LEARNING VOCABULARY IN ANOTHER LANGUAGE: ARABIC, ENGLISH AND MALAY SUHAINIM BINTI SAID

Similar documents
STRESS EFFECT STUDY ON 6 DIFFERENT PATTERN OF TYRES FOR SIZE 175/70 R13 SYAHRIL AZEEM ONG BIN HAJI MALIKI ONG. for the award of the degree of

SPAM FILTERING USING BAYESIAN TECHNIQUE BASED ON INDEPENDENT FEATURE SELECTION MASURAH BINTI MOHAMAD

IMPROVING SERVICE REUSABILITY USING ENTERPRISE SERVICE BUS AND BUSINESS PROCESS EXECUTION LANGUAGE AKO ABUBAKR JAAFAR

PRODUCTIVITY IMPROVEMENT VIA SIMULATION METHOD (MANUFACTURING INDUSTRY) HASBULLAH BIN MAT ISA

Comparative Analysis on the Armenian and Korean Languages

Teaching Vocabulary to Young Learners (Linse, 2005, pp )

DEVELOP AND DESIGN SHEMATIC DIAGRAM AND MECHANISM ON ONE SEATER DRAG BUGGY MUHAMMAD IBRAHIM B MD NUJID

A STUDY ON MOTIVATION TO START UP A BUSINESS AMONG CHINESE ENTREPRENEURS

CHAPTER 2 THEORITICAL FRAMEWORK. related literature when using Bingo games as a strategy in teaching vocabulary.

DEPARTMENT OF ESTATE -MANAGEMENT FACULTY OF ARCHITECTURE, PLANNING AND SURVEYING UNIVERSITI TEKNOLOGI MARA

THE RELATIONSHIP BETWEEN HUMAN RESOURCE INFORMATION SYSTEM (HRIS) AND HUMAN RESOURCE MANAGEMENT (HRM) ALFRED PUN KHEE SEONG

Vocabulary notebooks: implementation and outcomes

Modern foreign languages

INTEGRATING CONSUMER TRUST IN BUILDING AN E-COMMERCE WEBSITE NUR ZAILAN BIN OTHMAN

Minnesota K-12 Academic Standards in Language Arts Curriculum and Assessment Alignment Form Rewards Intermediate Grades 4-6

EXPERIMENTAL ANALYSIS OF PASSIVE BANDWIDTH ESTIMATION TOOL FOR MULTIPLE HOP WIRELESS NETWORKS NURUL AMIRAH BINTI ABDULLAH

Car Rental Management System (CRMS) Lee Chen Yong

3. Principles for teaching reading

TABLE OF CONTENTS. SUPERVISOR S DECLARATION ii STUDENT S DECLARATION iii DEDICATION ACKNOWLEDGEMENTS v ABSTRACT LIST OF TABLES

Section 8 Foreign Languages. Article 1 OVERALL OBJECTIVE

Indiana Department of Education

An Overview of Applied Linguistics

COMPUTER TECHNOLOGY IN TEACHING READING

LIGHTNING AS A NEW RENEWABLE ENERGY SOURCE SARAVANA KUMAR A/L ARPUTHASAMY UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA

PTE Academic Preparation Course Outline

stress, intonation and pauses and pronounce English sounds correctly. (b) To speak accurately to the listener(s) about one s thoughts and feelings,

Our Lady of Lourdes Catholic Nursery & Primary School. Modern Foreign Language Policy

What Does Research Tell Us About Teaching Reading to English Language Learners?

Strategies for Learning Vocabulary in EFL Contexts

SPELLING DOES MATTER

The. Languages Ladder. Steps to Success. The

ELPS TELPAS. Proficiency Level Descriptors

Strand: Reading Literature Topics Standard I can statements Vocabulary Key Ideas and Details

Dr. Wei Wei Royal Melbourne Institute of Technology, Vietnam Campus January 2013

Adult Ed ESL Standards

How Can Teachers Teach Listening?

