Processing Relative Clauses in Chinese: Commentary on Paper by F. Hsiao and E. Gibson



Similar documents
Subject Preference in the Processing of Relative Clauses in Chinese

Comprehending Chinese Relative Clauses in Context: Thematic Patterns and Grammatical Functions. Chien-Jer Charles Lin Indiana University

LESSON THIRTEEN STRUCTURAL AMBIGUITY. Structural ambiguity is also referred to as syntactic ambiguity or grammatical ambiguity.

Discourse Markers in English Writing

Interpretation of relative clauses by young children: another look*

Cohesive writing 1. Conjunction: linking words What is cohesive writing?

Paraphrasing controlled English texts

Assessment Policy. 1 Introduction. 2 Background

Comparing because to want; How connectives affect the processing of causal relations.

Comparative Analysis on the Armenian and Korean Languages

A Comparative Analysis of Standard American English and British English. with respect to the Auxiliary Verbs

Electrophysiology of language

Verb omission errors: Evidence of rational processing of noisy language inputs

Experimental methods. Elisabeth Ahlsén Linguistic Methods Course

Tracking translation process: The impact of experience and training

XXIX Cursos de Verano / XXIX. Uda Ikastaroak. XXII Cursos europeos / XXII. Europar Ikastaroak

Gallito 2.0: a Natural Language Processing tool to support Research on Discourse

TEACHER IDENTITY AND DIALOGUE: A COMMENT ON VAN RIJSWIJK, AKKERMAN & KOSTER. Willem Wardekker VU University Amsterdam, The Netherlands

The misinterpretation of noncanonical sentences

Note-Taking Skills. Overview: This lesson adds to the learners note-taking skills. This is a

Blinded Abstract Body

BUSINESS REPORTS. The Writing Centre Department of English

Extraction of Legal Definitions from a Japanese Statutory Corpus Toward Construction of a Legal Term Ontology

WRITING A CRITICAL ARTICLE REVIEW

Planning and Writing Essays

The function of nonmanuals in word order processing Does nonmanual marking disambiguate potentially ambiguous argument structures?

DEFINING COMPREHENSION

Automated Essay Scoring with the E-rater System Yigal Attali Educational Testing Service

Level 2 Routing: LAN Bridges and Switches

Online Forum Instructional Guide. Table of Content

Alex Brabham Fine. Joint PhD in Brain & Cognitive Sciences (primary) and Linguistics (secondary), University of Rochester, 2013

LINKING WORDS AND PHRASES

Chapter 1 Introduction. 1.1 Introduction

L2 EXPERIENCE MODULATES LEARNERS USE OF CUES IN THE PERCEPTION OF L3 TONES

A discourse approach to teaching modal verbs of deduction. Michael Howard, London Metropolitan University. Background

Simple maths for keywords

Alignment of the National Standards for Learning Languages with the Common Core State Standards

Appendix B Data Quality Dimensions

A System for Labeling Self-Repairs in Speech 1

Directions for Compare and Contrast

A Connectionist Account of the Acquisition and. Processing of Relative Clauses

An Introduction to. Metrics. used during. Software Development

WIAT III Essay Composition: Quick Score for Theme Development and Text Organization

Context effects of pictures and words in naming objects, reading words, and generating simple phrases

Book Review of Rosenhouse, The Monty Hall Problem. Leslie Burkholder 1

Outline of today s lecture

Keywords academic writing phraseology dissertations online support international students

WHY DON T DEAF READERS GARDEN-PATH?

International Journal of Asian Social Science, 2013, 3(12): International Journal of Asian Social Science

Reliability Analysis

Psychology G4470. Psychology and Neuropsychology of Language. Spring 2013.

