The implications of the LFC for the Arab context

Similar documents
Mother Tongue Influence on Spoken English

Pronunciation in English

Office Phone/ / lix@cwu.edu Office Hours: MW 3:50-4:50, TR 12:00-12:30

Fact sheet What is pronunciation?

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics

(in Speak Out! 23: 19-25)

The Role of Listening in Language Acquisition; the Challenges & Strategies in Teaching Listening

COURSE SYLLABUS ESU 561 ASPECTS OF THE ENGLISH LANGUAGE. Fall 2014

Colaboradores: Contreras Terreros Diana Ivette Alumna LELI N de cuenta: Ramírez Gómez Roberto Egresado Programa Recuperación de pasantía.

Spanish-influenced English: Typical phonological patterns in the English language learner

Intonation difficulties in non-native languages.

The sound patterns of language

An Investigation of the Effectiveness of Teaching Pronunciation to Malaysian TESL Students

Teaching Methodology Modules. Teaching Skills Modules

SEDAT ERDOĞAN. Ses, Dil, Edebiyat, Öğrenim... TEMEL İNGİLİZCE. Ses dilin temelidir, özüdür... Türkiye de ses öğrenimi

The Pronunciation of the Aspirated Consonants P, T, and K in English by Native Speakers of Spanish and French

COMPUTER TECHNOLOGY IN TEACHING READING

Teaching pronunciation Glasgow June 15th

A discourse approach to teaching modal verbs of deduction. Michael Howard, London Metropolitan University. Background

An Overview of Applied Linguistics

EFFECTIVE ENGLISH LEARNING Unit 8: Pronunciation

Difficulties that Arab Students Face in Learning English and the Importance of the Writing Skill Acquisition Key Words:

Pronunciation Difficulties of Japanese Speakers of English: Predictions Based on a Contrastive Analysis Steven W. Carruthers

Pronunciation: individual sounds

Some Basic Concepts Marla Yoshida

Working towards TKT Module 1

Exploring ESL Learners Attitudes Towards English Accents

Teaching and Learning Mandarin Tones. 19 th May 2012 Rob Neal

An Analysis of the Eleventh Grade Students Monitor Use in Speaking Performance based on Krashen s (1982) Monitor Hypothesis at SMAN 4 Jember

Author's Name: Stuart Davis Article Contract Number: 17106A/0180 Article Serial Number: Article Title: Loanwords, Phonological Treatment of

The Facilitating Role of L1 in ESL Classes

CELTA. Syllabus and Assessment Guidelines. Fourth Edition. Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages

PRONUNCIATION AS A LISTENING SKILL

CAMBRIDGE FIRST CERTIFICATE Listening and Speaking NEW EDITION. Sue O Connell with Louise Hashemi

A Study of Pronunciation Problems of English Learners in China

Study Circle on Teaching Listening, Speaking, and Pronunciation

A Guide to Cambridge English: Preliminary

Enhancing Technology College Students English Listening Comprehension by Listening Journals

PRONUNCIATION FROM THE PERSPECTIVE OF PRE-SERVICE EFL TEACHERS: AN ANALYSIS OF INTERNSHIP REPORTS

Things to remember when transcribing speech

THEORIES AND APPROACHES IN ENGLISH PRONUNCIATION

Brief Teaching Pronunciation to Adult English Language Learners

Latin Syllabus S2 - S7

Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Certificate Programs

Leave A Speech Act After The Beep : Using the Telephone to Teach Pragmatics Douglas A. Demo, Georgetown University, United States

Speaking for IELTS. About Speaking for IELTS. Vocabulary. Grammar. Pronunciation. Exam technique. English for Exams.

The Impact of Using Technology in Teaching English as a Second Language

Phonetic Perception and Pronunciation Difficulties of Russian Language (From a Canadian Perspective) Alyssa Marren

Culture and Language. What We Say Influences What We Think, What We Feel and What We Believe

English Syllabus for Grades 1-4. Desktop/ Files Returned by Experts August 2008 / English cover, content & introduction Grades 1-4 cv2

Native-speaker and English as a lingua franca pronunciation norms: English majors views

DynEd International, Inc.

