You're reading an excerpt. Click here to read official PHILIPS HP6424 user guide

Size: px
Start display at page:

Download "You're reading an excerpt. Click here to read official PHILIPS HP6424 user guide http://yourpdfguides.com/dref/164201"

Transcription

1 You can read the recommendations in the user guide, the technical guide or the installation guide for PHILIPS HP6424. You'll find the answers to all your questions on the PHILIPS HP6424 in the user manual (information, specifications, safety advice, size, accessories, etc.). Detailed instructions for use are in the User's Guide. User manual PHILIPS HP6424 User guide PHILIPS HP6424 Operating instructions PHILIPS HP6424 Instructions for use PHILIPS HP6424 Instruction manual PHILIPS HP6424

2 Manual abstract: 66. Vyh±adajte na stranách 3 a 66 a ãítajte návod k pouïitiu. Strana 21 Strana 27 Magyar 32. oldal A használati utasítás olvasása közben lapozzon a 3. és a 66. oldalra. Eesti Kasutusjuhendit lugedes hoidke lahti leheküljed 3 ja 66. Lehekülg 38 Latviski 43. lappuse Kad lasiet lietoßanas pamåcîbu, ielükojieties 3. un 66. lappusé. Lietuvißkai Puslapis 48 Skaitydami ßias prietais naudojimo instrukcijas, prieß save turkite atverstus 3-å ir 66 puslapius.. 54 i i ii i i Hrvatski Stranica 60 Stranicu 3 i 66 dræite otvorenima tijekom Ëitanja ovih uputa za uporabu. 2 2 A B G C D M F H E L I J K 3 English Satinelle Sensitive BodyTotal - with two unique pain softeners for specific applications and click-on precision cap With your new Satinelle Sensitive BodyTotal epilator you can remove undesired hair quickly, easily and effectively: not only from your legs, but also from under-arms and bikini-line. The combination of the well-proven epilator discs system with the newly designed pain softeners brings a revolution in epilating. Satinelle Sensitive BodyTotal makes epilating more comfortable and less painful than ever. In its standard configuration, your Satinelle Sensitive BodyTotal epilator is particularly suitable for removing hair from your legs. But if you equip it with the newly developed click-on precision cap B and the special pain softener G, the appliance is also perfect for under-arms and bikiniline epilation. Satinelle's rotating discs catch even the shortest hairs (1/2 mm) and pull them out at the root. The hair that grows back is soft and fine. So, no more stubble! 1 Epilating with Satinelle Sensitive BodyTotal leaves your skin smooth and hairfree for several weeks. While you are epilating, the vibrating pain softener relaxes your skin like a massage, masking the feel of epiiation (fig. 1). As a result, you will feel hardly any pain at all. To make the best use of your Satinelle Sensitive BodyTotal, familiarise yourself with the appliance. Therefore, read these directions for use first in conjunction with the illustrations. 4 Important Before connecting the appliance, please check that the voltage indicated on the appliance corresponds to the mains voltage in your home. Regular cleaning and good maintenance ensures optimum results and guarantees longer life time for the Satinelle Sensitive BodyTotal. Do not allow the appliance to come into contact with water. Keep the protective cap on the appliance when not in use. Do not use the Satinelle on irritated skin or on skin with varicose veins, spots, (hairy) birthmarks or blemishes. The same applies to persons with reduced immune response, e.g. diabetes mellitus, pregnancy, haemophilia or immune deficiency. Consult your doctor first. Satinelle Sensitive BodyTotal has been tested extensively on under-arms and bikini-line. When using an epilator for the first time on these areas, some women may experience skin iritation. Therefore we advise you to try the appliance first on a small patch of skin. Regular skin massage with a massaging glove or loofah can help to prevent ingrowing hairs. Use of an epilator may cause reddening or irritation of the skin. This is a normal reaction which will quickly disappear. However, if the irritation remains for more than three days consult your doctor. When the appliance is switched on, keep it away from the hair on your head, your eye lashes and eye brows, and also away from clothes, brushes, wires, cords etc. to prevent accidents and damage. Keep the appliance away from children. Use only with the mains cord supplied with the appliance. 5 General description (fig. 2) A B C D E Protective cap Precision cap ' for under-arms and bikini-line epilation Epilating discs Epilating head On/Off switch and speed selector O = Off I = Normal speed = High speed Pain softener element for legs epilation Pain softener element ' for under-arms and bikini-line epilation Pain softener control Ï = Off Î = Normal intensity Ó = Extra intensity Socket for appliance plug Appliance plug Mains cord Mains plug Brush F G H I J K L M How to use Make sure your skin is clean, free from grease and creams. Do not apply any cream before epilating. Hairs are easier to epilate after a bath or a shower, but your skin should be completely dry while epilating. If you use the appliance for the first time, we advise you to start at a place with comparatively little hair growth so that you may get accustomed to epilating. As the hairs are removed by the root, your skin may feel a little discomfort after epilating with Satinelle Sensitive BodyTotal for the first time. But this effect will gradually lessen with each use. Re-growth tends to be softer both in appearance and touch. After use, you could apply a mild cream or body milk, which will help reduce possible skin irritation after epilation. It makes the skin feel smoother and gives you a fresh feeling. Do not use lotions which contain alcohol. 6 - Insert the appliance plug firmly into the socket (fig. 3). - Insert the mains plug into the wall socket. - Switch the Satinelle Sensitive BodyTotal on, selecting the desired speed. Also select the required pain softener setting. (Any combination of settings is possible.) Legs Speed selection (E) For areas where the hairs are thinner, for hard-to-reach places and for areas with bones under the skin (such as knees and ankles), select speed I (normal speed) (fig. 4). For larger surfaces and thicker hairs, select speed II (high speed) (fig. 5). Pain softener (F) (fig. 6, 7) For areas with bones close under the skin (e.g. knees, ankles), select normal intensity Î. For the more fleshy areas (e. g. calves), select extra intensity Ó. - Pull the skin taut with your free hand to make the hairs stand up (fig. 8). - Place the Satinelle Sensitive BodyTotal in a straight angle on the skin, with the On/Off switch pointing in the direction in which you wish to move the appliance (fig. 9). - Now move the appliance slowly over the skin against the direction of growth of the hairs (fig. 10). Do not apply pressure. - To switch the appliance off, first slide the pain softener control to position Ï (fig. 11); then slide the On/Off switch to position O (fig. 12). Under arms and bikini line Your Satinelle Sensitive BodyTotal is equipped with a precision cap ' (B) and a special pain softener element ' (G) to make the appliance suitable for under-arms and bikiniline epilation. The precision cap reduces the number of active discs and stretches the skin while epilating. The size and shape of the special pain softener match perfectly with the precision cap.

3 Together, the precision cap and special pain softener element make the appliance ideal for the more delicate areas of the body. 7 For optimum epilation the hairs should be not too long (max. approx. 1/2 cm). - Take off the pain softener element for the legs (F) (fig. 13). - Place the special pain softener element ' (G) for under-arms and bikini-line (fig. 14). - Place the precision cap (fig. 15). (Please note the correct positioning of the cut-away for the pain softener.) - Switch on. We advise you to use speed and pain softener intensity Ó (fig. 16). - Ensure that the skin is drawn taut. - Place the Satinelle in a straight angle on the skin, with the on/off switch pointing in the direction in which you wish to move the appliance (fig. 17, 18). - Move the appliance slowly over the skin, against the direction of the hair growth (fig. 10). It can be nice to cool the skin after use with a cloth soaked with water. Cleaning For a good and smooth result in epilating, it is essential that the epilating head is cleaned after each use. Never immerse the appliance in water. The pain softener element can be removed and washed or rinsed separately. Do not use strong cleaners or scouring agents, petrol, acetone, etc., to clean the plastic housing of your Satinelle Sensitive BodyTotal. Never try to remove the epilating discs from the appliance. Unplug the appliance. Remove the precision cap (fig. 19). Remove the pain softener (fig. 20) and the epilating head (fig. 21). Clean all accessible parts with the brush. Pain softener: clean the rubber teeth under the tap with the brush (fig. 22). - Epilating head: clean the discs with the brush (fig. 23). - First place the epilating head (fig. 24) and then place the pain softener back onto the appliance (fig. 25). 8 - polski Depilator Satinelle Sensitive BodyTotal jest wyposaony w dwa wyjàtkowe elementy agodzàce ból podczas depilacji w okreêlonych miejscach oraz w nakadanà precyzyjnà kocówkí. Nowy Satinelle Sensitive BodyTotal zapewnia bardzo szybkà, wygodnà i skutecznà metod depilacji. Dzi ki niemu mona usuwaç zb dne owosienie nie tylko na nogach, ale take pod pachami i na linii bikini. Poàczenie wypróbowanych pincetek z nowo opracowanymi elementami agodzàcymi ból stanowi przeom w dziedzinie depilacji. Dzi ki Satinelle Sensitive BodyTotal depilacja jest wygodniejsza i mniej bolesna ni dotychczas. W standardowej wersji depilator Satinelle Sensitive BodyTotal jest przeznaczony przede wszystkim do usuwania owosienia na nogach. Po zaoeniu nowo opracowanej nasadki do precyzyjnej depilacji B i specjalnego elementu agodzàcego ból G, moesz uywaç go do depilacji pach i linii bikini. Szybko obracajàce si pincetki wychwytujà i wyrywajà wraz z cebulkami nawet najkrótsze woski (1/2 mm). Odrastajàce woski stajà si sabsze i bardziej mi kkie. Ju nigdy nie b dà przypominay szczeciny! 1 Twoja skóra pozostanie gadka i pozbawiona wosków przez kilka tygodni. W trakcie depilacji wibrujàcy element agodzàcy ból masuje skór, zmniejszajàc przykre doznania (rys. 1). W rezultacie prawie wcale nie odczuwasz bólu. Osiàgniesz najlepsze rezultaty, jeêli dobrze poznasz Satinelle Sensitive BodyTotal. Zanim po raz pierwszy uyjesz depilatora, zapoznaj si uwanie z poniszà instrukcjà ora z rysunkami. 9 Wane Zanim wàczysz urzàdzenie, sprawdü, czy napi cie wskazane na urzàdzeniu odpowiada napi ciu sieciowemu w Twoim domu. Regularne mycie i odpowiednia konserwacja depilatora zapewniajà najlepsze rezultaty oraz sà gwarancjà, dugowiecznoêci urzàdzenia. Uwaaj, aby urzàdzenie nie kontaktowao si z wodà. Gdy nie uywasz depilatora, zakrywaj go nasadkà ochronnà. Nie uywaj Satinelle, jeêli: skóra jest bardzo wraliwa, podraniona; jeêli masz ylaki, wypryski, owosione znamiona lub plamy. Podobne zastrzeenie odnosi si do diabetyków, kobiet w ciày, chorych na hemofili lub z osabionà odpornoêcià. W takich przypadkach najpierw skonsultuj si ze swoim lekarzem. Satinelle Sensitive BodyTotal zosta dokadnie przetestowany pod kàtem depilacji pod pachami i na linii bikini. Przy pierwszym zastosowaniu depilatora w tych miejscach, u niektórych kobiet mogà wystàpiç podranienia skóry. Dlatego zaleca si wypróbowaç depilator na maej powierzchni skóry. Regularne masowanie skóry specjalnà r kawicà, na przykad z luffy, zapobiega wrastaniu wosów pod skór. Po uyciu depilatora, moe pojawiç si niewielkie zaczerwienienie lub podranienie skóry. Jest to normalne zjawisko, które szybko ust puje. Gdyby jednak objawy nie ustàpiy w ciàgu trzech dni, skontaktuj si ze swoim lekarzem. W celu unikni cia skalecze lub uszkodze, trzymaj wàczone urzàdzedepilator Satinelle Sensitive BodyTotal zosta wyposaony w precyzyjnà nasadk ' (B) i specjalny element agodzàcy ból ' (G), aby sprostaç wymogom depilacji pod pachami i wzdu linii bikini. Nasadka zmniejsza liczb aktywnych pincet i napina skór podczas depilacji. Rozmiar i ksztat elementu agodzàcego ból jest idealnie dopasowany do nasadki. Element agodzàcy ból w poàczeniu z nasadkà znakomicie przystosowuje urzàdzenie do depilacji najdelikatniejszych miejsc. Woski nie powinny byç zbyt dugie (najwyej pó centymetra). - Do depilacji nóg zdejmij z urzàdzenia element agodzàcy bó (rys. 13). - Do depilacji pod pachami i wzdu linii bikini zaó element agodzàcy ból ' (G) (rys. 14). - Zaó nasadk do precyzyjnej depilacji (rys. 15). Zwróç uwag na odpowiednie ustawienie wyjêcia dla elementu agodzàcego ból. - Wàcz urzàdzenie. Zaleca si ustawienie na pr dkoêç II, a intensywnoêç elementu agodzàcego ból na pozycj Ó (rys. 16). - Upewnij si, e skóra jest odpowiednio napr ona. - Ustaw depilator pod kàtem prostym wzgl dem skóry, kierujàc wàcznik w stron, w którà b dziesz przesuwaç urzàdzenie (rys. 17, 18). - Powoli przesuwaj depilator po skórze, w kierunku przeciwnym do wzrostu wosków (rys. 10). 13 Czyszczenie Dla uzyskania najlepszych efektów depilacji, niezwykle istotne jest czyszczenie gowicy po kadym uyciu.

