язковим для виконання Сторонами.

Умови кредитування позичальників за програмами співпраці з Державною іпотечною установою станом на Ставка іпотечного кредитування, %

Умови кредитування позичальників за програмами співпраці з Державною іпотечною установою станом на Ставка іпотечного кредитування, % Умови кредитування позичальників за програмами співпраці з Державною іпотечною установою станом на 28.03.2013 Банк- партнер Іпотечна програма співпраці з ДІУ (Програма підтримки будівництва/рефін ансування

More information

Умови кредитування позичальників за програмами співпраці з Державною іпотечною установою станом на

Умови кредитування позичальників за програмами співпраці з Державною іпотечною установою станом на Умови кредитування позичальників за програмами співпраці з Державною іпотечною установою станом на 24.12.2012 Банк партнер Іпотечна програма співпраці з ДІУ (Програма підтримки будівництва/рефін ансування

More information

ПОСТІЙНО ДІЮЧА АДМІНІСТРАТИВНА КОЛЕГІЯ АНТИМОНОПОЛЬНОГО КОМІТЕТУ УКРАЇНИ З РОЗГЛЯДУ СКАРГ ПРО ПОРУШЕННЯ ЗАКОНОДАВСТВА У СФЕРІ ДЕРЖАВНИХ ЗАКУПІВЕЛЬ

ПОСТІЙНО ДІЮЧА АДМІНІСТРАТИВНА КОЛЕГІЯ АНТИМОНОПОЛЬНОГО КОМІТЕТУ УКРАЇНИ З РОЗГЛЯДУ СКАРГ ПРО ПОРУШЕННЯ ЗАКОНОДАВСТВА У СФЕРІ ДЕРЖАВНИХ ЗАКУПІВЕЛЬ ПОСТІЙНО ДІЮЧА АДМІНІСТРАТИВНА КОЛЕГІЯ АНТИМОНОПОЛЬНОГО КОМІТЕТУ УКРАЇНИ З РОЗГЛЯДУ СКАРГ ПРО ПОРУШЕННЯ ЗАКОНОДАВСТВА У СФЕРІ ДЕРЖАВНИХ ЗАКУПІВЕЛЬ вул. Урицького, 45, м. Київ-35, 03680, тел.: (044) 594-64-12,

More information

Прийняті наступні позначення доріг або їх відрізків: A S GP G Автостради Експрес-дороги Головні дороги прискореного руху Головні дороги Розмір ставок

Прийняті наступні позначення доріг або їх відрізків: A S GP G Автостради Експрес-дороги Головні дороги прискореного руху Головні дороги Розмір ставок Нова електронна система дорожніх оплат у Польщі ЗАПРОШУЄМО ДО ПОПЕРЕДНЬОЇ РЕЄСТРАЦІЇ З 1 липня 2011 року віньєтки дорожніх оплат у Польщі будуть замінені системою електронної оплати зборів viatoll. UTA

More information

Beantragung eines Visums für eine Au-pair-Beschäftigung

Beantragung eines Visums für eine Au-pair-Beschäftigung Stand: 06/2016 Beantragung eines Visums für eine Au-pair-Beschäftigung Отримання візи програмі Au-Pair Bitte lesen Sie dieses Merkblatt und das Antragsformular sorgfältig durch. Das Merkblatt muss ausgedruckt

More information

Отримання візи з метою навчання у вузі

Отримання візи з метою навчання у вузі Stand/станом на: 08/2016 Beantragung eines Visums zum Studium (für Studenten, Studienkolleg, Doktoranden, PhD-Studenten und studienvorbereitende Sprachkurse bei Vorlage einer Zulassung*) Отримання візи

More information

КИЄВО-СВЯТОШИНСЬКА РАЙОННА РАДА ШОСТОГО СКЛИКАННЯ Р І Ш Е Н Н Я

КИЄВО-СВЯТОШИНСЬКА РАЙОННА РАДА ШОСТОГО СКЛИКАННЯ Р І Ш Е Н Н Я КИЄВО-СВЯТОШИНСЬКА РАЙОННА РАДА ШОСТОГО СКЛИКАННЯ Р І Ш Е Н Н Я Про затвердження Програми зайнятості населення Києво-Святошинського району на 2013-2017 роки Відповідно до п.16 ч.1 статті 43 Закону України

More information

ЗАЯВА ПРО ПРИЗНАЧЕННЯ ПЕНСІЇ (1) WNIOSEK O PRZYZNIANIE EMERYTURY-RENTY (1)

ЗАЯВА ПРО ПРИЗНАЧЕННЯ ПЕНСІЇ (1) WNIOSEK O PRZYZNIANIE EMERYTURY-RENTY (1) УГОДА МІЖ УКРАЇНОЮ ТА РЕСПУБЛІКОЮ ПОЛЬЩОЮ ПРО СОЦІАЛЬНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ UMOWA MIĘDZY UKRAINĄ A RZECZĄPOSPOLITĄ POLSKĄ O ZABEZPIECZENIU SPOŁECZNYM ЗАЯВА ПРО ПРИЗНАЧЕННЯ ПЕНСІЇ (1) WNIOSEK O PRZYZNIANIE EMERYTURY-RENTY

More information

СЕРТИФІКАЦІЙНА РОБОТА З НІМЕЦЬКОЇ МОВИ

СЕРТИФІКАЦІЙНА РОБОТА З НІМЕЦЬКОЇ МОВИ Зошит 1 СЕРТИФІКАЦІЙНА РОБОТА З НІМЕЦЬКОЇ МОВИ Час виконання 120 хвилин Робота складається з трьох частин. Частина «Читання» містить 22 завдання. У частині «Використання мови» 20 завдань. Відповіді на

More information

Навчання у Німеччині. Інформаційний центр DAAD у Києві. Друге видання 2012

Навчання у Німеччині. Інформаційний центр DAAD у Києві. Друге видання 2012 Навчання у Німеччині Інформаційний центр DAAD у Києві Друге видання 2012 Publisher Information Center Kyiv Peremohy Av. 37, Bldg. 6, 2nd Floor Kyiv 03056 (Ukraine) Tel./Fax +380 44 406-82-69 Tel. +380

More information

Застосування кватерніонів в механіці матеріальної точки

Застосування кватерніонів в механіці матеріальної точки УДК 53383 Ю Ф Лазарєв Застосування кватерніонів в механіці матеріальної точки Вступ Сучасне подання механіки матеріальної точки з врахуванням релятивістського підходу базується на математичному апараті,

More information

Порівняльно-педагогічні студії 2-3 (16-17), 2013

Порівняльно-педагогічні студії 2-3 (16-17), 2013 підтримання фізичного здоров я учнів, у середніх школах і ВНЗ тематичний блок «Санітарна освіта». Санітарна освіта позначена міждисциплінарними зв язками, які є набагато ширшими порівняно з попередніми