English Syllabus for Grades 1-4. Desktop/ Files Returned by Experts August 2008 / English cover, content & introduction Grades 1-4 cv2

Exploring Primary and Secondary School Students Perception towards Online Mathematics Tuition: A Case Study

HOME AUTOMATION SYSTEM USING POWER LINE COMMUNICATION DARLENE BINTI MOHAMAD DOUGLAS

KINDGERGARTEN. Listen to a story for a particular reason

Latin Syllabus S2 - S7

How To Teach English To Other People

PAGE(S) WHERE TAUGHT (If submission is not a book, cite appropriate location(s))

How to become a successful language learner

RFID BASED SYSTEMATIC STUDENT S ATTENDANCE MANAGEMENT SYSTEM HANISAH BINTI HAMID. Faculty of Electrical and Electronic Engineering

REGULATIONS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN TEACHING ENGLISH TO SPEAKERS OF OTHER LANGUAGES (MA[TESOL])

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics

Year 1 reading expectations (New Curriculum) Year 1 writing expectations (New Curriculum)

Academic Standards for Reading, Writing, Speaking, and Listening June 1, 2009 FINAL Elementary Standards Grades 3-8

THE FINGERPRINT IDENTIFICATION OF ATTENDANCE ANALYSIS & MANAGEMENT. LEE GUAN HENG (Software Engineering)

International Journal of Asian Social Science, 2013, 3(12): International Journal of Asian Social Science

MASTER S PROJECT REPORT SUMMARY

9 The Difficulties Of Secondary Students In Written English

Comparison of the Cambridge Exams main suite, IELTS and TOEFL

Nefertari International Schools IBDP Candidate School Whole School Language Policy

Strategies for Developing Listening Skills

A Survey of Online Tools Used in English-Thai and Thai-English Translation by Thai Students

014-2 BAHASA INGGERIS SK

Culture and Language. What We Say Influences What We Think, What We Feel and What We Believe

TESOL Standards for P-12 ESOL Teacher Education = Unacceptable 2 = Acceptable 3 = Target

Syllabus. Dr. Calderón connects instructional practice with the Common Core State Standards, and backs up her recommendations with research:

The National Reading Panel: Five Components of Reading Instruction Frequently Asked Questions

Listening Student Learning Outcomes

An Analysis of the Eleventh Grade Students Monitor Use in Speaking Performance based on Krashen s (1982) Monitor Hypothesis at SMAN 4 Jember

Alignment of the National Standards for Learning Languages with the Common Core State Standards

ELL Considerations for Common Core-Aligned Tasks in English Language Arts

CELTA. Syllabus and Assessment Guidelines. Fourth Edition. Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages

The Role of Listening in Language Acquisition; the Challenges & Strategies in Teaching Listening

THE EFFECT OF USING FRAYER MODEL ON STUDENTS VOCABULARY MASTERY. * Ellis EkawatiNahampun. ** Berlin Sibarani. Abstract

Speaking for IELTS. About Speaking for IELTS. Vocabulary. Grammar. Pronunciation. Exam technique. English for Exams.

READY NCEXTEND2 End-of-Grade English Language Arts (ELA)/Reading Grades 3-8 Assessments

DynEd International, Inc.

Italian Language & Culture Courses for Foreigners. ITALY Language Training

Course Syllabus My TOEFL ibt Preparation Course Online sessions: M, W, F 15:00-16:30 PST

CHARACTERISTICS FOR STUDENTS WITH: LIMITED ENGLISH PROFICIENCY (LEP)

Subject: Spanish as a Foreign Language, Middle School Program

New syllabus for Swedish for Immigrants (sfi)

TEACHING LISTENING WITH RIGHT AND LEFT BRAIN THINKING Titis Sulistyowati ABSTRACT

Assessment in Modern Foreign Languages in the Primary School

ENGLISH FILE Intermediate

USING ENGLISH MOVIE AKEELAH AND THE BEE WITH ENGLISH SUBTITLE TO IMPROVE STUDENTS LISTENING ABILITY

HELP DESK SYSTEM IZZAT HAFIFI BIN AHMAD ARIZA

Bilingual Education Assessment Urdu (034) NY-SG-FLD034-01

Teaching Methodology Modules. Teaching Skills Modules

Syllabus: a list of items to be covered in a course / a set of headings. Language syllabus: language elements and linguistic or behavioral skills

