( Key words: 379

Similar documents
Programming the Microchip Pic 16f84a Microcontroller As a Signal Generator Frequencies in Railway Automation

Problem A. Nanoassembly

UNDERGRADUATE STUDY SKILLS GUIDE

The European Ombudsman

Russian Introductory Course

IС A A RT Proceedings Volume 2. 5th International Conference on Agents and Artificial Intelligence. Barcelona, Spain February, 2013

COMPLIANCE OF MANAGEMENT ACCOUNTING WHEN USING INFORMATION TECHNOLOGIES

MARI-ENGLISH DICTIONARY

The course of understanding British and American prose and poetry by future managers

TERMINOLOGY OF KOGNITIVE LINGUISTICS: CONCEPTUAL SYSTEM AND CONCEPTUAL PICTURE OF THE WORLD

ISSN X CODEN (USA): PCHHAX. The study of dissolution kinetics of drugs with riboxinum (inosine)

Chronic Fatigue Syndrome

Nataliia ZARUDNA MODERN REQUIREMENTS FOR ACCOUNTING MANAGEMENT FOR PROVISION PROCESS

FUNCTIONS OF THE MODAL VERBS IN ENGLISH (MODAL VERBS ANALOGIES IN THE RUSSIAN LANGUAGE) Сompiled by G.V. Kuzmina

CONCEPT OF STATE SOVEREIGNTY: MODERN ATTITUDES. Karen Gevorgyan 1

THE INFLUENCE OF POLITICAL ADVERTISING ON STUDENTS PREFERENCES AND THEIR POLITICAL CHOICE

EFFICIENCY OF SOLAR ROOF WITH TRANSPARENT COVER FOR HEATING SUPPLY OF BUILDINGS

BES-III distributed computing status

A COURSE IN MODERN ENGLISH LEXICOLOGY

Pipe fittings plant in Kolpino, Leningrad Regions

Value aspects of modern Ukrainian advertising discourses

Joong-Seok Cho 1 THE RELATION BETWEEN ACCOUNTING QUALITY AND SECURITY ANALYSTS' TARGET PRICE FORECAST PERFORMANCE

RISK MANAGEMENT OF LEASING COMPANY

бы appleы х нfi йтхыкы, за шы зхт зт тсыхн, Bayerische Julius- Maximilians UniversitДt, WЭrzburg, бзл с. 2

Jonas Mackevičius, Vladislav Tomaševič* Vilnius University, Lithuania

Functionalized molecules - synthesis, properties and application

A COMPARATIVE ANALYSIS DEFINITIONS OF ADMINISTRATIVE LAW

SHORT RUSSIAN PHRASEBOOK FOR ENGLISH-SPEAKING TRAVELERS FREE DOWNLOAD. EDITION 4.0

The Archaeological Map of Nymphaion (PI. 72)

Підручник для 3 класу загальноосвітніх навчальних закладів

SOCIAL-MEDIA PLATFORMS AND ITS EFFECT ON DIGITAL MARKETING ACTIVITIES

LG-Ericsson TSP (ip-ldk, ipecs) User Guide. Issue 4.1Ac

Industrial Metrology and Interchangeable Manufacturing under the Viewpoint of Nanotechnology and Nanometrology

PALAEONTOLOGIA POLQNICA 'Ъ-Ь

A. I. KUBARKO, T. G. SEVERINA NORMAL PHYSIOLOGY

ENEOLITHIC CERAMIC TABLETS (ALTARS) FROM BULGARIA

E. N. Sokolov's Neural Model of Stimuli as Neuro-cybernetic Approach to Anticipatory Perception

VILLAGE TOURISM OF SERBIA

BASICS OF ENGLISH PHONETICS. (course of lectures)

Scale Models Series EVLplus. EVLplus xx BТ3. EVLplus xx BМ6

On Supervised and Unsupervised Discretization 1

BLAST-FURNACE EQUIPMENT

Futó Z. Károly Róbert College, Fleischmann Rudolf Research Institute

CONVERGENCE OF REGIONAL INNOVATION INFRASTRUCTURE OF UKRAINE AND THE EU Elena Dotsenko

THE INFORMATISATION OF PUBLIC ADMINISTRATION

Odessa National Academy of Telecommunications named after O.S. Popov, Odessa 2

About the effect of the contents and ratios of soil s available calcium, potassium and magnesium in liming of acid soils