More information

ОСОБЛИВОСТІ РЕАЛІЗАЦІЇ ДЕРЖАВНОЇ ПОЛІТИКИ ПОЛЬЩІ У СФЕРІ ТУРИЗМУ

ОСОБЛИВОСТІ РЕАЛІЗАЦІЇ ДЕРЖАВНОЇ ПОЛІТИКИ ПОЛЬЩІ У СФЕРІ ТУРИЗМУ УДК 338.48 ГУТНИК Оксана Володимирівна, аспірант Львів. нац. ун-ту ім. Івана Франка ОСОБЛИВОСТІ РЕАЛІЗАЦІЇ ДЕРЖАВНОЇ ПОЛІТИКИ ПОЛЬЩІ У СФЕРІ ТУРИЗМУ Висвітлюються особливості державної туристичної політики

More information

Відомості про остаточних ключових учасників у структурі власності банку станом на 01 січня 2016 року ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «БАНК «ЮНІСОН»

Відомості про остаточних ключових учасників у структурі власності банку станом на 01 січня 2016 року ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «БАНК «ЮНІСОН» Відомості про остаточних ключових учасників у структурі власності банку станом на 01 січня 2016 року ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «БАНК «ЮНІСОН» N з/п Прізвище, ім'я та по батькові фізичної особи або

More information

ВИКОРИСТАННЯ МОВИ ПРОГРАМУВАННЯ РНР 5 ДЛЯ СТВОРЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНІВ

ВИКОРИСТАННЯ МОВИ ПРОГРАМУВАННЯ РНР 5 ДЛЯ СТВОРЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНІВ УДК 004.738.5:338.46 О.I. Грабар, к.т.н., доц. Житомирський державний технологічний університет ВИКОРИСТАННЯ МОВИ ПРОГРАМУВАННЯ РНР 5 ДЛЯ СТВОРЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ІНТЕРНЕТ-МАГАЗИНІВ В статті

More information

Antrag auf Erteilung eines Schengen -Visums Анкета для отримання Шенгенської візи

Antrag auf Erteilung eines Schengen -Visums Анкета для отримання Шенгенської візи Antrag auf Erteilung eines Schengen -Visums Анкета для отримання Шенгенської візи FOTO 3,5 x 4,5 cm ФОТО 3,5 x 4,5 cm Dieses Antragsformular ist unentgeltlich Безкоштовний бланк 1. Name (Familienname)

More information

Базові засади соціального розвитку як сфери публічного адміністрування

Базові засади соціального розвитку як сфери публічного адміністрування Національна академія державного управління при Президентові України Дніпропетровський регіональний інститут державного управління Управління організації фундаментальних та прикладних досліджень Базові

More information

МІСЦЕВЕ САМОВРЯДУВАННЯ В КРАЇНАХ СКАНДИНАВІЇ ТА БАЛТІЇ ОГЛЯД

МІСЦЕВЕ САМОВРЯДУВАННЯ В КРАЇНАХ СКАНДИНАВІЇ ТА БАЛТІЇ ОГЛЯД МІСЦЕВЕ САМОВРЯДУВАННЯ В КРАЇНАХ СКАНДИНАВІЇ ТА БАЛТІЇ ОГЛЯД АВТОРСЬКИЙ КОЛЕКТИВ рукопис Дейвід Янг графічний дизайн та карти Вієра Ларсон, Ordbildarna AB переклад Інна Деркач КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ SKL

More information

ПОДАННЯ РЕЛЯЦІЙНИХ ОПЕРАЦІЙ ЗАСОБАМИ РЕЛЯЦІЙНОГО ЧИСЛЕННЯ ДОМЕНІВ ДЛЯ НЕНОРМАЛІЗОВАНИХ ВІДНОШЕНЬ

ПОДАННЯ РЕЛЯЦІЙНИХ ОПЕРАЦІЙ ЗАСОБАМИ РЕЛЯЦІЙНОГО ЧИСЛЕННЯ ДОМЕНІВ ДЛЯ НЕНОРМАЛІЗОВАНИХ ВІДНОШЕНЬ O. Clarisse, S. Chang // Visual Languages. 986. 52 p. 22. Fowler M. ProjectionalEditing [Electronic Resource] // Режим доступу: http://martinfowler.com/bliki/projectionalediting.html. Last access: 2008.

More information

ІНВЕСТИЦІЇ ВЕНЧУРНИХ ФОНДІВ (VENTURE CAPITAL ТА PRIVATE EQUITY) В КРАЇНАХ ЦЕНТРАЛЬНОЇ І СХІДНОЇ ЄВРОПИ: ПРИКЛАД ПОЛЬЩІ ТА УКРАЇНИ

ІНВЕСТИЦІЇ ВЕНЧУРНИХ ФОНДІВ (VENTURE CAPITAL ТА PRIVATE EQUITY) В КРАЇНАХ ЦЕНТРАЛЬНОЇ І СХІДНОЇ ЄВРОПИ: ПРИКЛАД ПОЛЬЩІ ТА УКРАЇНИ УДК 330,322,2:658,152 Солома А., др. Вармінсько-Мазурський університет в Ольштині ІНВЕСТИЦІЇ ВЕНЧУРНИХ ФОНДІВ (VENTURE CAPITAL ТА PRIVATE EQUITY) В КРАЇНАХ ЦЕНТРАЛЬНОЇ І СХІДНОЇ ЄВРОПИ: ПРИКЛАД ПОЛЬЩІ

More information

РЕАЛІЗАЦІЯ ЗАВДАНЬ КОНЦЕПЦІЇ КАДРОВОЇ ПОЛІТИКИ З ПІДГОТОВКИ ВІЙСЬКОВИХ ФАХІВЦІВ

РЕАЛІЗАЦІЯ ЗАВДАНЬ КОНЦЕПЦІЇ КАДРОВОЇ ПОЛІТИКИ З ПІДГОТОВКИ ВІЙСЬКОВИХ ФАХІВЦІВ конгресу петлюрівців в Україні. К., 1996. 20. Сідак В. Національні спецслужби в період Української революції 1917 1921 (невідомі сторінки історії). К., 1998. 320 с. 21. Ковальчук М. Невідома війна 1919

More information

Міністерство освіти і науки України Сумський державний університет (СумДУ) 40007, м.суми, вул.римського-корсакова, 2; тел

Міністерство освіти і науки України Сумський державний університет (СумДУ) 40007, м.суми, вул.римського-корсакова, 2; тел УДК 332.14 КП держреєстрації 0111U002150 Інв. Міністерство освіти і науки України Сумський державний університет (СумДУ) 40007, м.суми, вул.римського-корсакова, 2; тел.330172 ЗАТВЕРДЖУЮ Проректор з наукової

More information

Album civium Leopoliensium. Rejestry przyjęć do prawa miejskiego we Lwowie, / Wyd.

