STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFAZ COMÚN) DVB-S/S2 IP STREAMER (COMMON INTERFACE) STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFACE COMMUNE) SERIE 915 SERIES



Similar documents
ALIMENTADORES, AMPLIFICADOR Y MULPLEXOR ACTIVO POWER SUPPLIES, AMPLIFIER AND ACTIVE MULTIPLEXER ALIMENTATIONS, AMPLIFICATEUR ET MULTIPLEXEUR ACTIF


ALCAD AMPLIFICADORES PARA MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS


EQUIPO DE TRANSMODULADORES COFDM-PAL COFDM-PAL TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS COFDM-PAL SERIE 905 SERIES

EQUIPO DE TRANSMODULADORES DVB-S/S2 A DVB-T DVB-S/S2 TO DVB-T TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS DVB-S/S2 A DVB-T SERIE 912 SERIES

SISTEMA DE MULTICONMUTADORES MULTISWITCH SYSTEM MULTISWITCH SISTEMI SYSTÈME MULTICOMMUTATEUR SERIE 913 SERIES

SISTEMA DE MULTICONMUTADORES MULTISWITCH SYSTEM MULTISWITCH SISTEMI SYSTÈME MULTICOMMUTATEUR SERIE 913 SERIES



SET-TOP-BOX IPTV HD SET-TOP-BOX IPTV HD IPTV HD SET-TOP-BOX STB-040

EQUIPO DE MODULADORES A/V A DVB-T A/V TO DVB-T MODULATORS EQUIPMENT STATION DE MODULATEURS A/V Á DVB-T SERIE 912 SERIES

ALCAD AMPLIFICADORES DE MÁSTIL Y ALIMENTADORES AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS

AMPLIFICADOR DE DISTRIBUCIÓN DOBLE TV/SAT-TV/SAT DOUBLE TV/SAT-TV/SAT DISTRIBUTION AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE DISTRIBUTION DOUBLE TV/SAT-TV/SAT


EQUIPO DE TRANSMODULADORES DVB-S/S2 A DVB-T DVB-S/S2 TO DVB-T TRANSMODULATORS EQUIPMENT STATION DE TRANSMODULATEURS DVB-S/S2 A DVB-T SERIE 912 SERIES

CODIFICADOR HD 4 X HDMI - IP HD ENCODER 4 X HDMI - IP HD ENCODEUR 4 X HDMI - IP SH-104

ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS ALIMENTAÇÃOS NETZGERÄT SERIE 903 SERIES

AMPLIFICATORE DA PALO E ALIMENTATORE AMPLIFIERS FOR MAST AND POWER SUPPLIES AMPLIFICATEURS POUR MÂT ET ALIMENTATIONS SERIE 903 SERIES

BASES DE TOMA TV-FM-SAT TV-FM-SAT OUTLETS PRISES TV-FM-SAT TOMADAS TV-FM-SAT TV-FM-SAT DOSEN SERIE/RANGE 907

BASES DE TOMA TV-FM-SAT TV-FM-SAT OUTLETS PRISES TV-FM-SAT TOMADAS TV-FM-SAT TV-FM-SAT DOSEN SERIE/RANGE 907

MHz ma 350 max

CLASS D POWER AMPLIFIERS

SMATV. Ref FibreIRS ODU32

90470 AI /5 33/18 16 ± 1 30 ± 1,5 12 ± 1 25 ± 1,5 99/84. MHz

16-Port Gigabit Green Switch (TEG-S16Dg) 24-Port Gigabit Green Switch (TEG-S24Dg)

TABLECLOTHS TEMPLATES

CFP-702 Power supply unit for IP Streamers

The new standard for customer entertainment

Regulatory Compliance Statement

HARTING mcon 1000 Introduction and features

GXV 3615 Series IP CAMERA

Guía de instalación rápida. TEG-S16g TEG-S24g 1.01

5-Port Gigabit GREENnet Switch TEG-S5g ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTechnical Specifications (3) ŸTroubleshooting (4)

