The basic regulations concerning insurance contract are formulated in the following acts:



Similar documents
ACT. of 22 May on insurance mediation 1. Chapter 1. General Provisions

and the President has proclaimed the following Law:

Act on Insurance Mediation and Reinsurance Mediation

General Protocol relating to the collaboration of the insurance supervisory authorities of the Member States of the European Union March 2008

ACT on Payment Services 1 ) 2 ) of 19 August Part 1 General Provisions

ACT. on Statutory Auditors, Their Self-Governing Organisation, Entities Authorised to Audit Financial Statements and on Public Oversight 1)

INTERNAL REGULATIONS

Rules of Alternative Trading System organised by the BondSpot S.A.

Rules of Alternative Trading System organised by the BondSpot S.A.

ACT ON LIABILITY FOR NUCLEAR DAMAGE

Act on Compulsory Contractual Motor Vehicle Third Party Liability Insurance

PAYMENT TRANSACTIONS ACT (PTA)

Act on Insurance. The National Council of the Slovak Republic has adopted the following Act: SECTION I PART ONE GENERAL PROVISIONS

RULES. The Central Securities Depository of Poland (KDPW) CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

ALTERNATIVE TRADING SYSTEM RULES

186 ACT. of 24 April 2009

THE CROATIAN PARLIAMENT DECISION PROMULGATING THE ACT ON INVESTMENT FUNDS WITH A PUBLIC OFFERING

PAYMENT SERVICES AND SYSTEMS ACT (ZPlaSS) CHAPTER 1 GENERAL PROVISIONS SUBCHAPTER 1 CONTENT OF THE ACT. Article 1. (scope)

LAW ON PAYMENT SERVICES

Explanatory Memorandum to. Internal Regulations. Internal Regulations Explanatory Memorandum Issued 2003, Latest Update in

Act no 41 on Insurance Mediation ( )

ACT ON PAYMENT SERVICES

Terms and Conditions of Mobile mtransfer Service

SCOPE OF APPLICATION AND DEFINITIONS

DECISION PROMULGATING THE PAYMENT SYSTEM ACT

Consolidated Insurance Mediation Act 1

MODEL CONTRACTS FOR SMALL FIRMS LEGAL GUIDANCE FOR DOING INTERNATIONAL BUSINESS

Insurance Contracts Act No. 543 June 28, 1994 Effective from July 1, 1995

How To Get A Premium From An Insurance Contract

Chapter one: Definitions. Chapter Two: Conditions for Employment

Polish Financial Supervision Authority. Guidelines

MANDATORY VEHICLE INSURANCE Terms and conditions No. 500

LEGISLATION COMMITTEE OF THE CROATIAN PARLIAMENT

Ministry of Labour and Social Policy LAW ON VOLUNTARY FULLY FUNDED PENSION INSURANCE ( )

1.1 The contract shall be deemed to have been entered into upon receipt of supplier s written acknowledgement stating its acceptance of the order.

ACT of 27 May 2004 on Investment Funds 1. Part I General Provisions

ORDER to promulgate the Act on Prevention of Late Payment (ZPreZP)

COMPULSORY INSURANCE IN SERBIA

Key Rules for General Insurance Brokers

LAW FOR THE ELECTRONIC DOCUMENT AND ELECTRONIC SIGNATURE

Chapter 3 Financial Year

New regulations for life insurance in Italy

THE CROATIAN PARLIAMENT DECISION PROMULGATING THE ALTERNATIVE INVESTMENT FUNDS ACT

GENERAL TERMS AND CONDITIONS

Journal of Laws No Item 101. The Act on Concession for Works or Services 1 2 of 9 January Chapter 1 General Provisions

LAW OF THE REPUBLIC OF TAJIKISTAN ON LIMITED LIABILITY COMPANIES

Act on Investment Firms /579

STATUTORY INSTRUMENTS. S.I. No. 281 of 2010 EUROPEAN COMMUNITIES (CONSUMER CREDIT AGREEMENTS) REGULATIONS 2010

CROATIAN PARLIAMENT 1364

General Government Terms and Conditions for Public Service Contracts 2011 (ARVODI 2011)

Electronic Commerce ELECTRONIC COMMERCE ACT Act. No Commencement LN. 2001/ Assent

In force as of 15 March 2005 based on decision by the President of NIB ARBITRATION REGULATIONS

PART 9 LEVIES 2. Page 1 Part 9

.eu Domain Name Registration Terms and Conditions

Kingdom of the Netherlands

.eu Domain Name Registration. Terms and Conditions

General Terms and Conditions of Plus Subscriptions & Services Version of December 2013

ACT. on the amendment of the Gambling Law and some other Acts 1

Act LXXXV of on the Pursuit of the Business of Payment Services

Estonian Health Insurance Fund Act

TERMS AND CONDITIONS OF CASH TRANSACTIONS IN DOMESTIC TRANSACTIONS AT PKO BP SA BANK

Regulations on bank accounts for individual customers at BNP Paribas Bank Polska SA

General Terms of Public Procurement in Service Contracts JYSE 2014 SERVICES

STATUTORY INSTRUMENTS. CENTRAL BANK (SUPERVISION AND ENFORCEMENT) ACT 2013 (SECTION 48(1)) CLIENT ASSET REGULATIONS 2015 FOR INVESTMENT FIRMS

INSURANCE ACT ZAKON O OSIGURANJU

GRTGAZ NETWORK TRANSMISSION CONTRACT

VPO NOK Rules. Rules for the Central Securities Settlement. in Norwegian Kroner

Act on the Supervision of Credit Institutions, Insurance Companies and Securities Trading etc. (Financial Supervision Act)

CZECH REPUBLIC ACT ON BONDS

UNOFFICIAL CONSOLIDATION AND TRANSLATION OF LAWS 128(I) OF 2009 AND 52(I) OF 2010 THE PAYMENT SERVICES LAWS OF 2009 TO 2010

VAT in the European Community APPLICATION IN THE MEMBER STATES, FACTS FOR USE BY ADMINISTRATIONS/TRADERS INFORMATION NETWORKS ETC.

How To Write A Ticket For A Plane

ct A Insolvency Act Insolvency ISBN

AIRBUS GROUP BINDING CORPORATE RULES

General card terms for corporate customers

Terms of Cooperation

General Policy Conditions of Insurance (GPC) for group life insurance outside the occupational pensions area

On Data Protection and the Detailed and Uniform Data Management Regulation

BE IT ENACTED by the Queen s Most Excellent Majesty, by

REPUBLIC OF BULGARIA NATIONAL ASSEMBLY TAX PROCEDURE ACT. Promulgated State Gazette No. 61/ Amended SG No. 20/1996.

Terms of Business Agreement (Wholesale)

GENERAL LOGISTICS CONDITIONS

Basic Rules of Issuing Invoices and Receipts 2014

Home Building Amendment Act 2011 No 52

ESTONIA MONEY LAUNDERING AND TERRORISM FINANCING PREVENTION ACT

TERMS AND CONDITIONS OF AGREEMENT FOR CREDIT CARD WITH FIXED PAYMENT Valid as of

Act on Payment Services

Act on the Supervision of Financial Institutions etc. (Financial Supervision Act)

Act on the old-age pension scheme. The National Council of the Slovak Republic has adopted the Act as follows: SECTION I PART ONE GENERAL PROVISIONS

Direct Language Hub -

STATUTORY INSTRUMENTS. S.I. No. 485 of 2015 EUROPEAN UNION (INSURANCE AND REINSURANCE) REGULATIONS 2015

Protection for Insurance Customer Under Turkish Laws

LAW ON FOREIGN EXCHANGE OPERATIONS

General Contractual Terms and Conditions of KRÁLOVOPOLSKÁ SLÉVÁRNA, s.r.o.

