1. Profanities, Insults, etc. Across Spanish-speaking Countries

Similar documents
BRO. 2 Males He and Him. Katie Hileman

The NO MÁS Study: Domestic Violence and Sexual Assault in the U.S. Community

Cultural Unit 1: City, Country Life & Transportation

NO LONGER THE FIRST 2010 Josh Danz

Gender: Participants define gender and discuss ways it influences their lives.

Goal 4. Reduce child mortality

TOP 20 BAD THAI WORDS

Lesson 33. Te amo tanto como huele la tierra cuando llueve El Español Fácil! Level I 345

Eve and Oliver. A one-act play by Hendrik Riemens

Unit 1, September TB Preliminary Lesson Unit 2, October TB Unit 5 Lesson 1 What do you and your family like to eat?

PROFICIENCY TARGET FOR END OF INSTRUCTION, SPANISH I

THE. moving. Your point of encounter Tu punto de encuentro Seu ponto de encontro. International Latino Cultural Center of Chicago

20-30 minutes, can be used within a longer activity

MARY PONDERS, DO WE?

BSD Spanish 1 Scope and Sequence August 2011

The Essential Elements of Writing a Romance Novel

Ep #19: Thought Management

REALISTIC THINKING. How to Do It

Chapter 1 Introduction to Correlation

CURRICULUM MAP/UNIT LESSON PLAN. TEACHER: Gilda Talamante COURSE: Spanish - Advanced Intermediate

Business Etiquette in Latin America

Interview with David Bouthiette [at AMHI 3 times] September 4, Interviewer: Karen Evans

Working with Youth to Develop Critical Thinking Skills On Sexual Violence and Dating Violence: Three Suggested Classroom Activities

WHAT S NEXT FOR MOBILE PAYMENTS?

PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA EL ALUMNADO DE BACHILLERATO 133 INGLÉS. JUNIO 2015 Opción A. Your mom s wrong!

Lesson 08. Notes. Me gusta la música. Lesson 08. December 09, I like... te gusta tu trabajo? do you like your job? (inf)

More than two-thirds (68%) of Hispanics are Roman Catholics. The next largest category, at 15%, is made

Sunday School Center

THE FORGIVING FATHER

Jesus at the Temple (at age 12)

Recognition of Judgments 2016

HOW TO CHANGE NEGATIVE THINKING

Health Care Vocabulary Lesson

Produced for the OFFICE OF NATIONAL DRUG CONTROL POLICY

Sexuality Education Lesson Plan #1

The Healthcare and Health Tourism. Sector

BBC Learning English Talk about English Business Language To Go Part 10 - Dealing with difficult clients

Argentina s Economy: A death foretold again, or a surprise rescue? Claudio M. Loser Centennial- Latin America March 2014

THE WASHING MACHINE. Written by. Lorena Padilla

Be courteous and respectful. - treat others the way you would like to be treated.

Why date someone my own age, when I could have me a Sugar Daddy or Cougar?

UNIT SKILLS TYPES OF ASSESSMENT 1. Repaso. Introduce/review material from Avancemos 1A text (units 1-4) Reading activities Describing classes

I Miss My Pet: A workbook for children about pet loss

1. BODY AND SOUL 2. ATOMIC BOMB 3. GOOD NAME

Scheduling. Getting Started. Scheduling 79

Grammar Academic Review

Name. When I Went to the Library

Love thy neighbour. every

Book of over 45 Spells and magic spells that actually work, include love spells, health spells, wealth spells and learning spells and spells for life

Practical Jealousy Management

21. What was the original sin? A. It was Adam and Eve=s sin of pride and disobedience to God=s law. 22. When did you receive a share in God=s life

Challenges to Human Rights in Long Term Care Facilities

9 Days of Revolutionary Prayer for Your Girl

United Church of God An International Association. Level 2 Unit 4 Week 4 EIGHTH COMMANDMENT AND TENTH COMMANDMENT

the woman the queen the (male) student the (female) student the Belgian (man) the Belgian (woman)

Devotion NT347 CHILDREN S DEVOTIONS FOR THE WEEK OF: LESSON TITLE: The Hall of Faith. THEME: God wants us to trust Him. SCRIPTURE: Hebrews 11:1-40

Self-imposed Curses Psalm 34:13 - Keep your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.