Album civium Leopoliensium. Rejestry przyjęć do prawa miejskiego we Lwowie, / Wyd. Мирон Капраль (Львів) Album civium Leopoliensium. Rejestry przyjęć do prawa miejskiego we Lwowie, 1388 1783 / Wyd. Andrzej Janeczek. Poznań; Warszawa, 2005. t. I. LXIII + 450 s.; t. II. 291 s. (edycja

More information

Hallo! Guten Tag! Привіт! Добрий день!

Hallo! Guten Tag! Привіт! Добрий день! Ziel Мета Stunde 1 Навчати вітатися залежно від часу доби і статусу співрозмовників та прощатися німецькою мовою. Lehr- und Hilfsmittel: Підручник, робочий зошит, програвач компактдис ків, компакт-диск

More information

Екліптика Табл. 4. перебування Сонця в ній. α = 0 h ; δ=0º ІІІ.

Екліптика Табл. 4. перебування Сонця в ній. α = 0 h ; δ=0º ІІІ. Екліптика Табл.. Екліптикою називаєтья велике коло небеної фери лінія якого зображуєтья укупнітю точок положень Сонця еред зірок на небеній фері протягом року і є результатом річного орбітального руху

More information

П Р О Г Р А М А фахового іспиту «ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА (НІМЕЦЬКА)» для вступу у магістратуру

П Р О Г Р А М А фахового іспиту «ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА (НІМЕЦЬКА)» для вступу у магістратуру Міністерство освіти і науки України Дніпропетровський національний університет ім. Олеся Гончара Факультет української й іноземної філології та мистецтвознавства Кафедра германської філології Затверджено

More information

ЕФЕКТИВНІСТЬ ФРАНЧАЙЗИНГУ ЯК ФОРМИ ВЕДЕННЯ БІЗНЕСУ

ЕФЕКТИВНІСТЬ ФРАНЧАЙЗИНГУ ЯК ФОРМИ ВЕДЕННЯ БІЗНЕСУ 2. Еволюція закупівельної функції відбувалась у напрямку від трансакційних операцій до повної інтеграції функцій у логістичнй системі, утворюючи при цьому постійні комунікаційні канали між функцією закупівель

More information

засновників наукових шкіл (у галузі високовольтної прискорювальної техніки А.К. Вальтера; у галузі техніки високих напруг В.М.

засновників наукових шкіл (у галузі високовольтної прискорювальної техніки А.К. Вальтера; у галузі техніки високих напруг В.М. ВІДГУК офіційного опонента на дисертацію Веселової Надії Вікторівни «Становлення і розвиток харківських наукових шкіл у галузі техніки та електрофізики високих напруг (1930-2010 рр.)», представлену на

More information

КООПЕРАТИВНЕ ОБ ЄДНАННЯ ГОСПОДАР РІЧНИЙ ЗВІТ Дніпропетровське обласне об єднання сільськогосподарських обслуговуючих кооперативів

КООПЕРАТИВНЕ ОБ ЄДНАННЯ ГОСПОДАР РІЧНИЙ ЗВІТ Дніпропетровське обласне об єднання сільськогосподарських обслуговуючих кооперативів КООПЕРАТИВНЕ ОБ ЄДНАННЯ ГОСПОДАР РІЧНИЙ ЗВІТ 2013 Дніпропетровське обласне об єднання сільськогосподарських обслуговуючих кооперативів Звіт за 2013 рік ДОО СОК «Господар» 2 РІЧНИЙ ЗВІТ ДНІПРОПЕТРОВСЬКЕ

More information

Кафедра сільськогосподарських машин та системотехніки ім. акад. П.М.Василенка

Кафедра сільськогосподарських машин та системотехніки ім. акад. П.М.Василенка Форма Н - 3.04 Національний університет біоресурсів і природокористування України Кафедра сільськогосподарських машин та системотехніки ім. акад. П.М.Василенка ЗАТВЕРДЖУЮ Декан механіко-технологічного

More information

Prawa i obowiązki obywateli państw trzecich w Polsce. Права та обов язки громадян третіх держав у Польщі

Prawa i obowiązki obywateli państw trzecich w Polsce. Права та обов язки громадян третіх держав у Польщі Prawa i obowiązki obywateli państw trzecich w Polsce Informator Права та обов язки громадян третіх держав у Польщі Інформатор Monika Gwiazda, Dagmara Jachacz, Joanna Oleszkowicz Tomasz Sieniow (red.) Fundacja

More information

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД «НАЦІОНАЛЬНИЙ ГІРНИЧИЙ УНІВЕРСИТЕТ» РОМАНЮК НАТАЛЯ МИКОЛАЇВНА

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД «НАЦІОНАЛЬНИЙ ГІРНИЧИЙ УНІВЕРСИТЕТ» РОМАНЮК НАТАЛЯ МИКОЛАЇВНА 1 МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ ДЕРЖАВНИЙ ВИЩИЙ НАВЧАЛЬНИЙ ЗАКЛАД «НАЦІОНАЛЬНИЙ ГІРНИЧИЙ УНІВЕРСИТЕТ» РОМАНЮК НАТАЛЯ МИКОЛАЇВНА УДК 330.3:622.12 ЕКОНОМІЧНЕ ОБҐРУНТУВАННЯ СТРАТЕГІЧНОГО РОЗВИТКУ ГІРНИЧО-ЗБАГАЧУВАЛЬНИХ

More information

LC-32DH77E LC-32DH77S LC-42DH77E LC-42DH77S LC-46DH77E LC-46DH77S

LC-32DH77E LC-32DH77S LC-42DH77E LC-42DH77S LC-46DH77E LC-46DH77S LC-3DH77E LC-3DH77S LC-4DH77E LC-4DH77S LC-46DH77E LC-46DH77S POLSKI MAGYAR ČESKY TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ

More information

УГОРСЬКЕ ІСТОРИЧНЕ ТОВАРИСТВО ТА ЖУРНАЛ «SZÁZADOK» У ДРУГІЙ ПОЛОВИНІ ХІХ ст.

УГОРСЬКЕ ІСТОРИЧНЕ ТОВАРИСТВО ТА ЖУРНАЛ «SZÁZADOK» У ДРУГІЙ ПОЛОВИНІ ХІХ ст. Рис. 11 Герб комітату Гайду [24] УДК 930.1(439) «18» УГОРСЬКЕ ІСТОРИЧНЕ ТОВАРИСТВО ТА ЖУРНАЛ «SZÁZADOK» У ДРУГІЙ ПОЛОВИНІ ХІХ ст. Ферков О. В. (Ужгород) Діяльність Угорського історичного товариства значно

More information

Титульний аркуш. Річна інформація емітента цінних паперів за 2013 рік. I. Загальні відомості

Титульний аркуш. Річна інформація емітента цінних паперів за 2013 рік. I. Загальні відомості Титульний аркуш Підтверджую ідентичність електронної та паперової форм інформації, що подається до Комісії, та достовірність інформації, наданої для розкриття в загальнодоступній інформаційній базі даних

More information

СК ЮПІТЕР VIENNA INSURANCE GROUP : ПІДСУМКИ 2013 РО К У

СК ЮПІТЕР VIENNA INSURANCE GROUP : ПІДСУМКИ 2013 РО К У Випуск 1 (032) 03 березня 2014 року Дорогі жінки! Шановні Леді! ЗІ СВЯТОМ З ледь відчутним весняним подихом приходить до нас чудове жіноче свято 8 Березня! Все найдорожче, що є у нашому житті щастя, радість,

More information

Copyright Љ 2006 Nokia. All rights reserved.