United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade

Transcription:

Warsaw, 15 th May 2016 INFORMATION ON THE RULES OF THE GENERAL GOOD Introduction: This information intended for insurance companies from the EU Member States, as well as from the EFTA Member States the parties of the European Economic Area Agreement (EEA). The intention of the Polish Financial Supervision Authority is to provide an overview and assistance in initiating starting activities on the territory of the Republic of Poland within the common market. While best effort was made while preparing this overview to ensure that the information is based on up-to-date legal regulations, entrepreneurs are obliged to follow the binding legal regulations, including the provisions passed or amended upon and drawn up after the publication of this information. Addressees of the legal regulations are obliged to ensure that the activities performed remain in compliance with the present state of regulatory environment. This information cannot be treated as record of binding legal provisions. Legal provisions are stipulated in legal acts published in the Journal of Laws. In the event of any discrepancies in interpretation between this information, other official or private overviews and translations of legal acts on one hand, and the texts of standard acts, published in the Journal of Laws on the other hand, the exclusive binding power is assigned to the latter. This information should not be treated as comprehensive source of information on domestic legal regulations which the foreign insurance company pursuing its activities in Poland should obey. Issues, which under special circumstances should be treated as protecting general good and applying to labour law and social security, public order, protection of intellectual property, heritage protection and etc. have been omitted (cf. Commission interpretative communication. Freedom to provide services and the general good in the insurance sector. Official Journal of 16 February 2000). This work primarily applies to regulations directly influencing the activities within insurance sector. Information concerning applicable law in Poland: The core of Polish regulations applicable to insurance activities is collected within the following acts: Act of 21 st July 2006 on supervision of the financial market (consolidated text: Journal of Laws of 2016, item 174). Act of 11 th September 2015 on insurance and reinsurance activities (Journal of Laws of 2015, item 1844), hereinafter referred to as the Act; Act of 22 nd May 2003 on compulsory insurance, Insurance Guarantee Fund and the Polish Motor Insurers Bureau (consolidated text: Journal of Laws of 2013, item 392 as amended);

Act of 15 th April 2005 on the supplementary supervision of credit institutions, insurance companies and investment firms in a financial conglomerate (consolidated text: Journal of Laws of 2014, item 1406 as amended). Act of 22 nd May 2003 on insurance mediation (consolidated text: Journal of Laws of 2014, item 1450 as amended). Within the regulations imposing general obligations on entities pursuing business activities on the territory of Poland the Act of 2 nd July 2004 on freedom of establishment should be mentioned here (consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 584 as amended). Laws on insurance contract in Polish law: The basic regulations concerning insurance contract are formulated in the following acts: Act of 23 rd April 1964 the Civil Code (consolidated text: Journal of Laws of 2016, item 380) including general provisions on contractual and tort obligations as well as provisions applicable directly to insurance contract (articles 805 834 of the Civil Code) - extract from the Civil Code (articles 805-834 CC) is the Attachment No. 1 hereto. Act of 11 th September 2015 on insurance and reinsurance activities (in particular provisions from 15 to 27); Act of 18 th September 2001 the Maritime Law (consolidated text: Journal of Laws of 2016, item 66 as amended) provisions on maritime insurance contract laid down in articles from 292 to 338. Law in the field of contracts on insurance guarantee Polish law allows insurance companies to award non-life insurance guarantee as long as the insurance companies have a permission within the class 15, branch II of the Attachment to the Act on insurance activity (or permission in the relevant scope issued by the relevant body of the UE or EEA Member State). The provisions of the Civil Code (CC) on insurance contract do not apply to insurance guarantee (articles from 805 to 834 CC), however the provisions of the Act on insurance activities apply when stating the governing law for a given contract. The rights and duties of the parties of the contract on insurance guarantee result from the general provisions of the Civil Code on contractual obligations (if in a given case the contract is governed by Polish law). It should be highlighted that this insurance activity is developed mainly by practice, legally based on the rule of freedom of contractual relationships settlement (article 353¹ CC). Law applicable for an insurance contract Provisions on applicable law for insurance contract concluded by insurance company from a EU Member State within the activities carried out in Poland are stipulated in the Regulation (EC) 593/2008 of the European Parliament and the Council of 17 June 2008 on the law

applicable to contractual obligations (Rome I) (OJ L 177, 4.7.2008, pp. 6 16), hereinafter referred to as the Regulation Rome I, what confirms article 28 of the Act of 4 th February 2011 on international private law (consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 1792). Article 7 Insurance contracts 1. This article shall apply to contracts referred to in paragraph 2, whether or not the risk covered is situated in a Member State, and to all other insurance contracts covering risks situated inside the territory of the Member States. It shall not apply to reinsurance contracts. 2. An insurance contract covering a large risk as defined in Article 5(d) of the First Council Directive 73/239/EEC of 24 July 1973 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to the taking-up and pursuit of the business of direct insurance other than life assurance shall be governed by the law chosen by the parties in accordance with Article 3 of the Regulation. To the extent that the applicable law has not been chosen by the parties, in the insurance contract shall be governed by the law of the country where the insurer has his habitual residence. Where it is clear from all the circumstances of the case that the contract is manifestly more closely connected with another country, the law of that other country shall apply. 3. In the case of an insurance contract other than a contract falling within paragraph 2, only the following laws may be chosen by the parties in accordance with Article 3: (a) the law of any Member State where the risk is situated at the time of conclusion of the contract; (b) the law of the country where the policy holder has his habitual residence; (c) in the case of life assurance, the law of the Member State of which the policy holder is a national, (d) for insurance contracts covering risks limited to events occurring in one Member State other than the Member State where the risk is situated, the law of that Member State; (e) where the policy holder of a contracts falling under this paragraph pursues a commercial or industrial activity or a liberal profession and the insurance contract covers two or more risks which relate to those activities and are situated in different Member States, the law of any of the Member States concerned or the law of the country of habitual residence of the policy holder. Where, in the cases set out in points (a), (b) or, the Member States referred to grant greater freedom of choice of the law applicable to the insurance contract, the parties may take advantage of that freedom.