English Descriptive Grammar

Chapter 6 Experiment Process

Linguistics & Cognitive Science

Developing Academic Language Skills to Support Reading and Writing. Kenna Rodgers February, 2015 IVC Series

Understanding Clauses and How to Connect Them to Avoid Fragments, Comma Splices, and Fused Sentences A Grammar Help Handout by Abbie Potter Henry

1. Define and Know (D) 2. Recognize (R) 3. Apply automatically (A) Objectives What Students Need to Know. Standards (ACT Scoring Range) Resources

Continuous Acceptability, Categorical Grammaticality, and Experimental Syntax

The English Genitive Alternation

Mahesh Srinivasan. Assistant Professor of Psychology and Cognitive Science University of California, Berkeley

Using Use Cases for requirements capture. Pete McBreen McBreen.Consulting

Depth-of-Knowledge Levels for Four Content Areas Norman L. Webb March 28, Reading (based on Wixson, 1999)

MINUTES. COMMISSION ON CONSTITUTIONAL MATTERS Telephone Conference Call, June 20, 2016

A methodological proposal to analyse interactions in online collaborative learning environments

Verb Learning in Non-social Contexts Sudha Arunachalam and Leah Sheline Boston University

Modern foreign languages

Developing a standardized measure of short-term memory and syntactic complexity: results from subtests of the CRTT-R

AN INVESTIGATION OF THE DEMAND FACTORS FOR ONLINE ACCOUNTING COURSES

THE DEPARTMENT OF PSYCHOLOGY GUIDE TO WRITING RESEARCH REPORTS

MASTER OF PHILOSOPHY IN ENGLISH AND APPLIED LINGUISTICS

Register Differences between Prefabs in Native and EFL English

Sample Paper for Research Methods. Daren H. Kaiser. Indiana University Purdue University Fort Wayne

The Interaction Equivalency Theorem: Research Potential and Its Application to Teaching. Terumi Miyazoe, Associate Professor Tokyo Denki University

Ask your teacher about any which you aren t sure of, especially any differences.

Developing Vocabulary in Second Language Acquisition: From Theories to the Classroom Jeff G. Mehring


Strategies for Technical Writing

RELATIVE CLAUSE: Does it Specify Which One? Or Does it Just Describe the One and Only?

Chapter 10 Paraphrasing and Plagiarism

How to Improve Reading Comprehension

Running head: HOW TO WRITE A RESEARCH PROPOSAL 1. How to Write a Research Proposal: A Formal Template for Preparing a Proposal for Research Methods

Mindfulness in adults with autism spectrum disorders

SYNTAX: THE ANALYSIS OF SENTENCE STRUCTURE

HOW TO WRITE A LABORATORY REPORT

Handbook on Test Development: Helpful Tips for Creating Reliable and Valid Classroom Tests. Allan S. Cohen. and. James A. Wollack

SUBJECT/OBJECT PROCESSING ASYMMETRIES IN KOREAN RELATIVE CLAUSES: EVIDENCE FROM ERP DATA

Proximity in agreement errors

CARLA CONTEMORI Curriculum Vitae January 2010

CHAPTER THREE: METHODOLOGY. This research is guided by a qualitative tradition. It is a descriptive inquiry based on

Intending, Intention, Intent, Intentional Action, and Acting Intentionally: Comments on Knobe and Burra

Approaches of Using a Word-Image Ontology and an Annotated Image Corpus as Intermedia for Cross-Language Image Retrieval

BRAIN ASYMMETRY. Outline

Subordinating Ideas Using Phrases It All Started with Sputnik

HOW TO SUCCEED WITH NEWSPAPER ADVERTISING

User Recognition and Preference of App Icon Stylization Design on the Smartphone

Syntax: Phrases. 1. The phrase

Developing an Academic Essay

PERSUASION CHECKLIST PERSUASION CHECKLIST

How to Paraphrase Reading Materials for Successful EFL Reading Comprehension

Transcription:

