PENERAPAN TEORI SEMANTIK DAN KOMUNIKATIF DALAM MENTERJEMAHLAN LEKSIKAL LA DAN DERIVASINYA DALAM AL-QURAN
|
|
- Cassandra Alexander
- 9 years ago
- Views:
Transcription
1 PENERAPAN TEORI SEMANTIK DAN KOMUNIKATIF DALAM MENTERJEMAHLAN LEKSIKAL LA DAN DERIVASINYA DALAM AL-QURAN Azani Bin Yaakub Muhammad Fauzi Bin Jumingan (Ph.D) Zulkifli Bin Ismail (Ph.D) Azman Bin Che Mat (Ph.D) Universiti Teknologi MARA, Kampus Terengganu, MALAYSIA nhm3118@yahoo.com Abstrak Tafsir fi Ẓ lil Quran merupakan karya agung yang tidak perlu diperkenalkan lagi. Umum mengetahui tentang kemuktabaran dan kemasyhuran kitab tafsir ini. Tafsir ini telah diterjemahkan ke dalam pelbagai bahasa dunia, seperti bahasa Indonesia, bahasa Urdu, bahasa Inggeris dan lainlain. Terjemahan tafsir ini ke dalam bahasa Melayu juga telah wujud, hasil usaha gigih yang dilakukan oleh penterjemah Yusoff Zaky. Usaha terjemahan ini telah dilakukan oleh beliau dalam jangkamasa yang lama, iaitu selama 11 tahun. Hal ini menunjukkan kegigihan dan ketekunan beliau dalam menghasilkan terjemahan yang mantap dan berkualiti sampel tersebut berdasarkan teori semantik dan komunikatif. - Kata Kunci: Semantik, -Kahf Pendahuluan Teori terjemahan semantik atau semantic translation adalah salah satu pendekatan terjemahan yang terkenal dalam bidang terjemahan. Ia di pelopori oleh sarjana yang bernama Peter Newmark (1981). Terjemahan ini berusaha untuk menghasilkan ujaran penulis asal dalam bahasa sasaran dengan setepat dan sedekat mungkin. Oleh yang demikian terjemahan ini berkisar dalam budaya bahasa asal, atau dengan kata lain unsur budaya teks sumber. Ia membantu pembaca dalam memahami konotasi yang melibatkan utusan dan mesej penting dalam teks asal. Terjemahan ini seolah-olah cuba mencipta semula setepat-tepatnya nada dan sifat khusus teks asal. Adapun terjemahan komunikatif, jika ditinjau dalam bahasa Melayu, perkataan komunikasi merupakan satu interaksi atau perhubungan dua pihak dalam menyampaikan maklumat. Menurut Kamus Linguistik (KL) (2006: 136) komunikasi merupakan penyampaian maklumat daripada penyampai kepada penerima. Manakala jika dirujuk kepada Kamus Dewan Edisi Keempat (KDEK) (2005: 812) perkataan ini bermaksud sedia atau dapat berhubung (mengadakan komunikasi) dan dapat atau mudah menyampaikan sesuatu maksud (maklumat dan sebagainya). Manakala teori terjemahan komunikatif tidak jauh takrifannya daripada takrif komunikasi yang dinyatakan sebelum ini. Terjemahan komunikatif bermaksud penterjemahan ialah suatu proses komunikatif yang melibatkan faktor konteks sosial. Penterjemahan ini mementingkan keperluan dan kehendak tahap bahasa khalayak sasaran atau penerima. Teks sumber hanya dianggap sebagai sumber mesej yang perlu diolah mengikut selera pembaca sasaran (Muhammad Fauzi Jumingan, 2006: 9). Walau bagaimanapun kedua-dua teori terjemahan ini mempunyai fungsi dan matlamat yang sama iaitu Organized by WorldConferences.net 532
2 memindahkan ilmu dalam teks asal ke bahasa sasaran agar difahami oleh pembaca dengan baik. Perkara yang membezakan kedua-duanya adalah pendekatan yang digunakan dalam memberi kefahaman kepada pembaca teks terjemahan. Terjemahan semantik bersifat setia kepada bentuk, laras, pola yang terdapat pada teks bahasa asal (bahasa sumber), adapun terjemahan komunikatif boleh dikatakan bersifat tidak setia kepada bentuk, laras, pola teks asal. Prinsip yang penting bagi terjemahan ini adalah kefahaman pembaca. Sekiranya usaha yang dilakukan boleh membantu meningkatkan kefahaman pembaca, aspek teks asal boleh diabaikan. Teks sumber hanya dianggap sebagai sumber mesej yang perlu dioalah mengikut selera pembaca sasaran (Muhammad Fauzi Jumingan 2006: 9). 2. Objektif Kajian Kajian ini mempunyai objektif yang ingin dicapai. Objektif yang dimaksudkan adalah men huraikan terjemahan leksikal la dan deri asin a dalam al-quran khususnya dalam surah al-kahf dengan penerapan teori semantik dan komunikatif yang dipelopori oleh Peter New Mark ( 1981). 3. Masalah Kajian Dalam setiap bidang ilmu sudah semestinya mempunyai teori yang tertentu. Begitu juga dalam bidang terjemahan terdapat beberapa teori terjemahan, antaranya terjemahan senamantik dan komunikatif yang dipelopori oleh seoorang tokoh yang bernama Peter Newmark. Berdasarkan pembacaan pengkaji, tanggapan awal boleh dirumuskan bahawa teori terjemahan moden kurang sesuai untuk diterapkan dalam terjemahan teks kudus, oleh yang demikian dalam kajian ini pengkaji cuba mengaplikasikan terjemahan semantik dan komunikatif dalam terjemahan teks kudus. 4. Metodologi dan Analisis Data Kajian Kajian ini menggunakan metodologi kajian kepustakaan dan berbentuk kualitaif dalam menganalisis data. Selepas pemilihan metodologi kajian, proses seterusnya pula adalah proses yang boleh dianggap terpenting dalam sesuatu kajian, iaitu analisis data. Proses analisis ini akan dilaksanakan berdasarkan kerangka kerja dan berpedomankan teori yang dianuti oleh pengkaji, iaitu teori semantik dan komunikatif yang diperkenalkan oleh Peter Newmark (1981). Penerapan sesuatu teori dalam mana-mana kajian sudah menjadi satu kemestian. Hal ini disebabkan huraian data yang yang disandarkan pada teori yang dipegang akan menjamin kewibawaan, kerasionalan, dan keempirisan sesuatu kajian (Nor Hashimah Jalaluddin, 1996: ). Manakala bentuk analisis yang digunakan adalah analisis kontrastif, analisis kandungan dan analisis deskriptif. 4.1 Analisis Kontrastif Mengikut konteks kajian ini, analisis kontrastif yang dilaksanakan adalah melibatkan terjemahan dua bahasa iaitu bahasa sumber (BA) ke bahasa sasaran (BM) berkaitan leksikal la dan deri asin a yang terdapat dalam korpus kajian. Melalui analisis kontrastif pengkaji cuba membuat huraian yang tepat dan jelas mengenai bahasa yang dibandingkan agar huraian yang sepadan terhasil. Hal ini terjadi dengan membuat perbandin an sam el an telah ditentukan antara dua ahasa am el an dimaksudkan ialah terjemahan leksikal la dan deri asin a se erti an telah din atakan Begitu juga pengkaji dalam prosese perbandingan antara dua bahasa perlu mengenal pasti isi kandungan yang hendak digandingkan. Mengikut S.N Sridhar dalam Fisiak (1981: 215) terdapat tiga cara yang boleh dibandingkan atau dikontraskan bahasa-bahasa. Perkara yang dimaksudkan ialah, padanan struktur (formal), padanan terjemahan, dan padanan struktur dan terjemahan. Organized by WorldConferences.net 533