To the extend that the law applicable has not been chosen by the parties in accordance with this paragraph, such a contract shall be governed by the law of the Member State in which the risk is situated at the time of conclusion of the contract. 4. The following additional rules shall apply to insurance contracts covering risks for which a Member State imposes an obligation to take out insurance: (a) the insurance contract shall not satisfy the obligation to take out insurances unless it complies with specific provisions relating to that insurance laid down by the Member State that imposes the obligation. Where the law of the Member State in which the risk is situated and the law of the Member State imposing the obligation to take out insurance contradict each other, the letter shall prevail; (b) by way of derogation from paragraphs 2 and 3, a Member State may lay down that the insurance contract shall be governed by the law of the Member State that imposes the obligation to take out the insurance. 5. For the purposes of paragraph 3, third subparagraph, and paragraph 4, where the contract covers risks situated in more than one Member State, the contract shall be considered as constituting several contracts each relating to only one Member State. 6. For the purposes of this Article, the country in which the risk is situated shall be determined in accordance with Article 2(d) of the Second Council Directive 88/357/EEC of 22 June 1988 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct insurance other than life assurance and laying down provisions to facilitate the effective exercise of freedom to provide services and, in the case of life assurance, the country in which the risk is situated shall be the country of the commitment within the meaning of Article 1(1)(g) of Directive 2002/83/EC. The freedom of selection of applicable law for insurance contracts is allowed in case of: 1. Reinsurance contracts, 2. Insurance contracts covering a large risks, 3. Insurance contracts covering a mass risks, if the risk covered is not situated inside the territory of the Member States applying the Article 7 of the Regulation Rome I. Pursuant to Article 3 section 1 point 6 of the Act, the substantial risk mead risks included in: a) classes from 4 to 7, 11, 12, b) classes 14, 15 in the event when policy holder pursues a business activity or a liberal profession and the risk is related to that activity, c) classes 3, 8, 9, 10, 13 and 16 in the event when policy holder exceeds at least two criteria mentioned below in a financial year: - balance sheet total amounts to 6,2 mln EUR, - net turnover amounts to 12,8 mln EUR, - Average number of employees amounts to 250 people.

Formal requirements of a policy: Pursuant to article 215 of the Act the document confirming the execution of an insurance agreement by a branch of an insurance company based in a EU Member State other than Poland, which conducts insurance activities in Poland by means of a branch, or any other way, as a part of freedom of service provision, shall include the following information: 1) Address of the seat of the insurance company, which grants insurance protection or respectively address of branch of insurance company pursuing insurance activity on the territory of the Republic of Poland address of a branch and address for service in case it differs from address of a branch; 2) Place where insurance contract was concluded; 3) Competent court in the event of dispute between parties of the insurance contract; 4) Date on which insurance contract was concluded and its termination date; 5) Subject of insurance contract, time limits and conditions of its execution; 6) Definitions of parties to insurance contract; 7) Amount of insurance premium; 8) Statement of general terms and conditions of insurance, on the basis of which insurance contract was concluded and its service on policy holder, 9) personal details (name, address) of a claims representative. The aforementioned provision shall not apply to substantial risks. The requirements of insurance contract: Pursuant to article 15, section 3 of the Act, insurance contract, general insurance terms and conditions and template agreements should be formulated in an unambiguous and intelligible way. According to article 15 section 4 of the Act, The insurer is obligated to publish general insurance terms and conditions and other template agreements on his website. Pursuant to article 16 of the Act, general insurance terms and conditions stipulate in particular: 1) Insurance type and its subject; 2) Terms and conditions for change of the sum insured or guaranteed sum, if general terms and conditions of insurance provide for such change;

3) rights and duties of each of the parties of the insurance contract; 4) Scope of liabilities of the insurance company; 5) In case of property insurance the method for calculation of the scope of damage; 6) The method for calculating indemnity sum or other benefit, if general terms and conditions of insurance provide for derogations from general rules; 7) Method of calculating insurance premium and its payment; 8) Method and way of premium indexation, if general terms and conditions of insurance provide for indexation; 9) Mode and terms and conditions to introduce changes into insurance contract concluded for indefinite period of time; 10) Circumstances, conditions and time limits for contract termination if general terms and conditions of insurance provide for such possibility, as well as circumstances, terms and conditions of the group insurance contract termination. 11) Terms and conditions of withdrawal from an insurance contract. Article 17. 1. Insurance company is be obliged to include in the template agreements that he uses, especially in the general terms and conditions of the insurance, information relating to: 1) Circumstances for payment of indemnity and other benefits or insurance buyout value, 2) Limits and exclusion of insurer liability leading to the refusal to payment of indemnity or other benefits or to limit amount of compensation, 3) the rules for calculation of the amount of costs and all other charges deducted from insurance premiums or from insurance capital fund or through redemption of insurance capital fund units, 4) Insurance buyout value in specific periods of duration of insurance coverage and period, in which insurance buyout claim is not available. Language of insurance contract: Pursuant to Article 7 section 1 of the Act of 7 th October 1999 on the Polish language (consolidated text: Journal of Laws of 2011, No. 43, item 224 as amended) the Polish language shall be used on the territory of the Republic of Poland in transactions with consumers and exercise of provisions of the labour law if: 1) Consumer or person rendering work has the place of residence on the territory of Republic of Poland when concluding contract and 2) Contract is to be or is enforceable on the territory of the Republic of Poland.

3) Pursuant to article 7 section 2 of the Act referred to above, on the territory of the Republic of Poland the Polish language is used in transactions without consumers, if these transactions are performed by entities referred to in article 4, i.e. 4) Constitutional bodies of the state, 5) Bodies of territorial self-government units and their subordinate institutions within the scope they perform public duties, 6) Field bodies of public administration, 7) Institutions appointed to implement certain public duties, 8) Bodies, institutions and offices subordinate to bodies referred to in points 1 and 3, appointed to implement duties of these bodies, as well as public authorities, legal persons within the scope they perform public duties, 9) Bodies of self-government, other than territorial self-government, as well as bodies of social, professional, collective organizations and other entities performing public duties. Moreover, pursuant to article 7 section 3 of the Act referred to above, the provisions of the act apply to documents and information which must be prepared or disclosed on the basis of separate provisions. It should be noted that in line with the article 7a of the Act referred to above, the obligation to use the Polish language within the scope referred to in article 7 applies in particular to names of goods and services, offers, warranty terms and conditions, invoices, bills and receipts, as well as other warnings and information for consumers required on the basis of other provisions, manuals and information on goods and service features, with reservation to section 3. The obligation to use the Polish language in information on goods and service features applies to advertisements as well. Foreign descriptions of goods and services, as well as foreign offers, warnings and information for consumers required on the basis of other provisions within the scope referred to in article 7, must be prepared at the same time in the Polish language version, however warnings and information for consumers, required on the basis of other provisions, as well as manuals and information on goods features do not require description in the Polish language, if they are expressed in commonly understandable graphical form. If graphical form is accompanied by a description, then the description should be in Polish language. Third party liability insurance for motor vehicle owners: Pursuant to article 208 of the Act, insurance company originating from the EFTA or EU Member State, which intends, within the freedom to provide insurance services, to pursue on the territory of the Republic of Poland the activity within the scope of compulsory third party liability insurance for motor vehicle owners, with the exception of the carrier third party liability, submits to the supervision body, by competent body of the state, in which insurance company has its seat: 1) personal data of insurance company claim representatives authorised to represent it within the scope necessary to:

a) Take and satisfy claims filed by entitled persons and b) Provide legal representation of company in disputes before Polish public courts, 2) Statement on the intention to join the Polish Motor Insurers Bureau. If an insurance company does not appoint representatives referred to above, the supervision body may decide to allow representation of that insurance company to within scope referred to above, by claim representative appointed by that insurance company on the territory of the Republic of Poland. Pursuant to article 12 section 1 of the Act, as of conclusion of the first contract, insurance company pursuing insurance activities within the scope of third party liability insurance for motor vehicle owners for damage arising as result of motion of these vehicles, by virtue of law becomes the member of the Insurance Guarantee Fund in this insurance class. The membership in the Polish Motor Insurers Bureau is awarded: - On the day when permission to pursue insurance activities is received by the company in case of insurance companies, - on the day when membership declaration is submitted in case of an insurance company originating from the EU Member State - on the day of receiving a permission to pursue insurance activities on the territory of the Republic of Poland by means of a branch in case of an insurance company originating from a State other than a EU Member State. Life insurance contracts: Polish law, pursuant to provisions of article 36 and Annex III to the Directive 2002/83/EC on life assurance (Official Journal L 345/1, 19/12/2002), requires insurance companies offering life insurance to fulfil a number of information obligations with respect to entities concluding this kind of insurance contract. These requirements are laid down in article 20, 22, 23, 24 section 1, 26 section 5 of the Act. (The wording of article 15-27 of the Act on insurance and reinsurance activities constitutes the Attachment no. 2 to this document). Moreover, article 25 of the Act, imposes on insurance company, prior to concluding insurance contract, obligation to provide policy holder being a natural person with additional information on: 1) the applicable law for the contract, if the parties do not enjoy the freedom to select the law; 2) the applicable law, proposed by insurance company if the parties enjoy the freedom to select law; 3) method and mode of handling complaints filed by policy holder or entitled person under insurance contract, as well as the body competent for their settlement.

