Interlanguage pragmatics. CAS LX 400 Second Language Acquisition. Anecdotal examples. Breakdown. Modals and mitigation. Pragmatic transfer



Similar documents
How Can Teachers Teach Listening?

Introduction Kathleen Bardovi-Harlig Rebecca Mahan-Taylor

Pragmatic Content in Global and Local ELT Textbooks: A Micro Analysis Study

Comparative Analysis on the Armenian and Korean Languages

Assessing Speaking Performance Level B2

Introduction to Semantics. A Case Study in Semantic Fieldwork: Modality in Tlingit

A discourse approach to teaching modal verbs of deduction. Michael Howard, London Metropolitan University. Background

The 5 P s in Problem Solving *prob lem: a source of perplexity, distress, or vexation. *solve: to find a solution, explanation, or answer for

How To Teach English To Other People

Infinitive or ing-form?

Cash Flow Exclusive / September 2015

Part 5. Dinosaur School Notes to Teachers. 1. Introduction. 2. Iguanodon Unit: How to be Successful in School

Preventing bullying: a guide for teaching assistants. SEN and disability: developing effective anti-bullying practice

Types of meaning. KNOWLEDGE: the different types of meaning that items of lexis can have and the terms used to describe these

Top Ten Mistakes in the FCE Writing Paper (And How to Avoid Them) By Neil Harris

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics

Active Listening Activity

COMPUTER TECHNOLOGY IN TEACHING READING

Oakland Unified School District Process Writing Assessment 6 th Grade Expository Writing: A Problem Middle School Students Face

Teaching Speech Acts

An Analysis of the Eleventh Grade Students Monitor Use in Speaking Performance based on Krashen s (1982) Monitor Hypothesis at SMAN 4 Jember

TeachingEnglish Lesson plans. Kim s blog

BBC Learning English Talk about English Business Language To Go Part 12 - Business socialising

What Is the Olweus Bullying Prevention Program?

Transportation: Week 2 of 2

1. Current situation Describe the problem or opportunity (the need for your proposal).

Pragmatic Investigation in Three Global English Textbooks

A Comparative Analysis of Standard American English and British English. with respect to the Auxiliary Verbs

How do the principles of adult learning apply to English language learners?

<교재 목차> Part 1. Preparation. Part 2. Possible Questions and Answers 초중등 교사(교원)임용 영어면접 101 가지 예상 질문. <101 가지 질문으로 끝내는 교사임용 영어면접(2nd Edition)>

Difficult Tutoring Situations

REPORTED SPEECH. Reported speech is used to retell or report what other person has actually said. It is a very usual function in everyday language.

Section 11. Giving and Receiving Feedback

BBC Learning English Talk about English Business Language To Go Part 1 - Interviews

Dance with Me. Pre-Reading Preparation. I love to dance. In fact, I have danced most of my life.

TESOL Standards for P-12 ESOL Teacher Education = Unacceptable 2 = Acceptable 3 = Target

Mother Tongue Influence on Spoken English

SAMPLE TEST INFORMATION -- English Language Test (ELT) General Information There are three parts to the ELT: Listening, Reading, and Writing.

Use of Gestures in the English Classroom

Language, Learning, and Content Instruction

TeachingEnglish Lesson plans. Conversation Lesson News. Topic: News

oxford english testing.com

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DE PEREIRA LICENCIATURA EN LENGUA INGLESA SEMINARIO DE GRADO RECASTS AND THEIR USE IN SECOND LANGUAGE DEVELOPMENT

Assertive Communication

Coaching and Feedback

Refer to: Present & future If-clause Main clause. ZERO Present + Present. If you can meet me at the car, that s easiest for me.

Iranian EFL Learners Attitudes toward Correction of Oral Errors

Course Syllabus My TOEFL ibt Preparation Course Online sessions: M, W, F 15:00-16:30 PST

To download the script for the listening go to:

How to teach listening 2012

Fun for all the Family 3- Quite a few games for articles and determiners

Lecture 1. Basic Concepts of Set Theory, Functions and Relations

GESE Initial steps. Guide for teachers, Grades 1 3. GESE Grade 1 Introduction

DynEd International, Inc.