Copyright Љ 2006 Nokia. All rights reserved. ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ NOKIA CORPORATION заявляє, що цей продукт RM-43 відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Сертифікат відповідності знаходиться на сайті http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

More information

ОСНОВИ ПСИХОЛОГІЇ ТА ПЕДАГОГІКИ

ОСНОВИ ПСИХОЛОГІЇ ТА ПЕДАГОГІКИ Мацко Л. А., Прищак М. Д., Первушина Т. В. ОСНОВИ ПСИХОЛОГІЇ ТА ПЕДАГОГІКИ ПСИХОЛОГІЯ 0 Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України Вінницький національний технічний університет Мацко Л. А.,

More information

ПОЛІТИЧНІ ПРОБЛЕМИ МІЖНАРОДНИХ ВІДНОСИН

ПОЛІТИЧНІ ПРОБЛЕМИ МІЖНАРОДНИХ ВІДНОСИН 4 Actual problems of international relations. Release 124 (part ІI). 2015 ПОЛІТИЧНІ ПРОБЛЕМИ МІЖНАРОДНИХ ВІДНОСИН РОЛЬ УКРАЇНИ В ЗАБЕЗПЕЧЕННІ ЕНЕРГЕТИЧНОЇ БЕЗПЕКИ ЦЕНТРАЛЬНОЇ ТА СХІДНОЇ ЄВРОПИ (ГАЗОПОСТАЧАННЯ

More information

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Аксесуари

SIMPLY CLEVER. ŠKODA Rapid Аксесуари SIMPLY CLEVER ŠKODA Rapid Аксесуари ŠKODA Rapid є практичним сімейним автомобілем, котрий виправдовує себе в різних ситуаціях кожного дня. Проте, якщо Ви хочете адаптувати своє авто до специфічних бажань

More information

Selbständig in Deutschland Fachbegriffe in zwei Sprachen

Selbständig in Deutschland Fachbegriffe in zwei Sprachen Foto: fotolia.com Förderprogramm Integration durch Qualifizierung (IQ) Selbständig in Deutschland Fachbegriffe in zwei Sprachen Deutsch Український Begriffe aus der Gründungsunterstützung in Einfacher

More information

Відгук Актуальність теми дослідження та її зв язок з науковими програмами

Відгук Актуальність теми дослідження та її зв язок з науковими програмами Відгук офіційного опонента на кандидатську дисертацію Лісовського Андрія Сергійовича «Чорноземи типові Придністерського Поділля», подану у спецраду Д 35.051.08 на здобуття наукового ступеня кандидата географічних

More information

ПРОЕКТ УНІФІКОВАНИЙ КЛІНІЧНИЙ ПРОТОКОЛ ПЕРВИННОЇ, ВТОРИННОЇ (СПЕЦІАЛІЗОВАНОЇ) БРОНХІАЛЬНА АСТМА У ДОРОСЛИХ

ПРОЕКТ УНІФІКОВАНИЙ КЛІНІЧНИЙ ПРОТОКОЛ ПЕРВИННОЇ, ВТОРИННОЇ (СПЕЦІАЛІЗОВАНОЇ) БРОНХІАЛЬНА АСТМА У ДОРОСЛИХ ПРОЕКТ УНІФІКОВАНИЙ КЛІНІЧНИЙ ПРОТОКОЛ ПЕРВИННОЇ, ВТОРИННОЇ (СПЕЦІАЛІЗОВАНОЇ) БРОНХІАЛЬНА АСТМА У ДОРОСЛИХ 2012 1 ПЕРЕЛІК СКОРОЧЕНЬ СО 2 DPI MDI NZGG РаO 2 РаСО 2 SaO 2 SIGN ГКС GINA БА ДДБА ІКС ІМТ КДБА

More information

СТРАТЕГІЧНІ ПЕРСПЕКТИВИ РОЗВИТКУ АВТОМОБІЛЬНИХ ПЕРЕВІЗНИКІВ ВАНТАЖІВ

СТРАТЕГІЧНІ ПЕРСПЕКТИВИ РОЗВИТКУ АВТОМОБІЛЬНИХ ПЕРЕВІЗНИКІВ ВАНТАЖІВ постачальником є тривалою роботою необхідними є вдала комунікація, досконала координація дій, а також вміння поділу ризику. Форма співпраці може бути обґрунтованою тільки тоді, коли результати, що досягаються

More information

Міністерство освіти і науки України. Факультет української й іноземної філології та мистецтвознавства. Кафедра германської філології ПРОГРАМА

Міністерство освіти і науки України. Факультет української й іноземної філології та мистецтвознавства. Кафедра германської філології ПРОГРАМА Міністерство освіти і науки України Дніпропетровський національний університет ім. Олеся Гончара Факультет української й іноземної філології та мистецтвознавства Кафедра германської філології «Затверджено»

More information

Українська преса в Італії: від історії до сучасності. Гінда О.М. Львівський національний університет імені Івана Франка, м.

Українська преса в Італії: від історії до сучасності. Гінда О.М. Львівський національний університет імені Івана Франка, м. Ученые записки Таврического национального университета им. В.И. Вернадского Серия «Филология. Социальные коммуникации» Том 25 (64) 1. Часть 1. С.55-60. УДК 808.81:[002(450=161.2)](091) Українська преса

More information

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ 1 ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ Актуальність теми. Сучасний розвиток індустрії ІТ-технологій та програмної інженерії пов язаний з розробкою програмного забезпечення (ПЗ), що базується на використанні

More information

CERTYFIKAT JĘZYKOWY UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO EGZAMIN Z JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO NA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY

CERTYFIKAT JĘZYKOWY UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO EGZAMIN Z JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO NA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY CERTYFIKAT JĘZYKOWY UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO EGZAMIN Z JĘZYKA UKRAIŃSKIEGO NA POZIOMIE B1 TEST PRZYKŁADOWY odpowiedzi na pytania do testów 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 2.3, 3.1 wpisuj na kartę odpowiedzi numer

More information

Сухомлинов О.М., доктор філологічних наук, доцент, Бердянський університет менеджменту і бізнесу