4 Nigdy nie zanurzaj urzàdzenia w wodzie. Element agodzàcy ból mona wyjàc i wymyç lub spukaç go wodà. Nie stosuj szorujàcych proszków, alkoholu, acetonu, itp. do czyszczenia plastikowej obudowy. Nie wyjmuj pincet z urzàdzenia. - Wyàcz urzàdzenie z sieci. - Zdejmij nasadk ograniczajàcà iloêç aktywnych dysków (rys.19). - Zdejmij nasadk agodzàcà ból (rys. 20), a nast pnie gowic depilujàcà (rys. 21). - WyczyÊç wszystkie dost pne cz Êci depilatora szczoteczkà - Nasadka agodzàca ból: umyj gumowe paluszki bieàcà wodà, uywajàc do tego szczoteczki (rys.22). - Gowica depilujàca: wyczyêç pincetki szczoteczkà (rys. 23). - Zaó na urzàdzenie: najpierw gowic depilujàcà (rys.24), a nast pnie nasadk agodzàcà ból (rys. 25). 14 Russkij Satinel Sensitiv BodiTotal - qpilätor s dvumä unikal nymi obezbolivaüwimi ustrojstvami i so sßemnym precizionnym kolpahkom. Blagodarä novomu qpilätoru Satinel Sensitiv Bodi Total vy poluhaete vozmonost bystro, legko i qffektivno udalät neelatel nyj volosänoj pokrov ne tol ko s nog, no i s podmyehnyx oblastej i po linii bikini. Kombinaciä iz sistemy ue xoroo zarekomendovavix sebä qpilätornyx diskov s novym obezbolivaüwim ustrojstvom predstavläet revolüciü v qpiläcii. S pomow ü Satinel Sensitiv BodiTotal process qpiläcii stanet bolee komfortnym i menee bezboleznennym hem prede. Standartnaä konfiguraciä qpilätora Satinel Sensitiv BodiTotal osobenno udobna dlä udaleniä voloskov s nog. No blagodarä novym dopolnitel nym nasadkam: sßemnomu dopolnitel nomu kolpahku B i osobomu obezbolivaüwemu ustrojstvu G qpilätor prekrasno podxodit i dlä udaleniä voloskov v podmyehnoj oblasti i po linii bikini. Vrawaüwiesä diski Satinel a zaxvatyvaüt lübye, dae samye korotkie voloski (1/2 mm) i udaläüt ix s kornem. Otrastaüwie vnov voloski stanovätsä bolee tonkimi i mägkimi. Itak, bol e net wetiny! Posle qpiläcii s pomow ü Satinel Sensitiv 1 BodiTotal vaa koa budet gladkoj i bez voloskov v tehenie neskol kix nedel. V processe qpiläcii, vibriruüwee obezbolivaüwee ustrojstvo uspokaivaet vau kou podobno massaeru, maskiruä owuwenie qpiläcii (ris. 1). V rezul tate, vy voobwe edva li pohuvstvuete bol. Dlä naibolee uspenogo pol zovaniä vaim qpilätorom Satinel Sensitiv Bodi Total sleduet oznakomitsä s ego ustrojstvom. Dlä qtogo, snahala, prohitajte predlagaemye instrukcii i vnimatel no prosmotrite sootvetstvuüwie risunki. 15 VNIMANIE Pered vklüheniem ustrojstva ubedites, hto napräenie pitaniä, ukazannoe na qpilätore, sootvetstvuet napräeniü qlektropitaniä v vaem dome. Regulärnaä histka qpilätora i xoroij uxod za nim garantiruüt optimal nye rezul taty qpiläcii i dlitel nyj srok sluby ustrojstva. Ne dopuskajte popadaniä vody na qpilätor. Kogda qpilätor ne ispol zuetsä, sleduet odet na nego zawitnyj kolpahok. Ne sleduet pol zovat sä qpilätorom Satinel na uhastkax s razdraennoj koej, ili e esli vy stradaete varikoznym rasireniem ven, a take esli na obrabatyvaemom uhastke koi imeütsä pätna, (volosänye) rodinki ili prywi. To e otnositsä i k lüdäm, stradaüwim poniennym immunitetom, naprimer, s osloneniämi diabeta, beremennym enwinam, bol nym gemofiliej i VIHinficirovannym. Sleduet snahala prokonsul tirovat sä s lehawim vrahom. Satinel Sensitiv Bodi Total razrabotan dlä qpiläcii podmyehnyx oblastej i linii bikini. Odnako, primenenie qpilätora na qtix mestax v pervyj raz moet vyzvat razdraenie koi u nekotoryx enwin. Poqtomu rekomenduetsä snahala ispytat dejstvie pribora na nebol om uhastke koi. Regulärnyj massa koi massanoj perhatkoj ili lüfoj pomoet predotvratit vrastanie volos. Primenenie qpilätora moet privesti k pokrasneniü ili razdraeniü koi. Qto normal naä reakciä, kotoraä obyhno bystro ishezaet. Odnako, esli razdraenie deritsä bolee trex dnej, sleduet prokonsul tirovat sä s vrahom. Vo izbeanii travm i prohix nepriätnostej, vklühiv qpilätor ne podnosite ego k volosam na golove, resnicam, broväm, a take k odede, wetkam, provodam, nuram i proh. Xranite qpilätor v meste, ne dostupnom dlä detej. Ispol zujte dlä qpilätora tol ko setevoj nur, prilagaemyj k priboru. 16 Opisanie ustrojstva qpilätora (ris. 2) A Zawitnyj kolpahok B Precizionnyj kolpahok ' - dlä qpiläcii podmyehnyx oblastej i linii bikini C Qpiläcionnye diski D Qpiläcionnaä golovka E Vklühatel i pereklühatel skorosti O = vyklüheno I = normal naä skorost II = vysokaä skorost Rabohij qlement obezbolivaüwego ustrojstva dlä qpiläcii nog Rabohij qlement obezbolivaüwego ustrojstva dlä qpiläcii podmyehnyx oblastej i linii bikini ' Pereklühatel regulätora obezbolivaüwego ustrojstva Ï = vyklüheno Î = normal naä intensivnost Ó = vysokaä intensivnost Rozetka dlä nura pitaniä teker nura pitaniä nur pitaniä tepsel naä vilka nura pitaniä Wetka F G H I J K L M Kak pol zovat sä qpilätorom. Ubedites, hto vaa koa histaä, bez ira i kremov. Ne nanosite nikakix kremov na kou pered qpiläciej. Voloski leghe vsego udalät posle vanny ili dua, odnako, vo vremä qpiläcii koa dolna byt soverenno suxoj. Esli vy ispol zuete qpilätor vpervye, to, dlä luhej adaptacii k qtomu ustrojstvu, rekomenduetsä nahinat qpiläciü s mest so sravnitel no malym rostom volos. Tak kak voloski udaläütsä s kornem, to, pervoe vremä, posle qpiläcii vy moete owuwat nekotoryj diskomfort. Odnako, qtot qffekt budet postepenno umen at sä s kadym posleduüwim ispol zovaniem qpilätora. Voloski, vyrastaüwie posle qpiläcii budut bolee mägkimi, qto zametno kak po vidu, tak i na owup.

