LOGICA :INDEX. 02. Logica Link. 10. Logica. 20. tavolo Axia / Axia table. 26. Logica Elios. 38. Logica Rain. 66. ante Logica / Logica doors
|
|
- Brice Barker
- 7 years ago
- Views:
Transcription
1
2 : Kitchens for living LOGICA :INDEX 02. Logica Link 10. Logica 20. tavolo Axia / Axia table 26. Logica Elios 38. Logica Rain 66. ante Logica / Logica doors 67. finiture / finishes INSPIRED AND MADE IN ITALY 100%
3 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS rovere carbone / grigio fumo lucido LINK :la maniglia è parte integrante dell anta The handle is an integral part of the door Cucina Logica Link in Fashion wood Rovere Carbone e Grigio Fumo lucido, top Quarzo Bianco anticato, piano snack granito nero Juta. Elementi Basic Fashion wood Rovere Carbone. Colonne Grigio Fumo lucido. Logica Link kitchen in Carbone Oak Fashion wood and high gloss Grigio Fumo, Bianco anticato Quartz top, nero Juta granite breakfast counter. Basic elements in Carbone Oak Fashion wood. High gloss Grigio Fumo tall units. Cocina Logica Link en Fashion wood Roble Carbone y Grigio Fumo brillante, encimera de Cuarzo Bianco anticato, isleta granito nero Juta. Elementos Basic Fashion wood Roble Carbone. Columnas Grigio Fumo brillante. Cuisine Logica Link en Fashion wood Chêne Carbone et en Grigio Fumo brillant, plan de travail en Quartz Bianco anticato et plan snack en granit Nero Juta. Éléments Basic Fashion wood Chêne Carbone. Colonnes en Grigio Fumo brillant. Küche Logica Link in Fashion Wood Eiche Carbone und Grigio Fumo glänzend, Abdeckplatte Quarzo Bianco antik, Snackplatte Platte Nero Juta. Elemente Basic Fashion Wood Eiche Carbone. Hochschränke Grigio Fumo glänzend. Кухня Logica Link из Fashion wood Дуб Carbone и Grigio Fumo глянцевый, столешница Кварц Bianco состаренный, закусочный столик гранит nero Juta. Элементы Basic Fashion wood Дуб Carbone. Колонны Grigio Fumo глянцевый
4
5 06 07
6 08 09
7 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS LOGICA :olmo, essenza naturale dalle eleganti venature verticali Elm: a natural wood finish with an elegant vertical grain olmo biscotto / cenere lucido Cucina Logica in Olmo Biscotto, top ceramica Belgian Blu e laminato unicolor Grigio sp. 2 cm; tavolo ceramica Belgian Blu. Colonne Cenere lucido. Logica kitchen in Biscotto Elm, Belgian Blu ceramic top and Grigio unicolor laminate, th. 2 cm; Belgian Blu ceramic table. High gloss Cenere tall units. Cocina Logica en Olmo Biscotto, encimera de cerámica Belgian Blu y laminado unicolor Grigio esp. 2 cm; mesa de cerámica Belgian Blu. Columnas Cenere brillante. Cuisine Logica en Orme Biscotto, plan de travail en céramique Belgian Blu et en stratifié unicolor Grigio de 2 cm d'épaisseur; table en céramique Belgian Blu. Colonnes en Cenere brillant. Küche Logica in Ulme Biscotto, Abdeckplatte Keramik Belgian Blu und Laminat einfarbig Grigio St. 2 cm; Tisch Keramik Belgian Blu. Hochschränke Cenere glänzend. Кухня Logica из Вяза Biscotto, столешница из керамики Belgian Blu и ламината unicolor Grigio толщ. 2 cм; стол из керамики Belgian Blu. Колонны Cenere глянцевый
8 12 13
9 La gola in acciaio dalla forma squadrata non interrompe la linearità delle superfici. All interno di ante e cestoni si rivelano spazi attrezzabili per ogni tipo di esigenza, all esterno ampi piani di lavoro. The steel groove, with its squared silhouette, does not disrupt the linearity of the surfaces. The inside of doors and deep drawers reveals room to be equipped for any requirements, while the outside affords plenty of work surface space. La ranura de acero de líneas perpendiculares no interrumpe la linealidad de las superficies. Las puertas y gavetas se abren a espacios equipables para cualquier tipo de necesidad, y por fuera se extienden amplias encimeras de trabajo. Les lignes épurées de la prise de main intégrée en acier se fondent harmonieusement dans la linéarité des surfaces. Les plans de travail côtoient les façades et les casseroliers qui dissimulent des espaces à équiper selon les exigences. Die Kehlleiste aus Stahl unterbricht mit ihrer quadratischen Form nicht die Linearität der Oberflächen. Hinter den Türen und in den Auszügen findet sich reichlich Platz, der individuell gestaltet werden kann um allen Anforderungen gerecht zu werden. Außen stehen Arbeitsplatten mit viel Platz zur Verfügung. Паз из стали квадратных линий не прерывает линейность поверхностей. Внутри створок и корзин открываются оборудованные пространства для любых потребностей, снаружи обширные рабочие поверхности
10 L'isola :un'area di lavoro flessibile pensata per ospitare il tavolo Axia A flexible work area designed to house the Axia table Il tavolo Axia è un appendice dell isola sulla quale si inserisce con naturalezza diventando elemento integrante dell area cucina. The Axia table is an addition to the island, with which it blends in seamlessly to become an integral part of the kitchen area. La mesa Axia es un apéndice de la isla en la que se integra con naturalidad, convirtiéndose en parte fundamental de la cocina. La table Axia sert d'appendice à l'îlot, tellement à l'aise à devenir un élément intégrant de la cuisine. Der Tisch Axia ist eine Ergänzung der Insel, in die sich der Tisch auf natürliche Weise einfügt und so zu einem integralen Element in der Küche wird. Стол Axia является дополнением острова, с которым он интегрируется с натуральной естественностью, становясь составляющим элементом кухни
11 Ante di misure differenti sono accostate in modo creativo: le gole creano un gioco dinamico di linee verticali che movimentano la superficie liscia delle colonne. Different-sized doors are put together in a creative fashion: the grooves create a dynamic game of vertical lines which add movement to the smooth surface of the tall units. Se combinan con creatividad puertas de diferentes medidas: las ranuras crean un juego dinámico de líneas verticales que dan movimiento a la superficie lisa de las columnas. Portes de différentes tailles juxtaposées de manière créative: les prises de main intégrées créent un jeu dynamique de lignes verticales qui donnent du mouvement aux surfaces lisses des colonnes. Türen verschiedener Größe werden kreativ miteinander kombiniert. Die Kehlleisten sorgen dabei für ein dynamisches Spiel vertikaler Linien, die der glatten Oberfläche der Hochschränke Bewegung gibt. Створки различных размеров совмещаются креативным образом: пазы создают динамичную игру вертикальных линий, обеспечивающих движение гладкой поверхности колонн
12 AXIA :il tavolo che si allunga a piacimento Axia : the table which extends to your requirements Axia si inserisce nel modulo cucina come una penisola diventandone un estensione regolabile: il tavolo infatti si allunga e si trasforma in tre diverse dimensioni. Axia fits in with the kitchen module like a peninsula, becoming an adjustable extension: indeed, the table extends and can be transformed in three different dimensions. Axia se integra en el módulo de la cocina como una península, convirtiéndose en una extensión regulable de ella: de hecho, la mesa se alarga y se transforma con tres tamaños distintos. Axia s'insère sous forme de plan snack dans le module cuisine et en devient une extension réglable : en effet, la table peut s'allonger selon trois différentes longueurs. Axia fügt sich in das Küchenmodul wie eine Halbinsel ein und wird dadurch zu einer verstellbaren Verlängerung, denn der Tisch lässt sich auf drei Längen ausziehen. Axia встраивается в модуль кухни в качестве полуострова, становясь ее регулируемым удлинением: в действительности, стол выдвигается и преобразуется в три различных размера
13 TAVOLO AXIA :il piano del tavolo è continuo ed uniforme anche quando è allungato The table top is continuous and uniform when extended 22 23
14 24 25
15 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS rovere carbone / cenere goffrato ELIOS+RAIN :una sequenza di linee e volumi scandiscono le ante Every element that forms the kitchen strongly distinguishes the setting Cucina Logica: basi ed isola ante Logica Elios in Cenere goffrato, top quarzo Beach Medium Grey. Colonne e pensili ante Logica Rain in Fashion wood Rovere Carbone. Logica kitchen: base units and island, Logica Elios doors in embossed Cenere, top in Beach Medium Grey Quartz. Tall units and wall units, Logica Rain doors in Carbone Oak Fashion wood. Cocina Logica: muebles bajos e isla con puertas Logica Elios en Cenere gofrado, encimera de cuarzo Beach Medium Grey. Columnas y colgantes con puertas Logica Rain en Fashion wood Roble Carbone. Cuisine Logica: éléments bas et îlot avec façade Logica Elios en Cenere gaufré, plan de travail en quartz Beach Medium Grey. Colonnes et éléments hauts avec façade Logica Rain en Fashion wood Chêne Carbone. Küche Logica: Unterschränke und Insel Türen Logica Elios in Cenere gauffriert, Abdeckplatte Quarz Beach Medium Grey. Hochschränke und Hängeschränke Türen Logica Rain in Fashion Wood Eiche Carbone. Кухня Logica: тумбы и остров со створками Logica Elios из гофрированного Cenere, столешница из кварца Beach Medium Grey. Колонны и навесные элементы со створками Logica Rain из Fashion wood Дуб Carbone
16 28 29
17 LOGICA ELIOS :un volume sottile e aggettante è il segno distintivo dell anta Elios A slimline and protruding volume are the distinguishing traits of the Elios door L anta Elios si distingue per la particolare maniglia che interrompe le superfici creando piacevoli effetti di chiaroscuro; é disponibile nelle stesse finiture dell anta: in legno o in tutti i colori laccati. The Elios door stands out for the special handle which disrupts the surfaces, creating beguiling chiaroscuro effects; it is available in the same finishes as the door: in wood or in all the lacquered colours. La puerta Elios se distingue por el particular tirador que interrumpe las superficies creando agradables efectos de claroscuro; está disponible en los mismos acabados que la puerta: en madera o en todos los colores lacados. La façade Elios se distingue par le design particulier de la poignée qui crée un bel effet de clair-obscur sur la façade; la poignée est disponible dans les mêmes finitions que la façade : en bois ou dans tous les coloris laqués. Der besondere Griff kennzeichnet die Tür Elios und unterbricht die Oberflächen, indem er für schöne Kontraste von Hell und Dunkel sorgt. Der Griff ist in den gleichen Ausführen der Tür erhältlich: in Holz und allen farbigen Lackierungen. Створка Elios характеризуется особенной ручкой, прерывающей поверхности, создавая приятные световые эффекты; предусмотрена в тех же вариантах отделки, что и створка: из дерева или всех крашеных цветов