Сухомлинов О.М., доктор філологічних наук, доцент, Бердянський університет менеджменту і бізнесу Сухомлинов О. М. Світ «тутешній» провінції у прозі Марії Шофер // Київські полоністичні студії : зб. наук. праць / Відп. ред. Р. Радишевський. Т. XХIV. К., 2014. С. 582 587. Сухомлинов О.М., доктор філологічних

More information

УДК : П. Воробець, аспірант Прикарпатський нац. у-т ім. В. Стефаника, Івано-Франківськ

УДК : П. Воробець, аспірант Прикарпатський нац. у-т ім. В. Стефаника, Івано-Франківськ 8. Machek V. Etymologický slovník jazyka českého a slovenského. Praha : Nakl-ví Českosl. Akad. Věd, 1957. 627 s. Стаття надійшла до редакції 16.07.13 В. Пономаренко, д. филол. наук, Институт языкознания

More information

МОРФОЛОГІЗОВАНА СУБСТАНТИВАЦІЯ В ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІЙ СИСТЕМІ ТУРЕЦЬКОЇ МОВИ

МОРФОЛОГІЗОВАНА СУБСТАНТИВАЦІЯ В ЛЕКСИКО-ГРАМАТИЧНІЙ СИСТЕМІ ТУРЕЦЬКОЇ МОВИ Наявність таких семантичних схем і структурних моделей безособових речень у чеській мові засвідчує спільні характеристики слов янських односкладних реченнєвих конструкцій і виявляє структурну і семантичну

More information

Malofiy L.S. Peculiarity of immunocompetent cells allocation in segmental bronchus for patients with chronic obstructive

Malofiy L.S. Peculiarity of immunocompetent cells allocation in segmental bronchus for patients with chronic obstructive Л.С.Малофій Івано-Франківський національний медичний університет УДК 616-071+616.233+616.24 ОСОБЛИВОСТІ РОЗПОДІЛУ ІМУНО- КОМПЕТЕНТНИХ КЛІТИН В СЕГМЕН- ТАРНИХ БРОНХАХ У ХВОРИХ НА ХРОНІЧНЕ ОБСТРУКТИВНЕ ЗАХВОРЮ-

More information

Jednostka Strzelecka 4018 Gdańsk Telefony komórkowe w strefie objętej Operacją Antyterrorystyczną.

Jednostka Strzelecka 4018 Gdańsk Telefony komórkowe w strefie objętej Operacją Antyterrorystyczną. Jednostka Strzelecka 4018 Gdańsk Telefony komórkowe w strefie objętej Operacją Jak utrzymywać kontakt z rodziną i nie dać szansy rosyjskiemu wywiadowi elektronicznemu. link: https://www.facebook.com/js4018/posts/738573566190079

More information

ФОРМИ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КУЛЬТУРНИХ ПОТРЕБ ТА ПОПУЛЯРИЗАЦІЇ КУЛЬТУР ЕТНОСІВ УКРАЇНИ: ТЕНДЕНЦІЇ Х РОКІВ

ФОРМИ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КУЛЬТУРНИХ ПОТРЕБ ТА ПОПУЛЯРИЗАЦІЇ КУЛЬТУР ЕТНОСІВ УКРАЇНИ: ТЕНДЕНЦІЇ Х РОКІВ 52 СУМСЬКА СТАРОВИНА. XLIII-XLIV. 2014 ПЕКАРЧУК В. М. ФОРМИ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ КУЛЬТУРНИХ ПОТРЕБ ТА ПОПУЛЯРИЗАЦІЇ КУЛЬТУР ЕТНОСІВ УКРАЇНИ: ТЕНДЕНЦІЇ 1990-2000-Х РОКІВ У статті на основі архівних, статистичних

More information

ЛИТОВСЬКО-УКРАЇНСЬКІ ЛЕКСИЧНІ ПАРАЛЕЛІ: ДО ПРОБЛЕМИ БАЛТО-СЛОВ ЯНСЬКИХ МОВНИХ ВЗАЄМОЗВ ЯЗКІВ

ЛИТОВСЬКО-УКРАЇНСЬКІ ЛЕКСИЧНІ ПАРАЛЕЛІ: ДО ПРОБЛЕМИ БАЛТО-СЛОВ ЯНСЬКИХ МОВНИХ ВЗАЄМОЗВ ЯЗКІВ Вакулич М.І., студ. ЛИТОВСЬКО-УКРАЇНСЬКІ ЛЕКСИЧНІ ПАРАЛЕЛІ: ДО ПРОБЛЕМИ БАЛТО-СЛОВ ЯНСЬКИХ МОВНИХ ВЗАЄМОЗВ ЯЗКІВ В індоєвропеїстиці серед питань, що залишаються відкритими або ж їхні розв язання мають

More information

Norpeth. 9 weights 5 variations of numerals opentype features

Norpeth. 9 weights 5 variations of numerals opentype features Norpeth 9 weights 5 variations of numerals opentype features Norpeth 26 pt modern humanist sans serif typeface. The proportions of each character have a strong lateral dynamic that makes it ideal for on-screen

More information

УДК :39 Непоп-Айдачич Л.В. (Київ, Україна)

УДК :39 Непоп-Айдачич Л.В. (Київ, Україна) НАЦІОНАЛЬНІ МОВИ І КУЛЬТУРИ В ЇХ СПЕЦИФІЦІ ТА ВЗАЄМОДІЇ УДК 811.162.1 37:39 Непоп-Айдачич Л.В. (Київ, Україна) 94 РЕКОНСТРУКЦІЯ РИС ПОЛЬСЬКОГО МОВНОГО ОБРАЗУ КВІТІВ НА МАТЕРІАЛІ АНКЕТНИХ ДАНИХ У статті

More information

УДК ББК 92 Д66. Marzena Kowalska Польська мова за 4 тижні ББК 92

УДК ББК 92 Д66. Marzena Kowalska Польська мова за 4 тижні ББК 92 УДК 81 374 ББК 92 Д66 Marzena Kowalska Польська мова за 4 тижні Інтенсивний курс польської мови з компакт-диском Tłumaczenie: Bożena Antoniak Ilustracje: Adam Olchowik Copyright by Wydawnictwo REA s.j.,

More information

СЕМАНТИЧНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ-СОМАТИЗМІВ (на матеріалі румейської, української та новогрецької мов) *

СЕМАНТИЧНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ-СОМАТИЗМІВ (на матеріалі румейської, української та новогрецької мов) * УДК 811.1'373.7-115(045) СЕМАНТИЧНИЙ АНАЛІЗ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ-СОМАТИЗМІВ (на матеріалі румейської, української та новогрецької мов) * Жарікова Юлія Валентинівна, асист. Маріупольський державний гуманітарний

More information

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK UKRAIŃSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK UKRAIŃSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK UKRAIŃSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 2 Egzamin maturalny z języka ukraińskiego Część I Odpowiedzi maturzysty mogą