5 17 Posle qpiläcii nanesite na kou mägkij krem ili molohko dlä tela, qto umen it razdraenie koi, kotoroe moet vozniknut v processe qpiläcii. Koa pri qtom stanet gladkoj i pridast vam owuwenie sveesti. Ne sleduet ispol zovat los ony, soderawie alkogol. - Vstav te teker nura pitaniä v rozetku (ris. 3). - Vstav te tepsel nuü vilku setevogo nura v stennuü rozetku. - Vklühite qpilätor Satinel Sensitiv Bodi Total, ustanoviv pri qtom elaemuü skorost vraweniä. Take ustanovite stepen trebuemoj intensivnosti obezbolivaniä. (Vozmony lübye kombinacii qtix nastroek.) Qpiläciä na nogax Vybor skorosti vraweniä (E) Dlä hastej tela, gde voloski ton e, dlä trudnodostupnyx uhastkov i v mestax, gde koa pokryvaet kosti (naprimer, koleni i lokti) sleduet ustanovit skorost I (normal naä skorost ) (ris. 4). Dlä bol ix poverxnostej s bolee tolstymi voloskami sleduet ustanovit skorost II (vysokaä skorost ) (ris. 5). Vybor intensivnosti obezbolivaniä (F) (ris. 6, 7) Dlä poverxnosti, gde kosti raspoloeny blizko pod koej (t.e. koleni, lokti) sleduet vybirat intensivnost obezbolivaniä Î. Dlä bolee mägkix mest (naprimer ikry) rekomenduetsä vysokaä intensivnost obezbolivaniä Ó. - Tugo natänite kou svobodnoj rukoj tak, htoby voloski stoäli (ris. 8). - Raspoloite qpilätor Satinnel Sensitiv Bodi Total pod prämym uglom k koe tak, htoby vyklühatel On/Off byl povernut v storonu, kuda vy sobiraetes peremewat qpilätor (ris. 9). - Teper medlenno peremewajte qpilätor nad koej protiv napravleniä rosta voloskov (ris. 10). Ne prilagajte usilij. - Htoby vyklühit qpilätor nuno snahala peredvinut pereklühatel obezbolivaüwego ustrojstva v poloenie Ï (ris. 11); zatem peredvinut vyklühatel On/Off v poloenie O (ris. 12). 18 Qpiläciä podmyehnyx oblastej i po linii bikini Va qpilätor Satinel Sensitiv Bodi Total osnawen precizionnym kolpahkom ' (V) i osobym obezbolivaüwim qlementom ' (G), hto pozvoläet ispol zovat ego dlä qpiläcii podmyehnyx oblastej i po linii bikini. Precizionnyj kolpahok sniaet kolihestvo aktivnyx diskov i natägivaet kou v processe qpiläcii. Razmer i forma osobogo obezbolivaüwego ustrojstva prekrasno sohetaütsä s precizionnym kolpahkom. Blagodarä qtim dvum prisposobleniäm, precizionnomu kolpahku i osobomu obezbolivaüwemu qlementu, na qpilätor ideal no podxodit dlä samyx huvstvitel nyx mest tela. Dlä optimal nogo rezul tata qpiläcii voloski ne dolny byt slikom dlinnymi (ne bolee hem 1/2 sm). - Snimite obezbolivaüwij qlement, kotoryj prednaznahen dlä qpiläcii na nogax (F) (ris. 13). - Ustanovite special nyj obezbolivaüwij qlement ' (G) dlä qpiläcii podmyehnyx oblastej i po linii bikini (ris. 14). - Ustanovite precizionnyj kolpahok (ris. 15). (Obratite vnimanie na pravil noe poloenie sreza obezbolivaüwego ustrojstva). - Vklühite. Rekomenduetsä ustanovit skorost vraweniä II i intensivnost obezbolivaniä Ó (ris. 16). - Sledite za tem, htoby koa byla tugo natänuta. - Derite Satinel pod prämym uglom k koe, takim obrazom, htoby vyklühatel On/Off ukazyval na napravlenie dvieniä qpilätora (ris. 17, 18). - Medlenno peremewajte qpilätor nad koej, protiv napravleniä rosta voloskov (ris. 10). Posle qpiläcii neploxo uspokoit kou s pomow ü smohennoj v vode salfetki. 19 Ohistka Dlä qffektivnoj qpiläcii ohen vano histit qpiläcionnuü golovku posle kadogo pol zovaniä qpilätorom Nikogda ne pogruajte pribor v vodu. Rabohij qlement obezbolivaüwego ustrojstva mono snät i otdel no promyt ili opolosnut. Ne sleduet ispol zovat sil nye rastvoriteli ili histäwie vewestva, benzin, aceton i t. p. dlä ohistki plastikovogo korpusa qpilätora Satinel Sensitiv Bodi Total. Nikogda ne pytajtes vynut qpiläcionnye diski iz pribora. Otklühite pribor ot seti. Snimite britvennuü golovku s ul tratonkoj setohkoj (ris. 19). Snimite obezbolivatel (ris. 20) i qpiläcionnuü golovku (ris. 21). Ohistite vse dostupnye hasti s pomow ü wetki. Obezbolivatel : promojte rezinovye zubcy pod kranom s pomow ü wetki (ris. 22). - Qpiläcionnaä golovka: ohistite diski wetkoj (ris. 23). - Ustanovite na pribor snahala qpiläcionnuü golovku (ris. 24), a zatem obezbolivatel (ris. 25). 20 âesky Satinelle Sensitive Body Total - se dvûma unikátními prvky zmíràujícími bolestivost a pro dvû moïnosti pouïití. Epilátor Satinelle Sensitive Body Total umoïàuje odstraàovat chloupky snadno, rychle a efektivnû. Lze jím odstraàovat nejen chloupky na nohou, ale téï v podpaïí a na místech, viditelnch pfii noení plavek bikini. Osvûdãen kotouãkov systém, kombinovan s novû navrïenmi prvky pro zmírnûní bolestivosti, znamená revoluci v epilaci. Proto je se Satinelle Sensitive Body Total epilace pfiíjemnûjí neï s jinmi pfiístroji. V základní sestavû je tento pfiístroj vhodn pfiedevím pro odstraàování chloupkû na nohou. S nasazenm prvkem pro jemnou epilaci B a se speciálním prvkem pro zmenení bolestivosti G, je tento pfiístroj vhodn pro epilaci v podpaïí a na místech, viditelnch pfii noení plavek bikini. Rotující kotouãky umoïàují zachytit a odstranit i nejkratí chloupky (0,5 mm) a vytáhnout je z kofiínkû. Novû vyrûstající chloupky jsou pak jemnûjí a fiidí. Neobjevují se 1 Ïádná "strnitû". Po epilaci s Satinelle Sensitive Body Total zûstane vae pokoïka hladká a bez chloupkû po nûkolik tdnû. Pfii epilaci masíruje vibrující prvek pokoïku, takïe vnímání bolesti (obr. 1), je vraznû potlaãováno. Abyste se svm novm pfiístrojem dosáhli co nejlepích vsledkû, nejprve se s ním dûkladnû seznamte.

6 Proto peãlivû pfieãtûte návod a sledujte pfiitom pfiísluná vyobrazení. 21 DÛleÏitá upozornûní Dfiíve neï pfiístroj zapojíte, pfiesvûdãte se, Ïe údaj napájecího napûtí (na napájeãi) souhlasí s napûtím ve vaí svûtelné síti. Pravidelné ãitûní a údrïba pfiístroje vám zajistí jeho perfektní funkci a dlouhou Ïivotnost. Pfiístroj ani síèov napájeã nesmûjí pfiijít do styku s vodou. Pokud pfiístroj nepouïíváte, nasaìte na nûj ochrann kryt. Pfiístroj nesmíte pouïívat, pokud je vae pokoïka jakkoli pokozená (kfieãové Ïíly, bradavice, ochlupená matefiská znaménka nebo pigmentové skvrny). Pfiístroj by nemûly pouïívat ani osoby se zmenenou imunitou (diabetici, tûhotné Ïeny) nebo osoby, trpící hemofilií nebo ztrátou imunity. V pfiípadnû pochybností se pfiedem poraìte se svm lékafiem. Epilátor Satinelle Sensitive Body Total byl dûkladnû testován v souvislosti s pouïitím v podpaïí a v oblastech, viditelnch pfii noení plavek bikini. Pfii prvním pouïití mohou nûkteré osoby pocièovat podráïdûní pokoïky. Doporuãujeme proto funkci epilátoru vyzkouet na malém kousku pokoïky. Pokud budete pokoïku masírovat masáïní Ïinkou nebo rukavicí, zabráníte zarûstání chloupkû pod pokoïku. Po práci s epilátorem mûïe pokoïka mírnû zrudnout nebo se jevit jako podráïdûná. To je pfiirozen úkaz, kter vak brzy odezní. Pokud by vak podráïdûní trvalo déle neï tfii dny, poraìte se se svm lékafiem. Pokud je pfiístroj v chodu, nepfiibliïujte ho k vlasûm, fiasám nebo k oboãí, pfiedejdete tak pfiípadnému poranûní. RovnûÏ ho nepfiibliïujte k atûm, kartáãûm nebo k drátûm, zabráníte tak jeho pfiípadnému pokození. ZabraÀte dûtem v pfiístupu k pfiístroji. Ve spojitosti s pfiístrojem pouïívejte vhradnû dodan napájeã. 22 Veobecn popis (obr. 2) A Ochrann kryt B Nástavec pro jemnou epilaci ' (v podpaïí a v oblastech viditelnch pfii noení plavek bikini) C Epilaãní kotouãky D Epilaãní hlavice E Spínaã a voliã rychlosti O = vypnuto I = standardní rychlost II = velká rychlost F Prvek zmíràující bolestivost (pro epilaci nohou) G Prvek zmíràující bolestivost ' (pro epilaci v podpaïí a v místech, viditelnch pfii noení plavek bikini) H Nastavení prvku pro zmírnûní bolestivosti Ï = vypnuto Î = standardní intenzita Ó = velká intenzita I Zásuvka pro pfiívod od napájeãe J Zástrãka pfiívodu od napájeãe K Pfiívod od napájeãe L SíÈová zástrãka napájeãe M Kartáãek PouÏití pfiístroje Pfied epilací musí bt vae pokoïka ãistá, bez jakchkoli krémû nebo mastí. Epilace probíhá lépe po koupeli nebo spre, pokoïka vak musí zcela uschnout. Pfii prvním pouïití epilátoru doporuãujeme zaãít v místû s fiidími chloupky. Snáze pak na epilaci pfiivyknete. Pfii první epilaci mûïete mít téï nepfiíjemn pocit, protoïe chloupky jsou odstraàovány pfiímo u kofiínkû. Pfii dalích epilacích vak tento pocit jiï nebude tak vrazn. Také novû narostlé chloupky budou fiidí a jemnûjí. Po ukonãené epilaci mûïete pokoïku oetfiit pleèovm mlékem nebo vhodnm krémem, kter úãinnû zmenuje podráïdûní pokoïky. Budete mít i lepí pocit hladkosti. Po epilaci nepouïívejte Ïádné pfiípravky, které obsahují líh Do pfiístroje zasuàte zástrãku pfiívodu od síèového napájeãe (obr. 3) a dbejte na to, aby byla zástrãka zcela zasunuta. - Zástrãku napájeãe zasuàte do síèové zásuvky. - Pfiístroj zapnûte a nastavte poïadovanou rychlost a téï intenzitu prvku pro zmírnûní bolestivosti. MÛÏete pouïít libovolnou kombinaci obou nastavení Epilace nohou Volba rychlosti (E) Pfii epilaci oblastí, které jsou hûfie pfiístupné a porostlé jemnmi chloupky a téï oblastí, kde je pod pokoïkou kost (napfiíklad kolena nebo kotníky) pouïijte standardní rychlost I (obr. 4). Pfii epilaci vûtích ploch s hrubími chloupky pouïijte vûtí rychlost II (obr. 5). Prvek zmíràující bolestivost (F) (obr. 6, 7) Pfii epilaci oblastí, kde je pod pokoïkou kost (napfiíklad kolena nebo kotníky) pouïijte standardní intenzitu Î. Pfii epilaci mûkãích míst (ltek) pouïijte vûtí intenzitu Ó. - Volnou rukou udrïujte pokoïku napjatou tak, aby se chloupky vzpfiímily (obr. 8). - Epilátor drïte kolmo k pokoïce tak, aby spínaã byl ve smûru, kterm budete pfiístrojem pohybovat (obr. 9). - Epilátorem pohybujte zvolna proti smûru rûstu chloupkû (obr. 10) a netlaãte na nûj. - Dfiíve neï epilátor vypnete, nastavte prvek pro zmírnûní bolestivosti do polohy Ï (obr.