A Student Response Journal for. Twelve Angry Men. by Reginald Rose

Very simple: the phrase 'can I' followed by the verb. But what verb form comes after the phrase 'can I'? Listen to these two examples of asking.

DEVELOPMENT PROJECTS AND MISSIONS 2015

REPORT OF THE KNOWLEDGE TRANSFER NETWORK*

Supplement to the Guide to Benefits Gold Card Only Policy Language Changes for 2016 Renewal

research brief A Profile of the Middle Class in Latin American Countries by Leopoldo Tornarolli

Psycho Analysis - Holden Caulfield. By Dr For the past 26 weeks of meeting with Holden Caulfield it has been noticeable that he has

Michael Makes a Plan

Module 7: Making Better Choices

LESSON TITLE: Spiritual Gifts. THEME: God gives us all different gifts to serve Him and to serve others! SCRIPTURE: 1 Corinthians 12:1-31; 14:1-40

How Adam was Framed. By Laine

How satan stops Christians from receiving the Prayer Language.

Interview With A Teen. Great Family. Outstanding Education. Heroine Addict

Receivables Management Solutions

Jesus Makes Breakfast (The Reconciliation of Peter)

RELATIONSHIP QUESTIONNAIRE. 1. Can you say there s no jealousy in your relationship? Yes No

THE VERI**ON PLAY. Scene 1

DuchenneConnect.

Contracts by kate of gaia

WELCOME TO GOD S FAMILY

FOREIGN MATTER MANAGEMENT 36 QUESTION ASSESSMENT

How To Understand How Oppression In The United States Works

FCPA and Anti-Corruption in Latin America

Tear Soup Cooking Tips Reprinted from Tear Soup, a recipe for healing after loss

The Fruit of the Spirit is Love

Teaching & Behavioral Challenges

BBC LEARNING ENGLISH 6 Minute English Asking the right questions

Preventing through education

Health Care Expenditure and Financing in Latin America and the Caribbean [Fact sheet]

Duties of a Husband. Lesson

Sermon Lent 4b 2015: What Funny Signs God Uses to Save Us Introduction: Looking for Signs

Types of meaning. KNOWLEDGE: the different types of meaning that items of lexis can have and the terms used to describe these

THE ROOMMATE WORKSHOP

Activate! B1 Extra Vocabulary Tests Test 1

How To Speak Spain

Prayer Basics. Children

Transcription:

Profanity, Obscenity and Abuse 1 Michael A. Estrada 1. Profanities, Insults, etc. Across Spanish-speaking Countries Below I have classified different insults, profanities and general obscenities into seven different categories. Within each I have explained and labeled which countries typically use them and in some cases have inserted variations that can be found. I have also tried to classify everything into general categories that illustrate what Spanish profanities seem to revolve around. As with insults in English, there are some that are mild and there are some that are quite strong. Although along with this there are insults that can be strengthed with other profane words I have not added them for the most part to lessen repetition. The following is also by no means an exhaustive list, as my goal was to provide a good enough of amount to show what insults/profanities tend to revolve around in Spanish. General 1. Chingado/a 2. Chingate 3. Cierra el pico Costa Rica 4. Mamón 5. Puta/putona 6. Bésame el culo 7. Vete a la mierda (Andate a la mierda) 8. Pedazo de mierda 9. Zorra 10. Jodete 11. Joder 1. Fucker. Found in Mexico, comes from the verb chingar. 2. Fuck yourself. Typically found in Mexico. 3. Shut your mouth can be found across different countries, though the source listed Costa Rica. The word pico meaning beak is an insulting word when used for mouth. 4. Literally, Sucker. It can also be an insulting word for someone who is extremely arrogant or a snob. Mexico, Costa Rica 5. Bitch/big bitch 6. Kiss my ass 7. A strong insult literally meaning, Go to the shit. 8. Piece of shit 9. Literally, fox, it can be used as an insult for Slut.