STARTING SYSTEM OPERATION IN THE STARTER-GENERATOR

Language Learning Strategies used by Monolingual and Bilingual Students in Transcarpathian Secondary Schools

PRODUCTIVITY, ADAPTABILITY AND GRAIN QUALITY OF MODERN UKRAINIAN WINTER TRITICALE CULTIVARS*

OFFSHORE TERRITORIES: BASIC CONCEPTS OF FUNCTIONING

VENTILATION AIR CONDITIONING HEATING AIR HANDLING UNITS TECHNICAL CATALOGUE

Activated carbon from cotton waste as an adsorbent in the purification process of azo-dyes

Typography & Language

All-Russian Primary Education ( ): Developmental Milestones

Handbook on Network performance testing and control for guarantee required QoS for NGN services. Denis Andreev Rapporteur of Q.10/11 & Q.

The current state of work on the Polish-Ukrainian Parallel Corpus (PolUKR).

Olga Korzachenko, Kyiv National Economic University, Vadim Getman, Kyiv National Economic University

SYSTEMATIZATION OF ELEMENTS OF THE STRATEGIC ACCOUNTING METHOD

Poland very heart of Europe

Copyright Mondo in Cammino-ProgettoHumus per concessione di Y.Bandazhevsky - USO CONSENTITO CITANDO LA FONTE

The relationship between managers' leadership styles in physical education offices universities and sport volunteers' satisfaction

INTRODUCTION METHODOLOGY Protoplast isolation Hardware and cultivation on Biokosmos 9

Side reactions of onium coupling reagents BOP and HBTU in the synthesis of silica polymer supports

Non-exhibition events and conference halls

Ministry of Infrastructure Warsaw, r..

Voorbeeld NEN Cranes. Unofficial translation. Loads and combinations of loads. Preview. Nederlands Normalisatie-instituut

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА. ДЪРЖАВЕН ЗРЕЛОСТЕН ИЗПИТ ПО АНГЛИЙСКИ ЕЗИК 30 август 2016 г., Вариант 2

Changes of Polish Customers Attitudes Towards Non-Ethical Activities of Food Producers

UNIVERSITY OF ILUNOхS LIBRARY AT URBANA-CHAMPA1GN AGR1CULT-"'J?'-

Food Security for Seniors and Persons with Disabilities Project

Action of Sodium Hypochlorite on a-amino Acids

Synthesis of α-tocopherol (vitamin E), vitamin K 1 -chromanol, and their analogs in the presence of aluminosilicate catalysts Tseokar-10 and Pentasil

Employment September 2013 present: Marie Curie Postdoctoral Fellow, Department of Politics, University of Sheffield (UK)

Students will listen, speak, read, write, view and represent in Ukrainian to explore thoughts, ideas, feelings and experiences.

ERASMUS STUDENT NETWORK POZNAŃ

Mental Imagery in Eastern Orthodox Private Devotion

Natural and Zn exchanged clinoptilolite: in situ high temperature XRD study of structural behavior and cation positions

AGRITOURISM AS THE BEST FORM OF ENTERPRENEURSHIP IN THE POLISH COUTRYSIDE. Anita Szygula

Violetta Koseska Toszewa 1 Natalia Kotsyba Warsaw About imperceptivity in Bulgarian, Polish and Ukrainian

Збірник завдань з граматики з англійської мови

RESOURCE-EFFICIENT ALLOCATION HEURISTICS FOR MANAGEMENT OF DATA CENTERS FOR CLOUD COMPUTING

INTEGRATION SDN CONTROLLERS INTO OPENSTACK. EVALUITION OF PERFORMANCE AND RELIABILITY

Interdisciplinary Studies Journal. Volume 2, Number A unrefereed work-in-progress online edition

Russian Culture in Europe 7. Paraboly. Studies in Russian Modernist Literature and Culture. In Honor of John E. Malmstad

A POSSIBILITY OF SYNTHESIS OF HIGH-ALUMINA CEMENTS FROM DIFFERENT RAW MATERIALS

Lifestyle and health status of children and youth

US LIBRARY AND INFORMATION SCHOOLS: TRAINING AND ACCREDITATION ISSUES

RARE ELEMENTS OF THE SEGETAL FLORA PRESERVED IN ABANDONED VILLAGES IN THE KAMPINOS NATIONAL PARK (CENTRAL POLAND)