3 4.2 Analisis Kandungan Analisisi kandungan (content analisys) juga boleh dikatakan terlibat dalam proses analisis data untuk kajian ini. Analisis kandungan menurut Berelson (1952) mentakrifkan analisis kandungan sebagai satu teknik en elidikan komunikasi lahiriah an di uat secara o jektif, sistematik, dan kuantitatif Kaedah analisis kandun an memerlukan en amatan an mendalam oleh en kaji Hal ini dijelaskan oleh Syed Arabi yang mengatakan bahawa kaedah analisis kandungan (content analisys) merupakan satu kaedah yang digunakan oleh para pengkaji untuk mengamati, membuat kesimpulan, dan menilai sesuatu utusan (bahan yang diterima). Ia lazimnya dilakukan secara objektif (mempunyai kategori) sistematik dan kuantitatif (2002: ). Analisis kandungan bertujuan untuk mencari tema-tema khusus ataupun umum daripada bahan-bahan sekunder dalam bentuk tulisan ataupun lisan (Sabitha Marican: 2009: 205). Antara contoh sumber data analisis kandungan adalah seperti buku, rencana, cerpen, video, teks ucapan, diari, surat khabar, lagu, dan seumpamanya. Dalam konteks kajian ini analisis kandun an dijalankan ke atas terjemahan leksikal la dan deri asin a an terkandun dalam Ẓ (Di bawah Naungan al-qur an) kar a Yusuff Zak 4.3 Analisis Deskriptif Kajian ini menggunakan kaedah kajian deskriptif. Penyelidikan deskriptif memberikan gambaran tentang keadaan yang sedia ada (Arabi, 2002: 4). Hal ini disokong oleh Sabitha Marican yang menyebut bahawa kajian deskriptif sacara asasnya bertujuan memberikan gambaran yang tepat terhadap ciri-ciri yang terdapat dalam sesuatu populasi (2009: 24). Biasanya kajian akan memberi fokus kepada perkara tertentu yang menarik perhatian pengkaji (Sulaiman 2004: 22). Keadaan yang sedia ada dalam kajian ini bermaksud penggunaan sedia ada data kajian ataupun terjemahan an dilakukan enerusi kajian ini, erkara an menjadi data kajian sedia ada adalah a aimana terjemahan a at al-qur n dari ada kesemua surah ter ilih an er ahasa ra ke ada ahasa Melayu dari sudut ketepatan terjemahannya berdasarkan prinsip dan pendekatan terjemahan moden. 5. Analisis Sampel Surah Al-Kahf Untuk tujuan analisis ini, pengkaji memilih sebanyak sepuluh sampel daripada surah al-kaḥf. Tatacara pemilihan sampel ini telah dinyatakan menggunakan kaedah persampelan bertujuan. Sampel yang dipilih ini dijangka dapat memberikan dapatan yang telah digariskan oleh pengkaji. Sampel yang dimaksudkan adalah terdiri daripada ayat 66, 67, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75 dan 76. Berikut adalah analisis daripada surah ini: Sampel 1 Musa berkata kepadanya: Bolehkah aku mengikut engkau supaya engkau ajarkan kepada aku sebahagian ilmu pedoman (ghaib) yang telah diajarkan kepadamu? Organized by WorldConferences.net 534
4 Berdasarkan sampel satu dalam surah al-kaḥf yang dipetik daripada ayat 66 surah Al-Kaḥf, enterjemah menterjemahkan leksikal la (قال dengan padanan berkata seperti yang terdapat dalam Kamus Arab Melayu Dewan (KBAMD) (2006) tanpa ada penambahan imbuhan atau perubahan. Terjemahan ini juga selari dengan Kamus Arab Melayu al-marbawi (KAMAM) (t.t), Kamus Arab Melayu Miftah al-ṭ (KAMMT) (2010), dan Kamus Arab Melayu Oxford (KAMO) (2005). Walau bagaimanapun jika diamati konteks ayat ini didapati bahawa situasi pertanyaan wujud antara Nabi Musa dengan temannya (hamba Allah yang soleh) (2000: 356) dengan pertanyaan bolehkah Nabi Musa mengikut temannya (hamba Allah yang salih supaya diajarkan kepadanya sebahagian ilmu pedoman (ghaib) yang telah dimiliki sahabatnya. Oleh yang demikian, terjemahan berkata sesuai diubah mengikut konteks ayat dengan terjemahan yang lebih sesuai dengan tujuan bertanya yang bermaksud soal, pertikai, ragui, temu ramah, temuduga, wawancara, temubual, duga, risik (2011: 271). Terjemahan ini merupakan cenderung kepada TS berbanding TK. Manakala untuk cadangan terjemahan pula, pengkaji mencadangkan terjemahan berikut: Musa bertanya kepadanya: Bolehkah aku mengikut engkau supaya engkau ajarkan kepada aku sebahagian ilmu pedoman (ghaib) yang telah diajarkan kepadamu? Sampel 2 Dia menjawab: Engkau tidak akan mampu bersabar bersamaku. Dia menjawab meru akan adanan terjemahan an di unakan oleh enterjemah dalam menterjemah leksikal la (قال dalam sampel kedua surah al-kaḥf. Makna ini sememangnya tidak terdapat dalam KBAMD (2006), K t t), K ), dan K T ) an han a men e ut makna leksikal la adalah erkata-kata, ercaka ) usteru enteremah memadankan makana leksikal la den an makna menjawab. Menjawab jika dirujuk dalam bahasa Arab adalah جييب اجلواب.أجاب Hal ini menunjukkan bahawa penterjemah menggunakan terjemahan komunikatif bagi menyesuaikan dengan situasi ayat yang sebelumnya, iaitu situasi pertanyaan Musa kepada temannya (hamba yang salih) tentang permintaan untuk mengikut sahabatnya agar diajarkan kepadanya sebahagian ilmu pedoman (ghaib) yang dimiliki. Oleh yang demikian, terjemahan ini adalah sesuai dalam membantu pembaca memahami situasi atau konteks ayat. Terjemahan ini adalah cenderung kepada TK berbanding TS. Terjemahan ini pada pandangan pengkaji harus dikekalkan. Organized by WorldConferences.net 535
5 Sampel 3 Jawab Musa: Insya Allah engkau akan dapatiku sanggup bersabar dan aku tidak akan melanggar sebarang perintahmu. Terjemahan leksikal la (قال dalam ayat ini pula dipadankan dengan makna jawab. Padanan terjemahan ini juga merupakan padanan yang jauh daripada terjemahan literal seperti yang terdapat dalam KBAMD dan kamus-kamus Arab-Melayu lain seperti KAMAM (t.t), KAMO (2005), dan KAMMT (2010). Terjemahan ini dilakukan oleh penterjemah juga bagi meraikan konteks ayat dan pertautan dengan ayat yang sebelumnya. Ayat yang sebelumnya, Musa bertanya, kemudian temannya menjawab, seterusnya pada ayat ini diterjemahkan jawab Musa. Walau bagaimanapun, jika diteliti pada konteks ayat ini dan sebelumnya pengkaji melihat terjemahan ini kurang sesuai kerana tidak melihat kesinambungan ayat yang jitu antara ayat yang sebelumya dan patut diubah kepada terjemahan yang lebih sesuai agar pembaca dapat memahami dengan lebih jelas cerita secara keseluruhan. Terjemahan ini lebih cenderung kepada TK berbanding TS. Bagi cadangan terjemahan pula, pengkaji mencadangkan terjemahan berikut: Musa menegaskan: Insya Allah engkau akan dapatiku sanggup bersabar dan aku tidak akan melanggar sebarang perintahmu. Sampel 4 Dia menjawab: (Baiklah) jika engkau mahu mengikut aku janganlah engkau bertanya kepadaku sesuatu apa pun sehingga aku sendiri menjelaskannya kepadamu. Bagi sampel ini, penterjemah menterjemahkan leksikal la (قال dengan dia menjawab. Dia dalam bahasa Melayu merupakan kata ganti nama kedua untuk tunggal. Manakala menjawab merupakan kata kerja transitif yang didahului dengan imbuhan men. Perkataan jawab pula dalam bahasa Melayu dalam Tesaurus bahasa Melayu edisi kedua membawa maksud balas, sahut, sampuk, sambut, bangkang, bantah, bidas, sanggah, sangkal, tampik, tentang (2011: 91). Oleh yang demikian, terjemahan ini merupakan terjemahan yang tidak selari dengan makna yang terdapat dalam KBAMD (2006), KAMAM (t.t), KAMO (2005), dan KAMMT (2010). Hal ini mungkin penterjemah cuba meraikan konteks ayat pembaca agar pembaca dapat memahami dengan lebih jelas. Terjemahan ini dianggap sesuai. Walau bagaimanapun terjemahan ini boleh diperelokkan lagi bagi menambah pertautan dan koheren dengan ayat sebelumnya. Terjemahan ini lebih menjurus kepada TK berbanding TS. Manakala cadangan terjemahan adalah seperti berikut: Organized by WorldConferences.net 536
6 Dia menjawab lagi: (Baiklah) jika engkau mahu mengikut aku janganlah engkau bertanya kepadaku sesuatu apapun sehingga aku sendiri menjelaskannya kepadamu. Sampel 5 Lalu kedua-dua pun berjalan sehingga apabila kedua-duannya menaiki bahtera. Tiba-tiba ia melubangkannya, lalu Musa berkata: Apakah engkau melubangkannya untuk menenggelamkan para penumpangnya? Sesungguhnya engkau telah melakukan satu kesalahan yang besar. Terjemahan leksikal la (قال dalam ayat ini dipadankan dengan terjemahan lalu Musa berkata oleh penterjemah. Terjemahan berkata merupakan terjemahan yang selari dan terdapat dalam KBAMD dan kamus Arab-Melayu lain seperti KAMAM (t.t), KAMO (2005), dan KAMMT (2010). Manakala penambahan wacana lalu dihadapan perkataan berkata oleh penterjemah boleh dianggapkan sebagai mewujudkan kesinambungan ayat dengan ayat sebelumnya. Dalam bahasa Melayu, lalu bermaksud kemudian, selanjutnya, seterusnya seperti yang terdapat dalam Tesaurus Bahasa Melayu pada muka surat 129. Daripada makna ini, ia boleh diterjemahkan dengan kemudian Musa berkata, selanjutnya Musa berkata atau seterusnya Musa berkata. Sumua padanan ini dianggap sesuai dan boleh membantu pembaca memahami konteks ayat. Walau bagaimanapun, jika dilihat kepada konteks ayat bagi sampel ini, terjemahan yang dilakukan adalah kurang sesuai kerana dalam ayat terdapat unsur pertanyaan yang berlaku. Justeru, satu terjemahan yang lebih sesuai perlu digunakan. Hal ini adalah bagi membantu menambahkan tahap kefahaman dan semangat pembaca dalam mendalami karya terjemahan ini. Terjemahan ini lebih menjurus ke arah TK berbanding TS. Pengkaji mencadangkan terjemahan berikut dalam menambahkan lagi keserasian konteks ayat: Lalu kedua-dua pun berjalan sehingga apabila kedua-duannya menaiki bahtera tibatiba ia melubangkannya, lalu Musa bertanya: Apakah engkau melubangkannya untuk meneggelamkan para penumpangnya? Sesungguhnya, engkau telah melakukan satu kesalahan yang besar. Sampel 6 Dia menjawab: bukankah tadi aku telah berkata bahawa engkau tidak akan mampu bersabar bersamaku? Organized by WorldConferences.net 537