AD511 Active Iridium Antenna User Manual Mar 12 V4.0

Lumencor SOLA light engine Instruction Manual

USER S GUIDE V: BC118 Portable Boombox. For the most up-to-date version of this User s Guide, go to

Operation Instructions PowerCool Series

5-Port 10/100Mbps Fast Ethernet Switch (TE100-S5) 8-Port 10/100Mbps Fast Ethernet Switch (TE100-S8)

Convertisseurs de médias & Châssis

EQUIPO DE RECEPCION TV-SAT TV-SAT RECEIVER SYSTEM SYSTEME DE RECEPTION TV-SAT EQUIPAMENTO DE RECEPÇÃO TV SATELITE TV-SAT UMSETZER SYSTEM

Sun Management Center Change Manager Release Notes

Quick Installation Guide 24-port PoE switch with 2 copper Gigabit ports and 2 Gigabit SFP ports (af Version 15.4W)

500M Powerline Pass-Through Ethernet Bridge

Quick Installation Guide TK-RP08. H/W: v1.0r

TX2123 RS485 TO ETHERNET ADAPTOR

Gateway Port Replicator User Guide

D755M CONTROL CARD FOR TWO SINGLE-PHASE MOTORS 220/230 VAC TARJETA DE MANDO PARA DOS MOTORES MONOFÁSICOS 220/230 VAC INSTALLATION GUIDE

LeI E. Henri CERVELLO

VCL-PRI ISDN VALIANT COMMUNICATIONS LIMITED. Primary Rate (Euro-ISDN) Multiplexer. Product Brochure & Data Sheet

User Guide. Guide d utilisation Guida dell'utente Benutzerhandbuch Guía del usuario Guia do Usuário WNA-100. Wireless Network Adapter

VoIP Gateway Routers. SmartNode 4634 and 4638 Series. Quick Start Guide

4 User 16 Port Cat5 Matrix IP KVM Switch. StarTech ID: SV1654DX4I


L304 LED PUSHBUTTON SWITCH / DISPLAY INDICATOR INDICATEUR LUMINEUX A LED / BOUTON POUSSOIR

Router ADSL Freedom in a box

Gigabit Ethernet Switch 10/100/1000 Mbps GS605 / GS608. Installation Guide

Operating instructions. AS-i Profibus gateway AC1411 / AC /00 04/2014

X-LIN. 2T2R (2x2) MIMO, City Mesh. 5GHz + 2.4GHz. 2Tx2R MIMO, dual-radio, 5GHz/2.4GHz mobile city WiFi system AP/backhaul rated 300Mbps

Serie Idegis Tecno. Piscina Privada / Private Pool

Wireless Multi-Mode AP Router. AP Only. WDS Repeater. WDS Only. Adapter WAN. Port LAN LAN

UNIVERSIDAD FRANCISCO DE PAULA SANTANDER DOMINIOS DE COLISION, SEGMENTACION Y VLAN. Academia Local. Ing. José Martín Calixto Cely

HSP GmbH Zum Handwerkerhof Wendelstein Tel / Fax: / Web: HSP@hsshsp.de NTG-3000.

Albiral 15 Data retractable monitor, brushed stainless steel cabinet Ref: 150EJSMI

Backup Scanner Module

TeleGuard 5GHz Point To Point Broadband Radio Ethernet

784 INTELLIGENT TRANSPORTATION SYSTEMS NETWORK DEVICES. (REV ) (FA ) (7-12)

IntesisBox Modbus Server SAMSUNG Air Conditioners

ColdGuard Bi-PARTING DOOR INSTALLATION INSTRUCTIONS

Operation Manual. Multi Channel Power Amplifier DPA-430L

AP60. 9 Wireless. Wireless-b/g/n Long Range PoE Access Point. Wireless-b/g/n Long Range Radio. Passive PoE and 4-LAN Ports. IP Finder Management 4 LAN

ETRX3USB ETRX3USB-LRS ETRX3USB+8M ETRX3USB-LRS+8M PRODUCT MANUAL

OPERATING MANUAL PUBLIC ADDRESS POWER AMPLIFIER PA-9336

PoE+ Extender Switch User's Manual. Rev W

Automate de sécurité SmartGuard 600

Heading for the future

RISH CON - Hz. Salient Features : Application : Product Features: FREQUENCY TRANSDUCER