18 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS LOGICA :legno chiaro e tonalità primarie Pale wood and primary colours olmo chiaro / bianco opaco Cucina Logica in Bianco opaco goffrato e Olmo Chiaro, top Ceramica Nieve, piano snack Titan Olmo chiaro. Inserimenti a giorno Bianco opaco goffrato. Colonne Olmo chiaro. Logica kitchen in embossed Bianco opaco and Chiaro Elm, Nieve Ceramic top, chiaro Titan Elm breakfast counter. Open modules for insertion in embossed Bianco opaco. Chiaro Elm tall units. Cocina Logica en Bianco mate gofrado y Olmo Chiaro, encimera Ceramica Nieve, isleta Titan Olmo chiaro. Módulos abiertos para inserción Bianco mate gofrado. Columnas Olmo chiaro. Cuisine Logica en Bianco opaco gaufré et en Orme clair, plan de travail en Cérmique Nieve, plan snack en Titan Orme clair. Modules ouverts pour insertion Bianco opaco gaufré. Colonnes en Orme clair. Küche Logica in Bianco matt gauffriert und Ulme Chiaro, Abdeckplatte Keramik Nieve, Snackplatte Titan Ulme Chiaro. Eingefügte offene Elemente Bianco matt gauffriert. Hochschränke Ulme Chiaro. Кухня Logica из Bianco матового гофрированного и светлого вяза, столешница из керамики Nieve, закусочный столик Titan светлый вяз. Открытые элементы Bianco матовый гофрированный. Колонны из светлого вяза
19 34 35
20 TITAN :una struttura forte per un tavolo visivamente leggero A sturdy frame for an apparently light-weight table Il tavolo si sovrappone alla base dell isola con spontaneità ed è sostenuto nel lato destro dalle gambe Titan nella stessa finitura Olmo chiaro. The table is spontaneously placed on top of the island base, and it is supported on the right side by the Titan legs in the same chiaro Elm finish. La table se superpose à la structure de l'îlot de manière très spontanée avec le côté droit supporté par les pieds Titan dans la même finition Orme clair. La table se superpose à la structure de l'îlot de manière très spontanée avec le côté droit supporté par les pieds Titan dans la même finition Orme clair. Der Tisch liegt auf dem Unterschrank der Insel auf, auf der rechten Seite wird er von den Beinen Titan in der gleichen Ausführung Ulme Chiaro gestützt. Стол естественно налагается в основании острова и поддерживается с правой стороны ножками Titan в той же отделке светлого вяза
21 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS rovere naturale / rovere sahara / sahara goffrato RAIN :linee verticali sono incise sulle superfici delle ante Vertical lines are engraved in the surface of the doors Cucina Logica Rain in Sahara goffrato, Rovere Sahara e Fashion wood Rovere Naturale, top Quarzo Beach Medium Grey, tavolo Fashion wood Rovere Naturale. Colonne Rovere Sahara. Logica Rain kitchen in embossed Sahara, Sahara Oak and Naturale Oak Fashion wood, Beach Medium Grey Quartz top, Naturale Oak Fashion wood table. Sahara Oak tall units. Cocina Logica Rain en Sahara gofrado, Roble Sahara y Fashion wood Roble Naturale, encimera de Cuarzo Beach Medium Grey, mesa en Fashion wood Roble Naturale. Columnas Roble Sahara. Cuisine Logica Rain en Sahara gaufré, Chêne Sahara et Fashion wood Chêne Naturale, plan de travail en quartz Beach Medium Grey, table Fashion en wood Chêne Naturale. Colonnes en Chêne Sahara. Küche Logica Rain in Sahara gauffriert, Eiche Sahara und Fashion Wood Eiche, Abdeckplatte Quarz Beach Medium Grey, Tisch Fashion Wood Eiche. Hochschränke Eiche Sahara. Кухня Logica Rain из гофрированного Sahara, Дуб Sahara и Fashion wood Натуральный Дуб, столешница Кварц Beach Medium Grey, стол Fashion wood Натуральный Дуб. Колонны Дуб Sahara
22 40 41
23 LOGICA rain :volumi compatti e superfici ricercate Compact volumes and sophisticated surfaces L anta Rain si differenzia per le incisioni verticali disposte sulla superficie in sequenza regolare. The Rain door stands out for the vertical incisions made across the surface in a regular sequence. La puerta Rain se diferencia por las tallas verticales dispuestas en la superficie en una secuencia regular. La façade Rain se différencie par sa surface aux incisions verticales disposées en séquence régulière. Die Tür Rain zeichnet sich durch vertikale Zierrillen aus, welche die Oberfläche in regemäßigen Abständen durchziehen. Створка Rain характеризуется вертикальным рисунком на поверхности с регулярной последовательностью
24 Gli spazi interni si possono allestire con diversi accessori che a seconda delle esigenze rispondono a precise funzioni di contenimento e permettono di sfruttare al meglio i vani anche dal punto di vista ergonomico. The interiors can be equipped with a variety of accessories which play specific storage roles depending on the given requirements and allow the maximisation of space usage in terms of ergonomics too. Los espacios internos se pueden equipar con diversos accesorios que cumplen funciones de almacenamiento específicas según la necesidad y permiten aprovechar al máximo los módulos incluso desde un punto de vista ergonómico. Les volumes intérieurs peuvent être équipés avec différents accessoires pour répondre à des exigences précises de rangement et permettent de les utiliser au mieux, également du point de vue ergonomique. Die Schränke können entsprechend der Anforderungen an den Stauraum mit entsprechendem Zubehör individuell gestaltet werden, so dass die Fächer auch aus ergonomischer Sicht optimal ausgenutzt werden können. Внутренние поверхности могут быть оборудованы различными аксессуарами, которые в зависимости от потребностей, отвечают определенным функциям вместимости и позволяют наилучшим образом использовать пространства, в том числе с эргономической точки зрения
25 LOGICA :il tavolo come estensione del piano di lavoro The table as an extension of the worktop Il tavolo fa parte della cucina, è progettato per svolgere le sue abituali funzioni ma anche come estensione del piano di lavoro, da utilizzare all occorrenza. The table is part of the kitchen; it is designed to play all its usual functions but also as an extension of the worktop, to be used when necessary. La mesa forma parte de la cocina, desempeñando sus funciones habituales pero también como extensión de la encimera, para utilizarse cuando se necesite. La table de la cuisine peut être utilisée pour y prendre les repas ou au besoin comme extension du plan de travail. Der Tisch ist Teil der Küche und wurde für die gewöhnliche Nutzung als solcher entworfen. Er funktioniert aber auch als Erweiterung der Arbeitsplatte, die bei Bedarf genutzt werden kann. Стол является составной частью кухни, предусмотрен для выполнения ее обыденных функций, но также выступает в качестве удлинения рабочей поверхности, используемой при необходимости
26 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS LOGICA : freschezza delle superfici in legno, modernità dei volumi The coolness of wooden surfaces, the modern appeal of volumes rovere canapa / juta goffrato Cucina Logica in Juta goffrato, top Marmo Travertino Paglierino spazzolato, tavolo Fashion wood Rovere Canapa. Inserimenti a giorno Fashion wood Rovere Canapa. Colonne Fashion wood Rovere Canapa. Logica kitchen in embossed Juta, brushed Paglierino Travertine Marble top, Canapa Oak Fashion wood table. Inserimenti a giorno Fashion wood Rovere Canapa. Colonne Fashion wood Rovere Canapa. Cocina Logica en Juta gofrado, encimera de Mármol Travertino Paglierino cepillado, mesa Fashion wood Roble Canapa. Módulos abiertos para inserción Fashion wood Roble Canapa. Columnas Fashion wood Roble Canapa. Cuisine Logica en Juta gaufré, plan de travail en Marbre Travertino jaune paille brossé, table Fashion wood Chêne Canapa. Modules ouverts pour insertion Fashion wood Chêne Canapa. Colonnes Fashion wood Chêne Canapa. Küche Logica in Juta gauffriert, Abdeckplatte Marmor Travertino Paglierino poliert, Tisch Fashion Wood Eiche Canapa. Eingefügte offene Elemente Fashion Wood Eiche Canapa. Hochschränke Fashion Wood Eiche Canapa. Кухня Logica из гофрированного Juta, столешница из полированного мрамора Travertino Paglierino, стол Fashion wood Дуб Canapa. Открытые элементы Fashion wood Дуб Canapa. Колонны Fashion wood Дуб Canapa. LOGICA 48 49
27 50 51
28 LOGICA :un'area di lavoro spaziosa e funzionale completata dal tavolo annesso A spacious and functional work area completed by an additional table Il tavolo va in appoggio alla base dell isola diventando parte integrante della cucina dove si concentrano tutte le funzioni. The table is placed on top of the island, and becomes an integral part of the kitchen, where all the tasks are focused. La mesa se apoya sobre el mueble bajo de la isla, convirtiéndose en parte integrante de la cocina, donde se concentran todas las funciones. La table s'appuie sur la structure de l'îlot en devenant partie intégrante d une cuisine qui concentre toutes les fonctions. Der auf dem Unterschrank der Insel aufgelegte Tisch wir integraler Bestandteil, wo sich alle Funktionen konzentrieren. Стол опирается об основание острова, становясь составляющей частью кухни, где сконцентрированы все ее функции
29 54 55
30 : Kitchens for living Logica ANTE / DOORS LOGICA :moduli che si aprono allo spazio cucina Modules that open up to the kitchen setting olmo caffè /grigio perla lucido Cucina Logica Olmo Caffè e Grigio Perla lucido, top quarzo Beach Dark Grey. Elementi Basic Olmo Caffè, elementi Pass Grigio Perla opaco. Colonne Grigio Perla lucido con inserimento a giorno con mensoline Olmo Caffè. Logical kitchen in Caffè Elm and high gloss Grigio Perla, Beach Dark Grey Quartz top. Basic Elements in Caffè Elm, Pass elements in matt Grigio Perla. High gloss Grigio Perla tall units with open module for insertion with small shelves in Caffè Elm. Cocina Logica Olmo Caffè y Grigio Perla brillante, encimera cuarzo Beach Dark Grey. Elementos Basic Olmo Caffè, elementos Pass Grigio Perla mate. Columnas Grigio Perla brillante con módulo abierto con estantes pequeños Olmo Caffè. Cuisine en Logica Orme Caffè et en Grigio Perla brillant, plan de travail en quartz Beach Dark Grey. Éléments Basic Orme Caffè et éléments Pass Grigio Perla matt. Colonnes en Grigio Perla brillant avec tablettes en Orme Caffè disposées à jour. Küche Logica Ulme Caffè und Grigio Perla glänzend, Abdeckplatte Quarz Beach Dark Grey. Elemente Basic Ulme Caffè, Elemente Pass Grigio Perla matt. Hochschränke Grigio Perla glänzend mit eingefügten offenen Elementen mit Borden Ulme Caffè. Кухня Logica Вяз Caffè и Grigio Perla глянцевый, столешница из кварца Beach Dark Grey. Элементы Basic Вяз Caffè, элементы Pass Grigio Perla матовый. Колонны Grigio Perla глянцевый с открытой вставкой с полками Вяз Caffè.Canapa. Колонны Fashion Wood Дуб Canapa