7 Terjemahan menjawab dan berkata dalam sampel keenam yang digunakan oleh penterjemah merupakan terjemahan yang bukan literal seperti yang terdapat dalam KBAMD(2006), K t t), K ), dan K T ) Terjemahan a i sam el ertama iaitu la (قال adalah keluar daripada kepompong terjemahan secara literal dan lebih mengutamakan konteks ayat dalam usaha membantu meningkatkan pemahaman pembaca. Terjemahan menjawab yang merupakan respons kepada sesuatu persoalan dilihat selari dengan konteks ayat dan kesinambungan ayat yang sebelumnya. Ayat yang sebelumnya membabitkan pertanyaan Musa kepada temannya (hamba yang salih) tentang perihal sebab sahabatnya melubangkan untuk menenggelamkan bahtera di samping terdapat unsur ketegasan dalam mengatakan perbuatan sahabatnya merupakan perbuatan yang rugi. Manakala bagi sampel kedua, leksikal ini diterjemahkan dengan makna berkata. Terjemahan ini dianggap selari dengan terjemahan yang terdapat dalam KBAMD (2006), KAMAM (t.t), KAMO (2005), dan KAMMT (2010). Ia merupakan terjemahan literal. Kedua-dua terjemahan di atas dapat membantu menambahkan pemahaman pembaca terhadap teks terjemahan. Walau bagaimanapun, terjemahan ini diangap kurang sesuai dan boleh diperelokkan lagi bagi meraikan konteks ayat keseluruhannya. Terjemahan lebih menjurus kepada TK berbanding TS. Cadangan terjemahan pula adalah seperti berikut: Dia menegaskan: bukankah tadi aku telah mengatakan bahawa engkau tidak akan mampu bersabar bersamaku? Sampel 7 Ujar Musa: Janganlah engkau mengambil salah atas kelupaanku itu dan janganlah engkau bebankanku dengan sesuatu yang menyulitkan urusanku. Terjemahan leksikal la (قال dalam ayat ini dipadankan dengan makna ujar. Ujar menurut Kamus Dewan Edisi Keempat adalah apa-apa yang diucapkan, kata (2005: 1751). Manakala menurut Tesaurus Bahasa Melayu edisi kedua pada muka surat 294 pula, antara makna ujar adalah cakap, dialog, kata, lafaz, sebut, tutur, ucap. Justeru, padanan makna ujar yang dipilih oleh penterjemah adalah tergolong dalam makna kata juga. Walau bagaimanapun, terjemahan ini adalah tidak sama dengan terjemahan katawi seperti yang terdapat dalam KBAMD yang menyebut q la adalah berkata-kata atau bercakap ), e itu ju a tidak selari den an terjemahan dalam K t t), K ), dan K T ) anakala la (قال dari sudut sintaksisnya ialah kata kerja kala lampau yang pelakunya ialah dia. Dia di sini adalah kembali kepada Musa, jadi padanan yang diberikan oleh penterjemah adalah ujar Musa. Terjemahan ini mengikut konteks ayat boleh diterima dan boleh membantu pembaca memahami konteks ayat. Setelah pengamatan yang mendalam diperhatikan terjemahan, leksikal di sini adalah lebih menjurus kepada TS berbanding TK. Dicadangkan terjemahan ini dikekalkan. Organized by WorldConferences.net 538
8 Sampel 8 Lalu kedua-duanya berjalan lagi sehingga kedua-duanya bertemu dengan seorang budak tiba-tiba dia terus membunuhnya. Ujar Musa: Apakah patut engkau membunuh seorang yang tidak bersalah kerana membunuh orang lain? Sesungguhnya, engkau telah melakukan satu perbuatan yang munkar. Q la (قال dalam ayat ini juga dipadankan dengan makna ujar. Ujar seperti yang disebutkan sebelum ini adalah adalah apa-apa yang diucapkan, kata (2005: 1751). Manakala menurut Tesaurus Bahasa Melayu edisi kedua pada muka surat 294 pula, antara makna ujar adalah cakap, dialog, kata, lafaz, sebut, tutur, ucap. Justeru, padanan makna ujar yang dipilih oleh penterjemah adalah tergolong dalam makna kata juga. Walau bagaimanapun, terjemahan ini adalah tidak selari den an terjemahan kata i se erti an terda at dalam K an men e ut la adalah berkata atau bercakap ) dan kamus-kamus ra - ela u lain se erti K t t), K ), dan K T ) anakala la dari sudut sintaksisnya adalah kata kerja kala lampau yang pelakunya adalah dia. Dia di sini juga kembali kepada Musa, jadi padanan yang diberikan oleh penterjemahah adalah ujar Musa. Terjemahan ini mengikut konteks ayat adalah tidak sesuai dan kurang membantu pembaca dalam memahami konteks ayat. Hal ini kerana konteks ayat menunjukkan terdapat situasi pertanyaan. Oleh yang demikian, satu padanan yang lebih sesuai diperlukan dalam terjemahan sampel ini. Terjemahan leksikal di sini adalah menjurus kepada TS berbanding TK. Adapun cadangan terjemahan yang dianggap sesuai pada hemat pengkaji adalah : Lalu kedua-duanya berjalan lagi sehingga kedua-duanya bertemu dengan seorang budak tiba-tiba dia terus membunuhnya. Soal/Tanya Musa: Apakah patut engkau membunuh seorang yang tidak bersalah kerana membunuh orang lain? Sesungguhnya engkau telah melakukan satu perbuatan yang munkar. Sampel 9 Dia berkata bukankah tadi aku telah katakan kepadamu bahawa engkau tidak akan mampu bersabar bersamaku? Organized by WorldConferences.net 539
9 alam a at ini enterjemahn menterjemahkan leksikal la (قال dengan padanan makna berkata. Berkata seperti yang disebutkan sebelum ini adalah ialah mengeluarkan apa yang terfikir dengan kata-kata, mengeluarkan kata-kata bertutur (2005: 685). Manakala menurut Tesaurus Bahasa Melayu edisi kedua pula, menyebut antara makna berkata adalah berbahasa, berbincang, berbicara, bercakap, berucap, berfirman, berlafaz, bersabda, bersyarah, bertitah bertutur (2011: 32). Justeru, padanan makna yang dipilih oleh penterjemah adalah tergolong dalam makna literal atau makna kamus. Hal ini boleh dilihat dalam KBAMD pada muka surat, dan kamus ra - elau lain se erti K t t), K ), dan K T ) anakala la dari sudut sintaksisn a ialah kata kerja kala lam au an elakun a adalah dia iaitu sahabat Musa (temannya yang soleh). Terjemahan ini mengikut konteks ayat adalah kurang sesuai dan kurang membantu pembaca dalam memahami konteks ayat. Hal ini kerana terdapat unsur ketegasan dalam situasi ayat dalam sampel ke sembilan ini. Terjemahan leksikal disini adalah cenderung kepada TS berbanding TK. Cadangan terjemahan pula adalah: Dia menegaskan: Bukankah tadi aku telah katakan kepadamu bahawa engkau tidak akan mampu bersabar bersamaku? Sampel 10 Ujar Musa: Jika aku bertanya sesuatu kepadamu selepas ini, maka janganlah engkau bersama-sama dengan aku lagi. Sesungguhnya engkau telah mendapat alasan yang cukup dariku. Terjemahan leksikal la (قال dalam ayat ini dipadankan dengan makna ujar. Ujar seperti yang disebut sebelum ini menurut Kamus Dewan edisi keempat adalah apa-apa yang diucapkan, kata, perkataan (2010: 1757). Manakala menurut Tesaurus Bahasa Melayu edisi kedua, antara makna ujar adalah cakap, dialog, kata, lafaz, sebut, tutur, ucap (2011: 294). Justeru padanan makna ujar yang dipilih oleh penterjemah juga tergolong dalam makna seerti kata. Walau bagaimanapun terjemahan ini tidak melambangkan terjemahan katawi seperti yang terdapat dalam KBAMD yang menyebut la adalah berkata-kata atau bercakap (2006: 1954) dan kamus Arab-Melayu lain seperti KAMAM (t.t), KAMO (2005), dan KAMMT (2010). Terjemahan ini mengikut konteks ayat adalah tidak sesuai dan kurang membantu pembaca memahami konteks ayat. Konteks ayat di sini menunjukkan usa mera u a ar tidak dimarahi la i se erti an telah erlaku dalam a at se elumn a jika ia ertan a Terjemahan leksikal la di sini adalah menjurus ke ada T er andin TK ankala cadan an terjemahan pula adalah seperti berikut: Pujuk/Rayu Musa: Jika aku bertanya sesuatu kepadamu selepas ini, maka janganlah engkau bersama-sama dengan aku lagi. Sesungguhnya engkau telah mendapat alasan yang cukup dariku. Organized by WorldConferences.net 540