Teaching Chinese language skills

CLIENT SERVER APPLICATION FOR SERVER FARM PERFORMANCE MONITORING ABDIRASHID HASSAN ABDI

Types of meaning. KNOWLEDGE: the different types of meaning that items of lexis can have and the terms used to describe these

COMMUNICATION COMMUNITIES CULTURES COMPARISONS CONNECTIONS. STANDARDS FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING Preparing for the 21st Century

Strand: Reading Literature Topics Standard I can statements Vocabulary Key Ideas and Details

Albert Pye and Ravensmere Schools Grammar Curriculum

A Pilot Study of Some ROCMA Cadets Difficulties in English Speaking

Kindergarten Common Core State Standards: English Language Arts

Developing Vocabulary Knowledge in the Immersion Classroom

Academic Standards for Reading, Writing, Speaking, and Listening

Why major in linguistics (and what does a linguist do)?

TEACHER CERTIFICATION STUDY GUIDE LANGUAGE COMPETENCY AND LANGUAGE ACQUISITION

Focus: Reading Unit of Study: Research & Media Literary; Informational Text; Biographies and Autobiographies

Study Plan. Bachelor s in. Faculty of Foreign Languages University of Jordan

Preproduction STUDENTS

Transcription:

LEARNING VOCABULARY IN ANOTHER LANGUAGE: ARABIC, ENGLISH AND MALAY SUHAINIM BINTI SAID This project is submitted in partial fulfilment of the requirements for a Bachelor of Education with Honours (TESL) Faculty of Cognitive Sciences and Human Development UNIVERSITI MALAYSIA SARAWAK 2009

The project entitled Learning in Another Language: Arabic, English and Malay was prepared by Suhainim binti Said and submitted to the Faculty of Cognitive Sciences and Human Development in partial fulfillment of the requirements for a Bachelor of Education with Honours TESL Received for examination by: ----------------------------------- (Dr. Shanthi Nadarajan) Date: Gred

Statement of Originality The work described in this Final Year Project, entitled Learning in Another Language: Arabic, English and Malay is to the best of the author s knowledge that of the author except where due reference is made. Suhainim Said 15338

ACKNOWLEDGEMENT In the name of Allah, the Most Gracious and Most Merciful, I would like to express my gratitude for bestowing upon His blessings that enables the completion of this project within the given time. I am also indeed grateful to Him for pouring me the strength, will power and also the guidance in completing this project paper successfully. I would like to record my heartiest gratitude and appreciation to my supervisor, Dr. Shanthi Nadarajan, for her valuable advice and endless support in the ups and down of materializing this project paper. Her precious pieces of mind have helped me in developing my own research and writing skills. I also would like to acknowledge the contribution made by Ustaz Yahya Bakeri, Coordinator of Arabic Language, Ustaz Azhar and Ustaz Deding Zamachsyari, Arabic lecturers who are involved in helping me through the process of administrating the questionnaire as well as for being my respondents. Many thanks are due to the students of Arabic classes Level 1 and 2 for keeping the patience in completing the questionnaires and the interview. I am further indebted to my parents Tuan Haji Abdul Hamid and Puan Hjh Subiah for their fullest support, prayers and undivided attention throughout my study. I am deeply grateful to Mohamad Azlan Shah, my other half who believes in me and taught me in many ways to be a good researcher. Last but not least, my sincere appreciation and thanks to my close classmates who have been by my side in my ups and downs throughout the years. i