More information

Perspektywy współpracy Polski z Ukrainą

Perspektywy współpracy Polski z Ukrainą WROCŁAWSKO-LWOWSKIE ZESZYTY PRAWNICZE 5 ВРОЦЛАВСЬКО-ЛЬВІВСЬКИЙ ЮРИДИЧНИЙ ЗБІРНИК 5 Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego Wrocław 2014 Daniel Butyter Uniwersytet Wrocławski danielbutyter@prawo.uni.wroc.pl

More information

aktuell MAXIMO Економічна рамна опалубка з технологією анкеровки PERI MX Опалубка Риштування Інженерний супровід Випуск UA

aktuell MAXIMO Економічна рамна опалубка з технологією анкеровки PERI MX Опалубка Риштування Інженерний супровід Випуск UA MAXIMO Економічна рамна опалубка з технологією анкеровки PERI MX Самостійна система опалубки MAXIMO (що є сумісною з системою TRIO) відповідає найвищим вимогам економності та якості робіт. При використанні

More information

Ідентифікація фразеологізмів, зокрема, паремій китайського походження, у сучасній японській мові

Ідентифікація фразеологізмів, зокрема, паремій китайського походження, у сучасній японській мові Ідентифікація фразеологізмів, зокрема, паремій китайського походження, у сучасній японській мові В.Л.Пирогов Мета цього дослідження полягає у виявленні способу ідентифікації японських паремій китайського

More information

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. UA Фрезер ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Frezarka INSTRUKCJA OBSŁUGI

RT0700C. GB Trimmer INSTRUCTION MANUAL. UA Фрезер ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ. PL Frezarka INSTRUKCJA OBSŁUGI GB Trier INSTRUCTION MANUAL UA Фрезер ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ PL Frezarka INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de frezat unimanuală MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Einhandfräse BEDIENUNGSANLEITUNG HU Szélezőgép HASZNÁLATI

More information

ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ УКРАЇНСЬКИХ КОЛОРАТИВІВ НІМЕЦЬКОЮ МОВОЮ (на матеріалі перекладу роману Василя Барки "Жовтий князь")

ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ УКРАЇНСЬКИХ КОЛОРАТИВІВ НІМЕЦЬКОЮ МОВОЮ (на матеріалі перекладу роману Василя Барки Жовтий князь) огородження" складні безсполучникові конструкції з предикативними частинами, у яких констатується наявність, перебування магічної істоти в певному місці щодо мовця [Остроушко 2002, 79]. Отже, космонімічна

More information

Іспанська мова. Пояснювальна записка. В.Г. Редько, І.С. Шмігельський

Іспанська мова. Пояснювальна записка. В.Г. Редько, І.С. Шмігельський Пояснювальна записка Матеріали тесту для оцінювання рівня навчальних досягнень учнів з іспанської мови в класі загальноосвітніх навчальних закладів підготовлено відповідно до вимог чинної навчальної програми

More information

( Key words: 379

( Key words: 379 ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО Антония Сурожского», QUO VADIS, 2010. 348 с.; 4. Бидерманн Г. Энциклопедия символов. М.: Республика, 1996. 336 с.; 5. Бобринский Б., протопресвитер Сострадание Отчее. Дух і Літера, 2010.

More information

CONCERNING THE ISSUE OF ADEQUATE UNDERSTANDING OF THE MEANING OF LEGAL TERMS. спостереження

CONCERNING THE ISSUE OF ADEQUATE UNDERSTANDING OF THE MEANING OF LEGAL TERMS. спостереження 38 НАУКОВІ ЗАПИСКИ. Т. 144-145. Юридичні науки 27. Wörterbuch, VEB Verlag Enzyklopädie Leipzig, 1962. 720 s. 28. Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache, Dr. Gvula Décsi, Dr. Sándor Karcsay (Словарь

More information

СПОГАДИ ПОЛЬСЬКИХ ЕМІГРАНТІВ ПРО МІЖВОЄННИЙ ЛЬВІВ. Ніна ТЕЙЛОР-ТЕРЛЕЦЬКА

СПОГАДИ ПОЛЬСЬКИХ ЕМІГРАНТІВ ПРО МІЖВОЄННИЙ ЛЬВІВ. Ніна ТЕЙЛОР-ТЕРЛЕЦЬКА ISSN 0203-9494. ПРОБЛЕМИ СЛОВ ЯНОЗНАВСТВА. 2013. Випуск 62. С.181 191 PROBLEMS OF SLAVONIC STUDIES. Issue 62. Р.181 191 УДК 821.161.2(1-87)-94:(477.83-25) СПОГАДИ ПОЛЬСЬКИХ ЕМІГРАНТІВ ПРО МІЖВОЄННИЙ ЛЬВІВ

More information

Мовні і концептуальні картини світу

Мовні і концептуальні картини світу КИЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА Мовні і концептуальні картини світу Випуск 35 Видання здійснюється за фінансової підтримки Японської фундації The proceedings are published under

More information

Базій Л. А. Б17 Цікава німецька. Х.: Вид. група Ос нова, c. ISBN ISBN УДК ББК

Базій Л. А. Б17 Цікава німецька. Х.: Вид. група Ос нова, c. ISBN ISBN УДК ББК УДК 37.016 ББК 74.268.1Нім Б17 Базій Л. А. Б17 Цікава німецька. Х.: Вид. група Ос нова, 2013. 176 c. ISBN 978 617 00 1815 1 Наведені в посібнику цікаві матеріали з німецької мови стануть у нагоді вчителям

More information

Компаративні дослідження слов янських мов і літератур Випуск 21

Компаративні дослідження слов янських мов і літератур Випуск 21 ЛІТЕРАТУРА: 1. Бодрийяр Ж. Злой демон образов / Жан Бодрийяр // Искусство кино. 1992. 10. С. 64-70; 2. Гегель Г.В.Ф. Работы разных лет: в 2-х томах / Г.В.Ф. Гегель : т. 1. М. : Институт философии АН СССР,

More information

кандидат фізико математичних наук

кандидат фізико математичних наук ДК 004.085 держреєстрації: 0110U002271 Інв. Національна академія наук України Інститут проблем реєстрації інформації (ІПРІ НАН України) 03113, м.київ 113, вул. Шпака, 2 тел. (044) 456 83 89, факс (044)

More information

Problem A. Nanoassembly

Problem A. Nanoassembly Problem A. Nanoassembly 2.5 seconds One of the problems of creating elements of nanostructures is the colossal time necessary for the construction of nano-parts from separate atoms. Transporting each of

More information

ІМЕННИКОВІ КОМПОЗИТИ НОВОГРЕЦЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ (ЗІСТАВНИЙ АСПЕКТ)

ІМЕННИКОВІ КОМПОЗИТИ НОВОГРЕЦЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ (ЗІСТАВНИЙ АСПЕКТ) Король О.А., студ., Институт филологии КНУ имени Тараса Шевченко СЕНСОРНАЯ ЛЕКСИКА С ПОЗИТИВНОЙ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ ОЦЕНКОЙ В РОМАНЕ SUSAN ELIZABETH PHILIPHS GLITTER BABY В статье рассматриваются особенности