31 58 59
32 pass :vani a giorno attrezzati completano i pensili Accessorised open modules complete the wall units I moduli Pass sono una soluzione pratica per sfruttare lo spazio a disposizione sotto i pensili senza occupare interamente la profondità del piano, incrementando così le possibilità di contenimento. Pass modules are a practical solution to exploit the available space under the wall units without entirely using up the depth of the worktop, thereby enhancing your storage space. Los módulos Pass son una solución práctica para aprovechar el espacio disponible bajo los colgantes sin ocupar la encimera en toda su profundidad, aumentando así las posibilidades de almacenamiento. Les modules Pass sont une solution pratique pour utiliser l'espace disponible sous les éléments hauts, sans occuper toute la profondeur du plan de travail mais en augmentant les possibilités de rangement. Die Module Pass sind eine praktische Lösung, um mehr Stauraum zu schaffen und um den Platz unter den Hängeschränken zu nutzen, ohne dass dabei die gesamte Tiefe der Platte verloren geht. Модули Pass представляют собой практичное решение для использования имеющегося в распоряжении пространства под навесными элементами, не занимая полностью глубину поверхности, увеличивая таким образом возможности вместительности
33 62 63
34 PASS :tanto spazio per lavorare senza limitare le caratteristiche di contenimento Accessorised open modules complete the wall units La capienza di basi e pensili e la flessibilità nella disposizione di accessori interni ed elettrodomestici consente di avere a disposizione un piano di lavoro ampio e spazioso. The capacious base units and wall units and the flexibility of interior accessory and household appliance layouts make it possible to have a large and spacious work surface at hand. La capacidad de almacenamiento de los muebles bajos y colgantes y la flexibilidad en los accesorios internos y electrodomésticos disponibles permiten contar con una encimera amplia y espaciosa. Le volume des éléments bas et hauts et l'agencement flexible des électroménagers et des accessoires intérieurs permettent de disposer d'un plan de travail très spacieux. Dank dem großzügigen Stauraum in den Unterschränken und Hängeschränke sowie den flexibel einsetzbaren Inneneinrichtung und den anpassungsfähigen Elektrogeräten steht Ihnen ein großzügiger Arbeitsbereich zur Verfügung. Вместимость тумб и навесных элементов, в также гибкость размещения внутренних принадлежностей и бытовых приборов позволяют иметь в распоряжении обширную и просторную рабочую поверхность
35 FINITURE / FINISHES FINITURE / FINISHES FASHION ANTE WOOD DOORS - Puertas - Façades - Türen - Створки FASHION WOOD naturale 014 canapa 019 TABACCO 013 LOGICA LOGICA LINK terra 017 grigio 016 carbone 018 olmo (Solo per ante Logica e logica link) ELM (Only for Logica and Logica Link doors) - OLMO (solo para puertas Logica y Logica Link) - orme (Seulement pour les façades Logica et Logica Link) Ulme (nur für Türen Logica und Logica Link) - Вяз (Только для створок Logica и Logica Link) LOGICA RAIN LOGICA ELIOS CHIARO 020 MIELE 021 BISCOTTO 022 CAFFè
36 FINITURE / FINISHES FINITURE / FINISHES ROVERi colori opachi PORO APERTO SPAZZOLATI BRUSHED OAKS LACQUERED IN MATT COLOURS - ROBLES CEPILLADOS LACADOS COLORES MATE - CHÊNES BROSSÉS LAQUÉS MATS polierte Eichenhölzer, in matten Farben lackiert - ДУБ РИФЛЕНЫЙ КРАШЕНЫЙ МАТОВЫХ ЦВЕТОВ COLORI LACCATI opachi/opachi GOFFRATI O LUCIDI Matt/embossed and high gloss lacquered colours - Colores lacados mates/mates gofrados y brillantes - Laqués mats/mats gaufrés et brillants - Farben matt lackiert/matt gaufriert und glänzend - МАТОВЫЕ/МАТОВЫЕ гофрированные и глянцевые ЦВЕТА BIANCO 401 MAGNOLIA 402 SAHARA 403 JUTA 408 CRETA 404 BIANCO 1 MAGNOLIA 2 SAHARA 3 CENERE 7 JUTA 8 ARGILLA 406 BAMBÙ 464 Tè VERDE 465 CENERE 407 GRIGIO PERLA 501 CRETA 4 ARGILLA 6 GRIGIO PERLA 101 GRIGIO FERRO 104 GRIGIO FUMO 102 GRIGIO FERRO 504 GRIGIO FUMO 502 NERO 503 NERO 103 FIORDALISO 84 AVIO 85 OCEANO 87 MALDIVE 86 SMERALDO 66 VERDE SCURO 62 BAMBÙ 64 Tè VERDE 65 PAPAVERO 27 GIALLO CEDRO 45 SENAPE 46 ZAFFERANO 41 ARAGOSTA 43 ROSSO
37 FINITURE / FINISHES FINITURE / FINISHES Colori LAMINATI (Solo per ante Logica) LAMINATE COLOURS (Only for Logica doors) - Colores laminados (solo para puertas Logica) - Coloris stratifiés (Seulement pour façade Logica) Farben Laminat (nur für Türen Logica) - Цвета ламината (Только для створок Logica) MANIGLIE HANDLES - Tiradores - Poignées - Griffe - Ручки MANIGLIA - HANDLE S10 L/W 228 P/D 27 H 25 mm - Passo / Tich: 192 Maniglia nichel satinato S10 S10 satin nickel handle Tirador níquel satinado S10 Poignée en nickel satiné S10 Griff Nickel satiniert S10 Ручка сатинированный никель S10 MANIGLIA - HANDLE C10 L/W 175 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 160 L/W 239 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 224 L/W 367 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 352 L/W 655 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 640 Maniglia C10 nichel satinato C10 handle satin nickel Tirador C10 níquel satinado Poignée C10 en nickel satiné Griff C10 Nickel satiniert Ручка C10 сатинированный никель BIANCO DAX WHITE ROCK PANNA GRIGIO CANAPA MANIGLIA - HANDLE C40 L/W 238 P/D 24,5 H 35 mm - Passo / Tich: 192 Maniglia C40 nichel satinato C40 handle satin nickel Tirador C40 níquel satinado Poignée C40 en nickel satiné Griff C40 Nickel satiniert Ручка C40 сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE C50 L/W 204 P/D 18,5 H 12,5 mm - Passo / Tich: 160 L/W 364 P/D 18,5 H 12,5 mm - Passo /Tich: 320 Maniglia C50 acciaio o Laccato* C50 steel handle or laquered* Tirador en acero C50 o lacado* Poignée en acier C50 o ou laqué* Griff C50 Stahl oder lackiert* Ручка C50 сталь или крашеная* MANIGLIA - HANDLE G40 L/W 212 P/D 20,5 H 36 mm - Passo / Tich: 192 MANIGLIA - HANDLE C30 L/W 207 P/D 27 H 50 mm - Passo / Tich: 160 LABRADOR GRESS PORFIDO CEMBRITE CAESAR BROWN STONE Maniglia G40 inox G40 stainless steel handle Tirador en inox G40 Poignée en inox G40 Griff G40 Edelstahl Ручка G40 нержавеющая сталь Maniglia C30 nichel satinato C30 handle satin nickel Tirador C30 níquel satinado Poignée C30 en nickel satiné Griff C30 Nickel satiniert Ручка C30 сатинированный никель PIETRA GRIGIA ARDESIA GRAFFITE NERO FIN. MARTELLATO NERO POMOLO Diametro/Diametro: 15,5 H 20 mm Pomolo nichel satinato Knob satin nickel Mando níquel satinado Molette nickel satiné Pomolo Nickel satiniert Круглая ручка сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE C60 L/W 300 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 288 L/W 500 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 488 L/W 700 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 688 L/W 800 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 788 L/W 1100 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 1088 Maniglia C60 nichel satinato C60 satin nickel handle Tirador níquel satinado C60 Poignée en nickel satiné C60 Griff C60 Nickel satiniert Ручка C60 сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE P42 L/W 171 P/D 24 H 58 mm MANIGLIA - HANDLE CIRCLE L/W 115 P/D 24 - Passo / Tich: 96 Maniglia P42 incassata nichel satinato o laccato* P42 recessed handle satin nickel or laquered* Tirador enrasado P42 níquel satinado o lacado* Poignée encastrée P42 en nickel satiné ou laqué* Eingelassener Griff P42 Nickel satiniert oder lackiert* Ручка P42 встроенная сатинированный никель или крашеная* Maniglia Circle cromo lucido Circle handle chrome Tirador Circle cromo Poignée Circle en chrome Griff Circle Chrom glänzend Ручка Circle хром глянцевый PORFIDO REALE FOSSILE ROSSO BORDEAUX MANIGLIONE - BIG ANDLE basi - base units L/W 320 P/D 30 H 8 mm L/W 370 P/D 30 H 8 mm L/W 420 P/D 30 H 8 mm L/W 670 P/D 30 H 8 mm L/W 520 P/D 30 H 8 mm L/W 720 P/D 30 H 8 mm L/W 820 P/D 30 H 8 mm L/W 970 P/D 30 H 8 mm L/W 1120 P/D 30 H 8 mm colonne - tall units L/W 1720 P/D 30 H 8 mm L/W 1840 P/D 30 H 8 mm L/W 1960 P/D 30 H 8 mm Maniglione nichel satinato o laccato* Big handle satin nickel or laquered* Gran tirador níquel satinado o lacado* Super poignée nickel satiné ou laqué* Langer Griff Nickel satiniert oder lackiert* Ручка сатинированный никель или крашеный* * Laccato lucido o opaco nei colori a campionario / Lacquered matt or high gloss in the colours of the sample collection / Lacado mate o brillante en los colores del muestrario / Laqué mat ou brillant dans les coloris en échantilonnag / Lackiert oder glänzend in den Farben der Musterkarte / Лакированный или глянцевый в цветах по набору образцов
38 DOMUS DOMUS
39 : Kitchens for living DOMUS :INDEX 02. Domus_laccato/legno 10. Domus_laccato/legno 18. Domus_legno 26. Domus_laccato 34. Domus_laccato/legno 34. INSPIRED AND MADE IN ITALY 100%
40 : Kitchens for living ANTE / DOORS DOMUS LACCATO/LEGNO precise volumes, essential forms
41 DOMUS Basi con ante e cestoni con gola; armadi con ante scorrevoli. Finiture: Bianco opaco e Fashion wood Rovere Carbone. Base units with doors and deep drawers with groove; cabinets with sliding doors. Finishes: matt White and Carbone Oak Fashion wood. Muebles bajos con puertas y gavetas con ranura; armarios con puertas correderas. Acabados: Blanco mate y Fashion wood Roble Carbone. Éléments bas avec portes et casseroliers avec gorge; armoires avec portes coulissantes. Finitions: Blanc mat et Fashion wood Chêne Carbone. Unterteile mit Türen und Schubläden mit Kehlleiste; Schränke mit Schiebetüren. Ausführungen: Bianco matt und Fashion Wood Eiche Carbone. Тумбы со створками и корзинами с пазом; шкафы с раздвижными створками. Отделка: Bianco матовый и Fashion wood Дуб Carbone
42
43 04 05
44
45 06 07
46 The sliding door units provide new opportunities within the kitchen. Worktops, drawer units, household appliances assume hidden and functional purposes. Los armarios de puertas correderas ofrecen nuevas oportunidades en la cocina. Encimeras de trabajo, cajoneras y electrodomésticos se sitúan en posiciones ocultas y funcionales. Les armoires coulissantes offrent de nouvelles opportunités en cuisine. Les plans de travail, les tiroirs et les électroménagers trouvent des emplacements cachés et fonctionnels. Die Schiebetürenschränke bieten Ihnen neue Möglichkeiten in der Küche. Die Arbeitsplatten, Schubkastenfächer und Elektrogeräte haben versteckte und funktionale Positionen. Шкафы с раздвижными створками предоставляют новые возможности на кухне. Рабочие поверхности, кассетницы, бытовые приборы находят свое скрытое и функциональное положение.