7 11) a teprve pak pfiepnûte spínaã rychlosti (do polohy O) (obr. 12). 24 Epilace v podpaïí a v místech, viditelnch pfii noení plavek bikini Epilátor Satinelle Sensitive Body Total je vybaven nástavcem pro jemnou epilaci ' (B) a prvkem pro zmírnûní bolestivosti ' (G), coï je obzvlátû vhodné pro epilaci ve uvedench oblastí. Nástavec pro jemnou epilaci omezuje poãet aktivních kotouãkû a napíná pokoïku bûhem epilování. Velikost i tvar prvku pro zmírnûní bolestivosti pfiesnû odpovídá nástavci pro jemnou epilaci. Kombinace obou prvkû je proto ideální pro epilaci citlivch oblastí na pokoïce. Chloupky by pro optimální epilaci nemûly bt delí neï asi 5 mm. - Sejmûte prvek pro zmírnûní bolestivosti pfii epilaci nohou (F) (obr. 13). - Nasaìte speciální prvek pro zmírnûní bolestivosti pfii epilaci podpaïí a oblastí, viditelnch pfii noení plavek bikini (obr. 14). - Nasaìte nástavec pro jemnou epilaci (obr. 15). - Zapnûte epilátor a nastavte standardní rychlost I a intenzitu zmírnûní bolestivosti na Ó (obr. 16). - PokoÏku napnûte a epilátor drïte kolmo k pokoïce tak, aby spínaã byl ve smûru, kterm budete pfiístrojem pohybovat (obr. 17 a 18). - Epilátorem pohybujte zvolna proti smûru rûstu chloupkû (obr. 10). Po ukonãené epilaci mûïete pokoïku ochladit navlhãenou tkaninou. âitûní pfiístroje Pro zajitûní dobrch vsledkû pfii epilaci a aby byla pokoïka hladká, je dûleïité po kaïdém pouïití vyãistit epilaãní hlavici. Pfiístroj nikdy nesmíte ponofiit do vody. Prvek pro zmírnûní bolestivosti lze ãistit, pfiípadnû opláchnout, oddûlenû. Povrch pfiístroje ãistûte pouze navlhãenm hadfiíkem. NepouÏívejte Ïádné chemikálie nebo agresívní ãisticí prostfiedky. Nikdy se nepokouejte vyjímat z pfiístroje epilaãní kotouãky! 25 - Odpojte pfiístroj od sítû. Sejmûte nástavec pro jemnou epilaci (obr. 19). Sejmûte jednotku "Pain Softener" (obr. 20) a epilaãní hlavici (obr. 21). Vechny pfiístupné ãásti vyãistûte kartáãkem. Jednotka "Pain Softener": vyãistûte pryïové zoubky pod tekoucí vodou (obr. 22). - Epilaãní hlavice: vyãistûte kotouãky kartáãkem (obr. 23). - Na pfiístroj nejdfiíve nasaìte epilaãní hlavici (obr. 24) a pak teprve jednotku "Pain Softener" (obr. 25). 26 Slovensky Satinelle Sensitive BodyTotal - s dvoma jedineãnmi zmieràovaãmi bolesti pre peciálne aplikácie a pripínacím nástavcom "precision". S Vaím novm epilátorom Satinelle Sensitive BodyTotal môïete rchlo, ºahko a úãinne odstrániè neïiadúce chæpky: nielen z Vaich nôh, ale aj z podpazuia a bikiny línie. Kombinácia zdokonaleného systému epilaãnch diskov s novo navrhnutm spôsobom zmieràovania bolesti predstavuje revolúciu v epilácii. Epilátor Satinelle Sensitive BodyTotal robí epiláciu pohodlnejou a menej bolestivou ako kedykoºvek predtm. Pri tandardnom nastavení je Vá epilátor Sensitive obzvláè vhodn na odstraàovanie chæpkov na nohách. Ak vak k epilátoru pridáte novo vyvinut pripínací nástavec "precision" B a peciálny zmieràovaã bolesti G, je prístroj vborne pouïiteºn aj na epiláciu podpazuia a bikiny línie. Rotujúce disky Satinelle zachytia aj tie najmenie chæpky (1/2 mm) a vytiahnú ich spolu s korienkami. Dorastajúce chæpky sú mäkké a jemné. TakÏe uï Ïiadne "strnisko"! Po epilácii so Satinelle Sensitive BodyTotal zostane Vaa pokoïka hladká a bez chæpkov 1 niekoºko tïdàov. Poãas epilácie Vám vibrujúci zmieràovaã bolesti uvoºàuje pokoïku ako pri masáïi, ãím potláãa pocit epilácie (obr. 1). Vsledkom je, Ïe pri epilácii nebudete cítiè takmer Ïiadnu bolesè. Pre lepie vyuïitie Váho Satinelle Sensitive BodyTotal sa oboznámte s jeho pouïívaním. Pred pouïitím si preãítajte tento návod na pouïitie v spojitosti s vyobrazeniami. 27 DôleÏité upozornenie Pred prvm zapojením prístroja skontrolujte, ãi napätie uvedené na prístroji, súhlasí s napätím vo Vaej el. sieti. Pravidelné ãistenie a dobrá údrïba zabezpeãujú optimálne vsledky a zaruãujú dlhiu ÏivotnosÈ Váho Satinelle Sensitive BodyTotal. Prístroj nesmie prísè do styku s vodou. Pokiaº prístroj nepouïívate, dajte naàho ochrann kryt. Satinelle nepouïívajte na zapálenú pokoïku, k/ãové Ïily, vyráïky, materské znamienka (s chæpkami) alebo poranenia. Tka sa to aj osôb so zníïenou imunitou, napr. diabetikou, tehotnch Ïien, ºudí s hemofíliou alebo s nedostatkom imunity. Najskôr sa poraìte s Vaím lekárom. Satinelle Sensitive BodyTotal bol rozsiahlo testovan v podpazuí a na bikiny línii. Keì pouïívate epilátor na tchto miestach po prv raz, Vaa pokoïka môïe zostaè podráïdená. Preto Vám doporuãujeme vyskúaè prístroj najprv na malom kúsku pokoïky. Pravidelnou masáïou pokoïky s masáïnou rukavicou, alebo loofah môïete zabrániè zarastaniu chæpkov pod koïu.

8 PouÏitie epilátora môïe spôsobiè sãervenenie alebo podráïdenie pokoïky. Je to normálny jav, ktor rchlo zmizne. Ak by vak toto podráïdenie trvalo viac ako tri dni, poraìte sa so svojím lekárom. Keì je prístroj zapnut, nepribliïujte sa s ním k vlasom na hlave, mihalniciam alebo oboãiu, rovnako ako ani k atám, kefám, drôtom, káblom atì, aby ste predili nehode alebo pokodeniu. Prístroj majte mimo dosah detí. Prístroj pouïívajte len s priloïenm sieèovm káblom. 28 Popis prístroja (obr. 2) A B C D E Ochrann kryt Nástavec "precision" ' pre epiláciu podpazuia a bikiny línie Epilaãné disky Epilaãná hlava Spínaã/vypínaã a voliã rchlosti O = vypnuté I = normálna rchlosè II = vysoká rchlosè Prvok zmieràovania bolesti pre epiláciu nôh Prvok zmieràovania bolesti ' pre epiláciu podpazuia a bikiny línie Ovládanie zmieràovania bolesti Ï = vypnuté Î = normálna intenzita Ó = extra intenzita Zásuvka sieèového napájaãa Zástrãka sieèového napájaãa SieÈov kábel SieÈová zástrãka Kefka F G H I J K L M PouÏitie Presvedãte sa, ãi je Vaa pokoïka ãistá, zbavená mastnoty a krémov. Pred epiláciou nepouïívajte Ïiaden krém. Chæpky sa ºahie odstraàujú po kúpeli alebo sprchovaní, pred epiláciou vak musíte pokoïku úplne vysuiè. Ak pouïívate prístroj po prv raz, doporuãujeme Vám zaãaè na mieste s pomerne riedkym porastom chæpkov, aby ste sa oboznámili s epiláciou. PretoÏe chæpky sú vytrhávané aj s korienkami, môïe Vaa pokoïka pri prvom pouïití so Satinelle Sensitive BodyTotal zareagovaè citlivo. Tento efekt sa vak bude kaïdm pouïitím zniïovaè. Znovu vyrastajúce chæpky sú jemnejie na vzhºad i na dotyk. Po pouïití si môïete do pokoïky votrieè jemn krém alebo telové mlieko, ktor Vám zníïi moïné podráïdenie pokoïky. PokoÏka zostane jemnejia a Vám to dodá pocit svieïosti. NepouÏívajte pleèové mlieka obsahujúce alkohol Zástrãku sieèového napájaãa zasuàte do zásuvky (obr. 3). - SieÈovú zástrãku vloïte do zásuvky el. siete. - Zapnite Satinelle Sensitive BodyTotal zvolením poïadovanej rchlosti. Nastavte aj poïadované nastavenie zmieràovaãa bolesti. (Vhodná je akákoºvek kombinácia nastavení.) Nohy Voºba rchlosti (E) Na miestach, kde sú chæpky tenie, na ÈaÏko dostupnch miestach a v oblasti s vystupujúcou kosèou (ako sú koú chæpky tenie, na ÈaÏko dostupnch miestach a v oblasti s vystupujúcou kosèou (ako sú kolená a ãlenky), si zvoºte rchlosè I (normálna rchlosè) (obr. 4). Pre väãie plochy a hrubie chæpky si zvoºte pozíciu II (vysoká rchlosè) (obr. 5). Normálnu intenzitu (F) (obr. 6, 7) Na svalnatejích miestach (napr. stehná) Î si zvoºte extra intenzitu Ó. - PokoÏku napnite voºnou rukou tak, aby sa chæpky vzpriamili (obr. 8). - Satinelle Sensitive BodyTotal priloïte na pokoïku v priamom uhle, so spínaãom/vypínaãom otoãenm v smere Ïelaného pohybu prístroja (obr. 9). - Teraz pomaly pohybujte prístrojom po pokoïke, proti smeru rastu chæpkov (obr. 10). Nevyvíjajte tlak. - Pri vypnutí prístroja. - najprv posuàte ovládanie zmieràovaãa bolesti na pozíciu Ï (obr. 11); potom posuàte spínaã/vypínaã na pozíciu O (obr. 12). Podpazuie a línia bikín Vá Satinelle Sensitive BodyTotal je vybaven nástavcom "precision" ' (B) a peciálnym zmieràovaãom bolesti ' (G), aby bol prístroj vhodn aj na epiláciu podpazuia a bikiny línie. Nástavec "precision" zniïuje poãas epilácie poãet aktívnych diskov a napína pokoïku. VeºkosÈ a tvar peciálneho zmieràovaãa bolesti sa perfektne dopæàa s nástavcom "precision" Nástavec "precision" a peciálny zmieràovaã bolesti robia prístroj ideálnym pre jemnejie ãasti tela. 30 Pre optimálnu epiláciu by nemali byè chæpky príli dlhé (max. pribl. 1/2 cm). - VysuÀte zmieràovaã bolesti na nohy (F) (obr. 13). - Umiestnite peciálny prvok zmieràovania bolesti ' (G) pre podpazuie a bikiny líniu (obr. 14). - Umiestnite nástavec "precision" (obr. 15). (Prosíme Vás, aby ste si vimli správnu pozíciu pre zmieràovaã bolesti. ) - Zapnite prístroj. Doporuãujeme Vám pouïiè rchlosè I a intenzitu zmieràovaãa bolesti Ó (obr. 16). - Dbajte, aby bola pokoïka napnutá. - Satinelle priloïte na pokoïku v priamom uhle, so spínaãom/vypínaãom otoãenm v smere Ïelaného pohybu prístroja (obr. 17, 18). - Pomaly pohybujte prístrojom po pokoïke, proti smeru rastu chæpkov (obr. 10). Na spríjemnenie môïete pokoïku po epilácii schladiè uterákom navlhãenm vo vode. âistenie Kvôli dobrému a hladkému vsledku pri epilácii je dôleïité, aby ste epilaãnú hlavu vyãistili po kaïdom pouïití. Prístroj nikdy neponárajte do Odpojte prístroj z el. siete. - Dajte dole nástavec "precison" (obr.