Effective approaches to drinkingwater quality surveillance

Steel Fury: Kharkov User's manual

Ball Rail Systems. with Gear Rack R310EN 2217 ( ) The Drive & Control Company. The Drive & Control Company

План урока London sightseeing tour Гуськов Александр Игоревич МАУ СОШ 36

Vocational Training of Education Administrators under Master s Degree Programs in Ukraine

ІНФОРМАЦІЙНІ СИСТЕМИ І ТЕХНОЛОГІЇ В ЕКОНОМІЦІ. Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University, Chernivtsi UKRAINIAN IT-INDUSTRY CHARACTERISTICS

Software and Hardware Systems for Abdominal Aortic Aneurysm Mechanical Properties Investigation

PLUSK the common Polish Slovak web portal of international system of information exchange

MAGNETIC TESTING OF MECHANICAL PROPERTIES MICROALLOYED HARDENED COLD-ROLLED SHEET STEELS AFTER ANNEALING

UKRAINIAN BUSINESS SUPPORT MATERIAL (BSM) POLICY NUTRITION HOME BEAUTY YOUR BUSINESS YOUR BUSINESS BEAUTY HOME NUTRITION YOUR BUSINESS BEAUTY HOME

FOREIGN POLITICAL AND ECONOMICAL INTERESTS OF UKRAINE IN INDIA: ESTABLISHMENT, PRESENT CONDITION AND PROSPECTS

Transcription:

ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО Антония Сурожского», QUO VADIS, 2010. 348 с.; 4. Бидерманн Г. Энциклопедия символов. М.: Республика, 1996. 336 с.; 5. Бобринский Б., протопресвитер Сострадание Отчее. Дух і Літера, 2010. 144 с.; 6. Данте Божественна комедія: Поема. Харків: Фоліо, 2004. 607 с.; 7. Книга Епоха: Апокрифы. СПб.: Изд. Дом «Азбукаклассика», 2008. 336 с.; 8. Кобилянська О. Повісті. Оповідання. Новели. К.: Наук. думка, 1988. 672 с.; 9. Купер Дж. Энциклопедия символов. М.: Ассоц. Дух. Единения «Золотой век», 1995. 412 с.; 10. Мильтон Дж. Потерянный рай. Стихотворения. Самсон-борец. М.: Изд. «Худ. литература», 1976. 576 с.; 11. Молитовник. К.: Видво «Воскресіння». 512 с.; 12. Ориген О началах. СПб.: Амфора, 2000. 382 с.; 13. Роттердамський Е. Похвала глупоті. Домашні бесіди. К.: Основи, 1993. 319 с.; 14. Святий Йоан Касян. Огляд духовної боротьби. Преподобний Езихій, пресвітер Єрусалимський. Слово про тверезіння і молитву. Преподобний Ніл Синайський. Аскетичні настанови. Львів: Місіонер, 2004. 340 с.; 15. Франко І. Зібр. тв.: У 50-ти томах. Т.30, Літературно-критичні праці (1895 1897). К.: Наук. думка, 1981. 720 с. Халюк Л. (Київ, Україна) Оповідання-спогади українців про операцію «Вісла» у наукових і популярних збірках України та Польщі У статті подано огляд основних видань українського прозового фольклору про операцію «Вісла» 1947 року, здійснених в Україні та Польщі в другій половині ХХ початку ХХІ ст. Ключові слова: фольклор, операція «Вісла» 1947 року. В статье представлен обзор основных изданий украинского прозаического фольклора об операции «Висла» 1947 года, осуществленных в Украине и Польше во второй половине ХХ начала ХХI вв. Ключевые слова: фольклор, операция «Висла» 1947 года. The paper presents an overview of the major publications of the Ukrainian prose folklore about «Vistula» operation in 1947, edited in Ukraine and Poland in the second half of the XX the beginning of XXI centuries. Key words: folklore, «Vistula» operation in 1947. Стаття присвячена виданням українського фольклору, які здійснювалися в Україні та Польщі в другій половині ХХ ХХІ століття. Ми не претендуємо на висвітлення всіх видань; в такому обмеженому обсязі це неможливо і тому зупинимося на найважливіших з них. Перш ніж вести мову власне про самі оповіді-спогади подамо короткий огляд тих подій, які власне й зумовили виникнення розглядуваних нами оповідань про переселення 1947 року. Формальним приводом для початку насильницького переселення українського населення у 1947 році з Надсяння, Лемківщини, Холмщини, Підляшшя на північно-західні землі Польщі, відомого під назвою «акція Вісла», стала загибель у березні 1947 року в бою з формуваннями УПА заступника міністра оборони Польщі К. Свєрчевського. Одразу після цієї події польське керівництво прийняло рішення про виселення українців і 379