Compulsory insurances: The provisions of Polish law in numerous cases provide for obligation to conclude insurance contracts of a given type under certain circumstances. Article 4 of the Act on compulsory insurances, the Insurance Guarantee Fund and the Polish Motor Insurers Bureau lists the cases of compulsory insurances, i.e.: 1) third party liability insurance for motor vehicle owners for damage being the result of the motion of these vehicles, hereinafter referred to as third party liability insurance for motor vehicle owners ; 2) farmer third party liability insurance for possession of farm, hereinafter referred to as Farmer third party liability insurance, 3) insurance of buildings being part of farm, against fire and other acts of God, hereinafter referred to as farm building insurance. 4) insurance resulting from provisions of separate acts or international agreements ratified by the Republic of Poland, imposing on certain entities the obligation to conclude insurance contract. Moreover, the Act defines as well: - basic terms and conditions the compulsory insurance contract should meet, - specific duties of insurance companies in relation to conclusion and execution of compulsory insurance contracts, - rules on which insurance companies are granted the membership in the Insurance Guarantee Fund and the Polish Motor Insurers Bureau. Pursuant to article 5 section 2 of the Act on compulsory insurances, the Insurance Guarantee Fund and the Polish Motor Insurers Bureau, the insurance company, holding permission to pursue insurance activities in areas covering compulsory insurances, cannot refuse to conclude compulsory insurance, if, as a part of its regular activity, the company concludes such insurance contracts within its insurance activity. If insurance company concludes third party liability insurance contracts, pursuant to article 30 section 1 of the Act referred to above, insurance company from the concluded third party liability insurance for motor vehicle owners pays register fee in the amount in PLN equivalent to EUR 1.0, fixed on the average exchange rate published by the National Bank of Poland according to the table of exchange rates no. 1 in the year of contract conclusion. This fee constitutes the revenue of the Fund the Central Register of Vehicles and Drivers, referred to in article 80d section 2 of the Act Highway Code (Journal of Laws of 2005, No. 108, item 908 as amended). Insurance intermediaries: Insurance companies based in EU Member States can make use of the services of insurance intermediaries on the territory of Poland. If insurance intermediary acts on behalf

or for the benefit of an insurance company, he/she falls into the definition the Act of 22 May 2003 on insurance intermediaries of an insurance agent and his/her activity of the definition of an agency activity. According to article 7 of this Act, insurance agent is an entrepreneur pursuing agency activity on the basis of an agency contract concluded with insurance company and entered into the register of insurance agents. Insurance company, which intends to use the services of insurance agents having their place of residence or seat on the territory of Poland, submits the agent s application to the register kept by a supervision body, as defined in article 38 of the Act on insurance intermediation. Time limit and remaining formal requirements are stipulated by further provisions of that Act, whereas the amount of the relevant stamp duty in the Act of 16 th November 2006 on stamp duty (consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 783 as amended). Insurance company based in a EU Member State can make use of the services of insurance agents appointed in the other EU Member State provided that agent undergoes notification procedure in line with the requirements of the Act on mediation and the Directive 2002/92/EC on insurance mediation (Official Journal L 009, 15/01/2003). On the other hand, in line with article 6 of the Act on mediation, if insurance company concludes or executes insurance contracts through a member of the management board of the insurance company, proxy of the insurance company or an employee of the insurance company, the activities are not classified as insurance intermediation. If an insurance intermediary acts on behalf or for the benefit of entities seeking insurance protection, Polish law classifies him/her as an insurance broker, it should be noted that (pursuant to article 24 section 1 on the Act on mediation) an insurance broker cannot: 1) pursue agent activity or perform agent activities, 2) be in any permanent contractual relationship with insurance company, 3) be a member of supervisory or management bodies of insurance company, 4) possessing shares of insurance company with the exception of shares admitted to trading on regulated market. Insurance economic self-government Pursuant to article 420 of the Act, domestic and foreign insurance companies pursuing activities on the territory of Poland create insurance economic self-government. The organisation of insurance economic self-government, representing insurance companies and acting to solve the problems of insurance market in the Republic of Poland is the Polish Chamber of Insurance. Pursuant to article 422 of the Act, membership in the Chamber is compulsory and is granted when an insurance company starts pursuing insurance activities on the territory of the Republic of Poland. The membership in the Chamber ceases at the time of passing resolution on voluntary liquidation or when the decision on involuntary liquidation becomes valid.

Detailed regulations, including rights and duties of the Chamber members, are included in the Chapter 16 of the Act and in the statue of the Polish Chamber of Insurance. Protection of people using of insurance services The bodies, whose statutory goals of which include the protection of policy holders, the insured and individuals entitled to it under insurance contracts, include a supervision body and the Financial Ombudsman. The supervision body is the Financial Supervision Authority, referred to in the Act of 21 July 2006 on supervision of the financial market, hereinafter referred to as the Authority. Pursuant to article 3 of the Act of 22 nd May 2003 on Insurance and Pension Funds Supervision (consolidated text: Journal of Laws of 2016, item 477) the goal of the supervision is to protect policy holders, the insured, beneficiaries or individuals entitled to it under insurance contracts, pension funds members and members of occupational pension plans, as well as persons receiving funded pensions and their beneficiaries. The Financial Ombudsman operates under the Act of 5 th August 2015 on handling complaints by financial market entities and on Financial Ombudsman (Journal of Laws of 2015, item 1348 as amended). Pursuant to article 17 of that Act, the Financial Ombudsman takes action in scope of protection of financial institutions clients, whom interests he represents, in particular: - examines applications in individual cases filed as a result of claims denied by the financial market entity under settled complaints proceedings, - examines applications relating to non-performance of actions resulting from settlement complaints in accordance with consumers will, - provides opinions on law projects relating to organisation and operation of financial market entities, - informs competent supervision and inspection authorities of detected irregularities of financial market entities operation, - initiates and organises educational and information activities in the field of protection of the interests of clients of financial market entities. Information about customer state of health Pursuant to article 38 of the Act, insurance company can, against a fee, receive from entities pursuing medical activity, which provided health benefits for the insured or person for the benefit of whom the insurance contract is to be concluded, information on circumstances related to assessment of insurance risk and verification of health state data provided by that person, determination of that person right to benefit under the concluded contract and the amount of that benefit. A doctor authorised by insurance company requests to submit that information, however insurance company s request requires a written consent of the insured or of a person for the benefit of whom the insurance contract is to be concluded or her/his statutory representative. Insurance company is entitled to, as long as the person whose personal data the issue concerns or his/her statutory representative approved this in writing,