More information

lublin.today #1 numer 1/2016 The first magazine from Lublin published in three languages! Student? Студент? Student? Tourist? Турист? Turysta?

lublin.today #1 numer 1/2016 The first magazine from Lublin published in three languages! Student? Студент? Student? Tourist? Турист? Turysta? lublin.today The first magazine from Lublin published in three languages! #1 numer 1/2016 Student? Студент? Student? Tourist? Турист? Turysta? Employee? Працівник? Pracownik? Guest? Гість? Gość? Enjoy

More information

2013. Вип С Issue 125. P

2013. Вип С Issue 125. P ІНОЗЕМНА ФІЛОЛОГІЯ INOZEMNA PHILOLOGIA 2013. Вип. 125. С. 205 210 2013. Issue 125. P. 205 210 УДК 81 373.46 02:615.2 ГЕНЕЗА БОТАНІЧНОЇ ЛЕКСИКИ НА ПОЗНАЧЕННЯ ЛІКАРСЬКИХ РОСЛИН (на основі трактатів Катона,

More information

ПРОЦЕС УКРАЇНІЗАЦІЇ АРМІЇ ТА ТИЛОВИХ ГАРНІЗОНІВ ПІВДЕННО-ЗАХІДНОГО ТА РУМУНСЬКОГО ФРОНТІВ У БЕРЕЗНІ ЛИСТОПАДІ 1917 р.

ПРОЦЕС УКРАЇНІЗАЦІЇ АРМІЇ ТА ТИЛОВИХ ГАРНІЗОНІВ ПІВДЕННО-ЗАХІДНОГО ТА РУМУНСЬКОГО ФРОНТІВ У БЕРЕЗНІ ЛИСТОПАДІ 1917 р. поміщицьких керівних кіл і ставала відправною точкою для практичної діяльності тієї їх частини, яка відверто орієнтувалася на російський царизм, і насамперед націонал-демократів і реалістів, які спрямували

More information

ІСТОРІОСОФСЬКИЙ АСПЕКТ СИМЕТРИЧНОСТІ ПОЛЬСЬКО-УКРАЇНСЬКИХ СТОСУНКІВ У «ЗАСИПЛЕ ВС ЗАМЕТЕ» ВЛОДЗІМЄЖА ОДОЄВСЬКОГО

ІСТОРІОСОФСЬКИЙ АСПЕКТ СИМЕТРИЧНОСТІ ПОЛЬСЬКО-УКРАЇНСЬКИХ СТОСУНКІВ У «ЗАСИПЛЕ ВС ЗАМЕТЕ» ВЛОДЗІМЄЖА ОДОЄВСЬКОГО Сухомлинов О. Історіософський аспект симетричності польсько-українських стосунків у «Засипле все замете» Влодзімєжа Одоєвського / О. Сухомлинов // Київські полоністичні студії : зб. наук. праць / Відп.

More information

Chladnička s mrazničkou Холодильник-морозильник

Chladnička s mrazničkou Холодильник-морозильник CS UK Návod k použití 2 Інструкція 13 Chladnička s mrazničkou Холодильник-морозильник ZBB24431SA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Provoz 4 Při prvním použití 5 Denní používání 5 Tipy

More information

СЕМАНТИЧНИЙ РОЗВИТОК ПРАСЛОВ ЯНСЬКОЇ ЛЕКСЕМИ *ŠАТY В СУЧАСНИХ СЛОВ ЯНСЬКИХ МОВАХ

СЕМАНТИЧНИЙ РОЗВИТОК ПРАСЛОВ ЯНСЬКОЇ ЛЕКСЕМИ *ŠАТY В СУЧАСНИХ СЛОВ ЯНСЬКИХ МОВАХ УДК 811.16 37 І. М. Шпітько Дніпропетровський національний університет імені Олеся Гончара СЕМАНТИЧНИЙ РОЗВИТОК ПРАСЛОВ ЯНСЬКОЇ ЛЕКСЕМИ *ŠАТY В СУЧАСНИХ СЛОВ ЯНСЬКИХ МОВАХ Комплексно проаналізовано семантичний

More information

УДК / : Ващенко О.О. (Київ, Україна) Старо- та новогрецизми

УДК / : Ващенко О.О. (Київ, Україна) Старо- та новогрецизми 9. Самойлова М. Н. Языковая ситуация и языковая политика в современном обществе // Вестн. Волгогр.гос.ун-та. Сер. 2:Языкознание. 2009. 1. 10. Richards J. C., Platt J., Platt H. Longman Dictionary of Language

More information

User Manual. June 2008 Revision 1.7. D- 2 02 Customer Display

User Manual. June 2008 Revision 1.7. D- 2 02 Customer Display WW User Manual June 2008 Revision 1.7 D- 2 02 Customer Display Copyright 2008 August All Rights Reserved Manual Version 1.7 The information contained in this document is subject to change without notice.

More information

ЗАХВОРЮВАННЯ, ЩО 7 ПЕРЕДАЮТЬСЯ СТАТЕВИМ ШЛЯХОМ

ЗАХВОРЮВАННЯ, ЩО 7 ПЕРЕДАЮТЬСЯ СТАТЕВИМ ШЛЯХОМ МЕДИЧНИЙ ДОВІДНИК Медична грамотність найкраща профілактика хвороб ЗАХВОРЮВАННЯ, ЩО 7 ПЕРЕДАЮТЬСЯ СТАТЕВИМ ШЛЯХОМ Захворювання, що передаються статевим шляхом (ЗПСШ), спричинені різними мікроорганізмами,

More information

Лінгвістичні спостереження над інтернаціональною лексикою, які. почали проводитися на початку минулого століття, переросли на

Лінгвістичні спостереження над інтернаціональною лексикою, які. почали проводитися на початку минулого століття, переросли на Юрченко Н., Вакулик І.І., НУБіП України ДЖЕРЕЛА ПОХОДЖЕННЯ СУЧАСНИХ ТЕРМІНІВ ТА ЛІНГВІСТИЧНІ СПОСТЕРЕЖЕННЯ НАД НИМИ В статье представлена эволюция семантики некоторых современных терминов в европейских

More information

АЛКОГОЛЬ, ТЮТЮН ТА ІНШІ 4 НАРКОТИКИ. УСВІДОМЛЕННЯ РИЗИКІВ ОБУМОВЛЮЄ ПОВОДЖЕННЯ

АЛКОГОЛЬ, ТЮТЮН ТА ІНШІ 4 НАРКОТИКИ. УСВІДОМЛЕННЯ РИЗИКІВ ОБУМОВЛЮЄ ПОВОДЖЕННЯ МЕДИЧНИЙ ДОВІДНИК Медична грамотність найкраща профілактика хвороб АЛКОГОЛЬ, ТЮТЮН ТА ІНШІ 4 НАРКОТИКИ. УСВІДОМЛЕННЯ РИЗИКІВ ОБУМОВЛЮЄ ПОВОДЖЕННЯ Алкоголь, тютюн і наркотики дають відчуття насолоди, яке,