Компаративні дослідження слов янських мов і літератур. 2012. Випуск 19 членів змішаних українсько-польських родин з українських етнічних та прилеглих земель (Надсяння, Лемківщини, Холмщини, Підляшшя) і поселення їх у так званих «повернутих» західних та північних землях з обов язковим розпорошенням серед польського населення. Так, під командуванням генерала С. Моссора операційна група під кодовою назвою «Вісла» о четвертій годині 28 квітня 1947 року приступила до виселення 150 тисяч осіб з південно-східних теренів до воєводств північної та західної Польщі. Переселення здійснювалася в три етапи. Перший тривав з 28 квітня до кінця травня 1947 року. За цей час було депортовано українців з повітів Сянок, Ліско, Перемишль, Ясло, Кросно, Горлиці, Бжозув і частково з Любачева. Другий етап припадає на червень. Дві військові дивізії було скеровано на остаточне виселення населення з Любачевського повіту, а також з повітів Ярослав і Томашув Любельський. Було проведено виселення лемків із повітів Горлиці, Новий Сонч і Новий Тарг. Водночас виселенню підлягали українці з Люблінського воєводства. Протягом третього етапу, який припав на липень, було знищено рештки УПА і депортовано українців, які втікали під час перевезень або самостійно поверталися на попереднє місце проживання. Загалом акція «Вісла» охопила 22 повіти Краківського, Жешувського (Ряшівського) та Люблінського воєводств [17, 30 31]. Розселено ж українців було на значно більшій території у 71-му повіті возз єднаних територій, у воєводствах: Ольштинському (56 600), Кошалінському (31 200), Вроцлавському (15 500), Щецінському (15 100), Зеленогірському (10 900), Гданському (5300), Опольському (2500), Познанському (1400) та на півночі Білостоцького (1000) [4]. Всі видання усної прози про переселення 1947 року ми розподілили на дві групи. У першу групу ввійшли збірки видані в Україні, натомість до другої збірки оповідань, видані за кордоном, переважно Польщі. Так, ґрунтовну роботу здійснено у Львові, де переселенськими акціями 1940-х років займаються науковці Інституту народознавства Національної Академії наук (Р. Кирчів), Львівського національного університету імені Івана Франка та Інституту українознавства ім. Крип якевича НАН України. Саме у львівському осередку побачили світ три томи збірника «Депортації. Західні землі України кінця 1930-х початку 1950-х років» [7] під редакцією Ю. Сливки. У першому томі вміщено документи і матеріали про репресивнодепортаційні процеси з 1939 до кінця 1945 року. В другому з 1946 року до початку 1950-х років (матеріали про перебіг акції «Вісла» в Польщі та адаптацію переселенців в УРСР). У третьому томі публікуються спогади українців Закерзоння учасників та свідків переселенської трагедії. Документи й матеріали подано у хронологічному порядку, переважно мовою оригіналу. На жаль, спогади представлені у цьому збірнику стосуються переважно переселення у 1944 1946 роках на Україну, і лише деякі оповідачі Назви воєводств подаються за 1947 роком. Назви воєводств подаються за 1947 роком. 380

ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО побіжно згадують переселення 1947 року. У Рівному знаходяться керівні органи «Світового конгресу українців Холмщини та Підляшшя», завдяки якому з являються публікації та видання, пов язані саме з цими регіонами. Варто згадати монографію братів О. та А. Боровиків [3], присвячену боротьбі холмщаків за свої права у незалежній Україні, де також подано спогади переселенців, наведено перелік жертв переселенських акцій тощо. У Києві до питання переселення звертаються в основному історики, серед яких передусім варто назвати В. Сергійчука. Дослідник присвятив темі трансферу українського населення з етнічних українських теренів (Лемківщина, Холмщина, Підляшшя та Надсяння) на північно-західні землі Польщі окрему монографію [12], що є збірником документів передусім із центральних київських архівів і стосується як переселення українців, так і поляків. Зауважимо також, що автор спирався не лише на документальні дані, але й широко використав народні оповідання-спогади про переселення. Так, наративи про події 1947 року дослідник подає у повному обсязі, передрукувавши їх з україномовного періодичного видання «Наше слово», яке виходить у Польщі. Опубліковано в Україні й авторські спогади про історію українських сіл та переселення. Так, нариси про лемківські села Святкова Велика, Святкова Мала (Святківка), Свіржова Руська, Котань і Крампна зібрано й видано 2004 року в збірнику «Лемківщина у верхів ї ріки Вислоки» І. Красовського та А. Тавпаша [9]. Ця книжка своєрідний життєпис кількох лемківських сіл, написаний ґрунтовно, із вдало продуманою композицією та оригінально підібраними фактами. У додатках уміщено важливий ілюстративний матеріал з історії сіл. Книжка Л. Мончака, І. Полиняк та Н. Юськів «Лабова. Лемківське село нашої пам яті» [10] вийшла у світ 2006 року і теж написана у формі спогадів про історію села Лабова. У додатках подано ілюстрації, перелік прізвищ односельчан, перелік людей, виселених із села в 1947 році. Розповідь ведеться лемківською говіркою. Стосовно другої групи, то в 1997 році побачила світ книжка Б. Гука із серії «Закерзоння»: «Пропам ятна книга. 1947» [6]. Це збірник спогадів про українські села й містечка на теренах Бойківщини, Лемківщини, Надсяння, Підляшшя й Холмщини, знищені в 1947 році внаслідок акції «Вісла». «Пропам ятна книга. 1947» охоплює історію 47-ми повітів: Перемишль, Ліско, Новий Сонч, Сянік, Сокаль, Рава Руська, Добромиль, Грубешів, Любачів, Береш, Ярослав, Сянок, Березів, Білгорай, Володава, Біла Підляська. 77 спогадів стосуються подій 1930 1940-х років, іноді оповідь доведено аж до наших днів. Варто зазначити, що в матеріалах ідеться не лише про болісну акцію «Вісла» та її наслідки, але й про щоденний побут і громадське життя українців до 1947 року. Кожний спогад починається зі згадки про назву місцевості, звідки здійснювалося переселення, поряд з датою подається паспортизація матеріалу: ім я та прізвище респондента (якщо це авторка, подано й дівоче 381

Компаративні дослідження слов янських мов і літератур. 2012. Випуск 19 прізвище), дата й місце народження, назва повіту за адміністративним поділом Польщі на 1 вересня 1939 року. Переважна більшість це авторські спогади очевидців та учасників переселення 1947 року, які або були записані Б. Гуком під час польових досліджень (незначна частина), або надходили на адресу редакції «Нашого слова», де частину з них опубліковано. Недоліком зазначеної праці є той факт, що за наявності кількох спогадів на певну тему, автор об єднав їх в один текст, уважаючи, що спогади доповнюють один одного. Б. Гук поєднав записи спогадів про людські долі та індивідуальні погляди на описувані події. Крім того, деякі тексти відредагував, хоча, як він зазначив, елементи говірки, по можливості, зберіг. 1997 року Інститут української філології Університету Марії Кюрі- Склодовської, що в Любліні, організував діалектологічну експедицію на Північне та Південне Підляшшя, під час якої студенти й дослідники-діалектологи зібрали значний масив текстів, які й лягли в основу збірника «Голоси з Підляшшя» [1]. Тематика текстів торкається питань про сім ю, звичаї та обряди, про те, «що й досі болить». Крім того, науковці шукали відповіді на питання, яке цікавить і самих мешканців Підляшшя: якою мовою вони розмовляють? Записи, уміщені в книзі, датуються 1997 2006 роками і географічно охоплюють 35 населених пунктів північної та південної частини регіону. Розповіді інформантів, передані у фонетичній транскрипції, паралельно транслітеровано засобами сучасної української графіки при максимальному збереженні говіркових відмінностей. Записані тексти подано за географічним принципом відповідно до розташування населених пунктів з півдня на північ. Згадаємо також книжку «Z pamiętnika wysiedleńca. Wspomnienia» («Зі щоденника переселенця. Спогади») А. Барни [13], що вийшла у 2004 році. У ній автор розповідає про трагічну долю свого села Чорне, про перебіг переселення та життя на західних землях. Книжка побудована у формі оповіді-спогаду. У додатках подано ілюстративний матеріал з історії села. Систематично виходять книжки та статті, присвячені історії окремих сіл на Закерзонні, де автори подають історію свого села, своєї родини, розповідають про хід переселення та про подальше життя українців на нових для них землях. Вони переважно мають характер авторських спогадів. Такі праці часто містять мапи сіл і тексти, насичені переліком прізвищ переселенців та ілюстративним матеріалом. Іноді в додатках автори подають оповідання, пісні, описи звичаїв та обрядів рідного села. Недоліком є редагування цих розповідей, наближення викладу до літературної мови, лише часткове збереженням місцевих говірок. Для прикладу назвемо праці: «Наша громада. (Минуле сіл: Ясюнка, Крива і Баниця на Лемковині)» Т. Доклі [8], «Кавальчык тернистой істориі села Чорне на Лемковині. 1870 1970» А. Барни [2], «Nasz Łemkowski los» («Наша лемківська доля») Р. Хомяка [14], «Nad Bieszczadami słońce zgasło» Я. Курака («Над Бещадами сонце згасло») [15], «Жытя Лемка» Т.-Ф. Ґоча [5]; «Памятна книжка. Село Ганчова (1528 1960)» [11]. На особливу увагу заслуговує видання лемківського прозового фольклору 382

ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО у 2-х частинах «Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Ługów i okolic. Część pierwsza» («З лемківської скрині. Історії з Лугів та околиць. Частина перша») [19] та «Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Brzozy i okolic. Część druga» («З лемківської скрині. Історії з Бжози та околиць. Частина друга») [18]. Зазначені праці є збірками оповідань трьох поколінь лемків, які змушені були жити далеко від своєї «малої» батьківщини. Оповідання, подані польською мовою, поділено на 3 групи: спогади найстарших лемків, які пам ятають життя в горах і яких було виселено в 1947 році, спомини середнього покоління, для якого ностальгія за Лемківщиною є передовсім сумом їх родичів, і роздуми наймолодшого покоління, що називає Лемківщину родинним домом міфічним, утраченим, який пізнають більше із цікавості, ніж через ностальгію [18, 5]. На жаль, паспортизація, подана перед кожним текстом, дуже нечітка, часто пропущено інформацію про дату народження інформанта, місце його проживання тощо. Тематика збірників це передусім переселення 1947 року, подальше життя на західних землях, стосунки з поляками, освіта, мовні питання, звичаї, обряди, спогади старшого покоління та уявлення молодшого про свою «малу вітчизну». Проте варто зауважити, що збирачі та видавці, які переважно були аматорами, розглядаючи розповіді про переселення передусім як історичний матеріал, не ставили за мету дотримуватися фольклористичних методів записування й опублікування. Тому ці тексти зазнають значного олітературення, що призводить до помітної втрати автентичності народного висловлювання, а отже, і ознак фольклорності. Не можна залишити поза увагою також працю польського дослідника В. Сітка, який підготував працю «Mniejszość w warunkach zagrożenia. Pamiętniki łemków» («Меншина в загрозливих умовах. Спогади лемків») [16]. Автор подає розповіді про переселення 1947 році та життя на західних і північних землях у формі спогадів, авторами яких є Р. Хомяк, Я. Кісілєвіч, Т. Колічко, С. Мадзелян, А. Сокач, Н. Віслоцька, Я. Зволінські та ін. Наративи подано польською мовою, тематика оповідань традиційна: виселення 1947 року, тяжке життя на нових землях, спогади про освіту та навчання, релігійна проблематика, стосунки з іншими національностями, в першу чергу з поляками тощо. Даний огляд фольклорних збірок про переселення 1947 року звичайно не може бути вичерпним, але сподіваємося, що він допоможе в накресленні нових перспектив майбутніх досліджень фольклору української діаспори як у Польщі, так і в інших країнах Центральної та Східної Європи. ЛІТЕРАТУРА: 1. Аркушин Г. Голоси з Підляшшя (Тексти) / Г. Аркушин. Луцьк, 2007. 536 с.; 2. Барна А. Кавальчык тернистой істориі села Чорне на Лемковині. 1870 1970 / А. Барна. Лігниця, 1996. 209 с.; 3. Боровик О. Трагедія Холмщини / О. Боровик, А. Боровик. Рівне, 2004. 232 с.; 4. Гаврилюк Ю. «Розв язати остаточно українське питання в Польщі» [Електронний ресурс] / Ю. Гаврилюк // Дзеркало тижня. 28 квітня 2007. 16. Режим доступу: http://dt.ua/articles/49817; 5. Ґоч Т.-Ф. Жытя 383