C24-CAMANL Video Server/Encoder

Model UA844SWB User Guide

System Requirements Orion

Conmutador apilable gestionado L3 con 2 ranuras 10 G + 20 GE y 4 GE con SFP combinado

Router inalámbrico, 300Mbps n

IntesisBox Modbus Server - Mitsubishi Electric G50

1W DRIVER EXCITER AND STEREO GENERATOR WITH LIMITERS

Brest. Backup : copy flash:ppe_brest1 running-config

E-Base Electrophoresis Device

READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 1. DANGER RISK OF SHOCK DISCONNECT POWER BEFORE INSTALLATION

Guidance on Extended Producer Responsibility (EPR) Analysis of EPR schemes in the EU and development of guiding principles for their functioning

Survey on Conference Services provided by the United Nations Office at Geneva

NetPlug200 Nano.

Quick Installation Guide TEW-652BRP H/W: V1.0R

SHEET. CTRLink. EIPR Skorpion Wired and Wireless IP Routers. EIPR Series

DVI Extender via 4 fiber channel LC Duplex Connector Extends DVI connection up to 500 meters

Displayport Extender via 2 multimode fibers LC Duplex Connector Extends Displayport Link up to 200 meters

MAINTENANCE WITHOUT TRAVELLING

Installation Instructions

Short Form Description / Sommaire: Carrying on a prescribed activity without or contrary to a licence

Transcription:

STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFAZ COMÚN) DVB-S/S2 IP STREAMER (COMMON INTERFACE) STREAMER DVB-S/S2 IP (INTERFACE COMMUNE) SERIE 915 SERIES

STREAMER DVB-S/S2 IP - DVB-S/S2 IP STREAMER - STREAMER DVB-S/S2 IP CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODEL Sistema de TV 9150054 SS-211 DVB-S EN 300421 TV system Système de TV DVB-S2 ETSI EN 302307 RECEPTOR DVB-S/S2 - DVB-S/S2 RECEIVER - RECEPTEUR DVB-S/S2 Rango de frecuencia Frequency range MHz 950-2150 Gamme de fréquences Resolución de frecuencia Frequency step MHz 1 Réglage de fréquence Velocidad de símbolo Symbol rate Debit de symboles Alimentación LNB LNB power supply Niveau d'entrée Pérdidas de paso en la desmezcla Diplexing through loss Pertes de passage dans le décoplage F.E.C. 8PSK F.E.C. 8PSK F.E.C. 8PSK Mbaud V ma db 1..45 DiSEqC 2.0 +13 / +18 (0/22kHz) 350 max 1,0 ±0,2 RECEPTOR DVB-S2 - DVB-S2 RECEIVER - RECEPTEUR DVB-S2 Nivel de entrada dbµv 45..95 Input level Niveau d ntrée dbm -63..-13 Auto, 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10 DVB-S: EN 302307 Auto, 3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10 DVB-S: EN 302307 Roll-off Roll-off 0.35/0.25/0.20 Roll-off RECEPTOR DVB-S - DVB-S RECEIVER - RECEPTEUR DVB-S Nivel de entrada dbµv 40..95 Input level Niveau d ntrée dbm -68..-13 Auto, 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 DVB-S: EN 300421 Data published in compliance with the definitions and measurement methods of the following standards: EN 50083-3, EN 50083-4 and EN 50083-5