Processing Relative Clauses in Chinese: Commentary on Paper by F. Hsiao and E. Gibson Talat Bulut 1 Hüseyin Uysal 2 This paper is a peer commentary on Hsiao, F., & Gibson, E. (2003). Processing relative clauses in Chinese. Cognition, 90(1), 3-27. Keywords: Chinese, processing, relative clause, relativizer. Çincede ilgi tümceciklerinin işlenmesi: F. Hsiao and E. Gibson un çalışması üzerine bir eleştiri Bu çalışma, Hsiao, F., & Gibson, E. (2003). Processing relative clauses in Chinese. Cognition, 90(1), 3-27. makalesi üzerine bir eleştiridir. Anahtar sözcükler: Çince; ilgi tümceciği, ilişkilendirici; işleme. In the journal article Processing relative clauses in Chinese the authors, Franny Hsiao, Edward Gibson, discuss the difficulties associated with processing subject relative clauses (SRC) vs. object relative clauses (ORC) in Chinese, an SVO language in which relative clause precedes the head noun. Unlike many relative clause processing studies carried out till that time, this study replicated the theories in the literature with a language which requires head nouns before relative clauses. In this respect, this paper is accepted as one of the well-known initiatory non-english papers in the field. It aims to account for what a complex syntactic structure is for natural language processing in the context of relative clauses, and it does it by controlling the criteria, such as discourse context, lexical information and real-word plausibility of 1 Istanbul Medipol University, Department of Language and Speech Therapy; National Central University, Institute of Cognitive Neuroscience, Phd Student, buluttalat@gmail.com 2 University of Florida, School of Teaching & Learning, Phd Student, huysal9@gmail.com 192

the sentence meaning, so that it is taken for granted that no other factors except for the complex word order have an impact on processing difficulty. Furthermore, its specific purpose is to question to what extent the current theories succeed in explaining the SRC-ORC asymmetry. When we look at the method part, we see that native speakers of Mandarin Chinese of Taiwan have participated in it. In the experiment design, sentences in Chinese are used. The sets have four conditions (singly embedded SRC, singly embedded ORC, doubly embedded SRC, and doubly embedded ORC) along with the fillers. Before putting the last touches on the latest form of the stimuli, the researchers carried out a plausibility norming survey on a separate group of Chinese-speaking participants to control the naturalness of the events used in the experimental items, i.e. the participants rated the semantic plausibility of the stimuli based on their real world knowledge. The first step of the procedure is self-paced reading, where stimuli are presented word by word. As might be expected, reaction time differences are used to measure the processing difficulty. The second step is a comprehension test which requires participants simply to choose the options yes or no based on the questions related to the stimuli. Statistic were conducted for analyzing reaction times on various regions of the stimuli, and the analysis was written down in a way that makes it possible to compare the participants performance on the four conditions. The findings show that the reaction time associated with SRCs was greater than ORCs on the first two words of the relative clause, meaning that SRCs are more complex than ORCs in Chinese, which is the total opposite of the results from other languages. The authors summarize the various theories stated by other researchers of the field, the most relevant ones (as to the findings of the study) of which are related to storage resources, integration resources and word order. The Dependency Locality Theory, for example, attaches great importance to storage resources, and presumes that participants would need these resources to follow the heads in comprehending the sentences. In an ORC such as -the reporter who the senator attacked, after reading the reporter who the, a participant would wait for four syntactic heads in order to construct a grammatical sentence (a noun for the determiner the, a verb for the relative clause, a verb for the matrix clause, an empty noun element associated with the filler who). However, in the corresponding SRC -the reporter who attacked the senator, after reading the reporter who attacked, only two syntactic heads are predicted (a noun for the object of the relative clause and a verb for the matrix clause). Therefore, as the theory goes, ORC requires more storage cost than an SRC does. As for theories based on the word order, they claim that the type of relative clause fitting in the word order of the language it belongs to decides the processing cost. We can analyze Marry who Don loves hates Joe, in 193

