ACADEMIC PROFILE FOREIGN LANGUAGES. Date of Birth : 05.11.1972



Similar documents
Master of Arts in Linguistics Syllabus

MASTER OF PHILOSOPHY IN ENGLISH AND APPLIED LINGUISTICS

Masters in Information Technology

Course Description (MA Degree)

COMPLEMENTING THE CEFR: Developing Objective Criteria to Assess Interlingual Mediation Competence

School of Computer Science

Study Plan for Master of Arts in Applied Linguistics


POSTGRADUATE PROGRAMME PLACES FOR THE SPRING SEMESTER

THE BACHELOR S DEGREE IN SPANISH

Master of Arts Program in Linguistics for Communication Department of Linguistics Faculty of Liberal Arts Thammasat University

Masters in Human Computer Interaction

Masters in Advanced Computer Science

GRADUATE SCHOOL POSTGRADUATE PROGRAMME PLACES FOR THE ACADEMIC YEAR

Masters in Artificial Intelligence

Example-based Translation without Parallel Corpora: First experiments on a prototype

DysTEFL 2 Dyslexia for Teachers of English as a Foreign Language

SPANISH UNDERGRADUATE COURSE DESCRIPTIONS

Postgraduate Studies MASTER S (2ND CYCLE) PROGRAM IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING (ELT)

Curriculum for the Master of Arts programme in Slavonic Studies at the Faculty of Humanities 2 of the University of Innsbruck

Sex Female Date of birth 22/07/1984 Nationality Greek. Research Committee Associate

Overview of MT techniques. Malek Boualem (FT)

Masters in Computing and Information Technology

Masters in Networks and Distributed Systems

An Overview of Applied Linguistics

Georgia Siougle .Contact Information .Education Ph.D in Accounting Marie Curie fellow University of Manchester MSc in Banking and Finance

Morphology-Semantics Interface Lexicology-Lexicography Language Teaching (Learning Strategies, Syllabi)

Hyunah Ahn

Study Plan. Bachelor s in. Faculty of Foreign Languages University of Jordan

CARLA CONTEMORI Curriculum Vitae January 2010

Linguistics: Neurolinguistics and Models of Grammar

M.A. Hispanic Linguistics. University of Arizona: Tucson, AZ.

Programme Specification (Postgraduate) Date amended: March 2012

Dimitrios Anastasiou Curriculum Vitae PRESENT POSITION

DEVELOPING AND OPERATIONALISING STRATEGIC PRIORITIES FOR A LOW-COST ZERO WASTE MUNICIPALITY

Module Handbook for the Masters program in General Linguistics at the University of Bamberg

Module Catalogue for the Bachelor Program in Computational Linguistics at the University of Heidelberg

Master of Arts in Teaching English to Speakers of Other Languages (MA TESOL)

Literacy Studies - Master's Degree Programme

SYLVIA L. REED Curriculum Vitae

Mahesh Srinivasan. Assistant Professor of Psychology and Cognitive Science University of California, Berkeley

INSTITUTE OF PHILOLOGY AND INTERCULTURAL COMMUNICATION. kpfu.ru

Luis Bonilla, Ph.D. Curriculum Vitae. 124 Sunnyside Park Rd. Syracuse, NY

Empirical Machine Translation and its Evaluation

Department of English. University of Innsbruck

Zeynep Azar. English Teacher, Açı Private Primary School, Istanbul, Turkey Azar, E.Z.