STREAMER DVB-S/S2 IP - DVB-S/S2 IP STREAMER - STREAMER DVB-S/S2 IP CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODEL 9150054 SS-211 Número de PID filtrados Number of filtered PIDs 64 Nombre de PID filtrés Velocidad de bit de salida Output bit rate Mbps 10 / 100 Velocidad máx. por streamer Throughput max. by streamer Mbps 50 Débit max. par source de streamer Salida Ethernet Ethernet output Full duplex / Half duplex /Auto MDIX Sortie Ethernet Protocolos soportados Supported protocols Protocoles supportés Formato del streaming Streaming format Format du streaming Anuncio de servicios Service advertising Format du streaming Alimentación V +3,3 Power supply Alimentation ma 580 TRATAMIENTO IP - IP PROCESSING - TRAITEMENT IP IPv4 UDP, RTP, ARP, ICMP, HTTP, TELNET Multicast +5,2 280+CAM Programas TV/RADIO por streamer TV/RADIO programmes per streamer 8 Programmes de TV/RADIO par streamer ACCESO CONDICIONAL - CONDITIONAL ACCESS - ACCES CONDITIONNEL Norma Standard Norme SAP (RFC 2974) SDP (RFC 2327) DVB-CI EN 50221 Common Interface +12 35+LNB El manual de configuración y ajuste se encuentra en www.alcad.net For the configuration and adjustments manual, please visit www.alcad.net

EQUIPO COMPLETO - COMPLETE SYSTEM - ÉQUIPEMENT COMPLET CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODEL 915-SS SERIES Temperatura en proximidad del equipo Operating temperature close to equipment C -10..+65 Température en proximité de l'équipement Temperatura ambiente con/sin ventilador Room temperature with/without fan Température ambiante avec ou sans ventilateur Índice de protección Proteccion index Indice de protection C -10..+55/+45 IP 20C ALIMENTADOR - POWER SUPPLY - ALIMENTATION CÓDIGO-CODE-CODE 9120046 9120168 MODELO-MODEL-MODEL FA-310 FA-312 Alimentación V +3,3 +5,2 +12 +24 +3,3 +5,2 Power supply Alimentation ma 5500 2500 1500 500 10000 5000 Tensión de red Mains voltage Tension de secteur Consumo de red Mains consumption Consommation Potencia máxima de salida Maximun output power Pusissance max. de sortie CÓMO INSERTAR LOS PUENTES HOW TO INSERT CONNECTION BRIDGES COMMENT INSERER LES PONTETS SP-725 FA-310 V SS-211 230 ±20% +15% 240-20% W 72 W 50 1 50/60 Hz 90 264 50/60 Hz 85 65 3 2 PU-101

CONEXIÓN DEL MODULO CAM CAM MODULE CONNECTION CONNEXION DU MODULE CAM SP-725 1 2 FA-310 CAM NO INCLUIDA CAM NOT INCLUDED CAM NON INCLUS 7 x SS-211 Se recomienda utilizar un módulo profesional tipo PowerCam Pro, para poder abrir todos los programas de TV/RADIO. We recommend that you use a professional module such as PowerCam Pro so as to be able to open all TV/RADIO programs. Il est recommandé d utiliser un module professionel tel que PowerCam Pro, afin de pouvoir ouvrir tous les programmes de TV/RADIO. CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA Y A LA TOMA DE TIERRA CONNECTION TO THE MAINS AND TO THE EARTH CONNEXION AU SECTEUR ÉLECTRIQUE ET À LA PRISE DE TERRE 4 mm 2 RS-275 230 V 240 V

CONMUTACIÓN LNB/MULTICONMUTADOR SWITCHING LNB/MULTISWITCH CONMUTATION LNB/MULTICOMMUTATEUR DVB-S2 DVB-S DVB-S2 DVB-S +18 V / +13 V 0/22KHz 350 ma DiSEqC 2.0 DVB-S2 DVB-S +18 V / +13 V 0/22KHz 350 ma FA-310 7 x SS-211

CONFIGURACIÓN EN MODO LOCAL CONFIGURATION IN LOCAL MODE CONFIGURATION EN MODE LOCAL 192.168.10.100 Ethernet cable CAT-5e / CAT 6 7 x SS-211 Navegador de internet Web browser Navigateur Web CONEXIÓN RJ-45 RJ-45 CONNECTION CONNEXION RJ-45 LINK DATA 1 8 1 Tx + 2 Tx - 3 Rx + 4 N/C 5 N/C 6 Rx - 7 N/C 8 N/C Ethernet