47 08 09
48 : Kitchens for living ANTE / DOORS DOMUS LACCATO/LEGNO original solutions, material textures
49 DOMUS Basi con ante e cestoni con gola acciaio; isola apertura push-pull e pensili con ante battenti. Finiture: Juta opaco e Fashion wood Rovere Terra. Base units with doors and deep drawers with steel groove; push-pull opening island and wall units with swinging doors. Finishes: matt Juta and Terra Oak Fashion wood. Muebles bajos con puertas y gavetas con ranura de acero; isla con apertura push-pull y muebles altos con puertas batientes. Acabados: Juta mate y Fashion wood Roble Terra. Éléments bas avec portes et casseroliers avec gorge acier; îlot ouverture push-pull et éléments hauts avec portes battantes. Finitions: Juta mat et Fashion wood Chêne Terra. Unterteile mit Türen und Schubläden mit Stahl-Kehlleiste; Insel mit Push-Pull-Öffnung und Hängeelement mit Drehtüren. Ausführungen: Juta matt und Fashion Wood Eiche Terra. Тумбы со створками и корзинами со стальным пазом; остров с механизмом открытия pushpull и навесные элементы с распашными створками. Отделка: Juta матовый и Fashion wood Дуб Terra
50
51 12 13
52
53 14 15
54 The snack bar encloses base units with dynamic definition. The hidden top is rich with functions, for example, the removable tower with electric sockets. La barra de desayunos envuelve los muebles bajos y los define con dinamismo. La encimera oculta sorpresas sumamente funcionales, como la torre de enchufes extraíble. Le plan snack enlace les éléments bas et les définit avec dynamisme. Le plan renferme de riches surprises de fonctionnalité comme la tourelle extractible avec prises électriques. Die Platte Snack fasst die Unterteile ein und hebt diese dynamisch hervor. Die Platte verfügt über viele Funktionen, wie dem ausziehbaren Turm mit Stromanschlüssen. Закусочный столик сочетается с тумбами и динамически определяет их формы. В поверхности кроются богатые функциональностью сюрпризы, такие как выдвижная башенка с электрическими розетками.
55 16 17
56 : Kitchens for living ANTE / DOORS DOMUS LEGNO the lacquered wood creates a play of light and shadows
57 DOMUS Basi con ante e cestoni con gola, colonne con ante battenti e terminale a giorno. Finiture: Rovere Grigio Perla poro aperto. Sgabello Quid, struttura cromo lucido e seduta trasparente fumo. Base units with doors and deep drawers with groove; tall units with swinging doors and open end unit. Finishes: open pore Pearl Grey Oak. Quid stool, high gloss chrome frame and smoke transparent seat. Muebles bajos con puertas y gavetas con ranura, columnas con puertas batientes y terminal abierto. Acabados: Roble Gris Perla poro abierto. Taburete Quid, estructura cromo brillante y asiento transparente humo. Éléments bas avec portes et casseroliers avec gorge, armoires avec portes battantes et terminal ouvert. Finitions: Chêne Gris Perle pore ouvert. Tabouret Quid, structure chrome brillant et assise transparente fumée. Unterteile mit Türen und Schubläden mit Kehlleiste, Hochschränke mit Drehtüren und Abschluss. Ausführungen: Eiche Grigio Perla, offenporig. Hocker Quid, Struktur Chrom glänzend und Sitzoberfläche transparent Fumo. Тумбы со створками и корзинами с пазом, колонны с распашными створками и открытым терминальным модулем. Отделка: Дуб Grigio Perla с открытыми порами. Табурет Quid, каркас cromo глянцевый и сиденье прозрачное fumo
58 DOMUS a spacious workspace creates a "bridge" between the base units.
59 L'area di lavoro in appoggio alle basi diventa parte integrante della cucina e crea un piacevole contrasto di finiture. The workspace resting against the base units becomes an integral part of the kitchen and creates a pleasant contrast of finishes. La zona de trabajo apoyada sobre los muebles bajos se convierte en parte integrante de la cocina y crea un agradable contraste de acabados. La zone de travail à poser sur les éléments bas devient partie intégrante de la cuisine et crée un agréable contraste de finitions. Der Arbeitsbereich, der auf die Unterteile stützt ist integrierter Teil der Küche und bietet einen angenehmen Finish-Kontrast. Рабочая поверхность с опорой о тумбы становится составной частью кухни и создает приятный контраст отделки
60
61 22 23
62 Le gole verticali danno forma alla zona dispensa chiusa ai lati da elementi a giorno. The vertical grooves provide the sideboard area with shape, which is closed off to the sides by open modules. Las ranuras verticales dan forma a la zona despensa, cerrada por los lados con elementos abiertos. Les gorges verticales donnent forme à la zone garde-manger fermée à côté des éléments ouverts. Die vertikalen Kehlleisten geben der geschlossenen Zone eine Form und unterstreichen die Elemente. Вертикальные пазы придают форму кухонному шкафу, оснащенному с боковых сторон открытыми элементами.
63 24 25
64 : Kitchens for living ANTE / DOORS DOMUS LACCATO :linee e volumi le ante lines and volume define the doors
65 DOMUS vetro / bianco lucido Basi con ante e cestoni con gola; colonne ante battenti; pensili con ante apertura push-pull, vetrina con ante battenti con profilo acciaio e vetro trasparente grigio. Finiture: Bianco lucido. Base units with doors and deep drawers with groove; tall units with swinging doors; wall units with push-pull doors, vitrine with steel profile and transparent grey glass. Finishes: high gloss White. Muebles bajos con puertas y gavetas con ranura; columnas con puertas batientes; muebles altos con puertas apertura push-pull, vitrina con puertas batientes con perfil de acero y cristal transparente gris. Acabados: Blanco brillante. Éléments bas avec portes et casseroliers avec gorge; armoires avec portes battantes; éléments hauts avec portes ouverture push-pull, vitrine avec portes battantes avec profilé en acier et verre transparent gris. Finitions: Blanc brillant. Unterteile mit Türen und Schubläden mit Kehlleiste; Hochschränke mit Drehtüren; Hängeelement mit Push-Pull-Türen, Vitrine mit Drehtüren mit Stahlprofil und Glas, transparent grigio. Ausführungen: Bianco glänzend Тумбы со створками и корзинами с пазом; колонны с распашными створками; навесные элементы со створками с механизмом открытия push-pull, витрина с распашными створками со стальным профилем и прозрачным стеклом grigio. Отделка: Bianco глянцевый
66
67 28 29
68
69 30 31
70 e fanno da cornice alle attività in cucina. The door surfaces are plain and bright, reflecting the surrounding environment and serve to frame the bustle of kitchen activities. Las superficies de las puertas son lisas y luminosas, reflejan el espacio que las rodea y enmarcan las actividades de la cocina. Les surfaces des portes sont lisses et lumineuses, elles reflètent l'espace ambiant et servent de cadre aux activités en cuisine. Die Oberflächen der Türen sind glatt und leuchtend und spiegeln den Raum wieder. Sie bieten somit einen schönen Rahmen für die Küche. Гладкие и светлые поверхности створок, в которых отражается помещение, представляют собой рамку работ на кухне.
71 32 33
72 : Kitchens for living ANTE / DOORS DOMUS LACCATO/LEGNO dalle eleganti venature tobacco, a natural wood finish with elegant veining
73 DOMUS rovere tabacco / bianco lucido Basi e pensili con ante e cestoni con gola; colonne con ante battenti con maniglioni; mensole. Finiture: Fashion wood Rovere Tabacco, bianco opaco, bianco lucido. Base units and wall units with doors and deep drawers with groove; tall units with swinging doors and large handle; shelves. Finishes: Tobacco Oak Fashion wood, matt White, high gloss White. Muebles bajos y altos con puertas y gavetas con ranura; columnas con puertas batientes con tiradores grandes; estantes. Acabados: Fashion wood Roble Tabaco, Blanco mate, Blanco brillante. Éléments bas et hauts avec portes et casseroliers avec gorge; armoires avec portes battantes avec grande poignée; étagères. Finitions: Fashion wood Chêne Tabac, Blanc mat, Blanc brillant. Unterteile und Hängeelement mit Türen und Schubläden mit Kehlleiste, Hochschränke mit Drehtüren und Abschluss. Ausführungen: Fashion Wood Eiche Tabacco, Bianco matt, Bianco glänzend. Тумбы и навесные элементы со створками и корзинами с пазом; колонны с распашными створками с ручками; полки. Отделка: Fashion wood Дуб табак, bianco матовый, bianco глянцевый
74 DOMUS :la cucina è completata da vani a giorno luminosi e base TV. the kitchen is finished off with bright open modules and TV base
75 I vani a giorno con luce e la base living diventano parte della cucina dove si integrano più funzioni. The open modules with lighting and the living base unit become part of the kitchen, bringing together numerous functions. Los elementos abiertos con luz y el mueble bajo living pasan a formar parte de la cocina, en la que se integran varias funciones. Les modules ouverts avec éclairage et l'élément bas living deviennent une partie de la cuisine où s'intègrent plusieurs fonctions. Die sichtbaren Fächer mit Licht und der Unterteil Living sind Teil der Küche, in der mehrere Funktionen integriert werden. Открытые элементы с подсветкой и тумба living становятся составной частью кухни, где выполняют несколько функцией
76
77 38 39
78
79 40 41
80 Il piano snack dalla forma a "T" non interrompe la purezza delle linee ma le enfatizza dando grande sensazione di solidità e rigore. The "T"-shaped snack bar doe not interrupt the purity of the lines, instead, it emphasis it, bestowing a great feeling of solidity and accuracy. La barra de desayunos en forma de "T" no interrumpe la pureza de las líneas, sino que las acentúa dando una gran sensación de solidez y rigor. Le plan snack à la forme en "T" n'interrompt pas la pureté des lignes mais les emphatise en donnant une grande sensation de solidité et rigueur. Die Platte Snack mit der "T"-Form stört nicht die reinen Linien aber unterstreicht diese durch ein Gefühl von Festigkeit und Stärke. Закусочный Т-образный столик не нарушает чистоту линий, а подчеркивает их, придавая ощущение основательности и строгости.