The Advantages and Disadvantages of using Small Group and Pair Work in the Classroom Linda Martine Himeji Dokkyo University

Terminology and Scripts: what you say will make a difference in your success

Resume Writing Samples

Lesson Plan Integrated Vocabulary, Grammar, and Writing Modal Auxiliary Verbs: Degrees of Obligation and Certainty

ACRONYMS & TERMS RELATED TO ENGLISH LANGUAGE LEARNERS

Expressive Objective: Realize the importance of using polite expressions in showing respect when communicating with others

Hotel Operations Partner

Cambridge English: Advanced Speaking Sample test with examiner s comments

IN CHARGE 1 GRAMMAR / Definite and Indefinite Articles

The Development of Pragmatic Competence through Telecollaboration: An Analysis of Requesting Behavior. Darren Joseph Cunningham

Sexual Ethics in the Workplace

Teacher Evaluation Using the Danielson Framework 6. A Professional Portfolio: Artifact Party A. Using Artifacts to Help Determine Performance Levels

Discourse Markers in English Writing

stress, intonation and pauses and pronounce English sounds correctly. (b) To speak accurately to the listener(s) about one s thoughts and feelings,

Non-exam assessment (NEA) sample Language Investigation extract A-level English Language 7702 Non-exam assessment: Language in Action 7702/C

Making requests and asking for permission.

Exchange to the Furthest Place from Home

Developing Academic Language Skills to Support Reading and Writing. Kenna Rodgers February, 2015 IVC Series

When I think about using an advanced scientific or graphing calculator, I feel:

Chapter One Love Is the Foundation. For Group Discussion. Notes

Virtual Child Written Project Assignment. Four-Assignment Version of Reflective Questions

International Journal of Asian Social Science, 2013, 3(12): International Journal of Asian Social Science

Task-Teach-Task Sample Lesson

Generic Proposal Structure

Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Certificate Programs

Teaching Vocabulary to Young Learners (Linse, 2005, pp )

Sentence Blocks. Sentence Focus Activity. Contents

..., (Data Driven Learning).

Q: What types of businesses/industries can benefit from the SBA loan programs? A: Most small owner-operated business can benefit from SBA loans

Teacher's notes. Embedded question drill (indirect questions)

2. Role-play: Mom & Melissa: Mom is supposed to pick Melissa up in time to make it to her tryouts after school. Mom fails and Melissa is upset.

Modern foreign languages

Could you do me a favor? Cycle 1, Exercises 1 7

LANG 557 Capstone Paper . Purpose: Format: Content: introduction view of language

Improve Your Ability to Handle Workplace Conflict: An Interview with Judy Ringer

The Effortless English Club. Club Leadership Manual

CHAPTER 11. Business Chinese for Local Businesses. Chun-Yi Peng. City University of New York. 1 Introduction

Building Vocabulary in Kindergarten Students. Presented by: Sheryl White

Mindset: The New Psychology of Success Carol S. Dweck, Ph.D.

BBC LEARNING ENGLISH 6 Minute Vocabulary Irregular verbs 1

Semi-structured interviews

PRAGMATIC COMPETENCE ESSENTIAL TO DEVELOPING BUSINESS STUDENTS COMMUNICATION SKILLS

As strange as it may sound, but: 50% of the interview is preparation, 50% of the interview is attitude.

Transcription:

CAS LX 400 Second Language Acquisition Week 14a. Interlanguage pragmatics Interlanguage pragmatics Becoming a high-proficiency second language speaker requires knowledge of vocabulary, pronunciation, syntax and knowing how to use it appropriately. Languages differ in how they use different speech acts (requesting, apologizing, refusing, requesting, inviting, complaining, ) what works in one s L1 may very well not work in the L2. Anecdotal examples Finnish L1 We re trying to find the train station. Could you help us? Yes. Hebrew L1 I m really upset about the book because I needed it to prepare for last week s class. I have nothing to say. Breakdown Problems with interlanguage pragmatics can cause serious communication breakdown, particularly when other aspects of the L2 ers speech are highly proficient. Grammatical errors are recognized as such; pragmatic errors are often not recognized as errors, but rather as rudeness. Learning the pragmatic rules for an L2 is often very difficult, pragmatic errors persist even for otherwise very advanced learners. Pragmatic transfer Lacking knowledge of the pragmatic rules of the target language, L2 ers commonly transfer the pragmatic norms from their native language. Counterintuitively perhaps, the more proficient a L2 er is, the more transfer from the native language (non-tl pragmatics) seems to be observed. The L2 er has the linguistic means to express more subtle and complex meanings, and can implement pragmatic strategies then, draws on the L1. Modals and mitigation Many studies have found that even when L2 ers are highly proficient by general measures, they don t show native-like performance with the particular pragmatic domain under investigation. Few studies have looked directly at the grammatical structures required specifically for the pragmatic domain under investigation. 1