upon written request make the personal data available to another insurance company. The data can be made available for the purpose of: - Assessing insurance risk, - Verification of data provided by policy holder or the insured or person for the benefit of whom insurance contract is to be concluded, - Determining the insured's right to benefit under concluded insurance contract and the amount of the benefit, - Providing information, possessed by insurance company, on the cause of death of the insured or information necessary to determine the insured's right to benefit under concluded insurance contract and the amount of the benefit. Conclusion of distance contracts The Act of 30 th May 2014 on consumer rights (Journal of Laws of 2014, item 827 as amended) regulates terms and conditions for conclusion of contract on provision of financial consumer services, including insurance contracts. The Chapter 5 of that Act includes provisions required by the Directive 2002/65/EC on the distance marketing of consumer financial services, including insurance activities. Territorial competence of domestic courts Pursuant to article 10 of the Act, the action for claims resulting under insurance contracts can be filed either pursuant to provisions on general competence or by the court competent for the place of residence or the seat of policy holder, the insured, beneficiary or the entitled person under the insurance contract. In case of compulsory insurances, article 20 section 1 of the Act on compulsory insurances, Insurance Guarantee Fund and the Polish Motor Insurers Bureau stipulates that the action for claim under compulsory insurance contracts or covering claims from these insurances can be filed pursuant to provisions on general competence or by the court competent for the place of residence or the seat of policy holder, the insured, beneficiary or the entitled person under the insurance contract. Protection of competition Legal framework of fair competence on the financial market, including the insurance market, are laid down in the Act of 16 th April 1993 on counteracting unfair competition (consolidated text: Journal of Laws of 2003, No 153, item 1503 as amended). Tax regulations concerning insurance companies The basic core of the tax system in Poland is created by the following acts:

1. Act of 29 th August 1997 Tax Ordinance (consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 613 as amended), 2. Act of 11 th March 2004 on Value Added Tax (consolidated text: Journal of Laws of 2011, No. 177, item 1054, as amended), 3. Act of 15 th February 1992 on corporate income tax (consolidated text: Journal of Laws of 2014, item 851, as amended), 4. Act of 26 th July 1991 on of natural persons income tax (consolidated text: Journal of Laws of 2012, item 361, as amended), 5. Act of 9 th September 2000 on tax on civil law transactions (consolidated text: Journal of Laws of 2016, item 223), 6. Act of 12 th January 1991 on local taxes and charges (consolidated text: Journal of Laws of 2014, item 849, as amended). Additionally, stamp duty is public duty of non-tax nature, paid in relation to administrative activities, such as e.g. entry of the insurance agent into the register of insurance intermediaries, being regulated in detail by the Act on stamp duty. Pursuant to art. 3 of the Act on corporate income tax, taxpayers, having their seat or management board on the territory of the Republic of Poland, are subject to fulfil fiscal obligations calculated based on their total income, regardless of where it is generated. Taxpayers, not having their seat or management board on the territory of the Republic of Poland, are obliged to fulfil fiscal obligations calculated based on income generated on the territory of the Republic of Poland, i.e. so called limited fiscal obligation. Income is considered to be generated on the territory of the Republic of Poland when its source is the activities carried out on the territory of the Republic of Poland or the source of which are Polish residents. At the same time, the relevant provisions of the agreements on avoidance of double taxation should be taken into account, concluded by Poland with the remaining EU Member States. The bodies competent for taxpayer, payer and collector are authorized to issue interpretations on fiscal obligations, legally binding for taxpayers, pursuant to article 14a of the Act Tax Ordinance. They provide written information on the scope of application of the tax law provisions in individual cases in which there are no pending tax proceedings or tax control or proceedings before administrative court, at the written request of taxpayer, payer and collector. The competence of the tax body is determined on the basis of the provisions of the Act Tax Ordinance, provisions of the Ordinance of the Minister of Finance of 22 nd August 2005 on fiscal bodies competence (Journal of Laws No. 165, item 1371 as amended) and in the event of liabilities from value added tax the provisions of the Act on Value Added Tax (article 3).

Attachment 1. Civil Code (extract): Title XXVII. INSURANCE CONTRACT BRANCH I. GENERAL PROVISIONS Article 805. 1. By insurance contract, the insurer shall assume the obligation within the activities of its entity to provide certain benefits in the event of occurrence of accident provided for in the contract and the policy holder shall assume the obligation to pay premium. 2. The insurer performance shall consist in particular in the payment: 1) in property insurance the certain indemnity for damage caused as a result of accident provided for in the contract; 2) in life insurance agreed sum of money, pension or other benefit in the event of accident occurrence in the life of the insured, provided for the contract. 3. The provisions on pension of this Code shall not apply to pension under insurance contract. 4. The provisions of articles 385¹ - 385³ shall apply accordingly if the policy holder is natural person concluding contract directly related to business or professional activity he/she carries out. Article 806. 1. Insurance contract shall be null and void if the occurrence of the accident provided for in the contract shall be impossible. 2. The covering by the insurance of a period preceding the contract conclusion shall be ineffective if at the time of its conclusion either party knew, or could have learned with the observance of due diligence, that the accident had occurred or that the possibility of its occurrence had disappeared in that period. Article 807. 1. The provisions of general terms and conditions or provisions of insurance contract contrary to the provisions of this Title shall be null and void unless further provisions provide for exceptions. 2. (repealed). Article 808. 1. The policy holder may conclude the insurance contract for the benefit of third party. The insured need not to be specified by name in the contract unless it is necessary to determine the insurance subject. 2. The insurer shall be entitled to claim premium payment only against the policy holder. The insurer may also make a plea against the insured if it influences the insurer's liability.

3. The insured shall be authorized to request due benefit directly from the insurer unless the parties agreed otherwise, however such arrangement cannot be made if the accident had already occurred. 4. The insured may demand from the insurer to provide information on provisions of the concluded contract and general terms and conditions of the insurance within the scope applicable to insured's rights and duties. 5. If insurance contract shall not directly apply to business or professional activity of the insured natural person, articles 385¹ - 385³ shall apply accordingly within the scope the contract applies to insured's rights and duties. Article 809. 1. The insurer is obliged to confirm the contract conclusion by insurance document. 2. With the reservation of the exception stated in article 811, in the event of doubts the contract shall be deemed to be concluded as of service of the insurance document on policy holder. Article 810. (repealed). Article 811. 1. If in answer to the presented offer the insurer serves on the policy holder the insurance document, the provisions of which diverge to the disadvantage of the policy holder from the wording of the offer made by him, the insurer shall be obliged to pay in writing the attention of the policy holder to that fact while serving on this document, providing him with at least a 7-day period to make objection. Failure to fulfil the obligation, changes made to the disadvantage of the policy holder shall be ineffective and the contract shall be concluded compliant with the offer terms and conditions. 2. In the event of non-objection the contract shall be effective compliant with the content of the insurance document on the next day following the expiration of the term determined to make objection. Article 812. 1. (repealed). 2. (repealed). 3. (repealed). 4. If the insurance contract is concluded for the period longer than six months, the policy holder shall have the right to withdraw under the insurance contract, within 30 days, and in the event the policy holder is entrepreneur, within 7 days from the day of contract conclusion. If, at the latest in the moment of concluding an agreement, insurer did not inform the policy holder being a consumer of the right to withdraw from the contract, the period of 30 days shall start on the day when the policy holder being a consumer learned about this right. Withdrawal from insurance contract shall not release the policy holder from the duty to pay premium for the period, during which the insurer provided insurance protection. 5. If the contract is concluded for the definite period of time, insurer may terminate it only in the cases stipulated in the Act as well as due to important reasons provided for in the contract or in the general terms and conditions of the insurance.