81 42 43
82 FINITURE / FINISHES COLORI LACCATI OPACHI/OPACHI GOFFRATI O LUCIDI MATT/EMBOSSED AND HIGH GLOSS LACQUERED COLOURS - COLORES LACADOS MATES/MATES GOFRADOS Y BRILLANTES - LAQUÉS MATS/MATS GAUFRÉS ET BRILLANTS - FARBEN MATT LACKIERT/MATT GAUFRIERT UND GLÄNZEND - МАТОВЫЕ/МАТОВЫЕ ГОФРИРОВАННЫЕ И ГЛЯНЦЕВЫЕ ЦВЕТА BIANCO 1 MAGNOLIA 2 SAHARA 3 CENERE 7 JUTA 8 CRETA 4 ARGILLA 6 GRIGIO PERLA 101 GRIGIO FERRO 104 GRIGIO FUMO 102 NERO 103 FIORDALISO 84 AVIO 85 OCEANO 87 MALDIVE 86 SMERALDO 66 VERDE SCURO 62 BAMBÙ 64 TÈ VERDE 65 PAPAVERO 27 GIALLO CEDRO 45 SENAPE 46 ZAFFERANO 41 ARAGOSTA 43 ROSSO 22
83 FINITURE / FINISHES ROVERI COLORI OPACHI PORO APERTO SPAZZOLATI BRUSHED OAKS LACQUERED IN MATT COLOURS - ROBLES CEPILLADOS LACADOS COLORES MATE - CHÊNES BROSSÉS LAQUÉS MATS POLIERTE EICHENHÖLZER, IN MATTEN FARBEN LACKIERT - ДУБ РИФЛЕНЫЙ КРАШЕНЫЙ МАТОВЫХ ЦВЕТОВ BIANCO 401 MAGNOLIA 402 SAHARA 403 JUTA 408 CRETA 404 ARGILLA 406 BAMBÙ 464 TÈ VERDE 465 CENERE 407 GRIGIO PERLA 501 GRIGIO FERRO 504 GRIGIO FUMO 502 NERO
84 FINITURE / FINISHES FASHION WOOD NATURALE 014 CANAPA 019 TABACCO 013 TERRA 017 GRIGIO 016 CARBONE 018
85 FINITURE / FINISHES MANIGLIE HANDLES - TIRADORES - POIGNÉES - GRIFFE - РУЧКИ MANIGLIA - HANDLE S10 L/W 228 P/D 27 H 25 mm - Passo / Tich: 192 Maniglia nichel satinato S10 S10 satin nickel handle Tirador níquel satinado S10 Poignée en nickel satiné S10 Griff Nickel satiniert S10 Ручка сатинированный никель S10 MANIGLIA - HANDLE C10 L/W 175 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 160 L/W 239 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 224 L/W 367 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 352 L/W 655 P/D 34,5 H 15,5 mm - Passo / Tich: 640 Maniglia C10 nichel satinato C10 handle satin nickel Tirador C10 níquel satinado Poignée C10 en nickel satiné Griff C10 Nickel satiniert Ручка C10 сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE C40 L/W 238 P/D 24,5 H 35 mm - Passo / Tich: 192 Maniglia C40 nichel satinato C40 handle satin nickel Tirador C40 níquel satinado Poignée C40 en nickel satiné Griff C40 Nickel satiniert Ручка C40 сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE C50 L/W 204 P/D 18,5 H 12,5 mm - Passo / Tich: 160 L/W 364 P/D 18,5 H 12,5 mm - Passo /Tich: 320 Maniglia C50 acciaio o Laccato* C50 steel handle or laquered* Tirador en acero C50 o lacado* Poignée en acier C50 o ou laqué* Griff C50 Stahl oder lackiert* Ручка C50 сталь или крашеная* MANIGLIA - HANDLE G40 L/W 212 P/D 20,5 H 36 mm - Passo / Tich: 192 MANIGLIA - HANDLE C30 L/W 207 P/D 27 H 50 mm - Passo / Tich: 160 Maniglia G40 inox G40 stainless steel handle Tirador en inox G40 Poignée en inox G40 Griff G40 Edelstahl Ручка G40 нержавеющая сталь Maniglia C30 nichel satinato C30 handle satin nickel Tirador C30 níquel satinado Poignée C30 en nickel satiné Griff C30 Nickel satiniert Ручка C30 сатинированный никель POMOLO Diametro/Diametro: 15,5 H 20 mm Pomolo nichel satinato Knob satin nickel Mando níquel satinado Molette nickel satiné Pomolo Nickel satiniert Круглая ручка сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE C60 L/W 300 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 288 L/W 500 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 488 L/W 700 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 688 L/W 800 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 788 L/W 1100 P/D 40 H 20 mm - Passo / Tich: 1088 Maniglia C60 nichel satinato C60 satin nickel handle Tirador níquel satinado C60 Poignée en nickel satiné C60 Griff C60 Nickel satiniert Ручка C60 сатинированный никель MANIGLIA - HANDLE P42 L/W 171 P/D 24 H 58 mm MANIGLIA - HANDLE CIRCLE L/W 115 P/D 24 - Passo / Tich: 96 Maniglia P42 incassata nichel satinato o laccato* P42 recessed handle satin nickel or laquered* Tirador enrasado P42 níquel satinado o lacado* Poignée encastrée P42 en nickel satiné ou laqué* Eingelassener Griff P42 Nickel satiniert oder lackiert* Ручка P42 встроенная сатинированный никель или крашеная* Maniglia Circle cromo lucido Circle handle chrome Tirador Circle cromo Poignée Circle en chrome Griff Circle Chrom glänzend Ручка Circle хром глянцевый MANIGLIONE - BIG HANDLE MANIGLIA - HANDLE P01-P02 L/W 147 P/D 27,5 BASI - BASE UNITS L/W 320 P/D 30 H 8 mm L/W 370 P/D 30 H 8 mm L/W 420 P/D 30 H 8 mm L/W 670 P/D 30 H 8 mm L/W 520 P/D 30 H 8 mm L/W 720 P/D 30 H 8 mm L/W 820 P/D 30 H 8 mm L/W 970 P/D 30 H 8 mm L/W 1120 P/D 30 H 8 mm Maniglione nichel satinato o laccato* Big handle satin nickel or laquered* Gran tirador níquel satinado o lacado* Super poignée nickel satiné ou laqué* Langer Griff Nickel satiniert oder lackiert* Ручка сатинированный никель или крашеный* COLONNE - TALL UNITS L/W 1720 P/D 30 H 8 mm L/W 1840 P/D 30 H 8 mm L/W 1960 P/D 30 H 8 mm Maniglia P01, P02 incassata alluminio o brunito o laccato* P01, P02 recessed handle aluminium or burnished or lacquered* Tirador P01, P02 enrasado aluminium o brunido o lacado* Poignée P01, P02 encastrée aluminio ou bruni ou laqué* Griff P01, P02 vertieften Aluminium oder poliert oder lackiert Ручка P01, P02 встраиваемые алюминий или полированные или лакированные * Laccato lucido o opaco nei colori a campionario / Lacquered matt or high gloss in the colours of the sample collection / Lacado mate o brillante en los colores del muestrario / Laqué mat ou brillant dans les coloris en échantilonnag / Lackiert oder glänzend in den Farben der Musterkarte / Лакированный или глянцевый в цветах по набору образцов
86 FORTY/5 REEF FORTY/5 - REEF
87 : Kitchens for living forty/5 reef :INDEX 02. Forty/5 Cemento 10. Forty/5 Laccato 20. Reef vetro 30. Reef vetro 38. Plus prodotto / Plus product 39. Ante / Doors 40. Finiture / Finishes INSPIRED AND MADE IN ITALY 100%
88 : Kitchens for living FORTY/5 ANTE / DOORS forty/5 cemento diorite / olmo chiaro CEMENTO :aspetto e sensazioni tattili inedite Beguiling appeal and unprecedented tactile sensations Cucina Forty/5 in Cemento Diorite e Olmo chiaro, top Cemento Diorite, piano snack Olmo chiaro. Pensili Bianco opaco. Colonne Olmo chiaro. Forty/5 kitchen in Diorite Cement and Chiaro Elm, Diorite Cement top, Chiaro Elm snack bar. Matt Bianco wall units. Chiaro Elm tall units. Cocina Forty/5 en Cemento Diorite y Olmo chiaro, encimera Cemento Diorite, barra de desayunos Olmo chiaro. Colgantes Bianco mate. Columnas Olmo chiaro. Cuisine Forty/5 en Ciment Diorite et Orme chiaro, plan de travail en Ciment Diorite, plan snack en Orme chiaro. Éléments hauts Bianco mat. Armoires Orme chiaro. Küche Forty/5 in Zement Diorite und Ulme Chiaro, Abdeckplatte Zement Diorite, Platte Snacktisch Ulme Chiaro. Hängeelemente Bianco matt. Hochschränke Ulme Chiaro. Кухня Forty/5 из Цемента Diorite и Вяза Chiaro, столешница Цемент Diorite, закусочный столик Вяз chiaro. Навесные элементы Bianco матовый. Колонны из Вяза Chiaro
89 04 05
90 06 07
91 Ruvido al tatto, deciso ed essenziale nelle forme, un nuovo materiale trova collocazione in cucina. Rough to touch, bold and essential in its shapes, a new material finds a new placement in the kitchen. Áspero al tacto, de formas decididas y esenciales, un nuevo material encuentra su sitio en la cocina. Rugueux au toucher, décidé et essentiel dans les formes, un nouveau matériau trouve sa place dans la cuisine. Rau, geradlinig und streng in seiner Form: Ein neues Material bereichert Ihre Küche. Новый материал, шероховатый на ощупь, решительный и минималистский в формах, находит свое применение на кухне
92 : Kitchens for living FORTY/5 ANTE / DOORS forty/5 olmo caffè / bianco opaco LACCATO :quarantacinque gradi, nuove inclinazioni Forty-five degrees, new inclinations Cucina Forty/5 in Bianco opaco e Olmo Caffè, top Corian Glacer white e Cemento Diorite. Pensili Bianco opaco. Colonne Olmo caffè. Forty/5 kitchen in matt Bianco and Caffè Elm, Glacer white Corian and Diorite Cement top. Matt Bianco wall units. Caffè Elm tall units. Cocina Forty/5 en Bianco mate y Olmo Caffè, encimera Corian Glacer white y Cemento Diorite. Colgantes Bianco mate. Columnas Olmo caffè. Cuisine Forty/5 en Bianco mat et Orme Caffè, plan de travail en Corian Glacer white et Ciment Diorite. Éléments hauts Bianco mat. Armoires Orme caffè. Küche Forty/5 in Bianco matt und Ulme Caffè, Abdeckplatte Corian Glacer White und Zement Diorite. Hängeelemente Bianco matt. Hochschränke Ulme Caffè. Кухня Forty/5 из Bianco матовый и Вяза Caffè, столешница Кориан Glacer white и Цемент Diorite. Навесные элементы Bianco матовый. Колонны Вяз caffè
93 FORTY/5 :linee forti e scelte precise. Strong silhouettes and accurate choices Linee forti sono il frutto di scelte precise; la nuova conformazione dell'anta definisce i volumi della cucina. Strong silhouettes are the result of accurate choices; the new door configuration defines the volumes of the kitchen. Las marcadas líneas son fruto de decisiones precisas; la nueva conformación de la puerta define los volúmenes de la cocina. Les lignes fortes sont le fruit de choix précis ; la nouvelle conformation de la porte définit les volumes de la cuisine. Die starke Linienführung ist das Ergebnis von klarer Design-Entscheidungen: Die neue Form der Tür definiert das Volumenspiel der Küche. Решительные линии являются плодом продуманного выбора; новая структура створки определяет объемы кухни
Basi con ante e cestoni push-pull; colonne con ante battenti con maniglia E10; pensili e ante battenti con fondo luminoso. Finiture: Scratch Rovere Gesso e Scratch Visone. Tavolo Diamond struttura metallo
More informationFREE. POD. VERSUS. LIGHT SYSTEM. DOMINO. TITAN FREE POD VERSUS LIGHT SYSTEM DOMINO TITAN
FREE. POD. VERSUS. LIGHT SYSTEM. DOMINO. TITAN FREE POD VERSUS LIGHT SYSTEM DOMINO TITAN FREE POD VERSUS LIGHT SYSTEM DOMINO TITAN INSPIRED AND MADE IN ITALY 100% 1 PROGRAMMA COMPONIBILE / MODULAR RANGE
More informationTIME TIME. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.