Profanity, Obscenity and Abuse 2 Michael A. Estrada 10. Go fuck yourself/ Fuck off. From joder, to bother or to fuck. Central America 11. The best translation for this is Fuck!, as it is used in Spain like one would use the exclamation Fuck! in the United States. Mother-directed (and some sister-directed) Many insults revolve around insulting the mother in some form or another. The reason for this, it's fair to suppose, is because no one likes their mom to be insulted and hence the insults are appropriately considered very insulting. Anything written in parentheses is a possible variation or pronunciation. Finally, also note that some can be used as an exclamation and also as an insult. 1. Tu madre 2. La (puta) madre que te parió 3. Chinga (a) tu madre 4. Mal parido 5. La puta que te parió 6. Hijo de puta (Hijueputa) 7. Hijo de la gran puta 8. Me cago en tu (puta) madre 9. Nieto de puta 10. Singa tu madre 11. Hijo de perra (Hijueperra) 12. Coño de madre/coño 13. Tu puta madre me la chupa 14. Su mama (La suya) 15. Hijo de puerca (Hijuepuerca) 16. Chucha de tu madre 17. Concha de tu madre 18. Jode su madre 19. Puta madre! 1. The most basic of mother-directed insults and often used as a counter meaning, Your Mother. 2. Literally, the translation is The mother who birthed you, but that translation doesn t capture the insult. Normally when you talk about giving birth to a baby or someone, you use the verb tener, which is perfectly okay and not insulting whatsoever. However, the verb parir is a very offensive and vulgar word that also refers to the act of birth. It is a very harsh sounding word and the use of it is quite insulting. The closest translation that I

Profanity, Obscenity and Abuse 3 Michael A. Estrada found was the verb to whelp in English, but I m not sure if that is ever used as in insult anywhere or if it truly captures the insulting weight of parir. I am aware of a few countries that certainly do use the verb parir as an insult (El Salvador, Argentina, ) but I believe that this insult can be found in many others as well. 3. Though the verb chingar is most often associated with the Mexican culture, according to my mother it can also be found in El Salvador and other places but not in such a great amount. Fuck your mother. 4. You re an ill-birthed (child) is the closest literal translation possible. The insult, mal parido is one that is only used if one truly wants to insult the other person. The word comes from the verb, malparir, which means to miscarry, so calling someone malparido is like saying their birth was illegitimate or dirty. It is a term to difficult to explain since it has no real English counterpart, but it is a term with much meaning in Spanish. 5. The whore who birthed you. The insult, puta, can best be translated as whore or bitch, both having a pretty equal meaning. In terms of the strength of the insult, it is a quite strong and demeaning one. Argentina, Uruguay, El Salvador. 6. Son of a bitch. The spelling found in parentheses is the orthographic way of showing how it often sounds when pronounced. Guatemala, El Salvador, Costa Rica, Venezuela, Colombia, Argentina, etc. It is a quite generally found insult. 7. Son of a great bitch. Apart from being an insult, this can also be used as an exclamation, similar to saying son of a bitch for a cry of surprise or anger. 8. I shit on your (bitch) mother. Very vulgar. Spain 9. Grandson of a bitch. Costa Rica 10. Fuck your mother. The verb singar meaning to fuck is supposedly only found in Caribbean Spanish slang. 11. Son of a dog (bitch). For the most part this is another way of saying son of a bitch, but it does have a slightly different connotation in Spanish nonetheless. I believe this insult goes hand in hand with the idea of being called an animal, or having traits of certain animals, as being degrading and insulting. 12. Literally, Pussy of mother. This can be used as an insult but also an as exclamation. You can often hear it used as Coño only, and that would be similar to saying fuck!.