9 19). - Vytiahnite prvok zmieràovania bolesti (obr. 20) a epilaãnú hlavu (obr. 21). - Vetky dostupné ãasti vyãistite Epilaãná hlava: disky vyãistite kefkou (obr. a potom zmieràovaã bolesti (obr. visszanövoe szoerzet puha és selymes. Így nincs több Ennek következtében alig érez terhes, vérzékeny, immunhiányos) személyekre is. Eloeször kérje orvosa tanácsát. A Satinelle Sensitive BodyTotal epilátort szélesköræen tesztelték a hónaljban és a bikinivonalon. A készülék elsoe használatakor egyes hölgyeknél ezeken a testfelületeken boerirritáció léphet fel. Ezért azt tanácsoljuk, hogy eloeször boere kis részén próbálja ki a készüléket. Masszírozó kesztyævel vagy "Loofah" szivaccsal történoe rendszeres masszírozással elkerülheti, hogy a szoerszálak visszafelé noejenek a boerbe. Az epilátor használatakor boerirritáció léphet fel. Ez normális jelenség, ami gyorsan eltænik. Azonban, ha a tünet három nap múlva sem szænik meg, forduljon orvoshoz. Ha a készüléket bekapcsolta, tartsa távol a hajától, a szempillájától, a szemöldökétoel és a ruházatától, keféktoel, valamint vezetékektoel és elektromos kábelektoel, stb., hogy elkerülje a balesetet, illetve a készülék megrongálódását. Gyermekektoel elzárva tartsa a készüléket. A készüléket csak a készülékkel együtt szállított hálózati csatlakozó vezetékkel használja. 33 Általános leírás (2. ábra) A B C D E Védoekupak Precíziós kupak ' hónalj és a bikinivonal epilálásához Epiláló tárcsák Epilálófej On/off (be/ki) kapcsoló és sebességválasztó kapcsoló O = kikapcsolva I = normál sebesség II = nagy sebesség Masszírozófej a lábszárak epilálásához Masszírozófej ' hónalj és a bikinivonal epilálásához Masszírozófej szabályozó Ï = ki Î = normál intenzitás Ó = extra intenzitás A készülék csatlakozó aljzata Csatlakozó dugó Hálózati csatlakozó vezeték Hálózati csatlakozó dugó Tisztító kefe F G H I J K L M Használat Ügyeljen arra, hogy boere tiszta, zsírtalan és krémmentes legyen. Semmilyen krémet ne használjon, mieloett epilál. A szoerzetet fürdés vagy zuhanyozás után távolíthatja el legkönnyebben, de a boernek teljesen száraznak kell lennie epilálás közben. Ha eloeször használja a készüléket, azt tanácsoljuk, hogy olyan helyen kezdje el a használatot, ahol a szoerzet viszonylag kicsi, így könnyebben megszokhatja a készülék használatát. Mivel a szoerzetet gyökerestoel távolítja el a készülék, kissé kellemetlen érzést tapasztalhat a boerén a Satinelle Sensitive BodyTotal epilátor elsoe használata után. De ez az érzés fokozatosan csökkenni fog minden egyes használatkor. A visszanövés puhább lesz mind megjelenését, mind érintését illetoeen. Epilálás után könnyæ krémet vagy testápolót használhat, amely csökkentheti az epilálás utáni esetleges boerirritációt. Ez simább boert és friss érzést biztosít. Ne használjon alkoholt tartalmazó készítményt Csatlakoztassa megfeleloeen a csatlakozó dugót a készülékbe (3. ábra). - Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó dugót a fali konnektorba. - Kapcsolja be a Satinelle Sensitive BodyTotal készüléket, válassza a kívánt sebességet. Ugyancsak válassza ki a masszírozófej kívánt fokozatát. (A beállítások bármilyen kombinációja lehetséges.) Lábszárak Sebességválasztás (E) Olyan helyeken, ahol a szoerzet vékonyabb, nehezen elérhetoe vagy ahol a boer alatt közvetlenül csontok vannak (pl. a térdnél és a bokánál), válassza az I-es sebességet (normál sebesség) (4. ábra). Nagyobb felületeknél és vastagabb szoerzetnél válassza a II-es sebességet (nagy sebesség) (5. ábra). Masszírozófej (F) (6, 7. ábra) Az olyan testfelületeknél, ahol a csontok közvetlenül a boer alatt helyezkednek el (pl. a térdnél és a bokánál), válassza a normál intenzitást Î. A húsosabb részeknél (pl. lábszár) válassza az extra intenzitást Ó. - Húzza ki feszesre a boert szabad kezével, hogy a szoerzet felfelé álljon (8. ábra). - Helyezze a Satinelle Sensitive BodyTotal készüléket egyenes szögben a boerre úgy, hogy a be/kikapcsoló arra a területre irányuljon, amilyen irányba mæködtetni akarja a készüléket (9. ábra). - Most mozgassa a készüléket lassan a boerön a szoerzet növekedésének irányával ellentétesen (10. ábra). Ne alkalmazzon nyomást. - A készülék kikapcsolásához eloeször csúsztassa a masszírozófej kapcsolóját "Ï" állásba (11.

10 Powered by TCPDF ( ábra); azután kapcsolja a be/ki kapcsoló gombot O pozícióba. (12. ábra) 35 Hónalj és bikinivonal A Satinelle Sensitive BodyTotal epilátort egy precíziós kupakkal ' (B) és egy speciális masszírozófejjel ' (G) látták el, hogy a készülék képes legyen a hónalj és a bikinivonal szoertelenítésére is. A precíziós kupak csökkenti a mæködoe tárcsák számát és kifeszíti a boert epilálás közben. A masszírozófej mérete és formája tökéletesen illeszkedik a precíziós kupakhoz. A precíziós kupaknak és a speciális masszírozófejnek köszönhetoeen a készülék a test kényesebb, érzékenyebb felületeinek epilálására is alkalmas. A megfeleloe epilálás érdekében a szoerszálak ne legyenek túl hosszúak (max. kb. 0,5 cm). - Lábak epilálásához vegye le a masszírozófejet (F) (13. ábra). - A hónalj és bikinivonal epilálásához helyezze fel a speciális masszírozófejet ' (G) (14. ábra). - Helyezze fel a precíziós kupakot (15. ábra). (Kérjük figyeljen a masszírozófej helyes felhelyezésére. ) - Kapcsolja be a készüléket. Azt tanácsoljuk, hogy válassza az II-es sebességet és a masszírozófej normál intenzítású beállítását Ó (16. ábra). - Ügyeljen, hogy boere feszes legyen. - Helyezze a Satinelle-t egyenes szögben a boerre úgy, hogy a be/kikapcsoló arra a területre irányuljon, amilyen irányba mæködtetni akarja a készüléket ( ábra). - Mozgassa a készüléket lassan a boerön a szoernövekedés irányával ellentétesen (10. ábra). Nyugtatólag hat, ha használat után nedves ruhával lehæti a boerét. 36 Tisztítás A megfeleloe és sima boerfelület elérése érdekében fontos, hogy az epilálófejet minden használat után megtisztítsa. Soha ne merítse a készüléket vízbe. A masszírozófej levehetoe és külön megmosható vagy leöblíthetoe. Ne használjon eroes tisztítószereket, dörzsöloeanyagokat, benzint, acetont stb. a Satinelle Sensitive BodyTotal mæanyag foglalatának tisztításához. Soha ne próbálja meg kivenni az epiláló tárcsákat a készülékboel. Húzza ki a készülék csatlakozó dugóját a fali konnektorból. Vegye le a precíziós kupakot. Vegye le a masszírozó (20. ábra) és az epiláló fejet (21. ábra). A kefével tisztítson meg minden elérhetoe alkatrészt. Masszírozó fej: a kefével tisztítsa meg a gumitüskéket (22. ábra). Epiláló fej: A kefével tisztítsa meg az epiláló tárcsákat (23. ábra). Eloeször tegye vissza az epiláló fejet (24. ábra) és ezután tegye vissza a masszírozó fejet a készülékre (25. ábra). MINOESÉGTANÚSÍTÁS A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III. 10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen tipusú készülék megfelel a mæszaki adatokban megadott értékeknek. Tápfeszültség: V, 50/60 Hz, váltakozó Teljesítmény: 4,5 W Érintésvédelmi osztály: II FIGYELEM! A készülék csak háztartási célokra használható. A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is csak szakember (szervíz) javíthatja. GARANCIA A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. 37 Eesti Satinelle Sensitive BodyTotal'il on kaks ainulaadset valuleevendit ja täppisepileerpea. Uus Satinelle Sensitive BodyTotal eemaldab karvad kiiresti, hõlpsalt ja tõhusalt mitte ainult jalgadelt, vaid ka kaenla alt ja bikiinipiirkonnast. Pöörlevatel ketastel põhinev tehnika ja ainulaadsed valuleevendid tähistavad pööret ihukarvade eemaldamises. Satinelle Sensitive BodyTotal teeb epileerimise meeldivamaks ja valutumaks kui kunagi varem. Satinelle Sensitive BodyTotal sobib eriti hästi säärekarvade eemaldamiseks. Samas on seadmel spetsiaalne täppisepileerpea B ja ainulaadne valuleevendi G, mistõttu sobib seade suurepäraselt ka kaenlaaluste ja bikiinipiiri karvade eemaldamiseks. Isegi kõige lühemad ihukarvad (ainult 0,5 mm pikkused) jäävad kiiresti pöörlevate pintsettketaste vahele ja eemaldatakse koos juurtega. Uuesti kasvavad karvad on pehmed 1 ja udejad. Ei mingeid karvatüükaid enam! Nahk püsib siledana mitu nädalat. Samal ajal kui eemaldate karvu, rahustab vibreeriv valuleevendi ihu massaaïiga ja vaigistab epileerimisest põhjustatud valulikkust (joonis 1). Selle tõttu on ihukarvade eemaldamine täiesti valutu. Kõige paremini õnnestub Satinelle Sensitive BodyTotal'iga epileerida siis, kui olete enne seadmega hoolikalt tutvunud. Niisiis, enne seadme kasutuselevõttu lugege palun hoolikalt kasutusjuhendit ja vaadake jooniseid. 38 Pange tähele! Enne epilaatori ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud pinge vastab kohalikule võrgupingele. Korrapärane puhastamine ja hooldus tagavad hea lõpptulemuse ja pikendavad Satinelle Sensitive BodyTotal'i tööiga. Seade ei tohi veega kokku puutuda. Kui Te epilaatorit ei kasuta, siis hoidke sel alati kaitse peal. Ärge kasutage seadet, kui säärtel on veenikomusid, vinne, haavu või nahk on ärritatud.