ABSTRACT LEARNING VOCABULARY IN ANOTHER LANGUAGE: ARABIC, ENGLISH AND MALAY Suhainim Said This study was carried out with the aims of identifying the actual and perceived vocabulary learning strategies used by students taking Arabic classes in learning Arabic, English and Malay and specifically attempts to achieve these specific objectives: (1) to identify the various strategies of vocabulary learning used by students who are taking Arabic classes in acquiring Arabic, (2) to compare the difference in types of strategies used to learn 1 st language and 2 nd language, and (3) to identify the similarities and the differences between the perceived and the actual strategies used by Malay students in learning Arabic and English. In obtaining the data, questionnaires were administered among the students who are taking Arabic classes level 1 in UNIMAS and interview was conducted on three Arabic lecturers in Center of Language Studies (CLS) and also Arabic level 1 and 2 students. The total number of respondents involved in this is 62. Based on the findings of this study, there is a difference between the perceived and the actual strategies as learners might think that sometimes they use a particular vocabulary learning strategy not because it works, but because they think that they should be able to learn that way. Another finding is in relation with one of the vocabulary learning strategies that the learners reported they frequently used which is interaction with friends, classmates and their instructors. It can be concluded that interaction does play an important role in language learning. Besides, the use of bilingual dictionary is also one of the most frequently used strategies among the respondents. Another finding is that there is a slight difference in using vocabulary strategies when learning English, Arabic and Malay. Further studies shall be conducted in order to enrich the findings on this issue by involving a larger scale of respondents from all over Malaysia region. Besides, qualitative study shall be conducted for a clearer and deeper understanding towards the issue of language learning. ix

ABSTRAK LEARNING VOCABULARY IN ANOTHER LANGUAGE: ARABIC,ENGLISH AND MALAY Suhainim Said Matlamat kajian ini adalah untuk menyelidiki strategi pembelajaran yang digunakan oleh pelajar yang mengikuti kelas Bahasa Arab di Universiti Malaysia Sarawak. Apa yang ditekankan di dalam kajian ini adalah berkenaan dengan strategy yang mereka guna ketika belajar Bahasa Arab, Bahasa Inggeris dan Bahasa Melayu. Kajian ini berbentuk kajian separuh eksperimen yang menggunakan soal selidik dan temubual untuk mendapatkan data kajian. Soal selidik digunakan untuk mengukur apakah strategy yang paling banyak digunakan di antara ketiga tiga bahasa dan apakah strategi yang paling kurang digunakan. Instrumen kajian ini telah diubahsuai daripada Catalan (2003). Seramai 59 pelajar dan 3 orang pensyarah Bahasa Arab dari Pusat Pengajian Bahasa, Universiti Malaysia Sarawak telah memberikan respon kepada kedua dua instrument, soal selidik dan temubual dan jumlah kesemua yang terlibat adalah 62.Dapatan kajian menunjukkan ada perbezaan di antara strategi yang pelajar fikir/anggap mereka guna dengan strategi sebenar yang digunakan. Selain daripada itu, dapatan kajian juga menunjukkan interaksi adalah salah satu strategy yang paling banyak digunakan. Interaksi dikatakan adalah sangat penting dalam pembelajaran bahasa, terutamanya bahasa asing. Penggunaan kamus dwi-bahasa juga adalah salah satu strategi yang dikatan banyak membantu pelajar dalam proses pembelajaran bahasa. Selain daripada itu, dapatan kajian juga menunjukkan ada sedikit perbezaan di antara strategi yang digunakan oleh pelajar ketika belajar Bahasa Arab, Bahasa Inggeris dan Bahasa Melayu. Kajian lanjut diperlukan untuk memperluaskan data kajian ini dengan melibatkan skop sampel yang lebih luas serta mendapatkan data kualitatif untuk memberikan gambaran dan pemahaman yang lebih meluas dan mendalam tentang isu pembelajan bahasa yang dikaji. x

TABLE OF CONTENTS Page Acknowledgements Table of contents List of tables List of figures List of abbreviations Abstract Abstrak iii iv vi vii viii ix x CHAPTER 1 - INTRODUCTION 1 1.1 Introduction 1 1.2 Background of the study 2 1.3 Statement of the problem 4 1.4 Objectives of the study 5 1.5 Research questions 6 1.6 Significance of the study 6 1.7 Definition of terms 7 1.7.1 Discovery strategy 7 1.7.2 Consolidation strategy 7 1.8 Scope of the study 7 CHAPTER 2 - LITERATURE REVIEW 9 2.1 Knowing word 9 2.2 Learning strategy 11 2.2.1 Importance of learning strategy 13 2.2.2 Discovery strategy 14 2.2.3 Consolidation strategy 15 2.3 Arabic 17 2.3.1 Background 17 2.3.2 Characteristics of Arabic alphabet 19 2.3.2.1 Transliteration system 19 2.3.3 The Arabic root system 21 2.3.4 Forms of the verb 24 CHAPTER 3 - RESEARCH DESIGN AND METHODOLOGY 25 3.1 Research design 26 3.2 Population and sampling 27 3.3 Research instrument 27 3.3.1 Questionnaire 28 3.3.2 Interview 30 3.4 Data collection procedures 31 iv