Study in Brussels. The heart of Europe

How To Complete An Online B.A. In English

University of Cambridge: Programme Specifications

209 THE STRUCTURE AND USE OF ENGLISH.

THE MASTER'S DEGREE IN ENGLISH

Research Portfolio. Beáta B. Megyesi January 8, 2007

How To Make A City Center More Sustainable

School of Computer Science

DIMITRIOS A. CHATZOUDES

Tibetan-Chinese Bilingual Sentences Alignment Method based on Multiple Features

DOCTORAL PROGRAM IN APPLIED LINGUISTICS

At a Glance A short portrait of the Technical University of Crete

Call for Applicants (Non-Greek Nationals) PROGRAMME DOCTORAL/POSTDOCTORAL RESEARCH IN GREECE

MULTIFUNCTIONAL DICTIONARIES

CURRICULUM VITAE - OURANIA KOUVOU

Master of Philosophy (MPhil) and Doctor of Philosophy (PhD) Programs in Humanities

English taught courses, summer term 2016 Bachelor level

Instructor (s): Takis Voilas

Degree Regulations for the Master's Degree "Automation and Robotics" in the Faculty of Electrical Engineering and Information Technology of

Appendices master s degree programme Human Machine Communication

COURSES IN ENGLISH AND OTHER LANGUAGES AT THE UNIVERSITY OF HUELVA (update: 24 th July 2014)

DEPARTMENT OF MATHEMATICS

Girne American University Foundation English School Curriculum Vitae

Customizing an English-Korean Machine Translation System for Patent Translation *

Appendices master s degree programme Artificial Intelligence

Teaching linguistics and conducting (applied) linguistic research

C U R R I C U L U M V I T A E

English taught courses, winter term 2015/16 Bachelor level

Curriculum for the Master of Arts programme in Translation Studies at the Faculty of Humanities 2 of the University of Innsbruck

Available fields of study for: University of Milan School of Language Mediation and Intercultural Communication Italy

Dr. Periklis Tagkas, Associate Professor

SignLEF: Sign Languages within the European Framework of Reference for Languages

SYSTRAN Chinese-English and English-Chinese Hybrid Machine Translation Systems for CWMT2011 SYSTRAN 混 合 策 略 汉 英 和 英 汉 机 器 翻 译 系 CWMT2011 技 术 报 告

Why major in linguistics (and what does a linguist do)?

MASTER OF ARTS IN ENGLISH M.A. (English)

Joint agreement of co-operation for double degree. Technische Universität Berlin. Ecole des Mines de Nantes

Awarding Institution: UCL Institute of Education, University College London

National Awarding Committee (NAC) for EuroPsy in [Greece]: Overview

CURRICULUM VITAE. Dept. of Mechanical Engineering and Industrial Design Τ.Ε.Ι. of Western Macedonia KOZANI, GREECE

English language courses for non-native speakers of English

UNIVERSITY OF SUSSEX. 1. Advertisement Ref: 1027

Teaching English as a Foreign Language (TEFL) Certificate Programs

Teaching of the subject IT/IS Project Management at Faculty of Business and Management. Lenka Smolikova

Transcription:

C U R R I C U L U M V I T A E 1 First Name Last Name : Marina : Vassiliou Date of Birth : 05.11.1972 e-mail : mvas@ilsp.gr ACADEMIC PROFILE 1995 2001 Currently BA in Philology (Specialisation: ) Graduation essay: PRO in MG Gerunds and Small Clauses MA in MA Thesis: The Ancient Greek Infinitive under Control Phd Candidate Thesis Title: The Diachronic Evolution of the Ancient Greek Infinitival Structures FOREIGN LANGUAGES English 1. CAMBRIDGE FIRST CERTIFICATE 1. MITTELSTUFE 2. CAMBRIDGE CERTIFICATE OF PROFICIENCY German 2. GROSSES DEUTSCHES SPRACHDIPLOM S C H O L A R S H I P S 1. As a graduate student, I received the European programme ERASMUS scholarship for the period October 1993 January 1994 and I attended the Syntax and Generative Phonology courses of prof. G. Drachman and A. Malikouti-Drachman respectively at Salzburg Universität. Under the supervision of prof. G. Drachman I wrote my graduation essay on PRO in MG Gerunds and Small Clauses. 2. As a postgraduate student, I received the Sasakawa Foundation SYLFF scholarship, amounting to 1.000.000 drachmas, for the academic year 1999-2000.

