WASCLA Interpreter/Translator DIRECTORY
|
|
|
- Helena Johnson
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 WASCLA Interpreter/Translator DIRECTORY A truly collaborative effort among requesters, interpreters and translators
2 DIRECTORY WORKGROUP Julie Bryan, Spanish Interpreter and Outreach Chair for Washington State Court Interpreters and Translators Society Milena Calderari-Waldron, Spanish Interpreter and current editor of the WASCLA Directory Martha Cohen, Staff Spanish Interpreter and Interpreter Services Manager at King County Superior Court Kristi Cruz, American Sign Language Interpreter and attorney at Northwest Justice Project Gillian Dutton, attorney and Director of the Externship Program at Seattle University School of Law. Emma Garkavi, Staff Russian Interpreter and Seattle Municipal Court Interpreter Coordinator Katrin Johnson, Court Interpreter Program Coordinator for the Washington State Administrative Office of the Courts
3 DIRECTORY WORKGROUP Magdalena Labori, Interpreter Services Coordinator and Lead Interpreter at Evergreen Hospital Ping Lau, Cantonese Interpreter and technology adviser to the WASCLA Directory Eliana Lobo, Portuguese Interpreter, Interpreter Services Supervisor at Harborview Medical Center Ashley Mai, Interpreter Services Program Manager at Swedish Medical Center Louise Morehead, French Interpreter, currently board member of Northwest Translators and Interpreters Society Jason Reed, DSHS Interpreter Brokerage Committee Member, Program Manager of the Economic Services Administration Cindy Roat, consultant and trainer on language access in Healthcare and primary developer of the Bridging the Gap training course Susana Stettra Sawrey, Staff Spanish Interpreter and Interpreter Services Assistant Manager for King County Superior Court
4 WHERE CAN I FIND A TRANSLATOR? selects by certification, language combination & area of specialization AN ASL INTERPRETER? you must know interpreter s name lists members only
5 WHERE CAN I FIND A SPOKEN LANGUAGE INTERPRETER? AOC lists court certified/registered interpreters only WITS ( lists members only NOTIS ( lists members only DSHS lists medical & social interpreters only & is not open to the public FCICE lists federal interpreters only & is not open to the public ATA ( does not list interpreter certifications & lists members only
6 WHY DO WE NEED A CENTRALIZED INTERPRETER DIRECTORY? Future directory will help the requestor find interpreters best suited for each type of assignment This directory will be a depository of the educational materials for requestors and interpreters
7 INTERPRETER DIRECTORIES WE USED AS INSPIRATION ATA - American Translators Association CHIA California Healthcare Interpreters Association DEAF WEB Registry of Interpreters for the Deaf Washington Chapter MINNESOTA HEALTHCARE INTERPRETERS REGISTRY MINNESOTA COURT INTERPRETERS ROSTER NOTIS Northwest Translators and Interpreters Society OREGON DHS - Oregon Department of Human Services Healthcare Interpreters Registry WITS - Washington State Court Interpreters and Translators Society
8 WHAT MAKES THIS DIRECTORY DIFFERENT? One-stop shopping for your language needs A comprehensive resource Consumer Buying Guide An educational tool
9 OUR GOAL TO ENABLE REQUESTORS TO FIND THE BEST MATCH FOR THEIR LANGUAGE NEEDS
10 THE WASCLA DIRECTORY WILL HAVE TWO COMPONENTS: 1. EDUCATIONAL COMPONENT Users will find answers to their questions 2. DATABASE Interpreters providing services in Washington State will be listed according to their certifications
11 EDUCATIONAL COMPONENT DO I NEED AN INTERPRETER OR A TRANSLATOR? Interpreter Translator Transcriptionist/Translator
12 EDUCATIONAL COMPONENT BOOKING AN INTERPRETER Hiring an Independent Contractor Interpreter Work Order Sample Hiring an Interpreter through an Agency Tips on working with interpreters
13 EDUCATIONAL COMPONENT CERTIFICATION American Sign Language Spoken Languages Ethics Immunizations
14 EDUCATIONAL COMPONENT FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Does the law require me to provide an interpreter for the LEP person? Do I need on site interpretation or remote interpretation? What types of assignments call for team interpreting? What is relay interpreting? What if I have a complaint or a problem with a particular spoken language interpreter?