3.4.1 Questionnaire 31 3.4.1.1 Pre and Post (Delayed Post Test) 31 3.4.2 Interview 31 3.5 Data analysis 32 3.6 Limitation of the study 33 CHAPTER 4 - DATA ANALYSIS AND DISCUSSION OF FINDINGS 34 4.1 Summary of the study 35 4.2 Analysis of the questionnaire 37 4.2.1 Common vocabulary learning strategies 37 4.2.2 Percentage of the most used strategies 40 4.2.3 Percentage of the least used strategies 43 4.2.4 Percentage between discovery and consolidation strategy 44 among the three languages 4.2.5 The mean results of both discovery and consolidation 46 4.2.6 Differences and similarities between perceived and actual 47 strategies 4.2.6.1 Discovery strategy 47 4.2.6.2 Consolidation strategy 48 4.3 Analysis of the interview 49 4.4 Discussion of the findings 51 CHAPTER 5 - SUMMARY AND CONCLUSION 56 5.1 Summary 56 5.2 Implications 57 5.3 Recommendations 58 5.4 Conclusion 58 REFERENCES 59 APPENDIX 61 Appendix A 61 Appendix B 65 Appendix C 66 v

LIST OF TABLES Table 1 13 Features of language learning strategies Table 2 17 Schmitt s taxonomy Table 3 19 Transliteration of Arabic vowels Table 4 20 Transliteration of Arabic consonants Table 5 21 Transliteration of Arabic stress Table 6 40 The tenth most used discovery strategies (Malay,English and Arabic) Table 7 42 The tenth most used consolidation strategies (Malay, English and Arabic) Table 8 43 The three least used strategies in learning English, Arabic and Malay Table 9 46 Mean results for strategies used in learning English,Arabic and Malay Table 10 47 Perceived and actual discovery strategies in learning Arabic Table 11 48 Perceived and actual consolidation strategies in learning Arabic vi

LIST OF FIGURES Figure 1 22 Explanation of Arabic root letter Figure 2 23 Example of Arabic word Figure 3 37 Three common discovery strategies used by students in learning English and Arabic Figure 4 38 Three common consolidation strategies used by students in learning English and Arabic Figure 5 44 The percentage of discovery and consolidation strategies (English) Figure 6 The percentage of discovery and consolidation strategies (Arabic) 45 Figure 7 The percentage of discovery and consolidation strategies (Malay) 45 vii

LIST OF ABBREVIATIONS CA MSA C Classical Arab Modern Standard Arabic Colloquial Arabic viii

CHAPTER 1 INTRODUCTION 1.0 Overview of the chapter This chapter discusses the overall purpose of the study which includes the background of the study, statement of problems, research objectives and research questions, significance of the study, definition of terms and scope of the study. 1.1 Introduction Excellence in learning any of foreign languages such Arabic, Japanese or Korean depends on how different the languages are from the learners first language or second language. This is in terms of morphology, phonology, syntax, lexis and grammar of the languages themselves. For instance, in 1