Utilizing Proficiency Test as an English Language Learning Instrument

THE IMPORTANCE OF SPEAKING SKILLS FOR EFL LEARNERS

Between voicing and aspiration

The primary goals of the M.A. TESOL Program are to impart in our students:

62 Hearing Impaired MI-SG-FLD062-02

BBC Learning English - Talk about English July 11, 2005

Thai Elementary School Teachers English Pronunciation and Effects of Teacher Variables: Professional Development

The Pronunciation Problems Faced by Saudi EFL Learners at Secondary Schools

Articulatory Phonetics. and the International Phonetic Alphabet. Readings and Other Materials. Introduction. The Articulatory System

Pronunciation of English [prəәnʌnsieʃəәn ʌv ɪnglɪʃ]

5 Free Techniques for Better English Pronunciation

Using Songs Effectively to Teach English to Young Learners1

The Global Spread of English and the Need for EIL Pedagogy

Keywords academic writing phraseology dissertations online support international students

Student Handbook. Part C Courses & Examinations

Points of Interference in Learning English as a Second Language

Teaching Framework. Framework components

THE INTELLIGIBILITY OF ENGLISH SOUNDS: A STUDY OF PHONETICS Prof. V. Chandra Sekhar Rao

stress, intonation and pauses and pronounce English sounds correctly. (b) To speak accurately to the listener(s) about one s thoughts and feelings,

Estudios de lingüística inglesa aplicada

Enhancing critical thinking in foreign language learners

THE COMPARATIVE APPROACH IN THE TEACHING OF ENGLISH WORD PRONUNCIATION TO CHINESE ENGLISH MAJORS. Approved Prof. Raymond Spoto Date: May 1, 2015

This article is adapted from a previous article Bad Language or Good, first published in the Dyslexia Yearbook in 1999.

MA in English language teaching Pázmány Péter Catholic University *** List of courses and course descriptions ***

MA in Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) 2015/16

CHARTES D'ANGLAIS SOMMAIRE. CHARTE NIVEAU A1 Pages 2-4. CHARTE NIVEAU A2 Pages 5-7. CHARTE NIVEAU B1 Pages CHARTE NIVEAU B2 Pages 11-14

POLICY FOR TEACHING ENGLISH AS AN ADDITIONAL LANGUAGE (EAL)

The Phonological Role in English Pronunciation Instruction

Modifying Curriculum and Instruction

USING THE LITERATURE TO ADDRESS A PROBLEM/ISSUE IN WRITING. Muhammad Asif University of Leeds UNITED KINGDOM ABSTRACT

The effects of beliefs about language learning and learning strategy use of junior high school EFL learners in remote districts

Historical Linguistics. Diachronic Analysis. Two Approaches to the Study of Language. Kinds of Language Change. What is Historical Linguistics?

ENCOURAGING STUDENTS IN A RACIALLY DIVERSE CLASSROOM

Why major in linguistics (and what does a linguist do)?

MATRIX OF STANDARDS AND COMPETENCIES FOR ENGLISH IN GRADES 7 10

A Study of Factors Affecting EFL Learners' English Pronunciation Learning and the Strategies for Instruction

Unit 2 Title: Word Work Grade Level: 1 st Grade Timeframe: 6 Weeks

Evaluation of Public Speech in English

Comparative Analysis on the Armenian and Korean Languages

ENGLISH AS THE LANGUAGE OF INTERNATIONAL BUSINESS COMMUNICATION

How to become a successful language learner

Academic Standards for Reading, Writing, Speaking, and Listening

Linking Singapore s English Language Syllabus 2010 to The Lexile Framework for Reading: STELLAR as an Example

Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages (CertTESOL) Syllabus from June 2013

How Can Teachers Teach Listening?

The Effective Use of Videoconferencing in Cross-Cultural English Language Instruction. Kazuharu Owada (Waseda University)

TESOL Standards for P-12 ESOL Teacher Education = Unacceptable 2 = Acceptable 3 = Target

CALIFORNIA STATE UNIVERSITY, HAYWARD DEPARTMENT OF ENGLISH Assessment of Master s Programs in English

Transcription:

The implications of the LFC for the Arab context Wafa Zoghbor The purpose of this paper is to report on the fieldwork of a current doctoral thesis to investigate the influence of a pronunciation syllabus based on the Lingua Franca Core (LFC) in improving the intelligibility and comprehensibility of Arab learners. The paper will introduce a sample of how this syllabus has been designed based on a Contrastive Analysis (CA) between the LFC and the phonology of Modern Standard Arabic (MSA). It will then present a workable example of how the pronunciation elements of the LFC syllabus can be integrated in adopted textbooks and discuss the classroom practice which the LFC necessitates. Contrastive Analysis between Modern Standard Arabic (MSA) and the LFC According to James (1980), CA describes the systems of the phonology of L1 and L2 on the assumption that significant differences between them will constitute major problems for the language learner, and that these should therefore be a major focus of attention for pronunciation teaching. In discussing the value of CA in language teaching, Fries (1945) asserted that the most efficient material is that which is based upon a scientific description of the language to be learned, carefully compared with a parallel description of the learners' L1. One of the issues encountered in implementing CA when teaching Arab learners is that there are two main varieties of Arabic in each Arab country: Modern Standard Arabic (MSA) and Non-Standard Arabic (NSA) (Mahmoud, 2000). While there is considerable uncertainty about the source of L1 transfer, Arab teachers tend to use MSA when comparison with English is needed. It is logical that they should do this for two closely-related reasons: MSA (a simplified version of Classical Standard Arabic) is the language of the Koran the holy book of Islam and is taught in schools throughout general education in the Arabspeaking world. MSA is the only official written variety and is also used in mass media in all Arab countries and for all communications of any official nature (Mahmoud, 2000; Swan & Smith 2001). For these reasons Arab learners are expected to master, or to some extent to recognize, the phonology of MSA, since they have received instructions on MSA throughout their education. This latter idea is particularly influential in formulating the tendency to transfer from MSA rather than NSA. NSA is acquired naturally and informally with no conscious knowledge of its structure and how it works. MSA, in contrast, is similar to English in that both are learned explicitly in a formal classroom situation (Mahmoud, 2000). Accordingly, it is possible that Arab learners transfer from MSA in an attempt to use their explicit knowledge in Arabic with learning English. Pronunciation syllabus based on the LFC for Arab learners The result of CA has traditionally been referred to as the list of L2 features which are more likely to cause difficulties for learners of a specific L1 and, accordingly, requires a great deal of concentration in classroom teaching (Walker, 2001a). To work out the contents of this list for Arab learners the suggestions of Brown (1992) in implementing CA have been used. The phonology of MSA was broadly filtered against the inventory of the LFC. The features that should be included are those phonemes which exist in the LFC but not in MSA, in addition to those which are shared in both Arabic and the LFC. In Table 1, the left-hand column represents the inventory of the core sounds of the LFC (Jenkins, 2000). This excludes non-core features, for example, 'word stress', 'stress-time rhythm' and 'weak forms'. The column in the middle lists the phonemes of the MSA based on Swan and Smith (2001), Watson (2002), Avery and Ehrlich (1992) and Kenworthy (1987). The column on the right is the result of the CA between the first two columns, and supposedly includes the contents of the pronunciation syllabus for Arab learners. To enhance the practicality of the above syllabus, it is important that the teacher recognizes that what matters is not strictly whether Arab learners transfer from MSA or NSA, but how to take advantage of learners phonological background in the first place in learning the inventory we are aiming at. A teacher should not disregard the influence of the learners' NSA variety (and the other varieties which the learner might recognize), as learners' knowledge beyond 25