Компаративні дослідження слов янських мов і літератур. 2012. Випуск 19 Лемка / Т.-Ф. Ґоч. Зиндранова, 1999. 164 с.; 6. Гук Б. Пропам ятна книга «1947» / Б. Гук. Варшава, 1997. 647 с.; 7. Депортації. Західні землі України кінця 30-их початку 50-их років. Документи, матеріали, спогади: у 3 т. / під ред. Ю. Сливки. Львів: Інститут Українознавства НАН України. 1996. Т. 1; 1998. Т. 2; 2000. Т. 3; 8. Докля Т. Наша громада. (Минуле сіл: Ясюнка, Крива і Баниця на Лемковині) / Т. Докля. Нью-Йорк, 1969. 127 с.; 9. Красовський І. Лемківщина у верхів ї ріки Вислоки / І. Красовський, А. Тавпаш. Львів, 2004. 160 с.; 10. Мончак Л. Лабова. Лемківське село нашої пам яті / Л. Мончак, І. Полиняк, Н. Юськів. Івано- Франківськ, 2006. 102 с.; 11. Памятна книжка. Село Ганчова (1528 1960) / Издание Ганчовского Комитета в Соед. Шт. и Канаді. Юнкерс, 1960. 81 с.; 12. Сергійчук В. Трагедія українців у Польщі / В. Сергійчук. Тернопіль, 1997. 438 с.; 13. Barna A. Z pamiętnika wysiedleńca. Wspomnienia / А. Barna. Legnica, 2004. 152 s.; 14. Chomiak R. Nasz Łemkowski los / R. Chomiak. Stary Sąsz, 1995. 105 s.; 15. Kurak J. Nad Bieszczadami słońce zgasło / J.Kurak. Warszawa, 2008. 104 s.; 16. Mniejszość w warunkach zagrożenia. Pamiętniki łemków / роd red. W. Sitka. Wrocław, 1996. 173 s.; 17. Wołosiuk L. Przebieg i skutki akcji «Wisła» / L. Wołosiuk // Problemy Ukraińców w Polsce po wysiedleńczej akcji «Wisła» 1947 roku. Kraków, 1997. S. 23 35; 18. Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Brzozy i okolic / рod red. M. Szyszko-Graban, A. Szyszko, A. Rydzanicz, ks. A. Graban. Strzelce Krajeńskie, 2004. Т. 2. 280 s.; 19. Z łemkowskiej skrzyni. Opowieści z Ługów i okolic / рod red. M. Szyszko-Graban, A. Szyszko, ks. A. Graban. Strzelce Krajeńskie, 2004. Т. 1. 151 s. Шевченко Г.І. (Київ, Україна) Рецепція творів Т. Шевченка інослов янськими літературами в оцінці О. Білецького На матеріалі перекладів спадщини Т.Г. Шевченка розглядається рецепція творів Кобзаря в оцінці академіка О.І.Білецького. Шевченкознавчі праці вченого відкривають прямий шлях до вивчення більш спільних закономірностей розвитку слов янських літератур. Ключові слова: порівняльний метод, рецепція, автор, слов янські літератури. На материале переводов наследия Т.Г. Шевченко рассматривается рецепция произведений Кобзаря в оценке академика А.И.Белецкого. Шевченковедческие работы ученого открывают прямой путь к изучению более общих закономерностей развития славянских литератур. Ключевые слова: сравнительный метод, рецепция, автор, славянские литературы. By the material of translations of Shevchenko s literary heritage is studied reception of Kobzar works by academician O.I.Beletskiy. Academician research works are the basis for the study of more common conformity to the development of Slavonic literature. Key words: comparative method, reception, author, slavonic literature. Наукові розвідки О.І.Білецького, присвячені вивченню та дослідженню творчості класиків української літератури, важлива ділянка наукової спадщини академіка. Про це свідчать відомі праці вченого, а саме: «Тарас 384