More information

Programming the Microchip Pic 16f84a Microcontroller As a Signal Generator Frequencies in Railway Automation

Programming the Microchip Pic 16f84a Microcontroller As a Signal Generator Frequencies in Railway Automation 988 Programming the Microchip Pic 16f84a Microcontroller As a Signal Generator Frequencies in Railway Automation High School of Transport "Todor Kableshkov" 1574 Sofia, 158 Geo Milev str. Ivan Velev Abstract

More information

Használati útmutató 2 Інструкція 16 HU UK. preciz.hu. Fagyasztó Морозильник ZFU27401WA

Használati útmutató 2 Інструкція 16 HU UK. preciz.hu. Fagyasztó Морозильник ZFU27401WA HU UK Használati útmutató 2 Інструкція 16 Fagyasztó Морозильник ZFU27401WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 5 Működés 5 Napi használat 6 Biztonsági információk Ápolás

More information

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ. Кафедра іноземних мов. ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА (німецька)

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ. Кафедра іноземних мов. ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА (німецька) МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ, МОЛОДІ ТА СПОРТУ УКРАЇНИ ДЕРЖАВНИЙ ЕКОНОМІКО-ТЕХНОЛОГІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ТРАНСПОРТУ Кафедра іноземних мов ДРУГА ІНОЗЕМНА МОВА (німецька) Методичні рекомендації щодо проведення

More information

КОНЦЕПТ-МІФОЛОГЕМА ЕЛЬФ У ДЗЕРКАЛІ МОВИ

КОНЦЕПТ-МІФОЛОГЕМА ЕЛЬФ У ДЗЕРКАЛІ МОВИ 5. Мартинюк А.П. Дискурсивний інструментарій аналізу англомовної реклами [Електронний ресурс] / А.П. Мартинюк // Лінгвістика ХХІ століття : нові дослідження і перспективи. 2009. 3. С. 159 167. Режим доступу

More information

MODERN PROBLEMS OF MANAGEMENT: ECONOMICS, EDUCATION, HEALTH CARE AND PHARMACY

MODERN PROBLEMS OF MANAGEMENT: ECONOMICS, EDUCATION, HEALTH CARE AND PHARMACY MODERN PROBLEMS OF MANAGEMENT: ECONOMICS, EDUCATION, HEALTH CARE AND PHARMACY WSPÓŁCZESNE PROBLEMY ZARZĄDZANIA: EKONOMIA, EDUKACJA, OPIEKA ZDROWOTNA I FARMACJA Publishing House WSZiA Opole, Poland The

More information

УДК Іванова Ю.Ю. ЛЕКСИЧНИЙ АНАЛІЗ БАЙОК ГЕРХАРДА БРАНСТНЕРА

УДК Іванова Ю.Ю. ЛЕКСИЧНИЙ АНАЛІЗ БАЙОК ГЕРХАРДА БРАНСТНЕРА УДК 811.112.2 42 Іванова Ю.Ю. ЛЕКСИЧНИЙ АНАЛІЗ БАЙОК ГЕРХАРДА БРАНСТНЕРА Стилістичні ефекти у художньому тексті спираються на майстерне використання лексики у її денотативному і конотативному значенні.

More information

Слово від Редакції РОЗПАЛКИ

Слово від Редакції РОЗПАЛКИ - Сучасна молодь жахливо вдягається! Наприклад, от цей хлопець - Це моя дочка - Пробачте, я не знав, що ви її батько - Я не батько, я мати. Reporter pyta boksera: - Czy czytał pan Mickiewicza? -A kto to

More information

РОБОЧИЙ ЗОШИТ з української мови для усного курсу

РОБОЧИЙ ЗОШИТ з української мови для усного курсу М.Я. Маргітич РОБОЧИЙ ЗОШИТ з української мови для усного курсу (для дошкільнят та початківців) Передмова Робочий зошит «Українська мова усний курс» є методичним посібником для вчителів, які працюють в

More information

Digital Typography. This reading describes different types of writing systems and the development of computer-based font files for representing them.

Digital Typography. This reading describes different types of writing systems and the development of computer-based font files for representing them. D R A F T - FOR DISCUSSION ONLY - D R A F T Digital Typography and computer fonts Introduction Follow-up Classes Other readings This reading describes different types of writing systems and the development

More information

СЕМАНТИЧНЕ ПОЛЕ "ЛІКАРСЬКІ ЗАСОБИ" 药剂 У МЕДИЧНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ КИТАЙСЬКОЇ МОВИ

СЕМАНТИЧНЕ ПОЛЕ ЛІКАРСЬКІ ЗАСОБИ 药剂 У МЕДИЧНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ КИТАЙСЬКОЇ МОВИ УДК 811.581.11 Козоріз О.П., асист., Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка СЕМАНТИЧНЕ ПОЛЕ "ЛІКАРСЬКІ ЗАСОБИ" 药剂 У МЕДИЧНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ КИТАЙСЬКОЇ МОВИ У статті пропонується методика виокремлення

More information

06 (18) Двотижневик Dwutygodnik. str.

06 (18) Двотижневик Dwutygodnik. str. www.monitor-press.com Ціна 1,50 грн Двотижневик Dwutygodnik 06 (18) 01.04.2010 str. 11 Благодать земного Воскресіння Łaska ziemskiego Zmartwychwstania або чому Великдень неможливий без Чистого четверга

More information

Használati útmutató SÜTÕ Tartalomjegyzék

Használati útmutató SÜTÕ Tartalomjegyzék FT 850. /HA S FT 85. /HA Magyar Használati útmutató SÜTÕ Tartalomjegyzék Használati útmutató, Figyelmeztetések, Szerviz, A készülék leírása,5 A készülék leírása,6 Üzembe helyezés, Bekapcsolás és használat,6

More information

НІМЕЦЬКА МОВА ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА. Н.П. Басай, Н.В. Федірко, С.М. Микитюк

НІМЕЦЬКА МОВА ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА. Н.П. Басай, Н.В. Федірко, С.М. Микитюк ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА Матеріали тесту для оцінювання рівня навчальних досягнень учнів з німецької мови в класах загальноосвітніх навчальних закладів підготовлено відповідно до чинної навчальної Програми

More information

17 (53)

17 (53) Ціна 1,50 грн www.monitor-press.com Двотижневик Dwutygodnik 17 (53) 15.09.2011 Томаш Янік: Tomasz Janik: «Хотів би й надалі бути добрим покровителем України на шляху її зближення із Європейським Союзом»

More information