6. (repealed). 7. (repealed). 8. The insurer shall be obliged to present the policy holder, in writing, with the difference between the contract content and the general terms and conditions of the insurance prior to contract conclusion. In the event of failure to meet that obligation, the insurer cannot refer to difference being disadvantage to the policy holder. The provision shall not apply to insurance contracts concluded during negotiations. 9. The provisions of 5 and 8 shall apply accordingly in the event of the change of the general terms and conditions of the insurance during contractual relationship existence. In such case this shall be without prejudice to the provision of article 384¹. Article 813. 1. Premium shall be calculated for the duration of the insurer s liability. In the event of expiry of the insurance relationship prior to the period for which the contract was concluded, the policy holder shall be entitled to premium reimbursement for the period of not used insurance protection. 2. Unless otherwise agreed, the premium should be paid together with insurance contract conclusion, whereas if the contract became effective prior to service of insurance document - within fourteen days from its service. Article 814. 1. Unless otherwise agreed, the insurer s liability shall start from the next day after contract conclusion, however not earlier than from the next day after premium payment or its first instalment. 2. If insurer is liable even prior to premium payment or its first instalment and the premium or its first instalment was not paid in due time, the insurer may terminate the contract with the immediate effect and may request the payment of the premium for the period for which he was liable. In the event of non-termination, the contract shall expire with the end of the period, for which the unpaid premium was due. 3. In the event of payment of the premium in instalments, failure to pay the next premium instalment in due time may result in the termination of the insurer s liability only when such effect was provided for in the contract or in the general terms and conditions of the insurance and the insurer, after the term expired, called the policy holder to payment with the warning that failure to pay within 7 days from receiving the call shall result in liability termination. Article 815. 1. The policy holder shall be obliged to provide the insurer with all known to him circumstances, the insurer asked about in the offer form or prior to contract conclusion in other letters. If the policy holder concludes contract by representative, this obligation shall be incumbent on the representative and shall include circumstances known to him as well. In the event of conclusion of insurance contract by insurer despite the absence of answers to single questions, the omitted circumstances shall be deemed to be insignificant. 2. If it is restricted in the insurance contract that during its duration changes of circumstances listed in the preceding paragraph should be reported, the policy holder shall be obliged to notify the insurer about these changes immediately after receiving information on them. This provision shall not apply to life insurance.

2¹. In the event of conclusion of insurance contract for the benefit of third party, obligations stipulated in the preceding paragraphs shall be incumbent on both the policy holder and the insured, unless the insured knew about contract conclusion in his favour. 3. The insurer shall not be liable for the effects of circumstances, about which, with the breach of the preceding paragraphs, he had not been informed. If the breach of the preceding paragraphs occurred due to intended fault, in case of any doubts it shall be assumed that the accident provided for in the contract and its consequences shall be the effect of the circumstances referred to in the preceding sentence. Article 816. In the event of the disclosure of circumstance which results in significant change of accident likelihood, each of the parties may request relevant change of the premium amount, from the moment when this circumstance occurred, however not earlier than from the begin of the current insurance period. In the event of reporting such request, the other party may within 14 days terminate the contract with the immediate effect. This provision shall not apply to life insurance. Article 817. 1. The insurer shall be obliged to provide benefit within thirty days, from the date of receiving the notification on accident. 2. If in the term referred to above the explanation of circumstances necessary to determine the insurer s liability or the benefit amount shall appear to be impossible, the benefit should be provided within 14 days from the day on which, with a due diligence, the explanation of these circumstances was possible. However, the insurer should provide for the indisputable part of the benefit within the term referred to in 1. 3. The insurance contract and the general terms and conditions of the insurance may include provisions which are more favourable for the beneficiary than the ones stipulated in the preceding paragraphs. Article 818. 1. The insurance contract and the general terms and conditions of the insurance may provide for that the policy holder shall be obliged to notify the insurer on the accident in specified time. 2. In the event of conclusion of insurance contract for the benefit of third party, the obligation stipulated in the preceding paragraph may be incumbent on both the policy holder and the insured, unless the insured knew about contract conclusion in his favour. 3. In the event of breach due to intended fault or gross negligence of the obligations stipulated in the preceding paragraphs, the insurer may accordingly decrease the benefit if the breach contributed to greater damage or made it impossible for the insurer to determine the circumstances and consequences of the accident. 4. The consequences of failure to notify the insurer on the accident shall not occur if the insurer in the term designated for notification received information on circumstances he required. Article 819. 1. Claims under insurance contract shall be time-barred after the period of three years. 2. (repealed).

3. In the event of third party liability insurance, the claim of the injured person to insurer for indemnity or remedy shall be time-barred after the period specified for such claim in the provisions on liability for damage being the result of tort or non-performance or undue performance of obligation. 4. The period of prescription of claim for benefit from the insurer shall be stopped as well by reporting that claim to insurer or by reporting the event covered by insurance. Period of prescription shall be renewed from the day on which the person reporting claim or event received in writing the insurer s statement on award or refusal to award the benefit. Article 820. The provisions of this title shall not apply to the maritime insurances and indirect insurances (reinsurance). BRANCH II PROPERTY INSURANCE Article 821. The subject of property insurance may be each property business which is not forbidden by law and can be evaluated in cash. Article 822. 1. By insurance contract on third party liability the insurer shall be obliged to pay, defined in the contract, indemnity for damage to third parties against whom the policy holder or the insured is liable for damage. 2. Unless the parties agreed otherwise, the insurance contract on third party liability shall cover damage referred to in 1, being the consequence of event provided for in the contract which occurred during insurance duration. 3. The parties may agree that the contract will cover damage arose, disclosed or reported during insurance. 4. The person entitled to indemnity for event covered in insurance contract on third party liability may enforce claim directly from the insurer. 5. The insurer cannot file the objection against the person entitled to indemnity for breach of duties resulting from the contract or the general terms and conditions of insurance by the policy holder or insured if it occurred after accident. Article 823. 1. In the event of sale of insurance subject, the rights under insurance contract may be assigned to the purchaser of the insurance subject. Assignment of these rights shall require the insurer s consent unless the insurance contract or the general terms and conditions of insurance state otherwise. 2. In the event of assignment of rights referred to in 1, duties shall be assigned to the subject purchaser which were incumbent on the seller, unless the parties with the insurer s consent agreed otherwise. Despite duties assignment, the seller shall be jointly liable with the purchaser for premium payment for the period until the assignment of the insurance subject to purchaser. 3. If rights referred to in 1 were not assigned to insurance subject purchaser, the insurance relationship shall expire with the moment the assignment of the insurance subject to purchaser.