TIME TIME ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it TIME TIME E LA NUOVA CUCINA CON ANTA IN LACCATO LUCIDO
More informationMobile portalavabo in legno laccato 2 ante pure white e cassettiera deep black con finiture in metallo, disponibile nelle seguenti versioni:
JAZZ edition 2015 Jazz 3 A3 - P 191.2500 B3 - P 205.0000 Jazz 3 Vanity Unit Mobile portalavabo in legno laccato 2 ante pure white e cassettiera deep black con finiture in metallo, disponibile nelle seguenti
More informationInformazioni Tecniche Technical Information NIGHT
Informazioni Tecniche Technical Information 86 Finiture / Finishes Laccatura / Lacquering M = Opaco / Matt G = Lucido / High gloss LE FINITURE DI MOBILEFFE HANNO DIVERSE VARIANTI: 2 ESSENZE, 20 TINTE LACCATE
More informationphilosophy Qualità, personalizzazione e servizio. Creare lo stile pessina ispirandosi a quattro diverse città dai caratteri contrastanti per ottenere con i nostri sistemi, 01, 02, 03, soluzioni progettuali
More informationCOLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM
COLLEZIONE CUCINE. KITCHENS COLLECTION HIGH QUALITY SYSTEM La collezione Varenna: un insieme di proposte molteplici, caratterizzate da un alto grado di flessibilità. Un vero e proprio sistema, composto
More informationLungometraggio 2580/2581. Bruno Fattorini and Partners, 2011
Lungometraggio 2580/2581 Bruno Fattorini and Partners, 2011 Tavolo Struttura in alluminio, acciaio e fibra di carbonio. Rivestimento in materiale composito a base di resine colore bianco opaco. Nella versione
More informationSpecchi Mirrors REPERTORIO TECHNICAL SPECIMENS. via Veneto 7/9 Ozzano Emilia (BO) tel. +39 051 799319 fax +39 051 796495 www.falper.it info@falper.
REPERTORIO TECHNICA SPECIMENS Specchi Mirrors Specchiere per bagno a filo lucido e molate con struttura in acciaio inox ; possibilità di illuminazione frontale e posteriore a fluorescenza o a led. Specchi
More informationLAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO
182_ TAVOLI _ TABLES HOME PROJECT ZONA PRANZO_DINING ROOM _183 LAYER DESIGN GIUSEPPE BAVUSO LAYER, un tavolo dalla forte presenza che esprime leggerezza, è disponibile in acciaio rivestito in pietra acrilica
More informationeuro cucina 2010 Project showcase Milano
euro cucina 2010 Project showcase Milano Salone Internazionale del Mobile. Rho/Pero - Milano Padiglione/Pavillon 11 Stand G15 - H14 Qualità Tradizione e Forza nel Prezzo: sono questi gli ingredienti, che
More informationSHOGUN BAMAX COLLECTION. L emozione del tempo. art. 58.848
SHOGUN COLLECTION F in dal lontano medioevo, i viaggiatori ritornavano dall oriente portandosi a casa non solo bellissimi oggetti ma anche la semplicità e la filosofia della cultura orientale. Ora questo
More informationMAXIMUM El mejor precio
new collection El mejor precio The best price Maximum presenta una colección muy funcional aportando la máxima rentabilidad a tu espacio de baño gracias a sus tres amplios cajones Maximum introduces a
More informationORIENTE IS YOUR MOOD 2 3
1 2 3 6 4 5 1 ORIENTE IS YOUR MOOD 2 3 4 5 EFFETTO CEMENTO COLORE STORIONE Cement effect, Storione colour Imitation Beton couleur Storione Efecto Cemento color Storione PIANO LAVORO SPESSORE 2 CM IN LAMINATO
More informationEXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS. Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy)
2008 EXCLUSIVE FURNITURE FOR EXCLUSIVE INTERIORS Divisione Design di Antica Ebanisteria - via Sambucia, 31-90126 - Palermo ( Italy) www.anticaebanisteria.com - info@anticaebanisteria.com MADE IN ITALY
More informationComplements Collection 2007
Complements Collection 2007 RIVENDITORE: BIREX s.r.l. Via Chiaradia 11/A - 33074 Fontanafredda (PN) Italy Tel. +39 0434 565751 - Fax +39 0434 99151 e-mail: birex@birex.it www.birex.it Complements Collection
More informationSWIFT. SWIFT diseño moderno que proporciona un aire vanguardista a tu espacio de baño
NEW COLLECTION diseño moderno que proporciona un aire vanguardista a tu espacio de baño a modern design gives an avant-garde air to your bathroom space 09757 set-60 Negro Mate Matt Black Auxiliares y grifería
More informationCOLLECTION 2011 EVOLUTION
COLLECTION 2011 COLLECTION 2011 EVOLUTION 2 3 Anta da 140 Fusuma vetro laccato bianco con profilo alluminio laccato bianco 140 cm Fusuma white lacquered glass door with lacquered white aluminium profile
More informationDisponibili sia con sistema autoportante che su pannelli lucidi da collocarsi a parete.
Project Eugenio Ferrante LINEA SEI LINEA SEI Tecnologia e design si fondono in questo sistema di arredo minimale e di grande personalità. Tecnologia e design Adatto si per fondono eleganti insieme soluzioni
More informationSISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin
SISTEMI vasca - lavabo / system bathtub - washbasin Composizioni costituite da vasca, lavabi e contenitori tecnicamente integrati. Disponibili solo in versione rivestita in diverse finiture. Compositions
More informationH = Altezza porta. 2 DOORS ASSEMBLING 3 DOORS ASSEMBLING Per porte rivestite in legno, si raccomanda di utilizzare pannelli o vetri opachi.
446 PORTE E CCESSORI PER MOBILI, RMDI E CBINE RMDIO PORTE DOORS + SPCE + GLIDER Per sistemi scorrevoli Space+ e Glider. Tutti i profili con taglio dritto, permettendo al cliente di tagliarli. Finiture:
More informationVenere + Mille _ design Bartoli Design
Venere + _ design Bartoli Design Venere Sedia imbottita. Rivestimento in tessuto o pelle disponibile in numerose varianti di colore. / Upholstered chair. Fabric or leather covering, available in a wide
More informationPromozione. Promotion. Day By Day
Promozione Promotion Day By Day 2013 La linea del tempo punta verso il presente e il futuro, verso l estetica contemporanea: interpretare le nuove concezioni dell arredamento con materiali antichi è una
More informationUSA. HEADQUARTER Via dell Industria 27-31020 Zoppe di San Vendemiano (TV) - ITALIA. tel. +39 0438 418 862 fax. +39 0438 479 259
HEADQUARTER Via dell Industria 27-31020 Zoppe di San Vendemiano (TV) - ITALIA tel. +39 0438 418 862 fax. +39 0438 479 259 www.minimalcucine.com info@minimalcucine.com USA NEW YORK FLAGSHIP SHOWROOM 511
More informationRIVOLI COLLECTION BATHROOM
RIVOLI COLLECTION BATHROOM LUXURY COLLECTION 2014 1 RIVOLI LUXURY COLLECTION 2014 Oasis presenta le nuove composizioni della linea RIVOLI che prendono ispirazione dal design più ricco e dalla decorazione
More informationProgetto Ombra Milano propone un nuovo progetto dal design tutto italiano. Una SCALA di prestigio accessibile a tutti.
la crisi è la migliore benedizione che ci può accadere, tanto alle persone quanto ai paesi, poiché questa porta allo sviluppo personale e ai progressi. Crisis is the best blessing that could ever happen,
More informationBasic Deco. Downlights Premium Line Sophisticated requirements Exigencias elevadas Esigenze particolari. DecoSystems Basis LED
Downlights Premium Line Sophisticated requirements Exigencias elevadas Esigenze particolari Combine your own personal lighting system Combine usted mismo su sistema de luz personal Scegliete voi stessi
More informationCARRELLI & SCAFFALI. trolley & shelves. SCOLAPIATTI Plate Rack. TELAI Frames. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag
SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4
More informationLIFE STOSA STOSA, AN ITALIAN FAMILY. 50 YEARS OF HISTORY AND ONE GREAT PASSION: KITCHENS.
LIFE STOSA UNA FAMIGLIA ITALIANA. 50 ANNI DI STORIA E UNA SOLA GRANDE PASSIONE: LA CUCINA. DA 50 ANNI PRODUCIAMO SOLO CUCINE, CREATE E PRODOTTE PER MIGLIORARE LA VITA DI CHI, OGNI GIORNO, VIVE NELLO SPAZIO
More informationComo sabemos que lo funcional y lo estético son importantes para ti, te ofrecemos diferentes acabados y colores.