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou

Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou CZ SK Rychlý průvodce instalací Rýchly sprievodca inštaláciou Intuos5 Poznámka: chraňte svůj tablet. Vyměňujte včas hroty pera. Bližší informace najdete v Uživatelském manuálu. Poznámka: chráňte svoj

More information

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL

TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL TR1130 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Stereo radiomagnetofon Stereo radiomagnetofon Portable radio with cassette recorder POPIS 1. Číselná stupnice 2. TELESKOPICKÁ anténa 3. Zdířka pro SLUCHÁTKA

More information

: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá

: Architectural Lighting : Interiérové svietidlá SEC Lighting : Architectural Lighting : nteriérové svietidlá : Shape Harmony : Tradition The company SEC accepts with enthusiasm the challenges of continuously changing world. n our opinion, luminaries

More information

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15)

WK29B / WK29W. Bluetooth Wireless Slim Keyboard. User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) WK29B / WK29W Bluetooth Wireless Slim Keyboard User manual ( 2 5 ) Uživatelský manuál ( 6 10) Užívateľský manuál (11 15) 1. Installing the batteries The EVOLVEO WK29B / WK29W keyboard uses two AAA alkaline

More information

Rigid Gas Permeable Contact Lens Information

Rigid Gas Permeable Contact Lens Information Rigid Gas Permeable Contact Lens Information Congratulations! You have been fit with quality contact lenses designed specifically for your visual correction. Please note that successful contact lens wear

More information

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8230 HP8232 HP8233 EN User manual HP8230 H a (14mm) (11mm) g f e d c b ( g ) HP8230 ( f ) HP8232 HP8233 a (14mm) ( c ) (11mm) b ( g )

More information

Ultrasonic support removal tank

Ultrasonic support removal tank Ultrasonic support removal tank User guide and safety manual See inside for use and safety information. The Ultrasonic support removal tank automatically removes PLA support material from a printed ABS

More information

USER INSTRUCTIONS FOR 10 LITRE PORTABLE DEHUMIDIFIER MODEL NO. DHMD102

USER INSTRUCTIONS FOR 10 LITRE PORTABLE DEHUMIDIFIER MODEL NO. DHMD102 USER INSTRUCTIONS FOR 10 LITRE PORTABLE DEHUMIDIFIER MODEL NO. DHMD102 THANK YOU FOR CHOOSING YOUR NEW DEHUMIDIFIER. BEFORE USING THE UNIT READ THESE INSTRUCTIONS FULLY AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE

More information

Care of your Rigid Gas Permeable Contact Lenses

Care of your Rigid Gas Permeable Contact Lenses Oxford University Hospitals NHS Trust Department of Optometry, Oxford Eye Hospital Care of your Rigid Gas Permeable Contact Lenses Information for patients Please read ALL the instructions through carefully:

More information

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003

Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 Návod na použitie: Boxovací stojan DUVLAN s vrecom a hruškou kód: DVLB1003 Návod k použití: Boxovací stojan DUVLAN s pytlem a hruškou kód: DVLB1003 User manual: DUVLAN with a boxing bag and a speed bag

More information

EP2242393; WO2012/080751; GB1210274.5

EP2242393; WO2012/080751; GB1210274.5 Curl Secret 2667U UK Patent and Application Nos. GB2455716; EP2242393; WO2012/080751; GB1210274.5 BaByliss CURL Secret The BaByliss Curl Secret has revolutionary technology to effortlessly create beautiful,

More information

VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL

VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL VACUUM CLEANER INSTRUCTION MANUAL MODEL: SVC9702 PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING AND KEEP IT PROPERLY FOR FUTURE USE 1 Safety Cautions: WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock,

More information

LEG BANDAGE Bandáž dolných končatín

LEG BANDAGE Bandáž dolných končatín LEG BANDAGE Bandáž dolných končat atín AIM OF THE LESSON Being able to manage the communication with the patient while applying leg bandage. Zvládnu dnuť komunikáciu s pacientom pri prikladaní bandáže

More information

Dr Shave s Book of Shaving How to Shave. The expert guide to the world of shaving

Dr Shave s Book of Shaving How to Shave. The expert guide to the world of shaving Dr Shave s Book of Shaving How to Shave The expert guide to the world of shaving Introduction In bygone years dads would show their sons how to shave, sadly this rite of passage has mostly disappeared.

More information

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point

WLA-5000AP. Quick Setup Guide. English. Slovensky. Česky. 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Quick Setup Guide 1 5 Česky 9 Important Information The AP+WDS mode s default IP address is 192.168.1.1 The Client mode s default IP is 192.168.1.2 The

More information

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STAVEBNÍ ÚSTAV BETONOVÝCH A ZDĚNÝCH KONSTRUKCÍ FACULTY OF CIVIL ENGINEERING INSTITUTE OF CONCRETE AND MASONRY STRUCTURES PRIESTOROVÝ

More information

Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation Device. Operation Manual Read Before Using

Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation Device. Operation Manual Read Before Using Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation Device Operation Manual Read Before Using TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION TO TENS INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS WARNINGS PRECAUTIONS/ADVERSE REACTIONS ABOUT

More information

ILLUMINATING EYE MASSAGER

ILLUMINATING EYE MASSAGER ILLUMINATING EYE MASSAGER FULL USER MANUAL GETTING STARTED Congratulations on taking the first step towards younger-looking, refreshed eyes by acquiring this FOREO device. Before you begin to enjoy all

More information

Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation Device LUMI-TENS

Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation Device LUMI-TENS Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation Device LUMI-TENS Operation Manual Read Before Using LUMI-TENS-INS-LAB-RevA08 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION TO TENS INDICATIONS AND CONTRAINDICATIONS WARNINGS

More information

INSULIN INJECTION KNOW-HOW

INSULIN INJECTION KNOW-HOW 0-0- 0 INSULIN INJECTION KNOW-HOW pro tips (and tricks) for easier and better Insulin Injections ABDOMEN THIGHS BUTTOCKS ARMS recommended injection sites WHERE IS THE BEST PLACE TO GIVE INJECTIONS? 0-

More information

Instruction Manual. Image of SP-3015 & SP-3815. Important Safeguards. Automatic Dispensing Hot Water Pot with Reboil Function

Instruction Manual. Image of SP-3015 & SP-3815. Important Safeguards. Automatic Dispensing Hot Water Pot with Reboil Function Important Safeguards READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. Instruction Manual Automatic Dispensing Hot Water Pot with Reboil Function Image of SP-3015 & SP-3815 SP-3015: 3.0L SP-3815: 3.8L SP-3017: 3.0L (Stainless

More information

USER INSTRUCTIONS FOR GET PORTABLE 12k BTU AIR CONDITIONER MODEL No. GPACU12HR

USER INSTRUCTIONS FOR GET PORTABLE 12k BTU AIR CONDITIONER MODEL No. GPACU12HR USER INSTRUCTIONS FOR GET PORTABLE 12k BTU AIR CONDITIONER MODEL No. GPACU12HR CONTENTS Introduction Safety Notes Identification of parts Installation instructions Operation instructions Maintenance Troubleshooting

More information

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide Withings Body Quick Installation Guide Průvodce rychlou instalací Sprievodca rýchlou inštaláciou Gyors telepítési útmutató NEED HELP POTŘEBUJETE POMOCI? POTREBUJETE POMOC? SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE? http://support.withings.com/body

More information

NewAir AC-10100E / AC-10100H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

NewAir AC-10100E / AC-10100H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS NewAir AC-10100E / AC-10100H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETY This appliance is for indoor use only. Always turn off the unit and unplug

More information

How to Care for your Child s Indwelling Subcutaneous Catheter

How to Care for your Child s Indwelling Subcutaneous Catheter The Emily Center How to Care for your Child s Indwelling Subcutaneous Catheter Procedure/Treatment/Home Care Si usted desea esta información en español, por favor pídasela a su enfermero o doctor. #1054

More information

- 2 - IMPORTANT SAFETY REMINDERS

- 2 - IMPORTANT SAFETY REMINDERS USER MANUAL IMPORTANT SAFETY REMINDERS This appliance should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood before operating the

More information

Vacuum Hair Clipper. 10,000 prize draw. Register online for HC6550. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery

Vacuum Hair Clipper. 10,000 prize draw. Register online for HC6550. EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Vacuum Hair Clipper HC6550 Register online for 10,000 prize draw EXTRA year guarantee FREE rewards gallery Visit www.remington.co.uk/productregister You must register within 28 days of purchase. Thank

More information

NV2410N NV2420N NV3610N NV3620N NV4820N NV4820CN NV7210N NW3620N NW4820N

NV2410N NV2420N NV3610N NV3620N NV4820N NV4820CN NV7210N NW3620N NW4820N NV2410N NV2420N NV3610N NV3620N NV4820N NV4820CN NV7210N NW3620N NW4820N A B C 2 D E F 3 G H I 4 (Original instructions) ENGLISH Intended use Your Black & Decker Dustbuster handheld vacuum cleaner has

More information

CURL. Have a Question? Call Us First!

CURL. Have a Question? Call Us First! r e e ye CURL TM Have a Question? Please do not return this product to the retailer. Call Us First! Our customer service and product experts are ready to answer ALL your questions. Please call our TOLL-FREE

More information

Important Safeguards

Important Safeguards Table of Contents Important Safeguards...2 Product Layout...3 Preparing for Use...4 Air-conditioning without installation...4 Air-conditioning with installation...5 Control Panel...6 Operating from the

More information

Radiation Therapy To the Arms or Legs

Radiation Therapy To the Arms or Legs Radiation Therapy To the Arms or Legs You will be receiving two to six weeks of radiation to the arms or legs. It will describe how your treatments are given. It will also describe how to take care of

More information

Operating instructions in the back. www.blackanddecker.co.uk PD1020L

Operating instructions in the back. www.blackanddecker.co.uk PD1020L Operating instructions in the back www.blackanddecker.co.uk PD1020L 2 ENGLISH (Original instructions) Intended use Your Black & Decker Dustbuster handheld vacuum cleaner has been designed for vacuum cleaning

More information

Functional rehab after breast reconstruction surgery

Functional rehab after breast reconstruction surgery Functional rehab after breast reconstruction surgery UHN A guide for women who had DIEP, latissimus dorsi with a tissue expander or implant, or two-stage implant based breast reconstruction surgery Read

More information

AUSTIN n 3 27/04/06 15:40 Page a1

AUSTIN n 3 27/04/06 15:40 Page a1 USTIN n 3 27/04/06 5:40 Page a USTIN n 3 27/04/06 5:40 Page a3 USTIN n 3 27/04/06 5:40 Page Thank you for showing confidence in our product range. Please read these instructions carefully. SFETY SYSTEM

More information

Operating instructions. SCORP 220 Plus SCORP 360. Pipe Cutter. Code 790 014 762 Machine-no.:

Operating instructions. SCORP 220 Plus SCORP 360. Pipe Cutter. Code 790 014 762 Machine-no.: precision. power. simplicity. Operating instructions Pipe Cutter SCORP 220 Plus SCORP 360 Code 790 014 762 Machine-no.: All rights reserved, in particular the rights of duplication and distribution as

More information

Duet Master - S7 Series Let s get started

Duet Master - S7 Series Let s get started Duet Master - S7 Series Let s get started S7 Series vax.co.uk Let s talk safety Basic safety precautions This steamer is intended for household use only and NOT for commercial or industrial use. Only use

More information

Upper-intermediate (B2) Focus: Speaking/Reading/Listening/Fun/Grammar ( )

Upper-intermediate (B2) Focus: Speaking/Reading/Listening/Fun/Grammar ( ) Upper-intermediate (B2) Focus: Speaking/Reading/Listening/Fun/Grammar ( ) 1 Below there are some important expressions from the first part of the song... and their meaning! 1 a heart full of love - szerelemmel

More information

NewAir AC-10000E, AC-10000H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

NewAir AC-10000E, AC-10000H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS NewAir AC-10000E, AC-10000H Portable Air Conditioner Owner s Manual PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS: ALWAYS OPERATE THE UNIT IN AN UPRIGHT POSITION AND PLACE

More information

MIST DECORATIVE LAMP WITH ESSENTIAL OIL DIFFUSER

MIST DECORATIVE LAMP WITH ESSENTIAL OIL DIFFUSER EN MIST DECORATIVE LAMP WITH ESSENTIAL OIL DIFFUSER OPERATING INSTRUCTIONS Read the instructions carefully before operating the appliance or carrying out maintenance operations. Observe all the safety