4. Provisions of 1-3 shall not apply to claim assignment which were created or can be created as a result of accident occurrence provided for in the contract. Article 824. 1. Unless it was agreed otherwise, the sum insured stipulated in the contract shall be the upper limit of the insurer s liability. 2. If upon contract conclusion the value of the insured property decreased, the policy holder may require relevant decrease of the sum insured. The insurer may unilaterally decrease the sum insured due to the same reason, notifying the policy holder about that at the same time. 3. The decrease of the sum insured shall result in relevant decrease of premium from the first day of the month onwards, in which the policy holder required the decrease of the sum insured or in which the insurer notified the policy holder about unilateral decrease of that sum. Article 824¹ 1. Unless otherwise agreed, the sum of money paid by the insurer from insurance cannot be higher than the damage suffered. 2. If the same insurance subject at the same time is insured against the same risk by two or more insurers for the sums which together exceed the subject s insurance value, the policy holder cannot require benefit exceeding the damage value. Between insurers, each of them shall be liable in such relation, in which the sum insured accepted by him remains to the total sums resulting from double or multiple insurance. 3. If in any of the insurance contracts referred to in 2, it was agreed that the sum paid by the insurer from insurance can be higher than the damage suffered, the policy holder can require the payment of the benefit in the part exceeding the damage value only from that insurer. In such event in order to determine the liability between the insurers it should be assumed that in the insurance referred to in this paragraph, the sum insured is equal to the insurance value. Article 825. (repealed). Article 826. 1. In the event of accident the policy holder shall be obliged to use all resources available to him to rescue the insurance subject or to prevent damage or to decrease its sizes. 2. The insurance contract or the general terms and conditions of the insurance may stipulate that in the event of accident occurrence the policy holder shall be obliged to secure the possibility to enforce claims for damages against persons liable for the damage. 3. If the policy holder intentionally or as result of gross negligence did not implement resources referred to in 1, the insurer shall be hold harmless from damage resulted from that reason. 4. The insurer shall be obliged, within the limits of the sum insured, to reimburse the costs resulting from the implementation of the resources referred to in 1, if these resources were appropriate but ineffective. Insurance contract and the general terms and conditions of the insurance may include provisions which are more favourable for the policy holder.

5. In the event of the insurance concluded for the benefit of third party, the provisions of the preceding paragraphs shall be applicable to the insured as well. Article 827. 1. The insurer shall be hold harmless if the policy holder caused damage intentionally; in the event of gross negligence the indemnity shall not be payable unless insurance contract and the general terms and conditions of the insurance state otherwise or the indemnity payment is equivalent in given circumstances to adequacy reasons. 2. In the third party liability insurance other rules of insurer s liability may be agreed than these referred to in 1. 3. Unless agreed otherwise, the insurer shall be hold harmless from damage caused intentionally by person, with whom the policy holder remains in conjugal home. 4. In the event of the insurance conclusion for the benefit of a third party, the rules stated in the preceding paragraphs shall be applicable to the insured accordingly. Article 828. 1. Unless agreed otherwise, as of the indemnity payment by the insurer the policy holder claim against third person liable for damage shall be transferred by virtue of law to the insurer up to the amount of indemnity paid. If the insurer satisfied only part of the damage, the policy holder shall be entitled to priority of satisfaction prior to insurer s claim as far as the remaining part is concerned. 2. The policy holder claims against persons, with whom the policy holder remains in conjugal home, shall not be transferred to the insurer, unless the offender caused the damage intentionally. 3. The rules resulting from the preceding paragraphs shall be applicable accordingly in the event of contract conclusion for the benefit of third party. BRANCH III. PERSONAL INSURANCE Article 829. 1. The personal insurance may in particularly apply to: 1) In life insurance death of the insured or endowment of the insured. 2) In accident insurance injury, health breakdown or death as a result of accident. 2. In order to conclude life insurance contract or to change it, the consent of the insured shall be necessary including the amount of sum insured as well. The contract change made without the insured s consent can infringe neither his rights nor the right of the person entitled to receive the sum insured in case of the insured's death. Article 830. 1. In personal insurance the policy holder may terminate the contract at any moment keeping the term stipulated in the contract or in the general terms and conditions of the insurance, and in the event of its absence - with the immediate effect. 2. In the event of failure to submit different reservation the contract shall be deemed to be terminated by the policy holder if the premium or its instalment was not paid in term stipulated in the contract or in the general terms and conditions of the insurance despite call for payment in the additional term stipulated in the general terms and conditions of the

insurance; the call should include, for the policy holder information, the consequences of premium non-payment. 3. The insurer may terminate the life insurance contract only in the events provided for in the Act. 4. The provisions of 3 and article 812 8 shall apply accordingly in the event of the change of the general terms and conditions of the life insurance during contractual relationship existence. In such case this shall be without prejudice to the provision of article 384¹. Article 831. 1. The policy holder may designate one or more persons entitle to receive the sum insured in the event of the insured's death; he may as well conclude bearer insurance contract. The policy holder may change or revoke each of these reservations at any time. 1¹. In the event of insurance contract conclusion for the benefit of third party and in order to exercise the rights referred to in the preceding paragraph, a prior consent of the insured shall be required; contract or the general terms and conditions may stipulate that the insured can exercise these rights independently. 2. If several people are designated as entitled to the sum insured and the share of each of them was not determined, their shares shall be equal. 3. The sum insured payable to the entitled person shall not be part of the inheritance of the insured. Article 832. 1. Designation of the person entitled to receive the sum insured shall become ineffective if the person entitled died before the death of the insured or intentionally caused his death. 2. If at the moment of the death of the insured there shall be no person entitled to receive the sum insured, the sum is payable to the insured s next of kin in the order stipulated in the general terms and conditions of the insurance, unless agreed otherwise. Article 833. In life insurance, the suicide of the insured shall not release the insurer from the benefit duty, if the suicide occurred after two years from insurance contract conclusion. The contract or the general terms and conditions of the insurance may shorten this term, not less than to 6 months. Article 834. If the accident occurred after three years of life insurance contract conclusion, the insurer cannot object that while concluding the contract false information, in particular a disease of the insured was concealed. Insurance contract and the general terms and conditions of the insurance may shorten this term.

Attachment 2: Act on insurance and reinsurance activities (articles 15 27) Article 15. 1. Insurance company shall provide insurance protection based on provisions of the insurance contract concluded with the policy holder. 2. Insurance contract is of voluntary nature, subject to the provisions of the Act on Compulsory Insurance, Insurance Guarantee Fund and Polish Motor Insurers Bureau. 3. The general insurance terms and conditions, insurance contracts and template agreements should be formulated in an unambiguous and intelligible way. 4. The insurer is obligated to publish general insurance terms and conditions and other template agreements on his website. 5. The provisions of the insurance contract, general insurance conditions or other standard contracts which are formulated ambiguously, shall be interpreted in favour of the policy holder, the insured, beneficiary or the person entitled to it under insurance contract. Article 16. The general terms and conditions shall in particular determine: 1) insurance type and its subject; 2) terms and conditions for change of the sum insured or guaranteed sum, if the general terms and conditions of insurance provide for such change; 3) rights and duties of each of the parties to the insurance contract; 4) scope of the liability of the insurance company; 5) in property insurance the method to determine the size of damage; 6) the method to determine compensation amount or other benefits, if the general terms and conditions of the insurance provide for exceptions from general rules; 7) method to determine and pay insurance premium; 8) method and way of premium indexation, if the general terms and conditions of the insurance provide for indexation; 9) mode and terms and conditions to introduce changes in insurance contract concluded for the indefinite period of time;