2 SCIENTIFIC INTERESTS Syntax Semantics Morphology Machine Learning L I S T O F P U B I C A T I O N S Published in international scientific journals 1. Carl M., M. Melero, T. Badia, V. Vandeghinste, P. Dirix, I. Schuurman, S. Markantonatou, S. Sofianopoulos, M. Vassiliou & O. Yannoutsou 2008: METIS-II: low resource machine translation. Machine Translation, Vol. 22, No 1-2, pp. 67-99 2. Tambouratzis G. & M. Vassiliou 2007: Employing Thematic Variables for Enhancing Classification Accuracy Within Author Discrimination Experiments. Literary & Linguistic Computing, Vol. 22, No 2, pp. 207-224 3. Tambouratzis G., S. Markantonatou, N. Hairetakis, M. Vassiliou, D. Tambouratzis & G. Carayannis 2004: Discriminating the registers and styles in the Modern Greek language Part 1: Diglossia in Stylistic Analysis. Literary & Linguistic Computing, Vol. 19, No 2, pp. 197-220 4. Tambouratzis G., S. Markantonatou, N. Hairetakis, M. Vassiliou, D. Tambouratzis & G. Carayannis 2004: Discriminating the registers and styles in the Modern Greek language Part 2: Extending the Feature Vector to Optimise Author Discrimination. Literary & Linguistic Computing, Vol. 19, No 2, pp. 221-242 Edited Volumes 1. Markantonatou S., S. Sofianopoulos, O. Giannoutsou & M. Vassiliou: Hybrid Machine Translation for Low- and Middle- Density Languages (in print) Conference Proceedings (selected) 1. Sofianopoulos S., V. Spilioti, M. Vassiliou, O. Yannoutsou & S. Markantonatou 2007: Demonstration of the Greek to English METIS-II MT System. In Proceedings of the 11 th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation (TMI-07), Skövde, Sweden, September 7-9, pp. 199-205 2. Tambouratzis G. & M. Vassiliou 2007: Automated Morphological Processing of Ancient Greek Texts. In Proceedings of the 8 th ICGL Conference, Ioannina, Greece, 29 August-1 September (in print) 3. Tambouratzis G., S. Sofianopoulos, V. Spilioti, M. Vassiliou, O. Yannoutsou & S. Markantonatou 2006: Pattern Matching-Based System For Machine Translation (MT). Advances in Artificial Intelligence: 4 th Hellenic Conference on AI, SETN 2006, Heraklion, Crete, Greece, May 18-20, Lecture Notes in Artificial Intelligence, vol. 3955, pp. 345-355. Springer-Verlag, Berlin 4. Markantonatou S., S. Sofianopoulos, V. Spilioti, G. Tambouratzis, M. Vassiliou, O. Yannoutsou & N. Ioannou 2005: Monolingual Corpus-based MT using chunks. In Proceedings of the Example-Based Machine Translation Workshop held in conjunction with the 10 th Machine Translation Summit, Phuket, Tailand, September 16, pp. 91-98