Table 1: Contents of the Pronunciation Syllabus for Arab Learners Based on the LFC The LFC The consonantal inventory All sounds except /θ/, /ð/ and dark (or velarized) /ł/ (as in little ) Rhotic /r/ rather than the other varieties of /r/. Intervocalic [t] Phonetic requirements Aspiration after /p/, /t/, and /k/. Shortening of vowel sounds before fortis and maintenance of length before lenis consonants. i.e. /i:/ is shorter in seat than in seed. Avoiding contracted and short forms. Consonant clusters Word initially, word medially Vowel sounds Long-short contrast /3:/ to be preserved Vowel quality L2 (consistent) qualities. Nuclear stress Appropriate use of contrastive stress to signal meaning MSA The following do not exist in MSA: /p/, /v/, /dʒ/, /g/ and /ŋ/. [p] exists as an allophone to /b/ before voiceless consonants [ŋ] is an allophone to /n/ /l/ is alveolar. Velarized [ł] is an allophone of /l/. Trilled /r/ (produced by vibrations between the articulator and the place of articulation) Dental /t/ Aspirated [t], and [k] are allophones of /t/ and /k/. Arabs tend to avoid contracted and short forms and elisions. Arabic has no clusters of more than two consonants. Cluster does not exist in word-initial position. 3 short vowels: /ɪ/, /ʊ/, /æ/ 3 long vowels: /u:/, /i:/, /a:/ 2 diphthongs: /eɪ/, /aʊ/ Contents of the teaching syllabus /p/, /v/, /dʒ/, /g/ and /ŋ/. Rhotic /r/ Intervocalic [t] Aspiration after /p/, /t/, and /k/. Appropriate Vowel length before fortis and lenis Avoiding contracted and short forms. Word initially and medially. Longshort contrast /3:/ to be preserved Learners quality is accepted. Nuclear (tonic) stress. MSA can assist learning the phonemes being targeted. Some NSA includes phonemes which do not exist in MSA but exist in the LFC. For example, the Arabic of Iraq and the Gulf countries includes the post alveolar affricate /tʃ/ which does not exist in MSA but which is a requirement of the LFC. Similarly, Egyptian and Yemeni Arabic have the velar plosive /g/. In this way, Iraqi, Gulf, Egyptian and Yemeni learners at some points would each have the privilege of not being required to work on some phonemes (such as /tʃ/ and /g/) due to their existence in their NSA variety. A teacher could think that the diversity between learners phonology and the MSA might make the previous syllabus unreliable and inappropriate to its learners. It is important, however, to consider that what matters is not how different NSA is from MSA, but from the features of the LFC. For example, in Egyptian dialect, which is widely used to reveal how significant the difference is between its phonology and the phonology of MSA, the sounds which exist in MSA but not in Egyptian dialect are: 1. The voiced dental alveolar (emphatic) 1 fricative.(ظ letter: /ðˤ/ (represented in Arabic by the 2. The voiceless uvular stop consonant /q/. ) ق (represented in Arabic with the letter 3. The voiceless inter-dental fricative /θ/). 4. The voiced inter-dental fricative /ð/). 5. The voiceless palatal stop consonant /ʒ/. Among the above sounds, the first and second phonemes (/ðˤ/ and /q/) exist neither in the LFC nor in Received Pronunciation (RP) or General American (GA). The third and fourth phonemes (/θ/ and /ð/) are non-core features and substituting them with other phonemes (for example /s/ and /z/) is acceptable as it has been proved empirically that this substitution does not cause breakdown in communication (Jenkins 2000). So it is only the last phoneme, /ʒ/, which Egyptian learners are expected to find difficult and will need more instructions in order to produce. Integrating the LFC syllabus with the textbook There are two issues to consider in integrating the above inventory on the textbook. Firstly, teaching and learning pronunciation distinguishes between two levels of learning; receptive (listening) and productive (speaking) skills (Hewings, 2004). Secondly, to overcome the problem of 1 Emphatic consonants are pronounced with the back of the tongue approaching the pharynx. 26