15 DATABASE COMPONENT An example of an interpreter directory based on a tiered system: MINNESOTA STATE COURTS
16 Certified Interpreters To pass the rigorous oral proficiency exam towards Minnesota Court Certification, the following interpreters have demonstrated a mastery of English and the target language at the level of a highly educated native speaker; and have a thorough understanding of legal concepts and forensic terminology in both languages. In addition, certified interpreters have been tested in the specialized cognitive and motor skills required to interpret in the simultaneous, consecutive, and sight interpretation modes; and be able to convey messages accurately, completely and promptly. Russian Last, first name ID# City: County: Cell: Last, first name ID# City: County: Cell: View non-certified interpreters
17 HAWAII COURT INTERPRETER REGISTRY 6 TH Tier Oral exam 75% score 5 th Tier N/A for Spoken Languages 4 th Tier Oral exam 65% score 3 rd Tier Oral exam 55% score 2 nd Tier Abbreviated Exam 60% score 1 st Tier Written exam 70%, Ethics & Background check
18 WASCLA DIRECTORY About this directory Do I need an Interpreter or a Translator? Booking an Interpreter Find an American Sign Language Interpreter Find a Spoken Language Interpreter Professional Organizations Certification FAQs
19 REQUIRED FIELDS LANGUAGE: Korean TYPE OF ASSINGMENT: OBGyn CITY: Bellingham COUNTY: Whatcom
20 DATABASE COMPONENT A TIERED SYSTEM SCENARIO 1 based on presence/absence of certifications 1 st Tier Any certification (Court or DSHS) 2 nd Tier Other qualifications
21 DATABASE COMPONENT A TIERED SYSTEM SCENARIO 2 based on required certifications 1 st Tier Certification required for that appt. 2 nd Tier Any kind of certification 3 rd Tier Other qualifications
22 DATABASE COMPONENT A TIERED SYSTEM SCENARIO 3 based on quantity of certifications 1 st Tier 3 Certifications (Court + DSHS M & S) 2 nd Tier 2 Certifications (Court + DSHS) 3 rd Tier 1 Certification (Required for that appt.) 4 th Tier 1 Certification (Any kind) 5 th Tier Other qualifications
23 2 nd Tier Healthcare 2 types of certifications WA Court + DSHS Medical Hanjen Kim Chung Lee name Blaine Lynnwood city Whatcom Snohomish county phone phone phone GO TO 3 rd TIER
24 CLICK ON name and INTERPRETER QUESTIONAIRE SHOWS UP GENDER IMMUNIZATIONS SUBJECT MATTER EXPERIENCE CONTINUING EDUCATION/TRAINING CONFERENCE EXPERIENCE OR TRAINING INTERPRETER CERTIFICATIONS OTHER QUALIFYING CREDENTIALS MEMBERSHIP IN PROFESSIONAL ORGANIZATIONS AVAILABILITY etc.
Update for Interpreters and Stakeholders. Recommendations
Update for Interpreters and Stakeholders The 2014 Minnesota Legislature directed the Minnesota Department of Health (MDH) to develop recommendations to promote equitable access to health services for limited
National Job Task Analysis 2016 (JTA) of the Healthcare Interpreter Profession: What? How? Reasons?
National Job Task Analysis 2016 (JTA) of the Healthcare Interpreter Profession: What? How? Reasons? 2016 Colorado translators Association (CTA) Conference Boulder CO April 23, 2016 Natalya Mytareva, CoreCHI
Interpreting Legal Discourse and Working in Legal Settings: An AVLIC Position Paper. Synopsis Prepared for ASL Translation Debra Russell - 2013
Interpreting Legal Discourse and Working in Legal Settings: An AVLIC Position Paper Synopsis Prepared for ASL Translation Debra Russell - 2013 WHY DOES AVLIC HAVE A POSITION PAPER ON LEGAL INTERPRETING?