5. Βασιλείου Μ., Ό. Γιαννούτσου, Ν. Ιωάννου & Σ. Μαρκαντωνάτου 2005: ιαχείριση ορολογίας για την ανάπτυξη οντολογιών επιχειρησιακών διαδικασιών. Πρακτικά του 5 ου Συνεδρίου "Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία" [Λευκωσία, Κύπρος, 13-15 Οκτωβρίου 2005], σελ. 235-242 6. Βασιλείου Μ. & Σ. Μαρκαντωνάτου 2003: ηµιουργία ενός πολύγλωσσου θησαυρού µε βάση διεθνή πρότυπα. Πρακτικά του 4 ου Συνεδρίου "Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία" [Αθήνα, 30 Οκτωβρίου 1 Νοεµβρίου 2003], σελ. 263-270 7. Tambouratzis G., S. Markantonatou, M. Vassiliou & D. Tambouratzis 2003: Employing statistical methods for obtaining discriminant style markers within a specific register. In Proceedings of the workshop "Text processing for Modern Greek: From symbolic to statistical approaches" held in conjunction with the 6 th International Conference on Greek [Rethymno, 18-21 September 2003], pp. 1-10 8. Vassiliou M., S. Markantonatou, Y. Maistros & V. Karkaletsis 2003: Evaluating Specifications for Controlled Greek. In Proceedings of The Joint Conference of the 8 th International Workshop of the European Association for Machine Translation and the 4 th Controlled Language Applications Workshop [Dublin, 15-17 May 2003], pp. 185-193 9. Markantonatou S., G. Tambouratzis, N. Hairetakis, M. Vassiliou, G. Karayannis & D. Tambouratzis 2001: Discriminating the Registers and Styles in the Modern Greek Language. In Proceedings of the 5 th International Conference on Greek [Paris, 13-15 September 2001], pp.87-89 10. Vassiliou M., S. Markantonatou, Y. Maistros & V. Karkaletsis 2001: Controlled Greek: Design & Implementation. In Proceedings of the 5 th International Conference on Greek [Paris, 13-15 September 2001], pp. 323-325 11. Maistros Y., M. Vassiliou & S. Markantonatou 2001: "QuickLem": How you find lemma without a morphological lexicon. In Proceedings of the 5 th International Conference on Greek [Paris, 13-15 September 2001], pp. 71-74 12. Ευθυµίου Ε. & Μ. Βασιλείου 2001: Αυτόµατη αναγνώριση φραστικών όρων σε περιβάλλον ελεγχόµενης υπογλώσσας: Η διαχείριση της ορολογίας στο έργο "Σχηµατοποίηση". Πρακτικά της 22 ης Ετήσιας Συνάντησης Εργασίας Τοµέα Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκης [Θεσσαλονίκη, 27-29 Απριλίου 2001], σελ. 32-41 13. Tambouratzis G., S. Markantonatou, N. Hairetakis, M. Vassiliou, D. Tambouratzis & G. Carayannis 2000: Discriminating the registers and styles in the Modern Greek language. In Proceedings of the ACL Workshop on Comparing Corpora [Hong Kong, 7-8 October 2000], pp. 35 42 14. Βασιλείου Μ. & Κ. Παππά 2000: Τα "ψευδοθέµατα" στην Καινή ιαθήκη. Πρακτικά της 21 ης Ετήσιας Συνάντησης Εργασίας Τοµέα Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήµιο Θεσσαλονίκης [Θεσσαλονίκη, 12-14 Μαΐου 2000], σελ. 91 100 15. Βασιλείου Μ. & Κ. Παππά 1999: Τα σύνθετα της Καινής ιαθήκης. Πρακτικά του 4 ου ιεθνούς Συνεδρίου για την Ελληνική Γλώσσα [Λευκωσία, 17-19 Σεπτεµβρίου 1999] 16. Manolessou I., O. Eftichidou & M. Vassiliou 1995: Greek Proper Names and the Nature of +/-R. Proceedings of the 2 nd International Conference on Greek [Salzburg, 22-24 September 1995], pp. 557 566 3 ADMINISTRATIVE EXPERIENCE 1. 7 th International Lexical Functional Grammar Conference [Athens, July 3-5 2002] (Conference Secretariat) 2. 2 nd International Conference on Language Resources and Evaluation [Athens, May 29-June 2, 2000] (Participation in the conference organising)