the shortage of the material of English as a Lingua Franca (ELF), the same NS-based textbook can be used in the classroom with necessary modifications on its pronunciation exercises, according to their relevance to the LFC (Jenkins, 2000; Walker, 2001b; Brown, 1992; Pennington, 1996; Kenworthy, 1987). Those features which are classified as non-core features are dealt with at receptive level only in the sense that they are introduced to learners through listening exercises but learners are not encouraged to produce them. In contrast, learners will be encouraged to produce the core features, and work on these will be reinforced and involve error correction. The textbook used as an example is Listen Here by Clare West (1999). The pronunciation elements of this coursebook are listed in Table 2 below. Indicated in this table is whether these exercises should be taught only at receptive or at both perceptive and productive levels. Unit Features Receptive level Productive level 2 Word stress x 6 Short vowels /ɒ/, /ʌ/, /e/, /æ/ 11 Consonants /tʃ/, /ʃ/,/θ/,/ ð/,/s/ Only /θ/,/ð/ Learners L1 varieties are acceptable Only /tʃ/, /ʃ/ and /s/ 14 Short/long vowels 16 Consonant /h/ 18 Intonation and sentence stress 19 Rising and falling intonation Intonation x Sentence stress 20 Word stress x 25 Word ending /-s/ &/-ed/ 26 Consonant minimal pairs (including core features) Table 2: List of pronunciation exercises in Listen Here (by Clare West, 1999). The LFC and classroom practice Implementing a syllabus based on the LFC does not simply include the inventory of phonemes mentioned above, but involves the 'methodology' and the overall practice in the classroom (Lee & Ridley, 1999; Tomlinson, 2006; Walker, 2001b). x In 2008 I carried out fieldwork in one of the countries of the Gulf Corporation Council (GCC) as part of my doctoral thesis. The fieldwork involved 25 upper-elementary Listening and Speaking students aged from 18 to 22 who were studying at a private higher education institute. During the fieldwork the following points were taken into account in the teaching of the syllabus I had established: Improving learners' awareness of the landscape of English Derwing (2006) demonstrated that focusing on production exercises is not the only effective means of improving pronunciation, since perception activities can also help learners to improve their pronunciation. In the present study, classroom time has been carefully devoted in initial stages to a discussion of students' perceptions and attitudes towards pronunciation in ELT. The importance of this practice was emphasized by Brown (1992) and Kenworthy (1987). In response to this, I arranged a seminar in October 2008 in the institute where the syllabus was being implemented to widen learners' recognition of the existence of different non-native speaker (NNS) varieties in order to improve their tolerance toward these varieties (and to their own), and switch their attention towards more important issues than native-like pronunciation in lingua franca settings: mainly speech intelligibility and comprehensibility. Exposure to a wide range of NNS varieties of English NNSs of several varieties from Kachru's (1985) concentric circles (the outer and expanding circles) were recorded. These were introduced in the ELF pronunciation classroom along with the course CD, which is NS-based. These recordings were not simply replications of the scripts already performed by the native speakers of Listen Here. The speakers were given the same topics in the textbook, but asked to reproduce them in their own way. This required the speakers to modify the vocabulary and grammar of their speech. The significance of this is that international English is not only a matter of pronunciation, but also of grammar (Willis, 1999, cited in Timmis, 2002) and lexis (Meierkord, 2005). In addition, a selection of samples of communication among NNSs included in Kirkpatrick (2007) were selectively introduced as some samples might be beyond the learners' levels of English. Exposure to several NNS varieties, despite being helpful in implementing the LFC, should be handled carefully even 27

when introduced only at receptive level. These varieties can possibly include non-core features which we encourage learners not to acquire. While receptive skill is intended to help learners to improve their listening ability and develop discrimination skills, Hewings (2004) demonstrated that this provides a foundation for pronunciation improvement in their own speech. For this reason, the teacher has to consider the frequency of introducing specific varieties and show control over how the input occurs in the classroom. The teacher should also take advantage of such situations to bring to learners' attention the differences between the non-core phonemes used by the NNS in class and the core features they are aiming at. Individual (self) assessment This is particularly significant in the case of Arab learners and maybe in similar settings where learners have significant differences in their phonology. Learners were recorded before exposure to the syllabus based on the LFC. Individual evaluation for learners could shed some light on some individual problems. This could indicate the areas of phonology on which learners need more guidance in addition to general ones, such as initial and medial consonant clusters, and long/short vowel distinction. Learners also had the chance to listen to their recordings, assess their improvement and recognize where they stand from mastering the required core features. Error correction Learners' errors should not be reviewed according to how different their pronunciation is from the NSs but to the LFC. For example, a learner has been corrected in cases where 'live' was pronounced as [liːv] instead of [lɪv], but it was accepted when the vowel in 'go' was pronounced with a different quality (rather like a shorter /iː/). Pronunciation exercises The exercises used in the ELF classroom are very similar to those normally used in teaching the pronunciation elements of the traditional syllabus based on RP and/or GA. Samples of this material are provided by Hewings (2004), Avery and Ehrlich (1992) and Celce-Murcia (1996). The basic difference is that these exercises have been rethought, filtered and carefully chosen according to their relevance to the contents of the LFC: pronunciation exercises that encourage and reinforce core features were introduced to learners, while those which encourage non-core features were avoided. When the latter types of exercises introduced to class through the learners' coursebook (for example 'word stress' and 'rising and falling intonation' in the case of Listen Here Table 2 above), they were introduced receptively, without instructions that aim at encouraging learners to produce them. It is recommended to bring the similarities between the LFC and their L1 to learners' attention. This might orient their attention towards what they are able to do, and lead them value positively their L1 knowledge (Walker, 2001b). A good sample of such exercises is presented below: Box 1 Student handout Vowel 1. Examples: job give good car 2. Underline the vowel sounds in these words: fall learn way road 3. Does your language have the same vowel sound? Give example words: Consonant: 1. Exercise: my top work this 2. Underline the consonant sounds in these words: shoe rob good leave 3. Does your language have the same consonant sounds? Give example words: Consonant clusters: 1. Examples: black drop trip queen 2. Underline the consonant clusters in these words: space play climb strong 3. Does your language have the same consonant clusters? Give example words: (From Hewing, 2004:24) Conclusion CAMBRIDGE UNVIERSITY PRESS 2004 By carrying out CA between the LFC and the phonology of the MSA, a pronunciation syllabus for Arab learners has been established. Applying this syllabus in classroom teaching necessitates filtering existing material for teaching pronunciation against the contents of the LFC. It has been suggested that the wide range of varieties that exists in Arabic is not likely to cause a negative impact on implementing the new syllabus. It has also been suggested that more important than any differences that might exist between MSA and NSA is whether these differences fall into core or non-core features of the LFC. Wafa S. Zoghbor holds an MA in Applied Linguistics and TESOL and she is currently a doctorate student at the University of Leicester, UK. Her thesis investigates the effectivess of the phonology of EIL in improving Arab learners intelligibility and comprehensibility. Wz18@le.ac.uk 28