THE TERMINOLOGY OF HEALTH CARE INTERPRETING A glossary of terms
The National Council on Interpreting in Health Care Working Papers Series THE TERMINOLOGY OF HEALTH CARE INTERPRETING A glossary of terms This Guide was produced under a contract between the Department
Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services
Reference Guide: Approved Vendors for Translation and In-Person Interpretation Services What you need to know The government of D.C. has identified, vetted, and engaged four vendors in a citywide contract
EXECUTIVE ORDER (Language Services in the Courts)
SUPREME COURT No. 2012-05 EXECUTIVE ORDER (Language Services in the Courts) Pursuant to the authority granted to the Chief Justice of the Rhode Island Supreme Court by 8-15-2 of the Rhode Island General
Appendix D: Translation Resources List
Instructions to use King County s Master Contracts for Translation Services (print translations only) King County has 4 master contracts that may be used for translation services related to translating
COMMUNICATION ASSISTANCE
Page 1 of 8 Values Context: Practicing within the context of our core values of Dignity, Excellence, Service and Justice ensures the provision of respect for each person, accountability, commitment to
Guide to Judiciary Policy
Guide to Judiciary Policy Vol 5: Court Interpreting Ch 1: Overview 110 Purpose 120 Authority 130 Applicability 140 Definitions 110 Purpose This volume is designed to provide guidance on the use of interpreters
Overview of the New Jersey Judiciary Registry of Interpreting Resources
Overview of the New Jersey Judiciary Registry of Interpreting Resources Introduction Vicinage Coordinators of Interpreting Services and other employees of the New Jersey Superior and Tax Courts may purchase
Forensic Retainer Agreement
Tye F. Hunter, Ph.D., ABPP, PLLC Licensed Clinical Psychologist Board Certified Forensic Psychologist Diplomate, American Board of Professional Psychology Fellow, American Academy of Forensic Psychology
Online courses offered by the New Mexico Center for Language Access in partnership with the National Center for State Courts
Online courses offered by the New Mexico Center for Access in partnership with the National Center for State Courts Course Dates Description Justice System Certificate Program Jan 27 May 12 Sep 8 Spanish
The National Board of Certification for Medical Interpreters. Advancing the profession and ensuring patient safety
The National Board of Certification for Medical Interpreters Advancing the profession and ensuring patient safety BECOME A [?INTER ] NATIONALLY CERTIFIED MEDICAL [ HEALTHCARE ] INTERPRETER: NBCMI or CCHI
Forensic Retainer Agreement
Tye F. Hunter, Ph.D., ABPP, PLLC Board Certified Forensic Psychologist Licensed Clinical Psychologist, Washington & Arizona Diplomate, American Board of Professional Psychology Fellow, American Academy
Interpreting in Health Care Settings: Recommendations for a Tiered Registry
Health Regulation Division P.O. Box 64882 St. Paul, MN 55164-0882 651-201-3731 www.health.state.mn.us Interpreting in Health Care Settings: Recommendations for a Tiered Registry Minnesota Department of
INTERPRETATION TOOLKIT
INTERPRETATION TOOLKIT TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION Overview 3 Objectives 3 BEST PRACTICES & RECOMMENDATIONS Definitions 4 Standards 4-5 Interpretation Options 5 Step-by-step Procedures 6 Preparation
Working with an Interpreter Online Education. Children s Hospital of Wisconsin
Working with an Interpreter Online Education Children s Hospital of Wisconsin This presentation will help you Understand the role of an interpreter Work effectively with an interpreter Access interpreter
Fulfilling World Language Requirements through Alternate Means
Fulfilling World Language Requirements through Alternate Means OUSD Board Policy 6146.1 allows students to meet graduation requirements through demonstration of proficiency. Both University of California
The National Board of Certification for Medical Interpreters. Advancing the profession and ensuring patient safety
The National Board of Certification for Medical Interpreters Advancing the profession and ensuring patient safety PRIMARY BENEFITS Patients and Providers Ensures effective communication between providers
Understanding Interpretation and Translation
Understanding Interpretation and Translation October 2014 Interpretation or Translation People commonly use the words Interpretation and Translation interchangeably. However, these are two very different
Kenneth M. Muscatel, Ph.D Clinical, Forensic and Neuropsychology
Kenneth M. Muscatel, Ph.D Clinical, Forensic and Neuropsychology Curriculum Vitae Kenneth Mark Muscatel, Ph.D. Personal Data: Birthplace: Seattle, Washington Date of Birth: August 20, 1948 Education:,