4 SEMINARS & CONFERENCES 1. GLOW International Summer School in [Barcelona, Spain, August 18-30, 2008] 2. 11 th International Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation (TMI-07) [Skövde, Sweden, September 7-9, 2007] 3. EGG Summer School in [Brno, Czech Republic, July 30 August 10, 2007] 4. 8 th International Conference on Greek [Ioannina, Greece, August 30-September 2, 2007] 5. 4 th Conference "Greek Language & Terminology" [Athens, Greece, October 30 November 1, 2003] 6. 6 th International Conference on Greek [Rethymno, Greece, September 18-21, 2003] 7. 7 th International Lexical Functional Grammar Conference [Athens, Greece, July 3-5, 2002] 8. 5 th International Conference on Greek [Paris, France, September 13-15, 2001] 9. 2 nd International Conference on Language Resources and Evaluation [Athens, Greece, May 29-June 2, 2000] 10. 21 st Annual Meeting of the Linguistic Department. Aristotle University of Thessaloniki [Thessaloniki, Greece, May 12-14, 2000] 11. GLOW International Summer School in [Thermi, Lesvos, Greece, July 5-3, 1999] 12. 4 th International Conference on Greek [Nicosia, Cyprus, September 17-19, 1999] 13. 19 th Annual Meeting of the Linguistic Department. Aristotle University of Thessaloniki [Thessaloniki, Greece, April 23-25, 1998] 14. 3 rd International Conference on Greek [Athens, Greece, September 25-27, 1997] 15. Seminar on the biology of language G. Drachman (Salzburg Universität) [Athens, Greece, January 27-31, 1997] 16. 2 nd International Conference on Greek [Salzburg, Austria, September 22-24, 1995] 17. Linguistic Conference [Salzburg, Austria, October 22-23, 1993] 18. Seminar on the Prosodic Phonology of the German and Dutch language Rene Kager (Utrecht University) [Salzburg, Austria, October 5-9, 1993] FORMER EMPLOYMENT March 2002 today As a member of the Machine Translation Department of the Institute for Language & Speech Processing (ILSP) I have contributed or am currently contributing to the following: 1. Ancient Greek Morphological Analysis based on pattern recognition techniques (internal project) 2. Linguistic support within the PENED-2003 project Automated Stylistic Analysis and Morphology 3. Linguistic processing and experimentation within the IST project "METIS II: Statistical Machine Translation using Monolingual Corpora: from Concept to Implementation" 4. Development of an industrial process ontology within the national e-business project CLIO: Dynamic content management applications to be used by Customer Relationship Management systems within a distributed ERP environment

5. Development of ontological structures and a multilingual general-purpose thesaurus within the e-content project "ML-IMAGES!: A Multilingual Search System for Exploring Large Image Databases" 6. Political speech stylistic analysis based on statistical methodology (internal project) 7. Proposal submission within the framework of either national or European research programmes 5 April 2005 September 2005 Head of with Literature Department of Independent Science & Technology Studies/University of Hertfordshire (IST/UH) March 2002 September 2005 Lecturing at with Literature Department of Independent Science & Technology Studies/University of Hertfordshire (IST/UH). Courses taught: Introduction to Language Structure Interpreting the Canon Pragmatics & Discourse Linguistic Models Psycholinguistics Vocabulary Semantics 2003 Translation of Noam Chomsky s 2000 book New horizons in the study of language and mind (Cambridge University Press) for Patakis Editions September 2001 December 2001 Researcher at the Natural Language Processing Lab of the National Technical University of Athens February 2000 June 2001 As a member of the Machine Translation Department of the Institute for Language & Speech Processing (ILSP) I have contributed to various projects concerning controlled languages (SCHIMA- TOPIISSI), statistical approaches to language (KEMES), specifications for syntactic analysis (PRO- TEUS). October 1999 January 2000 Text translations and submission of technical proposals at the geotechnical company ISTRIA Ltd January 1999 September 1999 Secretary at chemical products company OXEA Ltd October 1998 February 1999 Data collection for the 2 nd edition of G. Babiniotis Dictionary of the Modern Greek Language September 1994 May 1999 Teaching