Profanity, Obscenity and Abuse 4 Michael A. Estrada Venezuela, 13. Literally, Your (bitch) mother sucks me it. 14. Your mother or Yours (feminine) is usually used as a counter for an insult. Colombia 15. Son of a pig Again, another insult with a reference to an animal. Colombia 16. Literally, Mutt of your mother, the word chucha in this context can be better translated as cunt, as is therefore considered a very strong insult. Ecuador, Chile 17. Similar to the above, this is instead literally translated as Shell of your mother. The word concha means shell in Spanish, but in this use it is a much more vulgar and insulting word. There are also many variations of this insult, one of which can be directed toward the sister, such as Concha de tu hermana or Shell (cunt) of your sister. Chile, Argentina, Uruguay 18. Fuck your mother. The verb joder can mean a different number of things depending on the context. In this sense it means to fuck. 19. Bitch mother! Used as an exclamation for anger, surprise etc. Religion-based 1. Me cago en Dios {Cristo, la hostia} 2. Me cago en vos 3. La concha de Dios 4. Me cago en tus muertos 5. Hostia (puta)! 6. Me cago en la puta virgen 7. Me cago en Dios y en la puta Virgen 8. Maldito! 9. Demonios! 10. Diablo(s)! 11....la madre de Dios 12. Vete al Diablo Costa Rica 13. Vete al infierno 1. I shit on God{Christ, the sacramental host}. Used as an exclamation. Spain 2. I shit on you Typically Spain 3. The shell of God. Very vulgar, it is used as an exclamation. Spain 4. Literally, I shit on your dead.

Profanity, Obscenity and Abuse 5 Michael A. Estrada 5. The word hostia is used in many ways and with different variations, but the literal meaning of it is sacramental host or communion wafer. In this simple sense, it is used in Spain often as an exclamation. 6. I shit on the bitch virgin Exclamation. 7. A further addition to the profanity above meaning, I shit on God and the bitch virgin. 8. Best translated as, Damn! this too can have many variations with altering degrees of strength. 9. This can be translated as either Hell! What the hell? or Demons!, and it is used as an exclamation. Argentina 10. Literally, Devil(s)! 11. Translated as, the mother of God, this can be used to further strengthen an exclamation by adding it to the end. 12. Go to the devil 13. Go to hell Attacks on the person's indolence/laziness (Insults) Some of these insults are based on saying one has big testicles. This reference is intended to have the connotation of the person having such big testicles that it has made them too lazy to do anything, that they are useless, that they are stupid, or even that they re simply lazy. However, no matter what the intended meaning is, they are all still insults. 1. Huevón 2. Boludo 3. Cerote 4. Maleton 5. Maleta 6. Güevon 7. Inútil 8. Pajero 1. Best translated as, Big testicled, it used to call someone a lazy-ass. El Salvador, 2. Best translated as, Big testicled/balled, this too is used to call someone a lazy-ass, or can also be used to call someone stupid. In Argentina, when used among friends this word does not have the insulting meaning but instead one more along the lines of dude. 3. Shit or Piece of shit it can be used to refer to someone who only sits there, doing nothing, like shit would.

Profanity, Obscenity and Abuse 6 Michael A. Estrada 4. Literally, Giant luggage, it also used when referring to someone who sits there and does nothing. Mexico 5. Suitcase This word also is insulting when used to call someone useless and in the way, much like the way a suitcase just sits there. 6. Variant spelling of huevon, it s best translated as Big testicled as well. Colombia 7. Useless 8. This term can either be translated as Wanker, One who fiddles with himself or, for lack of a better term, Bullshiter. Insults attacking the person's intelligence/general character 1. Pendejo 2. Imbécil 3. Estúpido 4. Burro 5. Animal 6. Comemierda 7. Cara de mierda 8. Eres pura mierda 9. Bruto 10. Idiota 11. Perra/o 12. Retardado Mexico 13. Desgraciado 14. Tonto 15. Cabrón/Cabrona 16. Pinche ( ) 1. Dumbass 2. Imbecile 3. Stupid 4. Literally, Donkey, it is used when calling someone a little slow or stubborn. 5. Animal Calling someone an animal 6. Shit-eater Guatemala, El Salvador, 7. Shit face El Salvador 8. You are pure shit. The insult denotes that the person isn t worth anything. 9. Stupid or Dumb. 10. Idiot. 11. Dog 12. Retarded