10 6. Rumusan dan Penutup Berdasarkan kepada analisis huraian sampel yang telah dijalankan mendapati penterjemah menggunakan teori dalam terjemahan leksikal qala dan derivasinya. Daripada hasil kajian mendapati penterjemah mengimbangi penggunaan antara teori terjemahan semantik dan komunikatif. Hal ini dapat dilihat kepada analisis huraian sam el an ter ilih secara ersam elan ertujuan dalam kajian ini. Sebanyak 50% sampel menggunakan terjemahan semantik dan 50% lagi menggunakan terjemahan komunikatif dalam terjemahan leksikal la dan derivasinya. Selain itu dapat dirumuskan juga bahawa dalam menterjemahkan teks yang bentuk kudus penterjemah sememangnya menggunakan teori terjemahan moden, walaupun ia tidak berlaku secara langsung, namun penggunaan teori tetap ada. Hal ini dapat dilihat pada analisis terjemahah leksikal qala dan deri asin a dalam al-qur an a atan kajian ju a menunjukkan dalam menterjemahkan leksikal la dan derivasinya penggunaan kamus semata-mata adalah kurang tepat, kerana aspek konteks perlu diambil kira oleh penterjemah. Sebagai bukti dapatan kajian ini menunjukkan bahawa penterjemah tafsir fi Ẓil lil Quran menyeimbangi antara terjemahan literal dan terjemahan berdasarkan konteks dalam terjemahan lekikal la dan derivasinya. Berdasarkan analisis huraian dapat juga dirumuskan terdapat beberapa tempat terjemahan leksikal la dan deri asin a an oleh ditam ah aik la i bagi menyesuaikan terjemahan dengan konteks ayat. Hal ini berdasarkan kepada cadangan yang disediakan oleh pengkaji pada lapan sampel yang telah dibincangkan daripada keseluruhannya. ntara cadan an lain a i terjemahan makna leksikal la adalah bertanya, menegaskan, menjawab lagi, lalu bertanya, menegaskan, pujuk/rayu. Rujukan Al-Quran al-karim Arabi bin Idid, Syed Kaedah Penyelidikan Komunikasi dan Sains Sosial. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Berelson, Bernad Content Analysis in Communication Research. New York: The Free Press. Kamus Bahasa Melayu- Bahasa Arab, Bahasa Arab-Bahasa Melayu Shah Alam: Oxford Fajar Sdn. Bhd. Kamus Besar Arab Melayu Dewan (KBAMD) Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Kamus Dewan Edisi Keempat Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Kamus Linguistik Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka. Muhammad Fauzi bin Jumingan Glosari Pengajian Ilmu Penterjemahan dan Interpretasi. Cetakan pertama. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan Negara Malaysia. Muhammad Idris Abdul Rauf al-marbawi. Cetakan Kelima. t.t. Kamus al-marbawi. Mesir: Darul Fikr. Muhammad Khairi Zainuddin, Mohd. Fuad Mohd. Isa, Mohd. Nazri Zainuddin Kamus al-miftah Kamus Moden Arab Melayu Inggeris. Cetakan Kedua. Kuala Pilah: al-azhar Media Enterprise. Newmark, Peter Approach to Translation. Oxford: Pergamon Press. Nor Hashimah Jalaluddin Fungsi dan Pola Gantinama Melayu: Satu Interpretasi Semantik dan Pragmatik. Akademia 47. Hlm Sabitha Marican Penyelidikan Sains Sosial Pendekatan Pragmatik. Selangor: Edusystem Sdn. Bhd. Sridhar S.N Contrastive Analysis, Error Analysis and Interlanguage: three phases of one goal. Dlm Fisiak, Jacek. (pynt.) Contrastive linguistics and the language teacher. Hlm Oxford: Pergamon Press. Sulaiman Masri dan Ahmad Khair Mohd. Nor Seni Mengarang. Shah Alam: Karisma Publication Sdn. Bhd. Yusoff Zaky. Terjemahan Tafsir Fi Ẓilalil Quran Kota Bharu: Pustaka Aman Press Sdn. Bhd. Organized by WorldConferences.net 541
SPAM FILTERING USING BAYESIAN TECHNIQUE BASED ON INDEPENDENT FEATURE SELECTION MASURAH BINTI MOHAMAD
SPAM FILTERING USING BAYESIAN TECHNIQUE BASED ON INDEPENDENT FEATURE SELECTION MASURAH BINTI MOHAMAD A project report submitted in partial fulfillment of the requirements for the award of the degree of
More informationFRAMEWORK FOR EVALUATING PROGRAMMING LANGUAGES FOR COMPUTER GRAPHICS
FRAMEWORK FOR EVALUATING PROGRAMMING LANGUAGES FOR COMPUTER GRAPHICS By AKRAM MOHAMMED ZEKI Thesis Submitted to the School of Graduate Studies, Universiti Putra Malaysia, in Fulfilment of the Requirements
More informationA STUDY ON MOTIVATION TO START UP A BUSINESS AMONG CHINESE ENTREPRENEURS
A STUDY ON MOTIVATION TO START UP A BUSINESS AMONG CHINESE ENTREPRENEURS A master project submitted to the Graduate School in partial fulfillment of the requirements for the degree Master of Business Administration,
More informationBAB 3 SEMANTIK: PERLUASAN, PENYEMPITAN DAN PERUBAHAN MAKNA
BAB 3 SEMANTIK: PERLUASAN, PENYEMPITAN DAN PERUBAHAN MAKNA 3.0. Pengenalan Bab ini akan membincangkan mengenai aspek yang akan digunakan dalam kajian tesis ini. Analisis data yang dilakukan dalam bab keempat
More informationLIGHTNING AS A NEW RENEWABLE ENERGY SOURCE SARAVANA KUMAR A/L ARPUTHASAMY UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA
LIGHTNING AS A NEW RENEWABLE ENERGY SOURCE SARAVANA KUMAR A/L ARPUTHASAMY UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA LIGHTNING AS A NEW RENEWABLE ENERGY SOURCE SARAVANA KUMAR A/L ARPUTHASAMY A project report submitted
More informationINTEGRATING CONSUMER TRUST IN BUILDING AN E-COMMERCE WEBSITE NUR ZAILAN BIN OTHMAN
i INTEGRATING CONSUMER TRUST IN BUILDING AN E-COMMERCE WEBSITE NUR ZAILAN BIN OTHMAN A project report submitted in partial fulfillment of the requirements for the award of the degree of Master of Science
More informationPRODUCTIVITY IMPROVEMENT VIA SIMULATION METHOD (MANUFACTURING INDUSTRY) HASBULLAH BIN MAT ISA
PRODUCTIVITY IMPROVEMENT VIA SIMULATION METHOD (MANUFACTURING INDUSTRY) HASBULLAH BIN MAT ISA Thesis submitted in fulfillment of the requirements for the award of the degree of Bachelor of Mechanical Engineering
More informationFM HELP DESK : USER COMPLAINT SYSTEM AS AN FM APPROACH FOR FACILITIES MANAGEMENT SERVICES IN UNIVERSITI TUN HUSSEIN ONN MALAYSIA (UTHM)
FM HELP DESK : USER COMPLAINT SYSTEM AS AN FM APPROACH FOR FACILITIES MANAGEMENT SERVICES IN UNIVERSITI TUN HUSSEIN ONN MALAYSIA (UTHM) FAZIRA BINTI SHAFIE A thesis submitted in fulfillment of the requirement
More informationPenterjemahan Bentuk Panggilan Terpilih di dalam OALD
Penterjemahan Bentuk Panggilan Terpilih di dalam OALD Nurul Hidayah Mohamad Abdillah nurin11701@yahoo.com A G Aniswal aniswal@usm.my Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan Universiti Sains Malaysia Abstract
More informationPENGGUNAAN BAHAN BANTU MENGAJAR DI KALANGAN GURU PELATIH UTM YANG MENGAJAR MATAPELAJARAN MATEMATIK
PENGGUNAAN BAHAN BANTU MENGAJAR DI KALANGAN GURU PELATIH UTM YANG MENGAJAR MATAPELAJARAN MATEMATIK Noor Azlan bin Ahmad Zanzali & Nurdalina binti Daud Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia.
