Tanja Wissik. COTSOES Terminology and Documentation Working Group Meeting, 13 May 2013, Stockholm



Similar documents
Vesna Lušicky & Tanja Wissik. Translating and the Computer Conference

Dublin, March EPSO Network of Experts in the field of Personnel Selection 14th March 2013

The Legal Service of the European Commission. March

Family Law. Fieldwork: June 2006 Report: October 2006

Elena Chiocchetti & Natascia Ralli (EURAC) Tanja Wissik & Vesna Lušicky (University of Vienna)

Translating for a Multilingual European Union: Putting Multilingualism into Context Dr Angeliki PETRITS Language Officer European Commission, UK

SURVEY ON THE TRAINING OF GENERAL CARE NURSES IN THE EUROPEAN UNION. The current minimum training requirements for general care nurses

MM, EFES EN. Marc Mathieu

EUROPEAN YOUTH: PARTICIPATION IN DEMOCRATIC LIFE

ANALYSIS OF THE STAKEHOLDER CONSULTATION ON

European judicial training Justice

Katy Taylor, European Coalition to End Animal Experiments (ECEAE), London, UK

ENTERING THE EU BORDERS & VISAS THE SCHENGEN AREA OF FREE MOVEMENT. EU Schengen States. Non-Schengen EU States. Non-EU Schengen States.

THE ROLE OF PUBLIC SUPPORT IN THE COMMERCIALISATION OF INNOVATIONS

BUSINESS-TO-BUSINESS ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION IN THE EU

I have asked for asylum in the EU which country will handle my claim?

INNOBAROMETER THE INNOVATION TRENDS AT EU ENTERPRISES

REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL

egovernment Digital Agenda Scoreboard 2014

ERMInE Database. Presentation by Nils Flatabø SINTEF Energy Research. ERMInE Workshop 2 - Northern Europe Oslo, 1. November 2006

COMPANIES ENGAGED IN ONLINE ACTIVITIES

Taxation of tobacco products in the European Union. Frank Van Driessche DG Taxation and Customs Union May 2006

Minimum Wage Protection Current German and European Debates

INVESTING IN INTANGIBLES: ECONOMIC ASSETS AND INNOVATION DRIVERS FOR GROWTH

European Research Council

Study on comparison tools and third-party verification schemes

European Research Council

Voluntary health insurance and health care reforms

OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (TRADE MARKS AND DESIGNS) Certificate of Registration 1

INNOVATION IN THE PUBLIC SECTOR: ITS PERCEPTION IN AND IMPACT ON BUSINESS

Family Law. Analytical Report

HOW COMPANIES INFLUENCE OUR SOCIETY: CITIZENS VIEW

User language preferences online. Analytical report

PUBLIC ATTITUDES TOWARDS ROBOTS

OVERVIEW OF PURCHASE AND TAX INCENTIVES FOR ELECTRIC VEHICLES IN THE EU

Directorate-General for Interpretation and Conferences. Call for proposals. Financial support for training in conference interpreting

EUROPE 2020 TARGET: EARLY LEAVERS FROM EDUCATION AND TRAINING

Private Sector Debt Dívida do Sector Privado. dossiers. Economic Outlook Conjuntura Económica. Conjuntura Económica.

Social dumping and free movement: Overview of current issues from an economic point of view

Implementing the cooperation mechanisms of the RES directive current status and open questions

Comparison of annuity markets (OECD National Annuity Markets: Features and Implications, Rusconi 2008) Mercer

Our patent and trade mark attorneys are here to help you protect and profit from your ideas, making sure they re working every bit as hard as you do.

ATTITUDES OF EUROPEANS TOWARDS BUILDING THE SINGLE MARKET FOR GREEN PRODUCTS

EUROPEAN CITIZENS DIGITAL HEALTH LITERACY

I have asked for asylum in the EU which country will handle my claim?

EUROPEAN AREA OF SKILLS AND QUALIFICATIONS

Broadband Coverage in Europe Final Report 2009 Survey Data as of 31 December DG INFSO December 2009 IDATE 1

Finnish foreign trade 2014 Figures and diagrams FINNISH CUSTOMS Statistics 1

ATTITUDES OF EUROPEANS TOWARDS BUILDING THE SINGLE MARKET FOR GREEN PRODUCTS

Official Journal of the European Union

OVERVIEW OF RESEARCH PROJECTS IN THE ICT DOMAIN ICT statistical report for annual monitoring (StReAM)

CO2 BASED MOTOR VEHICLE TAXES IN THE EU IN 2015

The EU Energy Tax Directive: overview about the proposed reform, impacts on national measures and state of play

Monitoring the social impact of the crisis: public perceptions in the European Union (wave 6) REPORT