learning Arabic, the script which comes in different forms, the vocabulary as well as the rules and grammar affect the learners performance. Thus, the use of various learning strategies in the learning process is very crucial in determining learners performance. Learning a foreign language such as Arabic is different from English language for example. Learners without previous experience in learning Arabic might find it a bit difficult as they have to learn to recognize the letters first before going to the next stage. Additionally, identifying the letters is complicated by their varied appearance depending on whether the letter was at the beginning, in the middle, or at the end of a word, or just standing alone. Letter recognition is the foundation of literacy and an essential step in learning to read Arabic. Milo (2002) on his research stated that originally, the Arabic script stems from the same sources as the Latin, Greek and Hebrew alphabets, Phoenician. Arabic writing system is alphabetical. Commonly alphabets consist of a few dozen letters which represent only one particular unique sound. However, in Arabic, some letters are ambivalent between two or more sounds, and some other letters do not indicate a sound as they only consist of a grammatical function. Modern Standard Arabic consists of 28 basic letters, 8 of them doublet differentiated by optional letters for representing vowels and diacritics marks. These marks are not often used in ordinary writing, since native speakers can easily identify the intended words from the context and experience. This is one of the difficulties that students of Arabic as a foreign/second language encounter. 2

1.2 Background of the study Acquiring any foreign languages such Arabic, Mandarin, French depends very much on the way how a particular individual should have some knowledge on the strategies to be used in order to maximize the learning and fully comprehend the words that they have acquired. Students should be able to use different various vocabulary learning strategies when dealing with different aspects of words meanings. A single word contains a few meanings which depend on the context it is being used. Commonly, we thought that we use or we should use the same strategies in learning different languages, however the truth is they are actually different. In knowing a word, Nation (1990) indicated that there are two things that involve; (i) receptive knowledge and (ii) productive knowledge. In receptive knowledge, the process of knowing a word involves when learners are able to recognize it when the word is heard (what does it sound like?) or when it is seen (what does it look like?) Learners are also able to distinguish the word from other words that have similar forms and being able to make judgment if the word sounds right or look right. Additionally, knowing a word involves having some expectations on the collocation of a word, being able to recall the meaning when the word is encountered for the following times and able to distinguish which shade of meaning that suits most for the context it occur. Besides, knowing the meaning of a word involves the ability of learners to make various associations with other related words. Productive knowledge on the other hand involves the extension of receptive knowledge. Knowing a word in productive knowledge means learners know how to pronounce the word, how to write and spell it, how to 3

use it in correct grammatical patterns along with the words it usually collocate with. Productive knowledge also involves the rare use of low frequency word, and using it in suitable situations. Chitravellu, Choon and Sithamparam (2005) point out Channell s (1988) suggestion which is when the learners are able to identify a word s meaning both in and out of context and capable to use it appropriately and naturally, it shows that a new vocabulary item is acquired. In order to know a word, there are a number of important aspects that a learner should know. Chitravellu, Choon and Sithamparam (2005) stated that learners need to know what is the meaning of a word in its current context, the differences or similarities that the word has with other words that have the same meaning, the other meaning that the word possibly has, the differences that the word has in term of grammatical forms, how the word can be used and the situation in which it can be used and how a particular word changes according to grammatical requirements. 1.3 Statement of problems Lots of people think that they can use the same vocabulary learning strategies in learning their mother tongue, second language or even foreign languages. The truth is, the strategies that they use are slightly different from one another. Any individual who intend to succeed in learning second or foreign language should put much effort in knowing what word they are dealing with. Nation (2001) pointed out that with regards to the fact that words are not isolated units of language, but fit into many interlocking systems and level, thus there are many things to know when dealing with any particular word and there are many degrees of knowing. 4

Learners have to put much effort in knowing a word. In the process of knowing a word, learners should have a numbers of vocabulary learning strategies so that they will be able to know words. Nation (2001) stated that the learning burden of a word is the amount of effort required to learn it. Learners background plays a crucial role in assisting them to learn a word as different words have different learning burdens. When dealing with second or foreign language, therefore for unquestionably learner will have to face difficulties in knowing the words as they have different language background from the targeted languages. The more a word represents patterns and language that learners are already familiar with the lighter its learning burden is. When mentioning about the amount of effort needed to learn and remember words, there are three things that involve; (i) the learners previous experience of the second or foreign language and their mother tongue, (ii) the way in which the words is learnt and taught, and (iii) the intrinsic difficulty of the words. Thus, learners should be exposed or expose themselves to the various and different vocabulary learning strategies which suit them and maximize their learning. 1.4 Objectives of the study The aim of this study is to identify the actual and perceived vocabulary learning strategies used by students taking Arabic classes in learning Arabic, English and Malay. This research is conducted in attempts to achieve these specific objectives: 1.4.1 to identify the various strategies of vocabulary learning used by students who are taking Arabic classes in acquiring Arabic 5