LE SUEUR COUNTY HUMAN SERVICES 88 South Park Avenue Le Center, MN 56057
LE SUEUR COUNTY HUMAN SERVICES 88 South Park Avenue Le Center, MN 56057 507-357-8288 (Phone) 507-357-6122 (Fax) Limited English Proficiency (LEP) PLAN Updated February, 2012 LEP Coordinator Susan L. Rynda,
Family Law Toolkit for Survivors The Domestic Violence & Mental Health Collaboration Project
Family Law Toolkit for Survivors The Domestic Violence & Mental Health Collaboration Project Family Law Evaluations If you will be seeking custody of your child or children, or are already involved in
SIN 382-1/1RC Translation Services SIN 382-2/2RC Interpretation Services Contract Number: GS-10F-034AA
GENERAL SERVICES ADMINISTRATION GSA FEDERAL SUPPLY SERVICE AUTHORIZED FEDERAL SUPPLY SCHEDULE PRICE LIST LANGUAGE SERVICES Federal Supply Group: 738 II Class: R608 SIN 382-1/1RC Translation Services SIN
Korean, Japanese, German and Spanish < > English Freelance Translator, Interpreter and Language Consultant
KIPYO ALEAXANDER HAN 1182 S Washington St. Denver, CO 80210 720-876-1519 (B/F), 720-937-7570 (C) Website: www.tlitranslation.com E-mail contacts: [email protected] or [email protected] D.O.B.
Serafin Colmenares Jr., Ph.D. Executive Director
Serafin Colmenares Jr., Ph.D. Executive Director Workshop on Translation of Vital Documents January 22-23, 2015 Kamehameha Auditorium Queen s Medical Center Honolulu, Hawaii I. Hawaii s LEP Profile II.
CHAPTER 91: LANGUAGE ACCESS
CHAPTER 91: LANGUAGE ACCESS Sec. 91.1. Sec. 91.2. Sec. 91.3. Sec. 91.4. Sec. 91.5. Sec. 91.6. Sec. 91.7. Sec. 91.8. Sec. 91.9. Sec. 91.10. Sec. 91.11. Sec. 91.12. Sec. 91.13. Sec. 91.14. Sec. 91.15. Sec.
Interpreting Services
Interpreting Services User Manual August 2013 Office of Research Services Division of Amenities and Transportation Services Introduction Title 5 USC, Section 3102 of the Rehabilitation Act of 1973, as
New York Medicaid Coverage of Language Services & Medical Interpreter Qualification Requirements
New York Medicaid Coverage of Language Services & Medical Interpreter Qualification Requirements Joint IMIA/NYSDOH webinar December 2012 Eric Candle Member of the Board NY State Chapter Chair [email protected]
FALL 2014. Professional Medical Interpreter Training. An intensive 40-hour training program that prepares participants for national certification.
Professional Medical Interpreter Training FALL 2014 An intensive 40-hour training program that prepares participants for national certification. Community Health Education Center Lowell Community Health
THE TERMINOLOGY OF HEALTH CARE INTERPRETING A glossary of terms
The National Council on Interpreting in Health Care Working Papers Series THE TERMINOLOGY OF HEALTH CARE INTERPRETING A glossary of terms This Guide was produced under a contract between the Department
Interpretation and Translation Services Ottawa Specific- 2015/2016
Interpretation and Translation Services Ottawa Specific- 2015/2016 Version 1 Version 1 28/01/2016 Introduction... 3 Glossary of Terms... 4 Agencies providing interpretation and translation... 5 CISOC -
Spanish-English Health Care Interpreting Program
****************************** Spanish-English Health Care Interpreting Program ******************************* Updated 10/20/14 Information for Prospective Students Fall 2014 Nondiscrimination Statement:
BE A COURT INTERPRETER
www.nycour ts.gov/cour tinterpreter BE A COURT INTERPRETER New York State Unified Court System Office of Court Interpreting Services WE SPEAK YOUR LANGUAGE JOIN THE DIVERSE GROUP OF PROFESSIONALS WHO ARE
MEDICAL INTERPRETING TRAINING SCHOOL
MEDICAL INTERPRETING TRAINING SCHOOL Strengthening your skills at your own convenience Introduction MITS is an online e-learning system created in a user-friendly multimedia environment that provides health
SIGHT TRANSLATION AND WRITTEN TRANSLATION Guidelines for Healthcare Interpreters
The National Council on Interpreting in Health Care Working Papers Series SIGHT TRANSLATION AND WRITTEN TRANSLATION Guidelines for Healthcare Interpreters The National Council on Interpreting in Health
From the Editor. From the Chair
Courtroom Information Project Participating Courts Newsletter Issue 20 January July, 2007 Inside this issue: Newly Participating Courts 2 Photo Gallery 3 Technology Spotlight 4 CLCT News 5 CIP Sponsors
The Guardian Institute
The Guardian Institute Formerly Bridge Builders, Ltd. Eleventh Annual Certified Professional Guardian Continuing Education Conference Tuesday & Wednesday March 25 & 26, 2014 Kitsap Conference Center at
Published Dissertation: "Evaluating the Effectiveness of Domestic Violence Treatment in Washington State".