More information

Portable Air Conditioner

Portable Air Conditioner Portable Air Conditioner Owner's Manual Model:3 in 1 12,000 Btu/h Series 3 Please read this owner s manual carefully before operation and retain it for future reference. CONTENTS 1. SUMMARY...1 2. PORTABLE

More information

Bathroom Installation Guide

Bathroom Installation Guide Bathroom Installation Guide Step-by-step installation of your cabinets We do a lot of groundwork to make it as simple as possible for you to assemble and install your new bathroom furniture yourself. We

More information

Fact sheet Exercises for older adults undergoing rehabilitation

Fact sheet Exercises for older adults undergoing rehabilitation Fact sheet Exercises for older adults undergoing rehabilitation Flexibility refers to the amount of movement possible around a joint and is necessary for normal activities of daily living such as stretching,

More information

N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB1412

N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB1412 N vod k obsluze automatickè praëky DWD-HB4 N VOD K OBSLUZE Ekonomick systèm pranì Vzhledem k modernì technologii specifikace hladiny vody a dèlky pranì spot ebuje praëka minim lnì mnoûstvì vody a elektrickè

More information

PORTABLE AIR CONDITIONER

PORTABLE AIR CONDITIONER PORTABLE AIR CONDITIONER MAC 7500 Owner s Manual Air Conditioner Dehumidifier Oscillating Fan Please read this owner s manual carefully before operating the unit. POWERED BY 66126113.p65 17 INTRODUCTION

More information

WARNING To reduce the risk of. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. KEEP AWAY FROM WATER DANGER Any appliance is

WARNING To reduce the risk of. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. KEEP AWAY FROM WATER DANGER Any appliance is IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS

More information

call 811 to get advice from a nurse, or have someone drive the patient to a hospital Emergency Department. Patients should NOT drive themselves.

call 811 to get advice from a nurse, or have someone drive the patient to a hospital Emergency Department. Patients should NOT drive themselves. Taking Care at Home After Surgery This checklist is to help you and your support person know what to do after you go home following your surgery. If you are given instructions verbally or in writing by

More information

Instructions for Wearing your Scoliosis Brace

Instructions for Wearing your Scoliosis Brace Instructions for Wearing your Scoliosis Brace modified from Boston Scoliosis Brace course instruction manual, presented by NOPCP and Children s Hospital Medical Center, Boston, MA Goal: This requires:

More information

A Free Guide to different Hair Removal Treatments

A Free Guide to different Hair Removal Treatments A Free Guide to different Hair Removal Treatments 2 Introduction From peach-fuzz to long, dark, or coarse growth, both men and women have been doing battle with excess hair -and hair removal - for centuries.

More information

MRSA Positive. An information guide

MRSA Positive. An information guide TO PROVIDE THE VERY BEST CARE FOR EACH PATIENT ON EVERY OCCASION MRSA Positive An information guide MRSA Positive What is MRSA? Staphylococcus aureus is a germ often found on the skin and up the nose of

More information

Carpet Washer. vax.co.uk VRS5W. Vax Careline: (UK) 0844 412 8455 (ROI) 1-800 928 308. Vax model number: Version 1.0

Carpet Washer. vax.co.uk VRS5W. Vax Careline: (UK) 0844 412 8455 (ROI) 1-800 928 308. Vax model number: Version 1.0 VRS5W Powermax User Guide V1.0.qxd:V1.0 23/7/10 15:35 Page 1 Vax Careline: (UK) 0844 412 8455 (ROI) 1-800 928 308 Carpet Washer Vax model number: VRS5W instruction manual Version 1.0 Please read carefully

More information

MICA HEATER INSTRUCTION MANUAL Model No: UHM-786 230V 50Hz 2200W

MICA HEATER INSTRUCTION MANUAL Model No: UHM-786 230V 50Hz 2200W MICA HEATER INSTRUCTION MANUAL Model No: UHM-786 230V 50Hz 2200W Safety Precautions To reduce the risk of personal injury or damage to property, basic safety precautions must be observed including the

More information

IMPORTANT SAFETY RULES TO FOLLOW

IMPORTANT SAFETY RULES TO FOLLOW WARNING FLOOR & CARPET CLEANER Any piece of equipment can be dangerous if not operated properly. YOU are responsible for the safe operation of this equipment. The operator must carefully read and follow

More information

... BG EN SPLIT INVERTER HEAT PUMP HU PL. EXl09HL1W EXl12HL1W EXl18HL1W USER MANUAL 27

... BG EN SPLIT INVERTER HEAT PUMP HU PL. EXl09HL1W EXl12HL1W EXl18HL1W USER MANUAL 27 ...... EXl09HL1W EXl12HL1W EXl18HL1W BG EN SPLIT INVERTER HEAT PUMP HU PL RO SK USER MANUAL 27 Table of Contents Congratulations...28 Safety Precautions...29 Product s Description...31 Indoor Unit Display...32

More information

Copyright Black & Decker

Copyright Black & Decker KC9024FB1 2 Copyright Black & Decker 5 2 1 3 4 A 6 2 B 3 3 7 C D 1 8 E 4 CORDLESS SCREWDRIVER KC9024FB ENGLISH CONGRATULATIONS! You have chosen a Black & Decker tool. Our aim is to provide quality tools

More information

PATIENT GUIDE. Care and Maintenance Drainage Frequency: Max. Drainage Volume: Dressing Option: Clinician s Signature: Every drainage Weekly

PATIENT GUIDE. Care and Maintenance Drainage Frequency: Max. Drainage Volume: Dressing Option: Clinician s Signature: Every drainage Weekly PATIENT GUIDE Care and Maintenance Drainage Frequency: Max. Drainage Volume: Dressing Option: Every drainage Weekly Clinician s Signature: ACCESS SYSTEMS Pleural Space Insertion Site Cuff Exit Site Catheter

More information

aneb Perfekt perfektně.

aneb Perfekt perfektně. aneb Perfekt perfektně. 2013 se v angličtině nazývá Present Perfect, tedy Přítomný perfekt. Patří k časům přítomným, ačkoliv se jistě nejedná o klasický přítomný čas tak, jak jsme zvykĺı z češtiny. jistým

More information

Pet hair clipper. Model 96822. Diagrams within this manual may not be drawn proportionally.

Pet hair clipper. Model 96822. Diagrams within this manual may not be drawn proportionally. Pet hair clipper Model 96822 Cleaning And Operation Instructions Diagrams within this manual may not be drawn proportionally. Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the

More information

PA 03 basic device TECHNICAL DATA. English

PA 03 basic device TECHNICAL DATA. English PA 03 basic device English TECHNICAL DATA Type PA 03 Voltage 120 V - 60 Hz Power output max. 1000 Watt continuous control Outer dimensions approx. 34,9 x 36,5 x 46,6 cm (L x W x H) 3 Dear Pro-Aqua Customer!

More information

SAVE THESE INSTRUCTIONS QUICK SETUP INSTRUCTIONS ACCLIMATING YOUR CAT HOW THE LITTERMAID SELF-CLEANING LITTER BOX WORKS:

SAVE THESE INSTRUCTIONS QUICK SETUP INSTRUCTIONS ACCLIMATING YOUR CAT HOW THE LITTERMAID SELF-CLEANING LITTER BOX WORKS: WELCOME TO THE LITTERMAID BRAND FAMILY! IMPORTANT SAFEGUARDS Not intended for use with kittens under six months, unless they are capable of jumping in and out of the litter box on their own. Not intended

More information

Get Cleaning... User Guide Vax Careline: (UK) 0844 412 8455 (ROI) 1-800 928 308. Carpet Washer. vax.co.uk. Rapide Ultra series

Get Cleaning... User Guide Vax Careline: (UK) 0844 412 8455 (ROI) 1-800 928 308. Carpet Washer. vax.co.uk. Rapide Ultra series W90-RU & W89-RU Series User Guide v1.4.qxd:user guide 2/3/11 10:03 Page 1 Carpet Washer User Guide Vax Careline: (UK) 0844 412 8455 Get Cleaning... What s your Vax model number? (Located on the top flap

More information

OPERATING INSTRUCTIONS XJL 101/101A REFLECTED LIGHT METALLURGICAL MICROSCOPE

OPERATING INSTRUCTIONS XJL 101/101A REFLECTED LIGHT METALLURGICAL MICROSCOPE OPERATING INSTRUCTIONS XJL 0/0A REFLECTED LIGHT METALLURGICAL MICROSCOPE M.R.C.LTD. OFFICES: HAHYSTADRUT 84, HOLON 58394 P.O.B. 684, TEL-AVIV 606, ISRAEL TEL: 97-3-559305,97-3-55955 FAX: 97-3-559459 www.mrclab.com

More information

National- Spencer Inc.

National- Spencer Inc. 9-27-2010 National- Spencer Inc. 19.2V HEAVY DUTY GREASE GUN PRODUCT SPECIFICATION Charger Input Power 110 VAC Battery Output Power 19.2V Battery Capacity 1500 MAH Battery Pack Charge Time 1 Hour Maximum

More information

OBSAH: OBSAH: Page 1.varianta... Page 2.varianta... Page 3.varianta... Page 4.varianta...... 1.varianta... 2.varianta... Configurator...... Contact... Order process 1... Order process 2... Order process

More information

Basic Stretch Programme 3. Exercise Circuit 4

Basic Stretch Programme 3. Exercise Circuit 4 Basic Stretch Programme 3 Exercise Circuit 4 2 1 Calves Stand approximately 1 metre away from wall with legs straight and heels on floor. Step and lean forward and slowly push hips towards wall. Should

More information

Surface Decoration. Design techniques used to put on the surface of the pottery. Slip Oxides Glaze Embossed Incised Wax on wet Altered from the wheel

Surface Decoration. Design techniques used to put on the surface of the pottery. Slip Oxides Glaze Embossed Incised Wax on wet Altered from the wheel Surface Decoration Design techniques used to put on the surface of the pottery. Slip Oxides Glaze Embossed Incised Wax on wet Altered from the wheel Slip How to apply slip Colored slip is intended to add

More information

Deluxe Bottle Warmer

Deluxe Bottle Warmer Deluxe Bottle Warmer IMPORTANT SAFEGUARDS This product is for household use only. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Read all

More information

Carpet cleaner. Vax careline 0870 6061248. www.vax.co.uk V-128. Vax model number:

Carpet cleaner. Vax careline 0870 6061248. www.vax.co.uk V-128. Vax model number: Vax V-128 User Guide.qxd:V-128 User Guide 14/4/08 16:01 Page 1 Vax careline 0870 6061248 Carpet cleaner Vax model number: V-128 instruction manual Please read carefully before using this cleaner. lways

More information

User s Guide. Oreck Air Purifier with HEPA Filtration. Important! Read this manual carefully, and keep for future reference.

User s Guide. Oreck Air Purifier with HEPA Filtration. Important! Read this manual carefully, and keep for future reference. User s Guide Oreck Air Purifier with HEPA Filtration Important! Read this manual carefully, and keep for future reference. Enjoy Congratulations on your purchase of the Oreck Air Purifier with HEPA Filtration.