GÜLTIGE RESERVELISTEN NACH 31. DEZEMBER 2015 Kategorie Listen Enddatum 1 Middle Management EPSO/AD/232/12 Head of Unit (AD 12) with Bulgarian as

Retirement Readiness. OECD/IOPS GLOBAL FORUM ON PRIVATE PENSIONS - Sydney Nov 2-3

EUROPEANS SATISFACTION WITH RAIL SERVICES

Special Eurobarometer 390 CYBER SECURITY REPORT

sparktable: Generating Graphical Tables for Websites and Documents with R

How To Study The Small Ruminant Population In The European Land Animals

Towards a safer use of the Internet for children in the EU a parents perspective. Analytical report

THE EUROPEAN EMERGENCY NUMBER 112

THE ELECTRONIC CUSTOMS IMPLEMENTATION IN THE EU

Special Eurobarometer 431 DATA PROTECTION REPORT

SMES, RESOURCE EFFICIENCY AND GREEN MARKETS

Digital Inclusion and Skills. Digital Agenda Scoreboard 2014

2014 Report on Cross Border IORP Market Developments

European developments in VET Quality Assurance

Discussion paper on criteria applied by EU Member States to establish lists of non-cooperative jurisdictions

OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (TRADE MARKS AND DESIGNS) Certificate of Registration 1

Special Eurobarometer 423 CYBER SECURITY REPORT

COMMISSION STAFF WORKING DOCUMENT STATISTICAL ANNEX. Accompanying the document

Special Eurobarometer 397 CORRUPTION REPORT

YOUNG PEOPLE AND DRUGS

Flash Eurobarometer 355 SPACE ACTIVITIES REPORT

CALL FOR EXPRESSIONS OF INTEREST FOR CONTRACT STAFF

3 Year: Year of the submission of the ingredient information.

CROSS-BORDER ACCESS TO ONLINE CONTENT

the EU framework programme for research and innovation

ECSEL Call 2015 Work Plan and submission tools. Yves Gigase

72/ April 2015

HYPO TIROL BANK AG. EUR 5,750,000,000 Debt Issuance Programme (the "Programme")

RETAIL FINANCIAL SERVICES

SURVEY OF SCHOOLS: ICT IN EDUCATION COUNTRY PROFILE: CZECH REPUBLIC

RETAIL FINANCIAL SERVICES

Special Eurobarometer 379 FUTURE OF EUROPE REPORT. This survey has been requested by the European Commission, Directorate-General for Communication.

Unmarried births turn UK into the family breakdown capital of Western Europe

ehealth in support of safety, quality and continuity of care within and across borders

BUILDING THE DIGITAL SINGLE MARKET CROSS BORDER DEMAND FOR CONTENT SERVICES

Official name: Department of Contracts National ID: Postal address: Notre Dame Ravelin Town: Floriana Postal code: FRN 1600

Patient safety and quality of healthcare

Domestic Violence against Women. Report. Fieldwork: February March 2010 Publication: September Special Eurobarometer 344

Special Eurobarometer 423 CYBER SECURITY SUMMARY

Transcription:

Tanja Wissik COTSOES Terminology and Documentation Working Group Meeting, 13 May 2013, Stockholm

What is LISE? Main pillars of the LISE Project LISE Service Version and IATE use case Workflow Research LISE Demos Outlook The project has received funding from the European Community (ICT-PSP 4th call) under Grant Agreement n 270917.

EU project (ICT-PSP): 2011-2013 Achieve interoperability: Improve the quality of large inter-institutional or inter-departmental terminological resources by efficiently cleaning them in a collaborative online environment Benefits Spot inconsistencies and gaps Collaborate with associated institutions Learn from proven best practices Tool demos: www.lise-termservices.eu

Workflow research and best practices in (inter-institutional) terminology work Development of a terminology service platform to support inter-institutional terminology work and to (semi)automate processes

User groups: IATE EU Institutions involved in IATE European Commission, Parliament, Council, Court of Justice. Court of Auditors, Economic & Social Committee, Committee of the Regions, European Central Bank, European Investment Bank, Translation Centre for the Bodies of the EU Austrian Parliament Evaluation phase

Before Redundant Inconsistent Incomplete Spot the Flaws Doublettes Inconsistencies Gaps Collaboratively Review Clean Add Approve After Cleaned Consistent Enhanced

Components 3 Tools Cleanup Omeo Fillup Web-based collaborative Platform The project has received funding from the European Community (ICT-PSP 4th call) under Grant Agreement n 270917.