A En Rejiplas fabricamos y comercializamos organizadores y soluciones de espacio para el hogar. Hacemos realidad tus proyectos e ideas optimizando todos los ambientes. Nuestros herrajes y soluciones están
More informationlegno e pelle wood and leather
Executive Design scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 47 tavoli riunione - meeting tables 61 reception 79 catalogo tecnico - technical catalogue 89 Executive
More informationARMARIOS CON TAPA / CUPBOARDS WITH TOP PANEL SCHRÄNKE MIT ABSCHLUSSPLATTE / ARMOIRES AVEC PANNEAUX
ARMARIOS CON TAPA / CUPBOARDS WITH TOP PANEL SCHRÄNKE MIT ABSCHLUSSPLATTE / ARMOIRES AVEC PANNEAUX ref. 1101 ref. 1102 ref. 1103 ref. 1104 1101 xx 64,50 kg / 0,125 m 3 3 1102 xx 88,25 kg / 0,176 m 3 4
More informationVASCHE DA BAGNO BATHTUBS
410 411 Forme organiche create come sculture originali, uniche e seducenti. Studiate dai nostri designer e tecnici per ottenere la massima ergonomia, curate in ogni dettaglio e realizzate una ad una in
More informationSPECCHIERE A FILO LUCIDO SP 4 CM 438 POLISHED EDGE MIRRORS WITH ROUNDED CORNERS THICK 2.5 CM
436 437 Specchiere contenitive e non, realizzate con estrema cura e con elevatissima qualità delle strutture, disponibili con cornici in legno, in Cristalplant Biobased ed acciaio inox o a filo lucido,
More informationListino tecnico - Technical info FREE DESIGN
Listino tecnico - Technical info FREE DESIGN 19 Free Design Collection design Giancarlo Vegni Finiture disponibili / Available finishes / Realizzabile in tutti i colori del campionario Karol sia in finitura
More informationPORTA VENERE A CASA TUA
Production made in Italy PORTA VENERE A CASA TUA info@portavenere.com www.portavenere.com INDEX complana plus bianco larice sabbia acero neve grigio quarzo frassino bianco dettagli e finiture simply 90
More informationcostruzione su misura soluzioni per fonoassorbenza soluzioni per antincendio soluzioni per finestrature antiraggi
Verglasungzargen und Rahmen Telai per vetrate interne frames and screens Verglasung for window Window Leichtigkeit und Transparenz; Glas und Stahl das sind Themen welche in der Innenarchitektur eine wichtige
More informationProfessional INDICATORI
Professional INDICATORI LED Indicators Indicateurs 112 www.omegafusibili.it INDICATORE DA PANNELLO Ø 6 Ø 6 Panel mounting indicator Indicateur pour panneau Ø 6 INDICATORE DA PANNELLO Ø 8 Ø 8 Panel mounting
More informationAlzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes
Alzatine in alluminio e PVC Aluminium and PVC back-splashes Legenda: H mm L mm Altezza Height Lunghezza Lenght Acc. Guarnizione End rubber Finitura/colore Finishing/colour Colori accessori Accessories
More informationindex Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43
armadi index Ante scorrevoli_sliding doors mix 04 modulor 10 class 16 light 20 open plus 26 Ante battenti_hinged doors open 30 mood 38 Cargo 43 tecnical info 81 armadi mix Mix ad ante scorrevoli con pannelli
More informationI N T R E C C I O R O M B I
INTRECCIO ROMBI Legno intrecciato sulle testiere dei letti e frontali comodini. Woven wood motif on bed and drawer fronts. INTRECCIO Impiallacciatura intrecciata in noce nazionale verniciato a poro aperto.
More informationUna cornice classica per una immagine moderna A classic frame for a modern image
Parete -Tavolino Una cornice classica per una immagine moderna A classic frame for a modern image 2 3 ... come preziosi brillanti, eleganti gioielli Swarovski arricchiscono le superfici in frassino maculato......
More informationaliante letti / beds MOTION AVIO SCUDO FREE SINUA RADIANTE VENTO CLOE SINGLE ZONE armadi / wardrobes CALEIDO COMBI CITY URBAN SLIDE KING.
aliante aliante letti / beds MOTION AVIO SCUDO FREE SINUA RADIANTE VENTO CLOE SINGLE ZONE armadi / wardrobes CALEIDO COMBI CITY URBAN SLIDE KING.BIG QUADRO MOTION _5 C010 PORO LACCATO TORTORA OPACO / PORO
More informationALFAMA_2 Madia Sideboard. ALFAMA_1 Credenza Sideboard. W Tavolo Table. TALE Tavolo Table. GONG_1 Madia Sideboard. GONG_2 Madia Sideboard
INDEX INDEX 004 ALFAMA_1 Credenza Sideboard 010 ALFAMA_2 Madia Sideboard 050 W Tavolo Table 058 TALE Tavolo Table 018 026 062 066 GONG_1 Madia Sideboard GONG_2 Madia Sideboard ISOLE Tavolino Coffee table
More informationINDICE / INDEX. F2 Form and Function
Preview 2013 INDICE / INDEX LIVE 4 03 LIVE SLITTA 04 LIVE 4P 05 POP B + TOP T05 07 LIVE WOOD 08 LIVE CANTILEVER 08 LIVE DATT 09 LIVE 4G 09 LIVE SG65 10 LIVE SG75 10 LIVE SG TWO 12 LIVE PA 15 LIVE PT 16
More informationL intreccio di vuoti e di pieni crea una trama trasparente sull intera seduta. Come dire vanità
TESS {Lucidi, Pevere} L intreccio di vuoti e di pieni crea una trama trasparente sull intera seduta. Come dire vanità Intersecting spaces and solids create a transparent weave over the entire seat. In
More information595 597-5P 597-5R 598 07 06 596
UniKa 02 03 04 05 594 599 595 5975P 5975R 598 06 07 596 08 09 DATI TECNICI / technical data 594 599 596 595 5975P 5975R 598 Poltroncina con telaio 4 gambe in acciaio. Armchair with 4 legs steel frame.
More informationMaterial. Material. Finish. Finish. Product: Finish name/ code/ model. Dimensions. Material. Dimensions. Product: name/ code/ model Catalogue Key
Contents Page LM1 40 litter bin 40 L clindrical single aperture post mounted litter bin 40 L Abfallbehälter, zlindrisch mit einer Öffnung zum Erdeinbaubin 40 L papelera cilíndrica de una sola apertura
More informationFissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing
sistema light STRUTTURA light system STRUCTURE Fissaggio a pavimento e soffitto Floor and ceiling fixing Light è un semplice sistema di divisorie in vetro singolo a tutta altezza con profili guida a pavimento
More informatione-venti DigItaly Diamo spazio ...alla vostra creatività All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin 50 x 8,5 mm 94 x 34 mm
2 3 e-venti DigItaly Diamo spazio All the space...you need Tout l espace...dont vous avez besoin...alla vostra creatività made in Italy ABS atossico e Terlux atossico, finitura lucida Stampa digitale sul
More informationMILANO SALONE DEL MOBILE 2013. PiancaNEWS. welcome to the new pianca home
ANGLE DETAIL BY BRUNO FATTORINI AND PARTNERS MILANO SALONE DEL MOBILE 2013 PiancaNEWS welcome to the new pianca home NON SI TRATTA SOLAMENTE DELLA VISIONE DI UN MOMENTO, MA È PIUTTOSTO UNA SENSAZIONE
More informationSedie & tavoli Sedie & tavoli 2014 di Carlo Tomba - 0332 510900 info@ctservice.it
& Sedie 2014 TAVOLO TABLE 881 - SAN1 (L80 x P80 x H75 cm) 882 - SAN2 (L90 x P180 x H75 cm) Struttura in acciaio inox, piano in vetro temperato Stainless steel frame, tempered glass top POLTRONCINA ARMCHAIR
More informationMADE IN ITALY 200 max
PLANA 2 PLANA SOSPENSIONE Marco Spada 2012 L55035-01 trasparente transparent 1,9 21 15 2,85 1,5 200 max LED bianco caldo warm white LED 12 LED x 2W (V in 230V) 80 Struttura in metacrilato. Modulo LED con
More information> Section 50 Alzatine Backsplashes
144 Section 50 > Upstands 145 Alzatina classica Classic backsplashes > in plastica Plastic backsplashes > Pag.148 Backplashes Serie 53 Serie 63 in alluminio Aluminium backsplashes > Pag.148 a Volpato Industrie
More information1 SETTIMANA 1 WEEK TABLE TOPS TABLE BASES. OFFERTA SPECIALE IMBALLO MULTIPLO Special offer Table bases packed on pallet TABLE BASES
TEAK TEAK TEMPI DI CONSEGNA Maggio 2012 DELIVERY TIME (EX WORKS) May 2012 Per ordini ricevuti a partire dal 02 Maggio 2012 For orders received starting from 2nd May 2012 1 SETTIMANA 1 WEEK POLIETILENE
More informationITALIA. www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION. living with fun
ITALIA www.speedyitalia.com P 4 YOU COLLECTION living with fun TA27 Tavolo Consolle allungabile con struttura + 4 allunghe in MDF da 18 mm. laccato lucido. Guida estensibile in alluminio Table-Consolle
More informationColección de dormitorios y. Mobiliario contemporáneo de alta calidad. Bedrooms and. High Quality and contemporary furniture.
1 Colección de dormitorios y armarios de EMEDE. Mobiliario contemporáneo de alta calidad Bedrooms and wardrobes EMEDE s collection. High Quality and contemporary furniture. 2 3 CABEZAL URBAN-S Piedra mate
More informationEINBAU RECESSED ENC A S TR ABLES
EINBAU RECESSED ENC A S TR ABLES R E C E S S E D DRIM + BLOC 01 88896 DRIM Wand- und Deckenleuchte, weiß glänzend wall / ceiling lamp, shiny white applique / plafonnier, blanc brillant Ø 200, A 110 04
More informationVIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it.
copppp 26-02-2004 10:24 Pagina 2 VIA CORNARA 17 35010 MASSANZAGO PADOVA ITALY TEL. 049-5720066 FAX 049-5720293 http://www.boscaarredi.it e-mail: info@boscaarredi.it exit & entry impaginato 26-02-2004 9:52
More informationwww.stosa.it Stosa S.p.A. S.S. Cassia, Km. 149,5-53040 Radicofani (SI) Italy tel. +39 0578 5711 r.a. - fax +39 0578 50088
www.stosa.it Stosa S.p.A. STAB., SEDE AMM.VA E RECAPITO POSTALE: S.S. Cassia, Km. 149,5-53040 Radicofani (SI) Italy tel. +39 0578 5711 r.a. - fax +39 0578 50088 INFO LINE: 840 000 691 WE HAVE THE RIGHT
More informationcedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Profilo maniglia Styl 1 Styl 1 handle profile
cedim PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE STYL STYL HANDLE PROFILES Dedicati all utilizzo con il sistema scorrevole Eco. Dispongono di fori Ø6,3 per il fissaggio al pannello ogni 320mm. Rivestiti con film
More informationcollection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette
collection 2013 RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RenzoDelVentisette RETURN TO ELEGANCE collection 2013 2 renzo del ventisette renzo del ventisette 3 ABSOLUTE CLASSIC L 14002/12+6 CP Ø125 H150 18 E14
More informationMobile bagno in Quercia con specchio e lavabo tondo tipo legno Vanity unit in Oak with mirror and round bowl wood Meuble de salle de bains en Chźne
4048 Mobile bagno in Quercia con specchio e lavabo tondo tipo legno Vanity unit in Oak with mirror and round bowl wood Meuble de salle de bains en Chźne avec miroir et lavabo bois Waschtisch aus Eichenholz
More informationElba system. Designer Fred Allison Technical support by G.Franco Battistelli
Elba system Designer Fred Allison Technical support by G.Franco Battistelli Made in Italy Il modello di cucina Capri è protetto da brevetto comunitario. The Capri range is protected by the European Community
More informationKitchen Classic Lines
IT La memoria come valore senza tempo. I rubinetti della famiglia Classic rappresentano la sintesi fra passato e presente. Le forme riecheggiano le atmosfere di un tempo e la tecnologia all avanguardia
More informationGRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE SPORTE IN CARTA ECO LUX PAPER BAGS ECO LUX PAPIER TRAGETASCHEN ECO LUX SACS CABAS EN PAPIER ECO LUX
GRAFFITI DOUBLE SEALING NATURAL WINE Per tutti i modelli LUX (Eco e New) Stampa soltanto al centro Alle Taschen "LUX" (Eco und New): nur zentriert Drucken All LUX bags (both Eco and New): centered print
More informationAccessori per porte in vetro senza forature e pinza alta 40mm. Accessories for glass doors without piercing and high grip 40mm
Modello VETRO Vetro GLASS Model Modèle VERRE Modell GLAS Modelo VIDRIO Accessori per porte in vetro senza forature e pinza alta mm Accessories for glass doors without piercing and high grip mm Accessoires
More informationGEKKO R. design Serge & Robert Cornelissen
GEKKO R design Serge & Robert Cornelissen Apparecchio da incasso a soffitto per i illuminazione di ampi spazi commerciali. Corpo in pressofusione di alluminio alettato per la massima dissipazione del calore.