1.3.2 to compare the difference in types of strategies used to learn 1 st language and 2 nd language 1.3.3 to identify the similarities and the differences between the perceived and the actual strategies used by Malay students in learning Arabic and English 1.5 Research questions 1.4.1 What are the common vocabulary learning strategies used by students in learning Arabic and English? 1.4.2 Do students use more vocabulary learning strategies when learning Arabic compared to other languages? 1.4.3 Do students actually employ more discovery or consolidation strategies after a reading task? 1.4.4 What are the differences and similarities between the perceived strategies and actual strategies used by Malay students? 1.6 Significance of the study Little number of studies had been done previously with regards to vocabulary learning strategies which somehow lead the researcher to work on it. This research study is conducted in order to identify possible suggestion and recommendation in order to assist in identifying the differences between the actual strategies and the perceived strategies for learners who are learning foreign language or second language. It may also give a clear guideline how learners learn third language. To add on, it also provide suggestions and ideas to the lecturers those who involve in teaching foreign or second language 6

regarding vocabulary learning strategies which can be introduced to the students. 1.7 Definition of terms 1.7.1 Discovery strategy Discovery strategy as stated by Schmitt (1997) in Catalan (2003) comprises determination and social strategies. He stated that discovery strategy involves the learners to determine the new words when they encountered for the first time. In research done by Warrant- Price (2004), Schmitt stated that by exploiting both determination and social strategies, learners shall discover the meaning of a word by guessing from their structural knowledge of the language, guessing from an L1 cognate, guessing from context, using reference materials, primarily dictionaries and by asking someone else, for instances lecturer, teacher or peers. 1.7.2 Consolidation strategy Consolidation strategy comprises of social, memory, cognitive and metacognitive strategies. Schmitt (1997) in Catalan (2003) stated that consolidation strategy is the ones to consolidate meaning when the learners encountered the previous words again. For examples: verbal repetition, written repetition and connect the words with its synonym or antonym, etc. 7

1.8 Scope of the study This research focuses on the vocabulary learning strategies used by students who are taking Arabic classes in Universiti Malaysia Sarawak when they study Arabic and English compared to Malay. Participants are those taking Arabic classes Level 1 and 2 and 3 lecturers who are currently teaching Arabic language in Center of Language Studies (CLS) in Universiti Malaysia Sarawak. The number of level 1 students is 55 (53 questionnaire and 2 - interview) while level 2 students is 4 for interview. The total number of participants is 62. 8

CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW 2.1 Knowing word Without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed, as summed up by David Wilkinson the importance of vocabulary learning in Thornbury (2002) He also stated that knowing the meaning of a word actually involves knowing the word associated with it (its 9

collocations),connotations, register and its cultural accretions instead of knowing the dictionary meaning (or meanings) only. Nation (2001) indicated that words are not isolated units of language that they fit into many interlocking systems and levels. With regards to this, learners should have knowledge about any particular words and they should know that there are many degrees of knowing. Additionally, Nation added that different words possess different learning burdens for learners who come from different language backgrounds. Making the effort towards what it means to know word can contribute to its learning burden. Ellis (1997) as quoted by Alosh (2005) when responding to the question of whether words are learned as discrete items or in sequence, he stated that vocabulary is initially learned in sequence of words rather than as discrete items. Ellis also added that each chunk is assigned a single meaning, or function. The sequence that is acquired may be analyzed into its component parts. From this point, it can support that it is also important to learn language in meaningful chunks, such as idioms, phrasal verbs, similes, phrasal metaphors and collocation. As in Arabic itself, Alosh supported that an Arabic beginning student should learn the greeting السلام ع ل یك م peace upon you long before he learns س لام peace and the prepositional phrase ع ل یك م upon you. Schmitt (2000) stated that being able to understand a word is known as receptive knowledge and is normally connected with listening and reading. If we are able to produce a word of our own accord when speaking or writing, then that is considered productive knowledge (passive/active are alternative terms). In Nation (2000), Meara, 1998; Corson, 1995; Laufer, 1998) defined the term passive for listening and reading while active for speaking and writing as synonym for receptive and productive. However, there are some individual who object these terms as they do not see listening and reading as 9