More information

Electric Water Kettle

Electric Water Kettle Electric Water Kettle Instruction Manual Model: AWK-101 Congratulations! Your Water Kettle will surely become one of the most versatile and practical appliances in your home and office. Please read the

More information

Cast removal what to expect #3 Patient Information Leaflet

Cast removal what to expect #3 Patient Information Leaflet Cast removal what to expect #3 Patient Information Leaflet SM466 Now your cast is off, self help is the key! Follow the advice given to you by your doctor and the staff in the clinic. Your skin will be

More information

DRAIN CLEANING MACHINES

DRAIN CLEANING MACHINES CLEANER, PIPE CLEANING, For blockages in bathroom, toilet & laundry Drain Cleaner H 75 With Bulb Head:DH75B ø20~75mm Manual Plastic wire drum for easy maintenance after use. High quality wire for smooth

More information

Support Cleaning Apparatus. Operation, Cleaning, & Safety Manual

Support Cleaning Apparatus. Operation, Cleaning, & Safety Manual Support Cleaning Apparatus Operation, Cleaning, & Safety Manual Revision 1.1 31 May 2014 WARNING: The instructions and precautionary statements contained herein are intended for the Support Cleaning Apparatus

More information

NIH Clinical Center Patient Education Materials Giving a subcutaneous injection

NIH Clinical Center Patient Education Materials Giving a subcutaneous injection NIH Clinical Center Patient Education Materials What is a subcutaenous injection? A subcutaneous injection is given in the fatty layer of tissue just under the skin. A subcutaneous injection into the fatty

More information

Strength Training HEALTHY BONES, HEALTHY HEART

Strength Training HEALTHY BONES, HEALTHY HEART Strength Training HEALTHY BONES, HEALTHY HEART No matter what your age, strength training can improve your bone health and your balance. As we age, our bones lose both tissue and strength. This condition

More information

HYUNDAI Phablet HP503Q

HYUNDAI Phablet HP503Q HYUNDAI Phablet HP503Q Stručný návod k obsluze Quick start guide Príručka stručným návodom V1.0.0/10/2015/CZ/EN/SK 1 Základní informace Před prvním použitím Vašeho nového přístroje si pozorně přečtěte

More information

Use and Care Manual. Model CPA12KH AIR CONDITIONER

Use and Care Manual. Model CPA12KH AIR CONDITIONER Use and Care Manual Model CPA12KH AIR CONDITIONER Introduction Thank you for choosing this air conditioner to provide you and your family with all of the "Home Comfort" requirements for your home, cottage

More information

National Optical & Scientific Instruments Inc. 11113 Landmark 35 Drive San Antonio, Texas 78233 Phone (210) 590-9010 Fax (210) 590-1104

National Optical & Scientific Instruments Inc. 11113 Landmark 35 Drive San Antonio, Texas 78233 Phone (210) 590-9010 Fax (210) 590-1104 National Optical & Scientific Instruments Inc. 11113 Landmark 35 Drive San Antonio, Texas 78233 Phone (210) 590-9010 Fax (210) 590-1104 INSTRUCTIONS FOR MODELS 106, 106-L 107, 107-L 108, 108-L 109-L ELEMENTARY

More information

Auto Feed Screwdriver

Auto Feed Screwdriver ENGLISH (Original instructions) INSTRUCTION MANUAL Auto Feed Screwdriver 684 00607 DOUBLE INSULATION IMPORTANT: Read Before Using. ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 684 Screw strip 4

More information

Cable Drum Machine. Operation Manual BC260 SERIES. Cleans 1 1/4" to 3" lines up to 50'

Cable Drum Machine. Operation Manual BC260 SERIES. Cleans 1 1/4 to 3 lines up to 50' Cable Drum Machine Operation Manual BC260 SERIES Cleans 1 1/4" to 3" lines up to 50' Used For: Sink, Shower & Floor Drains 42FM " WARNING - Read All Instructions, When Using Electric Tools, Basic Safety

More information

Breville Customer Service Centre

Breville Customer Service Centre Breville Customer Service Centre Australian Customers Mail: PO Box 22 Botany NSW 2019 AUSTRALIA Phone: 1300 139 798 Fax: (02) 9384 9601 Email: Customer Service: askus@breville.com.au New Zealand Customers

More information

Lower Back Pain www.spireperform.com 01283 576333

Lower Back Pain www.spireperform.com 01283 576333 Lower Back Pain www.spireperform.com 01283 576333 Low back pain can be caused through deficiencies in movement, posture and your lower limbs or pelvis. The advice in this booklet aims to help with relieving

More information

All About Your Peripherally Inserted Central Catheter (PICC)

All About Your Peripherally Inserted Central Catheter (PICC) All About Your Peripherally Inserted Central Catheter (PICC) General Information Intravenous (IV) therapy is the delivery of fluid directly into a vein. An intravenous catheter is a hollow tube that is

More information

Upozorňujeme,že můžete formáty pro čtečky převádět ON-LINE na internetu do formátu PDF apod.

Upozorňujeme,že můžete formáty pro čtečky převádět ON-LINE na internetu do formátu PDF apod. Dobrý den, děkujeme za Nákup,níže máte odkazy pro bezplatné stažení.knihy jsou v archivech PDF(nepotřebujete čtečku e-knih),txt(nepotřebujete čtečku e-knih), a dále pro čtečky : soubory typu: PDB,MOBI,APNX

More information

U S E R S G U I D E READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING STEAM CLEANER USE ONLY AS DIRECTED. WARNING: Danger of Scalding!

U S E R S G U I D E READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING STEAM CLEANER USE ONLY AS DIRECTED. WARNING: Danger of Scalding! WARNING: Danger of Scalding! Recognized mark of the steam release M O P Thane International, Inc. La Quinta, CA 92253 www.thane.com M O P Distributed by: Thane Direct Canada Toronto, Canada www.thane.ca

More information

Heated throw User manual

Heated throw User manual Heated throw User manual OVELTHROWBB & OVELTHROWGB CONTENTS Safety & Warnings... 3 Product features.... 5 Controller... 5 Quick start guide.... 6 Using your heated throw.... 7 Before First Use... 7 Turning

More information

Please read this owner s Manual carefully before operating the unit. - Cooling - Heating - Dehumidifying - Fan

Please read this owner s Manual carefully before operating the unit. - Cooling - Heating - Dehumidifying - Fan Please read this owner s Manual carefully before operating the unit. - Cooling - Heating - Dehumidifying - Fan TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 2 IMPORTANT SAFEGUARDS...2 PACKAGE CONTAINS..2 NAMES OF PARTS.3

More information

Information for patients and nurses

Information for patients and nurses Information for patients and nurses Rocket IPC Pleural Catheter Indwelling Catheter Rocket Indwelling Pleural Catheter (IPC) Contents Contact Information...03 What s in the Rocket Dressing Pack and Bottle

More information

Instruction Manual. Window Wiper AFW900. (Read carefully before use)

Instruction Manual. Window Wiper AFW900. (Read carefully before use) Instruction Manual Window Wiper AFW900 (Read carefully before use) When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the fact READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL

More information

Carpet Shampooer 500w

Carpet Shampooer 500w Carpet Shampooer 500w VC9388 Specification Parameters ZW-9006A - Bagless Rated Voltage: 220-240V Rated Power: 500W Rated Frequency: 50HZ Net Weight: 8kg Instruction Manual Please read this manual before

More information

INVERTER GENERATOR OWNER S MANUAL FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN THEM FOR FUTURE USE.

INVERTER GENERATOR OWNER S MANUAL FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN THEM FOR FUTURE USE. INVERTER GENERATOR OWNER S MANUAL FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND RETAIN THEM FOR FUTURE USE. GENERATOR SAFETY EXHAUST GAS PRECAUTIONS Only use outdoors! Exhaust fumes can

More information

Welcome to the safe@work Hairdressing Module

Welcome to the safe@work Hairdressing Module Welcome to the safe@work Hairdressing Module Have you read the General Module, completed the test and printed your safe@work General Award of Attainment? The Hairdressing Module should be done AFTER the

More information

Operating instructions Cordless K 10253 impact wrench

Operating instructions Cordless K 10253 impact wrench Operating instructions Cordless K 10253 impact wrench Operational precautions General safety instructions warning! 1. Consider work area environment. Do not expose tools to rain. Do not use tools in damp

More information

INSTALLATION & USER INSTRUCTIONS

INSTALLATION & USER INSTRUCTIONS INSTALLATION & USER INSTRUCTIONS LED ELECTRIC FIRE Focal Point Fires plc. Christchurch, Dorset BH23 2BT Tel: 0202 499330 Fax: 0202 499326 www.focalpointfires.co.uk e : sales@focalpointfires.co.uk MODELS

More information

Information for patients Exercise and advice after breast cancer surgery

Information for patients Exercise and advice after breast cancer surgery Information for patients Exercise and advice after breast cancer surgery Physiotherapy Salford Royal NHS Foundation Trust Stott Lane, Salford, M6 8HD Telephone: 0161 206 5328 Page 1 of 5 Role of the physiotherapist

More information

ANZACS. Anzacs Hair & Beauty Opening Hours. Monday - Tuesday 9am - 6pm Wednesdays & Fridays- 8am - 6pm Thursdays - 8am - 7.30pm Saturdays - 8am - 5pm

ANZACS. Anzacs Hair & Beauty Opening Hours. Monday - Tuesday 9am - 6pm Wednesdays & Fridays- 8am - 6pm Thursdays - 8am - 7.30pm Saturdays - 8am - 5pm ANZACS h a i r and b e a u t y THE BEST KEPT SECRET Anzacs Hair & Beauty Opening Hours Monday - Tuesday 9am - 6pm Wednesdays & Fridays- 8am - 6pm Thursdays - 8am - 7.30pm Saturdays - 8am - 5pm 25% OFF

More information

Meaco 30L and Meaco 40L dehumidifier instruction manual

Meaco 30L and Meaco 40L dehumidifier instruction manual Meaco 30L and Meaco 40L dehumidifier instruction manual Please read this instruction manual before using the dehumidifier and keep safe for future reference SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS

More information

MBSAW. Meat Cutting Band Saw With Meat Grinder Assembly & Operating Instructions

MBSAW. Meat Cutting Band Saw With Meat Grinder Assembly & Operating Instructions 06/2011 MBSAW Meat Cutting Band Saw With Meat Grinder Assembly & Operating Instructions READ ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE USING THIS PRODUCT. This manual provides important information on proper

More information

www.blackanddecker.com Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. CD70CRE CD70CKA 509111-14 CZ/SK

www.blackanddecker.com Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. CD70CRE CD70CKA 509111-14 CZ/SK www.blackanddecker.com Upozornìní! Urèeno pro kutily. Upozornenie! Urèené pre domácich majstrov. 509111-14 CZ/SK CD70CRE CD70CKA 2 Použití Vaše vrtaèka Black&Decker je urèena k vrtání do døeva, kovù, plastù

More information

PORTFOLIO CONTENTS SHEET

PORTFOLIO CONTENTS SHEET LEVEL 3 DIPLOMA IN BEAUTY THERAPY TREATMENTS The CIBTAC Diploma in Beauty Therapy Treatments will provide all of the skills required to enable the Candidate to achieve a broad based knowledge and qualification

More information

MAP COFFEE MIA CAPSULE COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL MODEL: CM4725. Read this manual thoroughly before using and save it for future reference

MAP COFFEE MIA CAPSULE COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL MODEL: CM4725. Read this manual thoroughly before using and save it for future reference MAP COFFEE MIA CAPSULE COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL MODEL: CM4725 Read this manual thoroughly before using and save it for future reference Purchase MAP capsules at Harvey Norman stores nationwide

More information