More informationGARIS PANDUAN PENGENDALIAN DIVIDEN SATU PERINGKAT DALAM LEBIHAN AKTUARI YANG DIPINDAHKAN KEPADA DANA PEMEGANG SAHAM
LHDN.01/35/(S)/42/51/84 GARIS PANDUAN PENGENDALIAN DIVIDEN SATU PERINGKAT DALAM LEBIHAN AKTUARI YANG DIPINDAHKAN KEPADA DANA PEMEGANG SAHAM 1. PENDAHULUAN 1.1 Lebihan Aktuari adalah lebihan baki pada akhir
More informationDEPARTMENT OF ESTATE -MANAGEMENT FACULTY OF ARCHITECTURE, PLANNING AND SURVEYING UNIVERSITI TEKNOLOGI MARA
DEPARTMENT OF ESTATE -MANAGEMENT FACULTY OF ARCHITECTURE, PLANNING AND SURVEYING UNIVERSITI TEKNOLOGI MARA FACILITY MANAGEMENT AT HOSPITAL SULTANAH BAHIYAH, ALOR STAR This dissertation is submitted in
More informationIMPACT OF SELF-CORRECTION ON EXTROVERT AND INTROVERT STUDENTS IN THE EFL WRITING PROGRESS REZA HAJIMOHAMMADI
IMPACT OF SELF-CORRECTION ON EXTROVERT AND INTROVERT STUDENTS IN THE EFL WRITING PROGRESS By REZA HAJIMOHAMMADI Thesis Submitted to the School of Graduate Studies, Universiti Putra Malaysia, in Fulfillment
More informationFaktor-Faktor Yang Mempengaruhi Penggunaan E-Learning Di Kalangan Pelajar-Pelajar Tahun Empat, Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia
Faktor-Faktor Yang Mempengaruhi Penggunaan E-Learning Di Kalangan Pelajar-Pelajar Tahun Empat, Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia Juhazren Junaidi & Madihah Jailani Fakulti Pendidikan, Universiti
More informationSPA BEAUTY MANAGEMENT SYSTEM NAJIHAH BINTI RUSSLI
SPA BEAUTY MANAGEMENT SYSTEM NAJIHAH BINTI RUSSLI This report is submitted in partial fulfillment of the requirements for the Bachelor of Computer Science (Database Management) FACULTY OF INFORMATION AND
More informationWEB-BASED PROPERTY MANAGEMENT SYSTEM SAFURA ADEELA BINTI SUKIMAN
i WEB-BASED PROPERTY MANAGEMENT SYSTEM SAFURA ADEELA BINTI SUKIMAN A thesis submitted in fulfillment of the requirements for the award of the degree of Masters of Science (IT Management) Faculty of Computer
More informationWorld Conference on Islamic thought, 11 dan 12 September 2012, Kinta Riverfront Hotel, Ipoh.
World Conference on Islamic thought, 11 dan 12 September 2012, Kinta Riverfront Hotel, Ipoh. Fungsi dan Peranan Komunikasi berimplikatur Dalam Budaya Masyarakat Melayu Islam Mohd. Aris bin Anis 1* Ahmad
More informationKalkulus Fungsi Dua Peubah atau Lebih
Kalkulus Fungsi Dua Peubah atau Lebih Warsoma Djohan Prodi Matematika, FMIPA - ITB March 6, 00 Kalkulus / MA-ITB / W.D. / 00 (ITB) Kalkulus Fungsi Dua Peubah atau Lebih March 6, 00 / 9 Fungsi Dua Peubah
More informationTAHAP KOLESTEROL HDL DALAM KALANGAN PELAJAR OBES DI SEKOLAH MENENGAH
TAHAP KOLESTEROL HDL DALAM KALANGAN PELAJAR OBES DI SEKOLAH MENENGAH Syed Kamaruzaman Syed Ali, Prof. Madya Dr. Rosnah Ismail, Dr. Raji Subramaniam Universiti Malaya Abstract This research was done to
More informationManpower Planning Utilizing Work Study at Data Storage Manufacturing Company
UNIVERSITI TEKNIKAL MALAYSIA MELAKA Manpower Planning Utilizing Work Study at Data Storage Manufacturing Company Thesis submitted in accordance with the partial requirement of the Universiti Teknikal Malaysia
More informationKRITERIA BORANG NYATA CUKAI PENDAPATAN (BNCP) TIDAK LENGKAP CRITERIA ON INCOMPLETE INCOME TAX RETURN FORM (ITRF) PEMBERITAHUAN
KRITERIA BORANG NYATA CUKAI PENDAPATAN (BNCP) TIDAK LENGKAP CRITERIA ON INCOMPLETE INCOME TAX RETURN FORM (ITRF) PEMBERITAHUAN (Pin. 1/2014) MULAI 1 JANUARI 2012, BNCP YANG TIDAK LENGKAP AKAN DIPULANGKAN
More informationTeori Kepemimpinan: Teori Trait dan Tingkahlaku. Dr. Foo Say Fooi
Teori Kepemimpinan: Teori Trait dan Tingkahlaku Dr. Foo Say Fooi Kajian tentang kepemimpinan Persoalan: Apakah faktor utama yang membolehkan seseorang pemimpin berjaya mempengaruhi pengikutnya? Faktor
More informationHow To Get A Job At A Bank
Faktor-Faktor Yang Mempengaruhi Pencapaian Matapelajaran Analisis Nyata Pelajar Tahun Akhir SPT Dan SPM Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia Mohd Nihra Haruzuan & Nurul Azilah Binti Ibrahim
More informationM2-2: Rancangan dan Cadangan Penyelidikan Tindakan MTE3113: PENYELIDIKAN TINDAKAN
M2-2: Rancangan dan Cadangan Penyelidikan Tindakan MTE3113: PENYELIDIKAN TINDAKAN Kandungan Kuliah Rancangan dan cadangan PT Refleksi pengajaran Fokus / aspek amalan bagi penambahbaikan Soalan kajian Sumber
More informationHow To Learn To Learn From A Computer
47 1st International Malaysian Educational Technology Convention APLIKASI KOMPUTER DALAM PENGAJARAN BAHASA: PENGUASAAN GURU DAN KEKANGAN DALAM PELAKSANAAN Yahya Othman, PhD, Roselan Baki, PhD Jabatan Pendidikan
More informationBAB EMPAT METODOLOGI KAJIAN
BAB EMPAT METODOLOGI KAJIAN 4.0 Pendahuluan Penyelidikan atau kajian adalah sebagai satu kegiatan pengumpulan, pengolahan dan analisis data yang dilakukan secara sistematik dan cekap untuk memecahkan sesuatu
More informationKatakunci : penilaian kokurikulum
Kajian Penilaian Kurikulum Pendidikan Matematik Dan Sains Universiti Teknologi Malaysia Mohini Bt. Mohamed & Fatmahanim Binti Mohammad Fakulti Pendidikan Universiti Teknologi Malaysia Abstrak : Kajian
More informationSTRESS EFFECT STUDY ON 6 DIFFERENT PATTERN OF TYRES FOR SIZE 175/70 R13 SYAHRIL AZEEM ONG BIN HAJI MALIKI ONG. for the award of the degree of
STRESS EFFECT STUDY ON 6 DIFFERENT PATTERN OF TYRES FOR SIZE 175/70 R13 SYAHRIL AZEEM ONG BIN HAJI MALIKI ONG A report submitted in partial fulfilment of the requirements for the award of the degree of
More informationTRANSFORMATIONAL PROJECT MANAGER: AN ENABLER OF AN ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) IMPLEMENTATION SUCCESS JOHN ONYEKACHI OKUGO
i TRANSFORMATIONAL PROJECT MANAGER: AN ENABLER OF AN ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) IMPLEMENTATION SUCCESS JOHN ONYEKACHI OKUGO A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for
More informationKatakunci : kefahaman murid, konsep jirim
Kefahaman Murid Sekolah Rendah Terhadap Konsep Jirim Mohammad Yusof Bin Haji Arshad & Teoh Chin Keong Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia Abstrak : Kajian ini bertujuan untuk mengenalpasti
More informationTOPIK 1 Konsep Pengukuran dan Skala Pengukuran
HBEF3203 Pengukuran dan Penilaian dalam Pendidikan TOPIK 1 Konsep Pengukuran dan Skala Pengukuran Azman Fadzil Galton dan Binet membuat kajian mengukur kebolehan individu. Bermula dengan kajian tersebut,
More informationPROSES PENYELESAIAN MASALAH. Azlinda Azman, Ph.D Noriah Mohamed, Ph.D. Penyelesaian masalah merupakan matlamat utama dalam satu-satu proses
PROSES PENYELESAIAN MASALAH Azlinda Azman, Ph.D Noriah Mohamed, Ph.D Pengenalan Penyelesaian masalah merupakan matlamat utama dalam satu-satu proses pertolongan. Namum matlamat ke arah penyelesaian masalah
More informationFACTORS INFLUENCING GENDER GAP IN HIGHER EDUCATION OF MALAYSIA: A UNIVERSITY OF MALAYA SAMPLE
FACTORS INFLUENCING GENDER GAP IN HIGHER EDUCATION OF MALAYSIA: A UNIVERSITY OF MALAYA SAMPLE Latifah Ismail Faculty of Education, University of Malaya, 50603 Kuala Lumpur Abstract: latifahismail@yahoo.co.uk
More informationUNIVERSITI PUTRA MALAYSIA KNOWLEDGE MANAGEMENT SYSTEM FRAMEWORK FOR COLLABORATIVE OPEN SOURCE SOFTWARE DEVELOPMENT
UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA KNOWLEDGE MANAGEMENT SYSTEM FRAMEWORK FOR COLLABORATIVE OPEN SOURCE SOFTWARE DEVELOPMENT MODI BIN LAKULU FSKTM 2012 23 KNOWLEDGE MANAGEMENT SYSTEM FRAMEWORK FOR COLLABORATIVE
More informationCLIENT SERVER APPLICATION FOR SERVER FARM PERFORMANCE MONITORING ABDIRASHID HASSAN ABDI