Modals and mitigation One, Salsbury and Bardovi-Harlig (in press) look at emergence of modals and use in mitigation. Modals seem to emerge in a reliable order: maybe < think < can < will < would < could But even learners with grammaticalized expressions of modality rely heavily on lexical forms to unambiguously mark their pragmatic intent (S&B-H, p. 16, cited by Kasper 2000) So grammar seems to come first Pragmatic strategies Pragmatic strategies for illocutionary acts differ across cultures (here we do not seem to see the same degree of universal constraints as on syntax or phonology). House and Kasper (1981) rated directness in complaints and requests, comparing German and English native speakers, and found that on a scale from 1-8, English speakers most frequently were fairly indirect (3), while German speakers most frequently were more direct (6). Using a German strategy in an English environment would often be perceived as impolite. Variables There is no unified English strategy for refusal even within a single language, strategies differ. Difference in authority between speaker and hearer. Differences (even subtle) in culture socioeconomic status gender education level Type Direct Indirect Some semantic formulas: refusals Semantic formula Performative Non-performative statement Statement of regret Wish Excuse, reason, explanation Statement of alternative Set condition for past or future acceptance Promise of future acceptance Statement of principle Statement of philosophy Attempt to dissuade interlocutor Acceptance that functions as refusal Avoidance (e.g., silence or hedging) Example I refuse. I can t. I m sorry. I wish I could help you. I have a headache. I d prefer to If you d asked me earlier, I d have I ll do it next time. I never do business with friends. One can t be too careful. I won t be any fun tonight. Well, maybe. I m not sure. Refusals Refusals are a complex speech act because they are highrisk they could very easily cause offense to the hearer. Yet refusals work differently in different cultures. Nelson et al. (1998): American English vs. Egyptian Arabic (L1 ers in L1 context). Similar use of formulas, but EA speakers used more direct refusals with peers than AE speakers. For unequal status, AE = mitigate+excuse, EA=excuse+mitigate or refuse+reason (depending on status balance). Beebe, Takahashi, and Uliss-Weltz (1990) Refusals in Japanese, American English, and in the interlanguage of Japanese speakers learning American English. Authors looked at the responses in terms of the order of semantic formulas, e.g. I m sorry, I have theater tickets that night. Maybe I could come by later for a drink. (regret, excuse, alternative). 2

Overall patterns Native speakers of Japanese: positive opinion/empathy (to higher status) excuse (vague) Native speakers of American English: positive opinion (to higher or lower status) regret excuse (specific) can t American English by native speakers of Japanese positive opinion/empathy (to higher status) excuse (vague) Categorizing errors Sociopragmatic failure: Learner fails to respond with the correct speech act. NS: You have such a lovely accent NNS: (no response) Pragmalinguistic failure: Learner responds with the correct speech act but with the wrong linguistic means. NS: I like your sweater. NS: This old thing? I got it at a rummage sale.? NNS: Thank you. Apologies Converse of refusals, face-threatening to the speaker. Cross-cultural differences are fewer than in requests, refusals. Still, some negative transfer in terms of intensity (I m sorry vs. I m very sorry). L1 Hebrew speakers of English tend to offer fewer excuses, accept responsibility less frequently than NSs; L1 Chinese speakers of English tend to offer more intense regret and more explanations than NSs. Some semantic formulas: apologies Type Expression of an apology Acknowledgement of responsibility Semantic formula Expression of regret Offer of apology A request for forgiveness Explanation or account Accepting the blame Expressing self-deficiency Recognizing other person as deserving apology Expressing lack of intent Offer of repair Promise of forbearance Example I m sorry. I apologize. Excuse me. The bus was late. It s my fault. I wasn t thinking. You are right. I didn t mean to. I ll pay for the broken vase. It won t happen again. Perception of linguistic distance? Olshtain (1983): Frequency of semantic formulas in apologies: English > Russian > Hebrew Hypothesis: Learners of H from R and E might over-apologize as a result of transfer. Turns out: Learners of H from E approximated H frequency. Learners of H from R over-apologized. Why? Perception of linguistic distance? English > Russian > Hebrew Learners of H from E approximated H frequency. Learners of H from R over-apologized. L1 E speakers noticed that H uses fewer semantic strategies; that in H one apologizes less. E and H are far apart on the scale. Though differences exist; E speakers in a severe situation (e.g., backing into someone s car) will over-apologize, approximating H more in a less severe situation (e.g., insulting someone at a meeting). L1 R speakers took H to be like R because the difference is smaller, less noticeable. 3