Data set Entries Terms Languages Full export 1,470,943 11,163,473 22 subset 21,515 95,544 21 Number of terms in each language 2000000 1800000 1600000 1400000 1200000 1000000 800000 600000 400000 200000 0 BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV Number of languages per entry 500000 400000 300000 200000 100000 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 languages

Doublettes (terms): 12743 Doublettes (entries): 1324 Wrong language? 1497 Spelling: 5247

FR: A FR: B FR: C EN: old age insurance EN: old-age insurance EN: insurance in DE: DE: respect of old-age DE: IT: IT: IT: EN: old age insurance A EN: old-age insurance EN: insurance in respect of old-age

Omeo identifies doublettes Three IATE records suggested to become one.

Fillup suggests translations Out of a translation memory, Fillup suggests for the existing English terms GC / gyro compass the German term Kreiselkompasse

The LISE collaboration platform The LISE collaboration platform

Interviews Interview guidelines 17 conducted Recorded, transcribed, analysed Survey On-line Available until end of March 2012 Disseminated via relevant networks 22 completed

Österreichische Nationalbank (Austria) Ministerie van Buitenlandse Zaken (Netherlands) TERMCAT (Spain) Auswärtiges Amt (Germany) Translation Centre for the Bodies of the EU DGA3 Terminology and Documentation, General Secretariat, EU Council DG TRAD Terminology Coordination at the European Parliament Court of Justice of the European Union, Terminology section DG Translation D.03 - Terminology Coordination at the European Commission Sektion Terminologie der Schweizerischen Bundeskanzlei (Switzerland) Staatskanzlei des Kantons Bern - Zentraler Terminologiedienst (Switzerland) Meeting Planning and Language Support Group - Food and Agriculture Organization of the United Nations Ausschuss der Deutschsprachigen Gemeinschaft für die deutsche Rechtsterminologie - Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens (Belgium) An Coiste Téarmaíochta Foras na Gaeilge (Ireland) Terminologicentrum TNC (Sweden) Terminology Standardization Directorate/Translation Bureau, (Canada)

If we go about cleaning up in about 20 to 30 terms at the time, it will take about 100 years before we get anywhere. We would like to clean up, but frankly, I think, we need some assistance. Currently, with the cleaning up operation, I don't think we can go very far with that. (INT6) this is one side and cleaning is the other side. I mean, content-wise the database is well structured, but needs cleaning because we have lots of duplications, lots of things that are not necessary and others we need and are not there yet. (INT7)

[N]atürlich großen Bedarf an Koordinierung und Harmonisierung dessen, was gemacht wird. Insbesondere im Hinblick auf die Einspeisung in die Datenbank und die Aktualisierung der Datenbank. (INT9) And when it is larger and all that and if it involves mappings, scripts and things like that, this has to be done on a... Sometimes we would deal with that in batches, depending on the size of the project (INT17)

If you look at the figures for the monolingual, bilingual and trilingual entries, more than half of the database is made of monolingual and bilingual entries, which probably shouldn't be there, which are probably quite useless. (INT6) Was interessant wäre, einen Abgleich zwischen wirklich, was Termkandidaten aus der Translation Memory und Abgleich mit [der Termbank], was schon drinnen ist. (INT1)

Was uns vielleicht fehlt momentan, ist so dieses Kommunikations, diese Plattform, so zu kommunizieren. (INT5) They send us an e-mail or come and talk to us. We are in the same building. (INT6) And then they send us the list, Could you please delete or merge your data on to ours, so that we could eliminate a couple of duplicates in this area. (INT7)

Needs analysis summary

Need expressed Addressed by tools How Additional (qualified) staff indirectly Cleanup, Fillup relieve staff from menial activities Data clean-up and consolidation yes Cleanup, Omeo, platform Data expansion (languages, domains) yes Fillup Time pressure hampers systematic terminology work Limited support by available tools yes Cleanup, Omeo, Fillup, platform Insufficient flexibility/integration of available tools no yes platform, Cleanup, Omeo, Fillup

Need expressed Difficulty of involving and coordinating domain experts Difficulty of cooperating (data exchange, copyright issues) Addressed by tools partly partly How platform Lack of adequate reference material partly Fillup platform, Omeo, Cleanup Difficulty of disseminating work indirectly Cleanup, Fillup, provide more user-friendly high quality data

Cleanup Omeo Fillup The project has received funding from the European Community (ICT-PSP 4th call) under Grant Agreement n 270917.

Findings and LISE Service Version not only suitable for legal and administrative terminology, but also applicable to other domains Best Practices publicly available in July 2013 LISE section LISE A Quality Boost for Terminological Resources at the LSP2013 (19 th European Symposium on Language for Special Purpose) in Vienna on the 8 th of July 2013 https://lsp2013.univie.ac.at

contacts Tanja Wissik (tanja.wissik@univie.ac.at) For more information please visit www.lise-termservices.eu follow us on twitter via @LISEtermservice