ii CLIENT SERVER APPLICATION FOR SERVER FARM PERFORMANCE MONITORING ABDIRASHID HASSAN ABDI A project submitted in partial fulfillment of the requirements for the award of the degree of Master of Computer
More informationKatakunci : matematik, Microsoft Excel, SPSS Version 9.0. Pengenalan
Keberkesanan Kaedah Konstruktivisme Dalam Pengajaran Dan Pembelajaran Matematik Zainal Abidin Bin Zainuddin & Afrinaleni Binti Suardi Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia Abstrak : Kajian
More informationTHE RELATIONSHIP BETWEEN HUMAN RESOURCE INFORMATION SYSTEM (HRIS) AND HUMAN RESOURCE MANAGEMENT (HRM) ALFRED PUN KHEE SEONG
THE RELATIONSHIP BETWEEN HUMAN RESOURCE INFORMATION SYSTEM (HRIS) AND HUMAN RESOURCE MANAGEMENT (HRM) ALFRED PUN KHEE SEONG UNIVERSITI TEKNIKAL MALAYSIA MELAKA I / We * hereby declare that have read For
More informationUnit 1 Kuliah 1 Pengenalan Konsep dan Pengertian
BBM 3212 Semantik dan Pragmatik Unit 1 Kuliah 1 Pengenalan Konsep dan Pengertian Semantik dan Pragmatik Prof Madya Dr. Zaitul Azma Zainon Hamzah Jabatan Bahasa Melayu Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi
More informationOCBC GREAT EASTERN CO-BRAND CARD FREQUENTLY ASKED QUESTIONS (FAQ) REBATE FEATURES, INTEREST FREE AUTO INSTALMENT PAYMENT PLAN (AUTO-IPP) AND BENEFITS
OCBC GREAT EASTERN CO-BRAND CARD FREQUENTLY ASKED QUESTIONS (FAQ) REBATE FEATURES, INTEREST FREE AUTO INSTALMENT PAYMENT PLAN (AUTO-IPP) AND BENEFITS 1. What benefits can I get when I use the OCBC Great
More informationLICENSE PLATE RECOGNITION OF MOVING VEHICLES. Siti Rahimah Binti Abd Rahim
LICENSE PLATE RECOGNITION OF MOVING VEHICLES Siti Rahimah Binti Abd Rahim Bachelor of Engineering with Honors (Electronics & Computer Engineering) 2009/2010 UNIVERSITI MALAYSIA SARAWAK R13a BORANG PENGESAHAN
More informationIMPROVING SERVICE REUSABILITY USING ENTERPRISE SERVICE BUS AND BUSINESS PROCESS EXECUTION LANGUAGE AKO ABUBAKR JAAFAR
IMPROVING SERVICE REUSABILITY USING ENTERPRISE SERVICE BUS AND BUSINESS PROCESS EXECUTION LANGUAGE AKO ABUBAKR JAAFAR A project report submitted in partial fulfillment of the requirements for the award
More informationTAHAP KEPUASAN PELAJAR TERHADAP PENGAJARAN DAN PEMBELAJARAN SIJIL KOLEJ KOMUNTI (MODULAR) FESYEN DAN PAKAIAN di KOLEJ KOMUNTI SELAYANG, SELANGOR
TAHAP KEPUASAN PELAJAR TERHADAP PENGAJARAN DAN PEMBELAJARAN SIJIL KOLEJ KOMUNTI (MODULAR) FESYEN DAN PAKAIAN di KOLEJ KOMUNTI SELAYANG, SELANGOR Siti Fatimah Binti Dzulkifli siti.fatimah@kkselayang.edu.my
More informationCustomer Service Charter
Customer Service Charter Introduction This Customer Service Charter sets out our commitment to deliver the highest standard of customer service. It outlines the types of services we will endeavour to provide
More informationUNIVERSITI PUTRA MALAYSIA CURRENT TRENDS AND PRACTICES IN HUMAN RESOURCE MANAGEMENT: A CASE STUDY IN YTL POWER SERVICES SDN. BHD.
UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA CURRENT TRENDS AND PRACTICES IN HUMAN RESOURCE MANAGEMENT: A CASE STUDY IN YTL POWER SERVICES SDN. BHD. SANTHANA KRISHNAN FEP 1998 9 CURRENT TRENDS AND PRACTICES IN HUMAN RESOURCE
More informationUNIVERSITI PUTRA MALAYSIA
UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA THE STATUS OF COMPUTER ASSISTED SCHOOL ADMINISTRATION AND STRATEGIES FOR ITS FURTHER DEVELOPMENT IN NEGERI SEMBILAN SECONDARY SCHOOLS LIONG KAM CHONG FPP 1994 2 THE STATUS OF
More informationSWAY REDUCTION ON GANTRY CRANE SYSTEM USING DELAYED FEEDBACK SIGNAL (DFS) NORASHID BIN IDRUS
i SWAY REDUCTION ON GANTRY CRANE SYSTEM USING DELAYED FEEDBACK SIGNAL (DFS) NORASHID BIN IDRUS This report is submitted in partial fulfillment of the requirements for the award of Bachelor of Electronic
More informationKOMUNIKASI KEPEMIMPINAN DALAM ORGANISASI: ANALISIS KONSEP DAN AMALAN DALAM TIGA ORGANISASI TERPILIH
KOMUNIKASI KEPEMIMPINAN DALAM ORGANISASI: ANALISIS KONSEP DAN AMALAN DALAM TIGA ORGANISASI TERPILIH Oleh Dr. Raja Roslan Bin Raja Abd. Rahman rajaroslan@kutkm.edu.my (Kolej Universiti Teknikal Kebangsaan
More informationKatakunci : gaya komunikasi, guru besar, komitmen guru,
Gaya Komunikasi Guru Besar Dan Komitmen Guru-Guru Di Tiga (3) Buah Sekolah Daerah Kota Bharu Kelantan M. Al-Muz-Zammil Bin Yasin & Azmi Bin Hussain Fakulti Pendidikan Universiti Teknologi Malaysia Abstrak
More informationCORAK KOMUNIKASI KELUARGA DALAM KALANGAN KELUARGA MELAYU DI TERENGGANU
www.ukm.my/jhadhari The National University of Malaysia CORAK KOMUNIKASI KELUARGA DALAM KALANGAN KELUARGA MELAYU DI TERENGGANU (Patterns of Family Communication in Malay Families in Terengganu) CHE HASNIZA
More informationAZMI BIN HJ. AWANG LAPORAN AKHIR INI DIKEMUKAKAN UNTUK MEMENUHI SEBAHAGIAN DARIPADA SYARAT MEMPEROLEHI IJAZAH SARJANA MUDA PENGAJARAN DENGAN KEPUJIAN
KEBERKESANAN KAEDAH PENILAIAN KATA HUBUNG BAHASA MELAYU MELALUI INTERNET BERBANDING KAEDAH KONVENSIONAL MURID TAHUN ENAM SEKOLAH KEBANGSAAN PASIR PANJANG KUALA TERENGGANU AZMI BIN HJ. AWANG LAPORAN AKHIR
More informationUNIT 5 PANDUAN MENULIS LAPORAN KAJIAN
Kajian Tindakan Dalam Pendidikan 61 UNIT 5 PANDUAN MENULIS LAPORAN KAJIAN HASIL PEMBELAJARAN Di akhir unit ini anda diharap akan dapat 1. Mengetahui pertimbangan-pertimbangan yang perlu diberi perhatian
More informationKatakunci : faktor, pemilihan bidang keusahawanan
Faktor-Faktor Yang Mempengaruhi Pemilihan Bidang Keusahawanan Sebagai Kerjaya Dalam Kalangan Pelajar Pendidikan Teknikal Dan Vokasional. Nor Fadila Mohd Amin & Dzufi Iszura Ispawi Fakulti Pendidikan Universiti
More informationDEVELOPING AN ISP FOR HOTEL INDUSTRY: A CASE STUDY ON PUTRA PALACE HOTEL
DEVELOPING AN ISP FOR HOTEL INDUSTRY: A CASE STUDY ON PUTRA PALACE HOTEL A report submitted to the Graduate School in partial fulfillment of the requirement for the Degree Master of Science (Information
More informationSTRUKTUR, STRATEGI DAN PRESTASI PENGURUSAN FASILITI
STRUKTUR, STRATEGI DAN PRESTASI PENGURUSAN FASILITI Disediakan Oleh : Tuti Haryati Binti Jasimin, Abd Hakim Bin Mohammed Jabatan Pengurusan Harta Tanah Fakulti Kejuruteraan & Sains Geoinformasi Universiti
More informationPersepsi Pelajar Universiti Teknologi Malaysia Terhadap Ilmu Faraid
Persepsi Pelajar Universiti Teknologi Malaysia Terhadap Ilmu Faraid Ajmain Bin Safar & Halimatul Ashiken Binti Othman Fakulti Pendidikan Universiti Teknologi Malaysia Abstrak: Ilmu faraid adalah antara
More informationDVD COVERS: A STUDY OF SEMIOTIC. I Putu Agus Tira Andika. Non-regular Program English Department Faculty of Letters and Culture Udayana.
1 DVD COVERS: A STUDY OF SEMIOTIC I Putu Agus Tira Andika Non-regular Program English Department Faculty of Letters and Culture Udayana University Abstract Penelitian ini berjudul DVD Covers: A Study of
More informationTN. MOHD FAKHRUZZAMAN B. TN ISMAIL
Automated Timetable Scheduling System for FTMK Direct Entry Student (ATSS) TN. MOHD FAKHRUZZAMAN B. TN ISMAIL This report is submitted in partial fulfillment of the requirements for the Bachelor of Computer
More informationPengajaran Kemahiran Berfikir Aras Tinggi: Kesediaan Guru Mengendalikan Proses Pengajaran Pembelajaran
Pengajaran Kemahiran Berfikir Aras Tinggi: Kesediaan Guru Mengendalikan Proses Pengajaran Pembelajaran Oleh: N.S.Rajendran Ph. D. (Michigan State) Fakulti Sains Kognitif Dan Pembangunan Manusia Universiti
More informationKeberkesanan Kaedah Petak Sifir Dalam Penguasaan Fakta Asas Darab Dalam Matematik Tahun 4: Satu Kajian Di Sekolah Kebangsaan Mersing Johor.