Requests Requests also involve risk, they are inherently imposing. L2 requests tend to err on the side of overpolite, sometimes to the extent that the request is not communicated. One of the best studied of the illocutionary acts Type Direct Some semantic formulas: requests Conventionally indirect Non-conventionally indirect Semantic formula Mood-derivable Performative Hedged performative Locution-derivable Suggestory formula Query-preparatory Strong hint Mild hint Example You shut up. I am telling you to shut up. I would like to ask you to shut up. I want you to shut up. Let s play a game. Can you draw a horse for me? This game is boring. We ve been playing this game for over an hour now. Determining pragmatic competence The field of interlanguage pragmatics is young, most of the studies use Discourse Completion Tasks, ratings of appropriateness, or Role-Plays. Some, but few, have made use of naturally occurring speech. DCT examples A student has borrowed a book from her teacher, which she had promised to return today. When meeting her teacher, however, she realizes that she forgot to bring it along. Teacher: Miriam, I hope you brought the book I lent you. Miriam: Teacher: Ok, but please remember it next week. Worker: As you know, I ve been here just a little over a year now and I know you ve been pleased with my work. I really enjoy working here, but to be quite honest, I really need an increase in pay. You: Worker: Then I guess I ll have to look for another job. Appropriateness rating You re a member of a research group. Many people are missing from a meeting and it is necessary for someone to notify them about the next meeting. Your boss turns to you and says: Notify those who are missing, OK? Perhaps you could notify those who didn t come? Could you please notify the others about our next meeting? How about getting in touch with the people who were absent? I d appreciate it if you could notify the people who were absent. You will notify the people who were absent. Problems Written tasks can only approximate actual responses. No option to refrain from comment. No option to leave. No non-linguistic communication available. DCTs pros: Establish initial categorization of semantic formulae Rapid data collection Controlled situational context NNS less anxious than in role-playing (or real life) Vs. Role-plays, subjects not over-polite to experimenter DCTs cons: Range of formulae and strategies may differ NNS written responses are shorter than oral responses 4

Other problems Current research generally is cross-sectional (vs. longitudinal) no evaluation of development focused on groups rather than individuals generally no evaluation of individual L2 ers L1 pragmatic use (usually monolingual NSs of the L1) not necessarily perfectly matched for context very hard to do, across L1 er, L2 er and L2 er s L1. Can pragmatic competence be taught? A few studies have looked at this, and the general result is: yes. L2 ers who have been instructed in appropriate language use have an advantage over those who haven t. Implicit and explicit learning methods both provided improvement. Explicit learning methods provided more improvement than implicit methods. Even beginning learners benefited from instruction. Few things have been observed not to respond to instruction. One possible case: Understanding and generalizing implicatures as in Is the Pope Catholic? or How was your dinner last night? Well, the food was nicely presented. Can pragmatic competence be taught? Standard language learning classroom situation does not generally prepare the L2 er well for discourse in the real world. Fairly rigid structure: Teacher question, student response, teacher feedback. Constant power structure (teacher vs. student). Argues for, among other things, classroom management in the L2, since this provides examples of the L2 in a communicative function. Hypothesized (Kasper 1997) to be useful: Awareness-raising Practice. Can pragmatic competence be taught? Awareness-raising Have students observe and try to figure out what illocutionary acts are appropriate in which contexts, possibly alerting them look out for differences in status, etc. (sociopragmatic) Have students observe what semantic formulae are used in a given act (refusal, compliment, request, etc.). (pragmalinguistic). Observing authentic language in use is important textbook dialogs are often inaccurate (native speakers knowledge is generally implicit). Academic writing Academic writing (English) is replete with indirect statements and hedges. Often quite problematic for L2 ers (who tend to write too directly, sometimes as the result of explicit instruction, even from textbooks), yet vital given the pervasiveness and importance of English language research journals. A plausible conclusion is These findings suggest The verb seems to move to T Still has face-saving issues involved in the imposition of claims or refutation of claims. Wishnoff (2000) contains discussion, shows that instruction is beneficial (and also transfers to non-academic writing as well) Cultural variation Variation of pragmatic strategies across cultures is quite wide-ranging and seemingly not very constrained. Does not appear to be constrained in the same way as grammatical acquisition. Almost certainly to a great extent taught. Give me a cookie. What s the magic word? Give me a cookie, please. Here you go. Now what do you say? Thank you. What universals there are probably stem from more functional desires to save face, maintain good relationships. 5

The state of the field Studies of interlanguage pragmatics are still preliminary. Few studies of development exist. Is there a natural order? Is there a minimum proficiency requirement? Do children have an advantage? Do motivation or attitudes play a role? Few studies of nonverbal aspects of communication exist. What effect does intonation have? Is intonation used early on to make up for deficient grammatical knowledge? Is there intonational transfer in the domain of pragmatics? I think I need to take Intro to Linguistics next fall. A guess at phases of pragmatic development (?) Message-oriented and unsystematic Uses any linguistic or non-linguistic means at his/her disposal to achieve a communicative end. Interlanguage-oriented, potentially systematic Can use strategies. Yet: more verbose, and pragmatic transfer evident. Interculturally-oriented, potentially systematic Mostly appropriate; may still show deep transfer, as in status differentiation, may still be too verbose 6