More informationA shot of Quality 1961 2011 Specifiche Tavolo senza gettoniera Mobile in rovere massello in diverse finiture Piano gioco in ardesia italiana di prima qualità Gambe, a scelta, in rovere oppure in acciaio
More informationSgabelli. 4972 baltimora. 8173 montana. O LTRE Collection. Stools - Tabourets - Hocker - Taburetes - Tабyрет. Design: R. & S.
Sgabelli Stools - Tabourets - Hocker - Taburetes - Tабyрет 4972 baltimora Design: R. & S. Prodotto Gedy 100 O LTRE Collection cm. 36x30x40 Realizzato in legno multistrato impiallacciato melaminico Made
More informationAprile-April 2015 Cat.Collection Novita _2015_ X PDF.indd 1 08/04/15 10:18
Aprile-April 2015 Designers Aprile-April news collection 2015 DISEGNARE PRODOTTI FUNZIONALI, ORIGINALI E IN LINEA CON LE ESIGENZE DEL MERCATO, FIGLI DEL TEMPO E DELLA CULTURA DEL MOMENTO. QUESTO CHIEDE
More informationModel: cloud - System: uniko - Handle: E07M04. cloud
16 17 Model: cloud - System: uniko - Handle: E07M04 cloud 18 19 mr. black Sistema vai e vieni con cerniere in acciaio satinato. with coloured and lacquered varnish. It is a swing door with steel satin
More information6.23 SUPERECO SUPERECO. Set di carrelli Set of sliding sets. Binario superiore Upper track 40. Binario inferiore Lower track
SUPERECO SUPERECO Sistema scorrevole per porte appese. Valido per armadi. Include sistema anti-scarrucolamento e freni. Carrelli con rotolamento a sfere. Pattini e carrelli realizzati in ferro. Include
More informationTABLECLOTHS TEMPLATES
Hemmed Edges Bords Ourlés / Dobladillo TABLECLOTHS TEMPLATES PLANTILLAS PARA MANTELES / MODÉLES POUR NAPPES 4ft / 1.21m Economy Table Throw Totale de zone Graphique: 103" x 57.5" / 261.6cm x 146 cm Avant
More informationCatalogo C 2005 21-03-2005 17:59 Pagina 1. indice
Catalogo C 2005 21-03-2005 17:59 Pagina 1 indice 1 Catalogo C 2005 21-03-2005 17:59 Pagina 2 abaco 2 3 Catalogo C 2005 21-03-2005 17:59 Pagina 4 Tavolini / Coffee tables Tavolini / Coffee tables Bontempi
More informationVINTAGE Collezione Fusion
Collezione Fusion IN EQUILIBRIO TRA ARTE E DESIGN Part art, part design FUSION Una collezione da esplorare dove si incontrano stili e contaminazioni, risultato di una ricerca estetica costante. Forme morbide
More informationSchedo. Les spécifiques techniques des articles consultable de suite et sur www.armet.it dans la section «Configurateur».
///Linee pulite e praticità sono i plus delle soluzioni dedicate all archiviazione e alle esigenze dell ufficio. Un arredo che valorizza gli spazi con la possibilità di personalizzare le porte mediante
More informationArea tecnica / Technical area
SERIE FILO Lavabo sospeso/d appoggio 60x40xh. 20,5 cm. Peso: Kg 14,6 Wall-hung counter basin 60x40xh. 20,5 cm. Peso: Kg 14,6 958 958/1 958/3 senza foro / without holes tre fori / three holes Lavamani 32x28xh.
More informationListino tecnico - Technical info
Listino tecnico - Technical info BANIA Collection design Luca Bojola Finiture disponibili / Available finishes / colours Realizzabile in tutti i colori del campionario Karol sia in finitura lucida che
More informationSISTEMA ANTE EVO 2 DOOR SYSTEM EVO 2
EVO 2 Programma per ante scorrevoli in legno o con telaio in alluminio con peso massimo 50 kg. Disponibili nella versione frenata con ammortizzatori oppure con fermi tradizionali. Program for sliding doors
More informationMESA FLAT Studio INCLASS
MESA FLAT Studio INCLASS MESA FLAT Studio INCLASS Colección de mesas polivalentes de diseño minimalista para colectividades y hostelería. A collection of multipurpose tables of minimalist design for use
More informationC OLLEZIONE M ARIASILVA E M ARA M ARIASILVA AND M ARA COLLECTION WWW.CAVIO.IT
A S T Y L E T H A T T E L L O F E A R L Y M E M O R I E S I N T E R I O R S C OLLEZIONE M ARIASILVA E M ARA M ARIASILVA AND M ARA COLLECTION WWW.CAVIO.IT A S T Y L E T H A T T E L L O F E A R L Y M E M
More informationnine styles es tu baño, es tu estilo
nine styles es tu baño, es tu estilo te presenta 9 colecciones para mimar el espacio de tu cuarto de baño. presents you 9 collections to customize the space of your bathroom. llum collection Espejo con
More informationdesign and production made in Italy PATENT PENDING
design and production made in Italy PATENT PENDING Seconda di copertina Wall System Servetto Wall System Wall System Only Wall System portastivali Wall System boot rack Wall System portascarpe Wall System
More informationModel: trama - SYSteM: SINteK - HaNdle: 2CC0150025
97 97 trasparenti con tessuto colorato 100% naturale e decoro verniciato. Sistema Sintek scorrevole esterno muro in acciaio satinato. Coppia maniglioni in acciaio satinato. a door of extra-clear, tempered
More informationLinea Specchi e Applique
ban haus Whe glossy Bianco ondulato Whe wavy Weiss m welln. Blanc ondulé Grigio scuro ven. Grigio chiaro ven. Dark gray veined Light grey ven. Dunkelgrau m lin. Hellgrau m lin. Gris foncé veiné Gris clair
More informationART.24 - THECA ART.23 - TEMPLE ART.12 - LIFT ART.22 - BREEZE
Product Summary 73 ART.24 - THECA ART.23 - TEMPLE ART.12 - LIFT ART.22 - BREEZE cm160x190, incluso testata e librerie laterali Double bed for cm160x190 net, including bookcase bedhead cm160x190, incluso
More informationLEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO. Bed curvo fregio
LEGNO MASSICCIO SOLID WOOD LETTO CURVO FREGIO Bed curvo fregio 3 composition 1 Letto curvo fregio ora disponibile anche con un elegante Ring curvo. Bed curvo fregio available now also with an elegant curved
More informationdesign guide nightlife flair
design guide 04 nightlife flair design guide 04 nightlife flair de Tauchen sie ein in das pulsierende en experience the vibrancy of nightlife in fr Plongez vous dans la nuit agitée des nachtleben der großstadt
More informationFaretti da incasso fissi per interni a led da 2,6W in metallo. Applicazione con molle per mensole, pensili e controsoffitti.
INCASSO 45 Faretti da incasso fissi per interni a led da 2,6W in metallo. Applicazione con molle per mensole, pensili e controsoffitti. Indoor fixed recessed LED spotlight. Application with springs for
More informationArt. W 2. Incontro reversibile. Incontro c/aletta Striking plate for locks. Reversibile striking plate 82 M 70 M 68 M 79
Tagliapietra Cerniere per porta cristallo con supporto Hinges for crystal doors with hook Art. CE100 Art. CE300 Cerniera a pavimento semitonda Applicazione telaio legno o alluminio c/battuta mm 28/32x10*
More informationNIGHT COLLECTION. 04 Chi. 10 Evita / Victoria. 24 Athina / Marais / Hampton. 42 Vivian / Victoria. 56 Ranja / Jacopo.
COLLECTION 04 Chi 10 Evita / Victoria 24 Athina / Marais / Hampton 42 Vivian / Victoria 56 Ranja / Jacopo 64 Obi / Chelsea 74 Grace / Gran Place 86 Informazioni Tecniche / Tecnichal Information 2 Chi 4
More informationOggettistica. Inspiration. Objects. Texture grafffiiti. Texture rete. Texture sasso. una cascata d acqua ed elementi sospesi tra le novità Edoné
maia maia La matericità del legno si accosta ad una palette tutta naturale, seguendo un ispirazione nordica che esalta la purezza delle forme. Linee essenziali scaldate dal rovere nodato o dal noce americano
More informationMarco Polo. collection night&day. Via Villafontana. Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.
Marco Polo collection night&day MOBIL TEMA SRL Via Villafontana 37050 VILLAFONTANA (VR) Tel. +39 045 6989032 Fax +39 045 6989033 Skipe: mobiltemasrl www.mobiltema.it - info@mobiltema.it Marco Polo, savio
More informationTailoring the light. «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.
Tailoring the light «I dettagli fanno la perfezione e la perfezione non è un dettaglio.» «Details make perfection, and perfection is not a detail.» Leonardo da Vinci NEWS 2014 BELLE and BELLE SMALL Design_
More informationA = larghezza vetro glass width Glasbreite. H = altezza vetro glass height Glashöhe. glass doors - frames. vetri e stipiti. Ganzglastüren - Zargen
Ganzglastüren und Zargen / Glass doors and frames PROFILO A STIPITE P-010 Door jamb profile - Rahmenprofil Art. P-010 Profilo a stipite in alluminio naturale o anodizzato montato a filo muro o interno
More informationVIA VENETO VIA VENETO
Il mobile da bagno che è parte dell architettura, volumi e materiali da plasmare in infinite dimensioni, colori e composizioni, per interni unici e personali. Via Veneto è elegante, italiana, capiente
More informationKRI ASAHARA SIGEAKI 1993
KRI ASAHARA SIGEAKI 93 SISTEMA DI FARETTI, SINGOLI O DOPPI, A BASSISSIMA TENSIONE (12V) IN PRESSOFUSIONE DI ALLUMINIO. COMPLETAMENTE ORIENTABILI, SONO MONTATI SU ASTE NICHELATE DI VARIE LUNGHEZZE. UN COLLAUDATO
More informationd o o rs a n d d esig n
d o o r s a n d d e s i g n doors and design d o o r s a n d d e s i g n 2009 METODHO S.r.l. VIA CARDUCCI 7 10092 BEINASCO (TO) ITALY tel +39 011 3972519 fax +39 011 3496750 www.metodho.com info@metodho.com
More informationGli spigoli diventano seducenti. Corners turn seductive.
design MARC SADLER Gli spigoli diventano seducenti. Un design rigoroso, dove l essenzialità delle forme si fa ammirare. La scelta infinita tra misure e dimensioni, per vivere gli spazi alla grande. L adattabilità
More information