Keberkesanan Kaedah Petak Sifir Dalam Penguasaan Fakta Asas Darab Dalam Matematik Tahun 4: Satu Kajian Di Sekolah Kebangsaan Mersing Johor. Zainudin Bin Abu Bakar & Mohd. Rashidi Bin Mat Jalil Fakulti
More informationMODELING AND SIMULATION OF SINGLE PHASE INVERTER WITH PWM USING MATLAB/SIMULINK AZUAN BIN ALIAS
MODELING AND SIMULATION OF SINGLE PHASE INVERTER WITH PWM USING MATLAB/SIMULINK AZUAN BIN ALIAS This thesis is submitted as partial fulfillment of the requirement for the award of the Bachelor Degree Electrical
More informationKata kunci: kesihatan mental; pengetahuan; sosio-demografi; kempen komunikasi ABSTRACT
Jurnal Personalia Pelajar, Bil 14 : 37-44 @2011 ISSN 0128-273 / 37 Tahap Pengetahuan Mengenai Kesihatan Mental dalam Kalangan Pelajar Institut Pengajian Tinggi Awam (IPTA) : Kajian Kes di UKM, Bangi (Level
More informationDEVELOP AND DESIGN SHEMATIC DIAGRAM AND MECHANISM ON ONE SEATER DRAG BUGGY MUHAMMAD IBRAHIM B MD NUJID
DEVELOP AND DESIGN SHEMATIC DIAGRAM AND MECHANISM ON ONE SEATER DRAG BUGGY MUHAMMAD IBRAHIM B MD NUJID A report in partial fulfillment of the requirements For award of the Diploma of Mechanical Engineering
More informationUNIVERSITI PUTRA MALAYSIA THE NATURE OF HUMAN RESOURCE MANAGEMENT AND ORGANIZATIONAL CHANGE IN MALAYSIAN SMALL AND MEDIUM SIZED ENTERPRISES (SMES)
UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA THE NATURE OF HUMAN RESOURCE MANAGEMENT AND ORGANIZATIONAL CHANGE IN MALAYSIAN SMALL AND MEDIUM SIZED ENTERPRISES (SMES) NUR ANISAH ABDULLAH GSM 2000 2 THE NATURE OF HUMAN RESOURCE
More informationKatakunci : kadar denyutan jantung, tahap dehidrasi, atlet larian jarak dekat
Perkaitan Di Antara Kadar Denyutan Jantung Dan Tahap Dehidrasi Di Kalangan Atlet Larian Jarak Dekat Asha Hasnimy Bt. Mohd Hashim & Rahmah Binti Abd. Rahman@Hassan Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi
More informationPROGRAM PENSISWAZAHAN GURU (PPG)
PROGRAM PENSISWAZAHAN GURU (PPG) MOD PENDIDIKAN JARAK JAUH IJAZAH SARJANA MUDA PERGURUAN DENGAN KEPUJIAN MODUL BAHASA MELAYU BMM 3117 KAEDAH PENGAJARAN BAHASA MELAYU MELAYU SEKOLAH RENDAH INSTITUT PENDIDIKAN
More informationMASTER S PROJECT REPORT SUMMARY
MASTER S PROJECT REPORT SUMMARY LEVEL OF SERVICE (LOS) FOR MULTILANE HIGHWAY AND ROAD ACCIDENT INFORMATION SYSTEM DEVELOPMENT OF BATU PAHAT AREA (LORIS) Prepared by: Mohd Ezree Bin Abdullah Master of Engineering
More informationExploring Primary and Secondary School Students Perception towards Online Mathematics Tuition: A Case Study
Malaysian Journal of Distance Education 13(2), 61 74 (2011) Exploring Primary and Secondary School Students Perception towards Online Mathematics Tuition: A Case Study Ooi Chin Yit 1 and Lim Chap Sam 2*
More informationPage 1 of 1. Page 2 of 2 % &! " '! ( ' ( $) * +, - % -. !" # $
Argosoft Pos Server Panduan Page 1 of 1 Isi Mulai... 3 Menguasai... 5 Pilihan... 7 Menentukan catatan... 10 Menentukan Linkungan... 11 Linkungan betul... 12 Menentukan linkungan berganda... 13 Menambahkan
More informationHow To Get A Better At Pengajaran
STRATEGI PENGAJARAN PEMBELAJARAN DI INSTITUSI PENGAJIAN TINGGI: SATU ANJAKAN PARADIGMA Oleh Maria Chong Abdullah Samsilah Roslan Tajularipin Sulaiman Fakulti Pengajian Pendidikan Universiti Putra Malaysia,
More informationKomunikasi Interpersonal Dalam Pengajaran Di Kalangan Guru-Guru Teknikal Sekolah Menengah Teknik Di Negeri Melaka
Persidangan Pembangunan Pelajar Peringkat Kebangsaan 2008 Universiti Teknologi Malaysia, 22-23Oktober 2008 Interpersonal Dalam Pengajaran Di Kalangan Guru-Guru Teknikal Sekolah Menengah Teknik Di Negeri
More informationKatakunci : kecergasan kardiovaskular, daya tahan otot kaki, latihan simulasi haji dan umrah.
Kesan Kecergasan Kardiovaskular Dan Daya Tahan Otot Kaki Melalui Latihan Simulasi Haji Dan Umrah Abdul Hafidz Bin Hj Omar & Fakhrul Anwar Bin Khalil Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia. Abstrak
More informationJuKu: Jurnal Kurikulum & Pengajaran Asia Pasifik - Julai 2013, Bil. 1 Isu 3
STRATEGI PEMBELAJARAN AKTIF SECARA KOLABORATIF ATAS TALIAN DALAM ANALISIS NOVEL BAHASA MELAYU Rafiza Abdul Razak rafiza@um.edu.my Jabatan Kurikulum & Teknologi Pengajaran Fakulti Pendidikan Universiti
More informationHOME AUTOMATION SYSTEM USING POWER LINE COMMUNICATION DARLENE BINTI MOHAMAD DOUGLAS
HOME AUTOMATION SYSTEM USING POWER LINE COMMUNICATION DARLENE BINTI MOHAMAD DOUGLAS A report submitted as partial fulfillment of the requirements for the award of the Degree of Bachelor of Electrical Engineering
More informationUniversiti Kuala Lumpur Kampus Kota MALAYSIAN INSTITUTE OF INFORMATION TECHNOLOGY 1016, Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur
SYARAT KELAYAKAN MINIMA PROGRAM BACHELOR Universiti Kuala Lumpur Kampus Kota MALAYSIAN INSTITUTE OF INFORMATION TECHNOLOGY 1016, Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur Nota: i) Syarat kelayakan ini ada
More informationJOB AGENT MANAGEMENT SYSTEM LU CHUN LING. A thesis submitted in partial fulfillment of. the requirements for the award of the degree of
JOB AGENT MANAGEMENT SYSTEM LU CHUN LING A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the award of the degree of Bachelor of Computer Sciences (Software Engineering) FACULTY OF COMPUTER
More informationBISKUT RAYA INVENTORY MANAGEMENT SYSTEM (BRIMS) NURUL AMIRAH BINTI ROSLAN THESIS SUBMITTED IN FULFILLMENT OF THE DEGREE OF COMPUTER SCIENCE
BISKUT RAYA INVENTORY MANAGEMENT SYSTEM (BRIMS) NURUL AMIRAH BINTI ROSLAN THESIS SUBMITTED IN FULFILLMENT OF THE DEGREE OF COMPUTER SCIENCE FACULTY OF COMPUTER SYSTEM & SOFTWARE ENGINEERING UNIVERSITI
More informationTerms & Conditions (Balance Transfer Programme)
Terms & Conditions (Balance Transfer Programme) 1. Balance Transfer ( BT ) is offered by OCBC Bank (Malaysia) Berhad ( OCBC Bank ) to eligible customers who hold one or more currently valid credit cards
More informationStudent Application Form
Please check the relevant boxes. Undergraduate Malaysian Postgraduate International Student name: Student Application Form Instructions: 1. Please fill out this form in pen or apply online at www.monash.edu.my/advancement/future/index.html
More informationKatakunci : masalah, guru Pendidikan Khas program Integrasi, pengajaran dan pembelajaran Kemahiran Hidup
Masalah Guru Pendidikan Khas Program Integrasi Dalam Pengajaran Dan Pembelajaran Kemahiran Hidup Di Sekolah Menengah, Daerah Kota Tinggi, Johor. Mohd Rizal B. Mohd Said & Muallimah Bt Arshad Fakulti Pendidikan,
More informationSUMBANGAN SIKAP TERHADAP PENCAPAIAN PELAJAR DALAM MATA PELAJARAN MATEMATIK: SEJAUHMANAKAH HUBUNGAN INI RELEVAN?