Dale R. Todd 1712 Pacific Avenue Suite #102 Everett, Washington, 98201 Office: 425-252-7970, Fax: 425-258-2096 E-mail: [email protected] Website: http://dalertodd.info/ Education: Ph.D. Northcentral University
TO: All Bidders DATE: September 10, 2015 SIGN LANGUAGE, INTERPRETING & DOCUMENT TRANSLATION SERVICES FOR UNIVERSITY HOSPITAL
Purchasing Services TO: All Bidders DATE: September 10, 2015 SIGN LANGUAGE, INTERPRETING & DOCUMENT TRANSLATION SERVICES FOR UNIVERSITY HOSPITAL RFP #UH-P16-002 FROM: Tracy Mann SUBJECT: Addendum # 2 Buyer
Graduate Diploma in General Interpreting Glendon College, York University
Glendon College of York University is launching a new, one-year, full time, online training program: the Graduate Diploma in General Interpreting. Career after completion of the program looks very bright
Gila County Superior Court Judge Bryan B. Chambers
Gila County Superior Court Judge Bryan B. Chambers Judge Bryan B. Chambers On July 13, 2015, Bryan B. Chambers was appointed by Arizona Governor, Douglas A. Ducey, to fill the unexpired term of Judge Peter
APPLICATION QUESTIONNAIRE Please type.
MASSACHUSETTS TRIAL COURT OFFICE OF COURT MANAGEMENT OFFICE OF COURT INTERPRETER SERVICES 2 Center Plaza 9th Floor Boston, MA 02108 Tel: 617-878-0343; Fax: 617-367-9293 [email protected]
POLICY and PROCEDURE. TITLE: Medical Interpreter Services. TITLE: Medical Interpreter Services
TITLE: Medical Interpreter Services Number: 9494 Version: 9494.6 Type: Patient Care Author: Elizabeth Swan POLICY and PROCEDURE Effective Date: 2/1/2012 Original Date: 9/15/2008 Approval Date: 1/24/2012
Bill HF 1904: The Interpreting Stakeholder Group (ISG) Report as Required by Minn. Stat. 214.001, Subd. 2
Bill HF 1904: The Interpreting Stakeholder Group (ISG) Report as Required by Minn. Stat. 214.001, Subd. 2 Legislative Questionnaire for New or Expanded Regulation of Health Occupations: Evidence in Support
DEPARTMENT OF HEALTH & HUMAN SERVICES OFFICE OF THE SECRETARY. June 27,2008
DEPARTMENT OF HEALTH & HUMAN SERVICES OFFICE OF THE SECRETARY Voice - (415) 437-8310, (800) 368-1019 Office for Civil Rights, Region IX TDD - (415) 437-8311, (800) 537-7697 90 7th Street, Suite 4-100 (FAX)
EMANCIPATION OF MINORS IN WASHINGTON STATE
EMANCIPATION OF MINORS IN WASHINGTON STATE When do I need this packet? If you are a resident of Washington and are at least 16, but not yet 18, and you want to be legally considered an adult, you can use
INTERNATIONAL LANGUAGE STUDIES Spanish Option University Transfer Degree
INTERNATIONAL LANGUAGE STUDIES Spanish Option University Transfer Degree Degree Awarded: Associate in Arts General Education Requirements Credit Hours: 37 See the General Education Requirements for the
UTILIZATION OF INTERPRETERS
1. INTRODUCTION UTILIZATION OF INTERPRETERS People with limited English proficiency (LEP) and people who are deaf or hard of hearing face many barriers to health and mental health care. When communication
CHILD PROTECTIVE SERVICES (CPS) and DEPENDENCY ACTIONS. The Role of CPS
CHILD PROTECTIVE SERVICES (CPS) and DEPENDENCY ACTIONS If you are involved with Child Protective Services, but no court action has been filed, see the first section of this memo, The Role of CPS. Legal
Child Support Conference Boards
Child Support Conference Boards DCS Division of Child Support What is a Conference Board? A Conference Board is a way to resolve disputes about how the Division of Child Support (DCS) works your case.