Profanity, Obscenity and Abuse 7 Michael A. Estrada 13. Digraced or Shameless, this insult is often used to tell someone they have no shame for what they do, they have no character, no morals, etc. 14. Dumb 15. Though the literal meaning is Male Goat, this term is used for both insulting and uninsulting purposes. It can mean bastard, asshole, or even fucker/motherfucker when used in countries located in Central America, but in Mexico the term can be used among friends in an uninsulting manner, for example when two friends greet each other. In this sense the term does not have its insulting connotation but one more of friendship. In the Dominican Republic, it can also be an insulting term used to call someone a cuckold. Mexico, Dominican Republic, Central America. 16. From Wikipedia: In Spain, it mainly means a restaurant chef assistant or a kitchen helper who helps cook the food and clean the utensils. Another meaning is used as an insult, as in pinche güey loser, or to describe an object of poor quality, está muy pinche It really sucks. In Mexico, it is very offensive and is often equivalent to the English terms damn, freakin or fuckin', as in estos pinches aguacates están podridos These damn avocados are rotten ; Pinche Mario ya no ha venido Freakin' Mario hasn't come yet ; or Quieres callarte la pinche boca!? Would you like to shut your fuckin' mouth?. Sometimes pinchudo(a) is said instead. In Puerto Rico pinche simply refers to a hairpin, while pincho has the same meaning in Dominican Spanish. Sexually-based 1. Chupámela 2. Mamón 3. Coño! 4. Mamagüevo 5. Mamavergas 6. Comepinga 1. Literally, Suck me it. Mexico 2. Literally, Sucker, it is typically found in Mexico. It can also be an insulting word for someone who is extremely arrogant or a snob. 3. Used as an exclamation, the best translation would be like the English Fuck! or Shit! although the vulgar literal translation is cunt. 4. Ballsucker. Found in Venezuela.

Profanity, Obscenity and Abuse 8 Michael A. Estrada 5. Cocksucker The word verga is one of the many vulgar words used for penis. The term mamavergas is found in Costa Rica. 6. Cocksucker or literally, cock-eater it is a term found in Cuba, utilizing another word for penis. Homosexual Insults 1. Maricón 2. Marica 3. Mariposo 4. Culero 5. Puto 1. Fag or Faggot 2. Derived from maricón, the term can mean sissy or pansy but generally means faggot as well. Guatemala 3. Literally, Butterfly it is also used to call someone gay insultingly. Guatemala 4. Generally speaking it can mean Asshole but in some countries it refers to a male homosexual in a more insulting way than not. El Salvador, Mexico 5. Literally the masculine form of Bitch, it is intended to mean Faggot. In El Salvador at least, and perhaps in other Central American countries, the term puto is used insultingly for a guy who gets around a lot with women and is a sort of player. For more information: http://en.wikipedia.org/wiki/spanish_profanity www.urbandictionary.com is also a very good source for looking up Spanish insults. And where I found many insults in different countries: http://www.myinsults.com/all-insults A note on Argentina According to a variety of different sources - including a family friend - profanities, use of bad words, etc., are always and consistenly said and heard in Argentina. Young children, adults, old ladies and old men all partake in heavy usage of bad words and profanities no matter the time of day, and it is perfectly normal to do so. One article I read noted that in Mexico, for example, the use of bad words suddenly or openly might cause a reaction in others around, but in Argentina the use of profanity is so widely accepted and done that it isn't such a big deal.

Profanity, Obscenity and Abuse 9 Michael A. Estrada Final Note Many of Spanish insults or profanities tend to revolve around the categories mentioned above and also around animals that represent/have unfavorable qualities. I can imagine also that some insults can overlap between neighboring countries, i.e. an insult found in Argentina may also be found in other South American countries, a Nicaraguan insult may also be found in other Central American countries etc. And finally, though some profanities come from references to sex and male/female genitalia, I did not list all the varying terms used among different countries (although the Wikipedia article lists a lot if you are interested.)