CONEXIÓN A LA RED DE ÁREA LOCAL (LAN) Y CONFIGURACIÓN EN RED CONNECTION TO THE LAN AND NETWORK CONFIGURATION CONNEXION AU RESEAU LOCAL (LAN) ET CONFIGURATION EN RESEAU TV 100 Mb (max 100 m) Floor distributor 7 x SS-211 STB-020 Receptor IPTV IPTV receiver Recepteur IPTV TV 1 Gb (max 100 m) STB-020 Receptor IPTV IPTV receiver Recepteur IPTV 100 Mb (max 100 m) Floor distributor Campus distributor 1 Gb (max 100 m) F.O. 1GB (SX/LX multimode max 550 m) (LX monomode max 5000 m) 100 Mb (max 100 m) Floor distributor Navegador de internet Web browser Navigateur Web Building distributor Ordenador PC Personal computer Ordinateur PC Ethernet cable CAT-5e / CAT 6 1 Gb (max 100 m)

Instrucciones de seguridad No exponga el equipo a goteo o proyecciones de agua. No sitúe objetos llenos de líquido, como vasos, sobre el equipo. No sitúe fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas, sobre el equipo. No cubra las aberturas de ventilación del equipo con objetos, tales como periódicos, cortinas, etc. Instale el equipo dejando un espacio libre alrededor para disponer de una ventilación suficiente. Instale el equipo de modo que la clavija de red de alimentación o el conector del equipo sean fácilmente accesibles. Safety Instructions Do not place the equipment where water can drip or splash onto it. Do not place objects containing liquid, such as glasses, on the equipment. Do not place sources of naked flame, such as burning candles, on the equipment. Do not block the ventilation slots of the equipment with objects such as newspapers, curtains, etc. When installing the equipment, leave some free space around it to provide adequate ventilation. Install the equipment in such a way that the mains supply plug or the connector of the equipment can be easily reached. Consignes de sécurité N exposez pas l équipement à des projections ou gouttes d eau. Ne posez pas d objets contenant du liquide, tels que des verres, sur l équipement. Ne mettez pas de source de flamme, comme des bougies, sur l équipement. Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l équipement avec des objets comme des journaux, des rideaux, etc. Installez l équipement en laissant un espace libre tout autour de lui afin de permettre une ventilation suffisante. Installez l équipement de telle sorte que la prise d alimentation d électricité ou le connecteur de l équipement soit facilement accessible. DECLARATION OF CONFORMITY according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: declares that the product Model Number(s): Product Description: Product Option(s): is in conformity with: ALCAD, S.L. Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455, 20305 IRÚN (Guipúzcoa), SPAIN 915 Series: DVB-S/S2 IP STREAMER (COMMON INTERFACE) SS-211, FA-310, FA-312 INCLUDING ALL OPTIONS Safety: EN 60065:2002 EMC: EN 50083-2:2006 EN 300 386-2: 1997 Hereby, Alcad S.L., declares that the equipment (SS-211, FA-310, FA-312) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente Alcad, S.L. declara que el equipo (SS-211, FA-310, FA-312) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Par la présente Alcad, S.L déclare que l'appareil (SS-211, FA-310, FA-312) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Supplementary Information: To comply with these directives, do not use the products without covers and operate the system as specified. Irún(SPAIN), 21 Nov 2011 Especificaciones sujetas a modificación sin previo aviso Specifications subject to modifications without prior notice Les spécifications sont soumises à de possible modifications sans avis préalable FRANCE - Hendaye ALCAD, S.L. Tel. 943 63 96 60 Fax 943 63 92 66 Int. Tel. +34-943 63 96 60 info@alcad.net Apdo. 455 - Pol. Ind. Arreche-Ugalde,1 20305 IRUN - Spain www.alcad.net Tel. 00 34-943 63 96 60 GERMANY - Munich Tel. 089 55 26 480 CZECH REPUBLIC - Ostrova v cice Tel. 546 427 059 UNITED ARAB EMIRATES - Dubai Tel. 971 4 887 19 50 TURKEY - Istanbul Tel. 212 295 97 00 Antton Galarza General Manager Cod. 2636390