Glenn Maynard, LPC 319 SW Washington, Suite 1015 Portland, OR 97204 (503) 916-8186 Fax: (503) 227-2561 E-mail: [email protected]
Glenn Maynard, LPC 319 SW Washington, Suite 1015 97204 (503) 916-8186 Fax: (503) 227-2561 E-mail: [email protected] EDUCATION: M.Ed. Counseling, Lewis & Clark College 1977 BS Sociology, Portland State
BRIDGING THE GAP Presented by KCBA Young Lawyers Division. Faculty Bios
BRIDGING THE GAP Presented by KCBA Young Lawyers Division Faculty Bios JASON AMALA Pfau Cochran Vertetis Amala 911 Pacific Ave, Ste 200 Tacoma, WA 98402 (206)462-4339 [email protected] JASON AMALA has
Current State of English-Language Learners in the U.S. K-12 Student Population. Rose M. Payán and Michael T. Nettles
Current State of English-Language Learners in the U.S. K-12 Student Population Rose M. Payán and Michael T. Nettles Introduction ETS research and assessment of English-language learners (ELLs) has been
Massachusetts Department of Elementary and Secondary Education
Massachusetts Department of Elementary and Secondary Education 75 Pleasant Street, Malden, Massachusetts 02148-4906 Telephone: (781) 338-3000 TTY: N.E.T. Relay 1-800-439-2370 Mitchell D. Chester, Ed.D.
Explaining the Oregon Registry Trainer Program. Orientation Lesson #4
Explaining the Oregon Registry Trainer Program Oregon Registry Trainer Program Orientation Lesson #4 1 Welcome to Lesson #4! Before you begin this lesson, please download and print the following: Trainer
Final Stakeholder Recommendations regarding Certification of Peer Support Specialists
Final Stakeholder Recommendations regarding Certification of Peer Support Specialists Recommendation 1 Develop a statewide certification for Peer Support Specialists, to include: Adult Peer Support Specialists
Employment Application
Employment Application Please complete this application as completely and accurately as possible PERSONAL INFORMATION Today s Date Name: Last First Middle Social Security Number Address Home Telephone
Empowering. American Translation Partners. We ll work with you to determine whether your. project needs an interpreter or translator, and we ll find
American Translation Partners Empowering Your Organization Through Language. We ll work with you to determine whether your project needs an interpreter or translator, and we ll find the right language
Accreditation by Overseas Qualification, Professional Association Membership or Advanced Standing
BOOKLET C Accreditation by Overseas Qualification, Professional Association Membership or Advanced Standing Information Booklet This booklet has been developed to assist applicants wishing to obtain accreditation
Interpreter Services Staff Dialects Customers HCIN/trained med interp Video/ teleconferencing NPO interpreters Illicit interpreters Global political impacts Fed/State impacts County impacts WEX workers
GUIDE TO INITIAL ASSESSMENT OF INTERPRETER QUALIFICATIONS
The National Council on Interpreting in Health Care Working Papers Series GUIDE TO INITIAL ASSESSMENT OF INTERPRETER QUALIFICATIONS This Guide was produced under a contract between the Department of Health