having some of the other characteristics which can be attached to the term passive. As stated by Nation (2000), receptive knowledge which is always related to passive vocabulary involves learners receiving messages and language ideas from others through listening or reading that they try to comprehend it. It is more to perceiving the form of word whenever they are listening or reading as well as trying to retrieve its meaning. Nation added that receptive knowledge involves the learners as being able to recognize the word when it is heard, being familiar with its written form in order to make sure that it will be recognized when the learners encounter it in the reading, knowing what the word means in the particular context in which the word occurred, knowing the concept behind the word that somehow will provide the learners in understanding the various contexts the word belongs to and being able to know and identify the collocation of that particular word. Productive knowledge on the other hand involves the learners to produce language forms by speaking and writing in order to convey messages to others. Productive vocabulary use involves the learners in expressing meanings through speaking or writing and retrieving and producing the appropriate spoken or written word form. Based on some of the point of view of productive knowledge and use, knowing a word involves the learners in being able to pronounce the word correctly including stress, able to write it with correct spelling, being able to construct it using the right word parts in their appropriate forms, being able to produce the word in different contexts in order to express the range of the word s meanings, being able to produce synonyms and antonyms of the word and being able to use the word correctly in its original sentence. 10

Nation (1990, p. 31) in Schmitt (2000) proposed a list of the different kinds of knowledge that a person must master in order to know a word. the meaning(s) of the word the written form of the word the spoken form of the word the grammatical behavior of the word the collocations of the word the register of the word the associations of the word the frequency of the word There are some factors which contribute to the difficulties in knowing and learning a word. As stated by Thornbury (2002), the factors are pronunciation, spelling, length and complexity, grammar, meaning and range, connotation and idiomaticity. 2.2 Learning strategy According to Oxford (1989, 1993) in Catalan (2003) the term learning strategy can be referred to steps or action taken by students to improve their own language learning Schmitt on the other hand, adopts Rubins (1987:29) definition of learning as the process by which information is obtained, stored, retrieved. Schmitt broadens this definition into vocabulary learning strategy as the following; vocabulary learning strategies could be any which affect this rather broadly- defined process. Catalan (2003) then adopts the definition as knowledge about the mechanism (processes, strategies) used in order to learn vocabulary and steps or actions taken by students; (a) to find out the meaning of unknown words, (b) to retain them in long- term memory, (c) to recall them at will, and (d) to use them in oral or written mode. 11

According to Ellis (1995), a strategy involves mental or behavioral activity which related to some specific stage in the overall process of both language acquisition and language use. Additionally, a language learning strategy involves an attempt in developing linguistic and sociolinguistic competence in the target language. Rubin 1987 in Ellis viewed learning strategies as strategies that contribute to the development of the language system which the learners construct which somehow affect learning directly. Chamot 1989 on the other hand defined learning strategies as approaches, techniques or deliberate actions which learners take for the reason of facilitating learning, recall of both linguistic and content area information. The definitions proposed for LLSs (Language Learning Strategies) seem to suggest that they are conscious actions, but after a time of using them, they become automatic, i.e. unconscious (Oxford, 1990a: 12). Cohen (1998: 11) views that learning strategies are either within the focal attention of the learners or within their peripheral attention, in that learners can identify them if asked about what they have just done or thought. Oxford (1989) in Ellis (1995) defined learner strategies in language acquisition as behaviors or actions which learners use to make language learning more successful, selfdirected and enjoyable. Riding and Rayner (1998) in Tseng, Dornyei and Schmitt (2006) argued that an activity become strategic when it is particularly appropriate for the individual learner in contrast to general learning activities which a student may find less helpful. Besides, they added that learners engage in strategic learning if they exert purposeful effort to select, and then pursue, learning procedures that they believe will increase their individual learning effectiveness. 12