References Avery, P. & Ehrlich, S. (1992). Teaching American English Pronunciation. Oxford: OUP. Brown, A. (1992). Approaches to Pronunciation Teaching. London: Modern English in association with the British Council. Celce-Murcia, M., Brinton, D. & Goodwin, J. (1996). Teaching Pronunciation: A Reference for Teachers of English to Speakers of Other Languages. New York: CUP. Derwing, T. (2006) How Pronunciation Research Can Inform Teaching Practices. In Selected Papers from the 15 th International Symposium on English Teaching. Y. Chen & Y. Leung (Eds.). Taipei, Taiwan: English Teachers' Association. Fries, C. (1945). Teaching and Learning English as a Foreign Language. Ann Arbor: Univeristy of Mchigan Press. Hewings, M. (2004). Pronunciation Practice Activities. Cambridge: CUP. Walker, R. (2001a). Pronunciation for International Intelligibility. Retrieved April 28, 2009 from the World Wide Web: http://www3.telus.net/linguisticsissues/internationalintelligibility.ht ml Walker, R. (2001b). Pronunciation Priorities, the Lingua Franca Core, and Monolingual Groups. In Speak Out!, Newsletter of the IATEFL Pronunciation Special Interest Group No. 28, September 2001. Watson, J. (2002). The Phonology and Morphology of Arabic. Oxford: OUP. West, C. (1999). Listen Here. Jersey: Georgian Press Willis, D. (1999) An International Grammar of English? Unpublished paper, IATEFL Conference, Edinburgh. In Timmis, I. (2002). Native-Speaker Norms and International English: A Classroom View. ELT Journal, 56/3, 240 249. James, C. (1980). Contrastive Analysis. London: Longman. Jenkins, J. (2000). The Phonology of English as an International Language. Oxford: OUP. Kachru, B. (1985). Standards, Codification and Sociolinguist Realism: the English Language in the Outer Circle. In English in the World: Teaching and Learning the language and literature. R. Quirk & H. Widdowson (Eds.), Cambridge: Cambridge University Press. Kenworthy, J. (1987). Teaching English Pronunciation. London: Longman. Kirkpatric, A. (2007). World Englishes: Implications of International Communication and English Language Teaching. Cambridge: CUP. Lee, W. & Ridley, A. (1999). What Implications does English Globalization Have for Treatment of Students Spoken Errors. RELC Journal, 30/2, 18 37. Mahmoud, A. (2000). Modern Standard Arabic vs. Non-Standard Arabic: Where Do Arab Students of English Transfer From?. Language, Culture and Curriculum, 13/2, 126 136. Meierkord, C. (2005). Interactions Across Englishes and their Lexicon. In The globalization of English and the English Language Classroom. C., Gnutzmann & F., Intemann (Eds.), Oxford: OUP. Pennington, M. (1996). Phonology in English Language Teaching. London: Longman Swan, M. & Smith, B. (2001). Learner English: A teacher s Guide to Interference and Other Problems. Cambridge: CUP. Tomlinson, B. (2006). A Multi-Dimensional Approach to Teaching English for the World. In English in the World: Global Rules, Global Roles. R. Rubdy & M. Saraceni (Eds.), London: Continuum 29