SUMBANGAN SIKAP TERHADAP PENCAPAIAN PELAJAR DALAM MATA PELAJARAN MATEMATIK: SEJAUHMANAKAH HUBUNGAN INI RELEVAN? Azizi Hj. Yahaya Jamaluddin Ramli Yusof Boon Fakulti Pendidikan Universiti Teknologi Malaysia
More informationProgram Peralihan Pembantu Makmal (PPPM) WFST1113 ASAS KERJA LAPANGAN KOMPAS, TRIGONOMETRI & MEMBUAT RINTISAN KOMPAS
Program Peralihan Pembantu Makmal (PPPM) WFST ASAS KERJA LAPANGAN KOMPAS, TRIGONOMETRI & MEMBUAT RINTISAN KOMPAS KOMPAS Kompas mempunyai ciri-ciri berikut; - Arah perjalanan (Direction of travel Arrow.
More informationGLOBAL SYSTEM FOR MOBILE COMMUNICATION (GSM) KIT FOR VEHICLE S ALARM SYSTEM NIK MOHD KHAIRULFAHMI BIN NIK MAT
GLOBAL SYSTEM FOR MOBILE COMMUNICATION (GSM) KIT FOR VEHICLE S ALARM SYSTEM NIK MOHD KHAIRULFAHMI BIN NIK MAT This report is submitted in partial fulfillment of requirements for the award of Bachelor of
More informationLEARNING MANAGEMENT SYSTEM(LMS) AND COURSE MANAGEMENT SYSTEM(CMS)
LEARNING MANAGEMENT SYSTEM(LMS) AND COURSE MANAGEMENT SYSTEM(CMS) KUMPULAN 4 NO MATRIK DAN NAMA AHLI : 1. Robiatul Najwa bt Mustafa Kamal (A155080) 2. Nurul Ashikin bt Abu Bakar ( A155330) 3. Nur Hamimi
More informationStudent Application Form
Please check P the relevant boxes. Undergraduate Malaysian Postgraduate International Student name: Student Application Form Instructions: 1. Please fill out this form in pen or apply online at http://www.monash.edu.my/study/apply/application-form/online-application
More informationTEORI PEMBELAJARAN Ahmad Johari Sihes
11 TEORI PEMBELAJARAN Ahmad Johari Sihes PENGENALAN Teori merupakan antara perkara asas kepada sesuatu bidang ilmu, termasuklah bidang psikologi pendidikan. Teori-teori pembelajaran dalam psikologi pendidikan
More informationHUBUNGAN ANTARA MINAT, SIKAP DENGAN PENCAPAIAN PELAJAR DALAM KURSUS CC301 QUANTITY MEASUREMENT
HUBUNGAN ANTARA MINAT, SIKAP DENGAN PENCAPAIAN PELAJAR DALAM KURSUS CC301 QUANTITY MEASUREMENT Zulzana Binti Zulkarnain Pensyarah, Politeknik Port Dickson, KM 14 Jln. Pantai Si Rusa Port Dickson 019-234
More informationKESAN PENGGUNAAN BAHAN BANTU MENGAJAR VISUAL DALAM PENGAJARAN SUBJEK SAINS TAHUN TIGA. Oleh. Christopher Lu Wei Wang Chrislww2682@gmail.
, ms.87-101 KESAN PENGGUNAAN BAHAN BANTU MENGAJAR VISUAL DALAM PENGAJARAN SUBJEK SAINS TAHUN TIGA Oleh Christopher Lu Wei Wang Chrislww2682@gmail.com ABSTRAK Kajian penyelidikan ini dijalankan untuk meningkatkan
More informationKatakunci : alat bantu mengajar (ABM), guru teknikal
Penggunaan Alat Bantu Mengajar (ABM) Di Kalangan Guru-Guru Teknikal Di Sekolah Menengah Teknik Daerah Johor Bahru, Johor Abdul Rahim Hamdan & Hayazi Mohd Yasin Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi
More informationUNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA (UTM) SYARAT KEMASUKAN BAGI PROGRAM LEPASAN SPM/SETARAF SESI AKADEMIK 2012/2013
SYARAT KEMASUKAN BAGI PROGRAM LEPASAN SPM/SETARAF SESI AKADEMIK 2012/2013 SYARAT-SYARAT MINIMUM KEMASUKAN PROGRAM DIPLOMA SYARAT AM UNIVERSITI 1. Warganegara Malaysia 2. Memiliki Sijil Pelajaran Malaysia
More informationFaculty of Computer Science & Information Technology
Faculty of Computer Science & Information Technology ADAPTIVE SYSTEM STATE BASED LOAD BALANCING FOR WEB APPLICATION SERVER CLUSTER OF HETEROGENEOUS PERFORMANCE NODES Chin Mei Lu Master of Computer Science
More informationEXPERIMENTAL ANALYSIS OF PASSIVE BANDWIDTH ESTIMATION TOOL FOR MULTIPLE HOP WIRELESS NETWORKS NURUL AMIRAH BINTI ABDULLAH
EXPERIMENTAL ANALYSIS OF PASSIVE BANDWIDTH ESTIMATION TOOL FOR MULTIPLE HOP WIRELESS NETWORKS NURUL AMIRAH BINTI ABDULLAH THESIS SUBMITTED IN FULFILLMENT OF THE DEGREE OF COMPUTER SCIENCE FACULTY OF COMPUTER
More informationSTRATEGI MEMBINA DAN MENGEKALKAN HUBUNGAN ANTARA KERAJAAN DENGAN RAKYAT MELALUI LAMAN SESAWANG
STRATEGI MEMBINA DAN MENGEKALKAN HUBUNGAN ANTARA KERAJAAN DENGAN RAKYAT MELALUI LAMAN SESAWANG Mu h a m a d Fa d h l i Bin Za i n u l Abidin, Em m a Mi r z a Wa t i Mo h a m a d & Muhammad Harya Ramdhoni
More informationLEMBAGA HASIL DALAM NEGERI MALAYSIA PERCUKAIAN PEKERJA MALAYSIA YANG DIHANTAR BERTUGAS DI LUAR NEGARA KETETAPAN UMUM NO. 1/2011
LEMBAGA HASIL DALAM NEGERI MALAYSIA PERCUKAIAN PEKERJA MALAYSIA YANG DIHANTAR BERTUGAS DI LUAR NEGARA KETETAPAN UMUM NO. 1/2011 TARIKH KELUARAN: 7 FEBRUARI 2011 PERCUKAIAN PEKERJA MALAYSIA YANG DIHANTAR
More informationPENDEKATAN PEMBELAJARAN SECARA KONSTRUKTIVISME DALAM KALANGAN GURU-GURU TEKNIKAL BAGI MATA PELAJARAN TEKNIKAL
PENDEKATAN PEMBELAJARAN SECARA KONSTRUKTIVISME DALAM KALANGAN GURU-GURU TEKNIKAL BAGI MATA PELAJARAN TEKNIKAL Yahya Bin Buntat & Amirudin Bin Yusof Fakulti Pendidikan, Universiti Teknologi Malaysia Abstrak:
More informationPERATURAN-PERATURAN LEMBAGA PEMBANGUNAN INDUSTRI PEMBINAAN MALAYSIA (PENYAMPAIAN NOTIS) 2015
WARTA KERAJAAN PERSEKUTUAN 29 Mei 2015 29 May 2015 P.U. (A) 102 FEDERAL GOVERNMENT GAZETTE PERATURAN-PERATURAN LEMBAGA PEMBANGUNAN INDUSTRI PEMBINAAN MALAYSIA (PENYAMPAIAN NOTIS) 2015 LEMBAGA PEMBANGUNAN
More informationKEPERLUAN DALAM PENDIDIKAN MORAL UNTUK MENGHADAPI CABARAN ERA PASCA MODENISME.
KEPERLUAN DALAM PENDIDIKAN MORAL UNTUK MENGHADAPI CABARAN ERA PASCA MODENISME. AZRINA BT JONIT INTI COLLEGE MALAYSIA JALAN BBN 12/1 BANDAR BARU NILAI 71800 NILAI NEGERI SEMBILAN. azrina@intimal.edu.my
More informationHubungan keluarga dari aspek komunikasi dan gaya keibubapaan
Hubungan keluarga dari aspek komunikasi dan gaya keibubapaan Che Hasniza Che Noh niza@kustem.edu.my Jabatan Bahasa dan Komunikasi Fakulti Pengurusan dan Ekonomi Kolej Universiti Sains dan Teknologi Malaysia
More informationNOOR HANIRA BINTI MAHIDIN
A STUDY OF THE IMPLEMENTATION OF PROCUREMENT MANAGEMENT SYSTEM TO A PROJECT SUCCESS IN MEGA PROJECT CONSTRUCTION IN MALAYSIA: A CASE STUDY OF KUALA LUMPUR INTERNATIONAL AIRPORT 2(KLIA2) NOOR HANIRA BINTI
More informationLATIH TUBI BACAAN DALAM MEMBANTU MURID PEMULIHAN MENGUASAI KEMAHIRAN HURUF VOKAL AWALAN. Oleh
LATIH TUBI BACAAN DALAM MEMBANTU MURID PEMULIHAN MENGUASAI KEMAHIRAN HURUF VOKAL AWALAN Oleh Dayang Norhafizah Bt Abang Shamat dayangnorhafizah@gmail.com ABSTRAK Kajian ini dijalankan untuk melihat sejauh
More informationDESIGNING A PEPPER HARVESTER END EFFECTOR TIONG ING HO. This project is submitted in partial fulfillment of
DESIGNING A PEPPER HARVESTER END EFFECTOR TIONG ING HO This project is submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Engineering with Honours (Mechanical and Manufacturing
More information