which the object of the RC is seen by the participant to be who. As can be figured out, the word order is OSV here, which is non-canonical for English language, and this means more processing load. Lastly, theories based on integration resources consider the headdependencies on phrase structure level to calculate the processing load. Here integration means attaching a lexical unit to its dependent or head. Again these theories also support that an ORC is more complex because of longer distance integration it has. For instance, when reading attacked in the example above, if it is an ORC, the reader needs to attach the object position to the wh-filler, which crosses an NP. However, while reading attacked in an SRC, there is a more local integration. Contrary to the predictions of these theories for English relative clauses, the predictions are reversed for Chinese. This is because of the specific word order associated with Chinese relative clauses. Specifically, in Chinese, the canonical word order is SVO, which is also followed in ORCs but violated in SRCs. While comparing the findings of the study, the authors conclude that the Storage-based Resource Theory, one of the theories related to storage resources, can explain the difference between doubly-embedded clauses and singly-embedded ones. The Integration-Distance Resource Theory, according to the findings, is successful in explaining the difficulty of processing ORC vs. SRC, but it fails to explain where the source of the difficulty is in the clause. On the other hand, the Canonical Word Order Theory successfully predicts processing difference both in ORC/SRC and in singly/doubly-embedded constructions. However, this theory needs to be formalized to make more elaborated predictions. Hsiao and Gibson (2003) claim that the findings of this study are important for two reasons. Firstly, the ORCs have advantage over SRCs although a temporary ambiguity occurs in object-extraction process. Secondly, they claim that there is probably no empty wh-pronoun preceding RCs in Chinese. The authors make a strong case for the fact that ORCs are less complex than corresponding SRCs. They also present excellent evidence to argue for and against the present theories in the current literature. This result renders the study unique in relative clause processing literature since previous studies until that time revealed a universal pattern for relative clause processing in which SRCs are easier to process than ORCs. For instance, SRC processing advantage was reported for different languages including English (e.g., Caplan et al., 2002; Traxler et al., 2002), Dutch (e.g., Frazier, 1987), French (e.g., Cohen & Mehler, 1996), German (e.g., Schriefers, Friederici & Kuhn, 1995) and Spanish (Betancort, Carreiras & Sturt, 2009). Therefore, until that time it was given that ORCs are more complex and thus more 194

difficult to process than SRCs and theories were put forth to account for this difference. Thinking of the added-value provided by Hsiao and Gibson (2003), we can say that this article did an exceptional job of providing detailed data and graphs to replicate the current theories with a language like Chinese. The findings regarding the advantage of ORC make clear sense and provide support for that ORC processing difficulty in English does not count for Chinese. This study is said to be one of the first processing studies looking into doubly-embedded head-final RC. As this being the case, it has some drawbacks related to experimental design, which mostly has been criticized by other studies, such as Lin and Bever (2007b). When looking at the materials of Hsiao and Gibson s study, one might question the actual reason for the advantage of ORC that they found. Syntactically speaking, they are incrementally easy to attach. On the other hand, the items with SRC are sentences whose arguments cross, which result in a complex syntax tree. So the authors probably missed this crucial detail. They compared only between doubly-embedded subject RCs (a) and doubly-embedded object RCs (d), and found double object RCs read faster. This was actually an effect of serial dependencies (double ORCs) being easier than nested dependencies (double SRCs). It says nothing about the extraction effects. (Lin and Bever, 2007a, p. 1). In short, this study is confounded by dependency types across conditions. As Mak et al. (2002) showed, the semantic factor of animacy of the subject or object in a relative clause might have an influence on the processing difficulty of relative clauses. When analyzing the experimental items in Appendix A of the original article, we realize that the protagonists in all the sentences are people. Thus, the authors have obviously controlled the animacy criterion without stating it explicitly in the study, which brings a good score for the study. In addition, the authors also controlled the word length differences across their comparisons. Specifically, they applied a regression analysis of residual reading time (RRT) which is used as a procedure to correct for phrase or word length difference. For example, a sentence with four words is read faster than one with eight; a sentence with ten long words is read faster than one with ten short words, etc. By calculating residual reading time, the authors revealed that this did not change their results and thus eliminated a potential source of bias. After checking the experimental items in Appendix A, we can realize that the RC structure in Chinese is pre-nominal. To explain it with an example, in Item 2.a. the participant reads boss trust, the first two words, and then he reads the relativizer de, when he detects the RC structure. Until this point, he probably thinks that he is reading a sentence with the subject boss, which is the same as real time sentence processing, but upon reading the relativizer, he 195

needs to reanalyze what he has just read. In short, we can argue that there is garden-path effect happening on that spot causing a temporary ambiguity, and it would be expected that this might have had some impact on the findings. However, the study does not report any effect of this temporary ambiguity and ORC advantage is found in spite of this potential processing cost associated with ORCs. The authors argue that this lack of garden-path effect might inform theories of sentence reanalysis (e.g., Fodor & Ferreira, 1998). Still, it is not clear how such temporal ambiguity found in one of the two conditions might affect sentence processing dynamics. The ideal contrast would be between two factors that are matched in as many dimensions as possible. In addition to the issue of temporal ambiguity, it is also worth mentioning that in Chinese subject-modifying SRCs, such as the ones used in the study, start with a verb whereas subjectmodifying ORCs start with a noun. Since the canonical word order is SVO in Chinese as pointed out above, it is arguable that Chinese readers encounter sentences and phrases that start with a noun phrase more often than those that start with a verb phrase. This being the case, reading ORCs might be facilitated simply due to relative frequency of word category of the sentenceinitial word. This is especially reasonable when we consider that the ease of reading associated with ORCs in the relevant paper was shown on the first few words, which might well be caused by the more frequent word order associated with ORCs than SRCs regardless of the type of RC. This point was not addressed in the relevant study as a potential source of confound. Lastly, when we have a glance at the style of the paper, it is to our understanding that allocating only one page to explain the theories in the whole literature is too economical. The reader might have difficulty understanding the integration of head-dependencies in phrase structure and especially Dependency Locality Theory, for which he might need to refer to external sources explaining them better and with more examples. Another eye-catching detail is a number of typos in the first paragraph on the page 5. While explaining Dependency Locality Theory under the subheading Storage resources on page 5, the authors give the example of the reporter who by referring to the sample materials in (2) on page 4. However, they label these examples as (1a) and (1b) on page 5. Furthermore, the filler is mentioned as who on page 5, while it is written as that in (2) on page 4. Together these might cause some confusion for the reader trying to understand the issue concerning storage resources with the mistyped examples. 196

In conclusion, Hsiao and Gibson (2003) provided the literature on the psycholinguistic study of relative clauses with a fresh perspective from a typologically different language. Being a head-final language with prenominal relative clauses, Chinese allowed the researchers to test a number of theories attempting to account for relative clause processing in a language in which predictions of some of these theories reversed when compared to English. Importantly, the authors showed that processing advantage for SRCs over ORCs is not a universal phenomenon and that depending on structural configurations of particular languages, there is no intrinsic difficulty associated with processing ORCs. These findings strongly challenge theories which take a strictly syntactical and hierarchical stance in explaining sentence-level phenomena. Acknowledgment The authors would like to thank Dr. Edith Kaan for her invaluable comment. Conflict of Interest Statement The authors declare that the peer commentary was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest. References Betancort, M., Carreiras, M., & Sturt, P. 2009. The processing of subject and object relative clauses in Spanish: an eye-tracking study. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 62(10): 1915-1929. Caplan, D., Vijayan, S., Kuperberg, G., West, C., Waters, G., Greve, D., & Dale, A. M. 2002. Vascular responses to syntactic processing: Event related fmri study of relative clauses. Human Brain Mapping, 15(1): 26-38. Cohen, L., & Mehler, J. 1996. Click monitoring revisited: an on-line study of sentence comprehension. Memory & Cognition, 24(1): 94-102. Fodor, J. D., & Ferreira, F. 1998. Reanalysis in sentence processing. Dordrecht, the Netherlands: Kluwer Academic Publishers. Frazier, L. 1987. Sentence processing: A tutorial review. In M. Coltheart (Ed.), Attention and performance XII: The psychology of reading. Hillsdale, NJ, England: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 561-586. Hsiao F., & Gibson E. 2003. Processing relative clauses in Chinese. Cognition, 90(1), 3-27. 197

Lin, C.-J. C., & Bever, T. G. 2007a, September. Processing Doubly-Embedded Head-Final Relative Clauses. Poster presented at the Interdisciplinary Approaches to Relative Clauses, Cambridge, the UK. Lin, C.-J. C., & Bever, T. G. 2007b, September. Processing head-final relative clauses without garden paths. Paper presented at the International Conference on Processing Head- Final Structures, Rochester, NY. Mak, W. M., Vonk W., & Schriefers, H. 2002. The influence of animacy on relative clause processing. Journal of Memory and Language, 47(1): 50-68. Schriefers, H., Friederici, A. D., & Kuhn, K. 1995. The Processing of Locally Ambiguous Relative Clauses in German. Journal of Memory and Language, 34(4): 499-520. Traxler, M. J., Morris, R. K., & Seely, R. E. 2002. Processing Subject and Object Relative Clauses: Evidence from Eye Movements. Journal of Memory and Language, 47(1): 69-90. 198