10) Circumstances, conditions and time limits for contract termination if general terms and conditions of insurance provide for such possibility, as well as circumstances, terms and conditions of the group insurance contract termination. 11) Terms and conditions of withdrawal from an insurance contract. Article 17. 1. Insurance company shall be obliged to include in the template agreements that it uses, in particular in the general terms and conditions of the insurance, information relating to: 1. Circumstances for payment of indemnity and other benefits or insurance buyout value, 2. Limits and exclusion of insurer liability leading to the refusal to payment of indemnity or other benefits or to limit amount of compensation, 3. the rules for the determination of the amount of costs and all other charges deducted from insurance premiums or from insurance capital fund or through redemption of insurance capital fund units, 4. Insurance buyout value in specific periods of duration of insurance protection and period, in which insurance buyout claim is not available. 5. In the event of the insurance conclusion for the benefit of third party, in particular group insurance contracts, the insurance company services information referred to in 1, by the policy holder to the interested party, prior to accession to such insurance contract, in writing, or, in case of consent of the interested party, with another means of communication. 6. The minister competent for financial institutions shall lay down, by way of ordinance, the scope of the reports, referred to in section 1, taking under consideration assurance of legibility and transparency of information given. Article 18. 1. In case of insurance contract concluded for the benefit of a third party, especially in case of group insurance, the policy holder may not receive remuneration or other benefits in accordance with offering possibility of use of the insurance protection or activities connected with service of the insurance contract. This does not preclude the possibility for the insured to obligate to the policy holder to finance the cost of the insurance premium. 2. Ban on receiving remuneration or other benefits referred to in section 1, includes persons operating in the name of the policy holder and on his behalf. 3. Provisions referred to in section 1 first sentence and in section 2 shall not apply to group insurance contracts concluded on behalf of employees or persons working under civil law contracts and members of their families, as well as contracts concluded on behalf of members of associations, professional self-governments or trade unions. Article 19. In the insurance contract concluded on behalf of a third party, in particular group insurance contract, if the insured consent for service of the insurance protection is necessary or financing of the insurance premium cost is accepted by the insured, in case of failure to provide the insured with terms and conditions of the insurance contract prior to insurance contract conclusion, the insurance company cannot refer to provisions limiting or excluding of

the insurance company s liability and providing consequences of the insured duties breach or devolving obligations on him or her. Article 20.1. In case of life insurance contracts, the insurance company shall be obliged to specify: 1) the definition of individual benefits; 2) the amount of premiums corresponding to individual basic and additional benefits, provided insurance contract contains division of benefits into basic and additional; 3) rules for calculation of benefits due under the contract, and in particular the way of calculating and granting bonuses, discounts and the share in the insured s profits, determining the technical rate, indicating the surrender value and the amount of the sum insured in the case of changing the insurance contract to a premiumless one, provided they are guaranteed, determining the costs and other charges levied by the insurance company at the payment of benefits; 4) the description of factors in methods of calculating the technical provisions, for accounting purposes, which may have an influence on the change of the amount of benefit from insurance company or change of the surrender value; 5) the indication of provisions, which regulate the taxation of benefits from insurance company, 6) the indication of place of disclosure of the insurance company solvency and financial condition statement. 2. Within the scope of the insurance, referred to in branch I of Annex to the Act, before the parties express their consent to change the terms and conditions of the contract or change the governing law for the concluded insurance contract, insurance company shall be obliged to submit, in writing, to the policy holder and the insured information in this respect, including the determination of the influence of such changes on the value of benefits to which they are entitled by virtue of concluded contract. 3. Within the scope of the insurance, referred to in branch I of Annex to the Act, insurance company shall be obliged to inform, in writing, or, if the policy holder accepts it - with another means of communication, the policy holder and the insured, at least once a year, with the reservation of section 8, about the amount of benefits to which he/she is entitled by virtue of concluded insurance contract, if the amount of benefits changes during contractual relationship existence and in particular on the insurance surrender, if the insurance surrender is available under the insurance contract concluded. In the event the policy holder, by virtue of insurance contract, is entitled to benefits determined on the basis of the sum insured expressed in a fixed amount, insurance company shall inform the policy holder about each change of the sum insured. 4. Within the scope of the insurance, referred to in branch I of Annex to the Act, insurance company shall be obliged to inform, in writing, or, if the policy holder accepts it - with another means of communication, the policy holder, at least once a year, with the reservation of section 8, about the amount of bonus, if the insurance contract provides for profit sharing from the investment of technical provisions for accounting purposes.

5. Information referred to in sections 2-4, may be shared through electronic means of communication, as long as the policy holder grants consent to this. 6. In case of insurance contract for the benefit of third parties, for example group insurance, the policy holder shall be obliged to transfer to the insured, in writing or if the insured accepts it - with another means of communication, the information referred to in sections 2-4. The information should be transferred to the insured: 1) before the policy holder gives his consent to change the terms and conditions of the contract or the governing law for the insurance contract in the case of information referred to in section 2; 2) immediately after transfer of information to the policy holder by the insurance company in the case of information referred to in sections 3 and 4. 7. In case of an insurance contract for the benefit of third party, in particular group insurance, the insurance company shall be obliged to submit, at the insured request, the information referred to in sections 2-4. 8. The insurance company must provide the policy holder with information referred to in sections 3 and 4, for the first time no sooner than within 10 months and no later than within 14 months since contract s conclusion. Article 21. 1. Prior to contract s conclusion in the scope of the insurance referred to in branch I class 3 of the Annex to the Act, the insurance company obtains from the policy holder, by way of questionnaire, information relating to his or her needs, knowledge and experience in the field of life insurances and his or her financial situation, so the insurance company was able to define insurance contract adequate to the policy holder needs. 2. In case of the insurance contract concluded for the benefit of a third party, in particular group insurance referred to in branch I class 3 of the Annex to the Act, the insurance company obtains, by way of questionnaire, information relating to the insured as referred to in section 1, prior to the insured s granting of consent for covering with insurance protection under insurance contract concluded by the policy holder, so the insurance company is able to define insurance contract adequate to the insured needs. 3. On the grounds of analysis of the information referred to in section 1, the insurance company services to the policy holder insurance proposal adequate to his or her needs together with justification involving in particular the policy holder s needs identified and explanation of the way in which these needs are fulfilled by presented proposals. 4. In case of analysis of information referred to in section 2, show that the policy holder s needs are inadequate to his or her experience, knowledge in the scope of life insurance or financial situation or there is no insurance adequate to the policy holder s needs, the insurance company services this information simultaneously with warning, that the analysis result or the insurance company s offer precludes offering appropriate insurance. The policy holder confirms in writing receiving of this information and puts down a written statement of familiarizing with the warning. In this event insurance contract may be concluded only on basis of his or her written request.

5. In case covered by section 2, before the policy holder grants consent for being covered by an insurance contract, the insurer shall provide, recommendations with justification in the field of using of insurance protection. Justification should include identification of the insured needs as well as explanation the way in which the insurance protection given under insurance contracts meets those needs. This issue, both in case of the insured and the insurance company is discussed in provisions of sections 3 and 4. 6. In case of a policy holder s or the insured refusal to complete a questionnaire referred to in sections 1 or 2, provisions of sections 3 and 5 shall not apply. 7. Provisions of sections 1 to 5 shall not apply to occupational pension schemes operated in the form of group life insurance referred to in the Act of 20 th April 2004 on occupational pension schemes (consolidated text: Journal of Laws of 2014, item 710 as amended). 8. The minister competent for financial institutions shall lay down, by way of ordinance, the minimum scope of data featured in a questionnaire referred to in sections 1 and 2, whereas information gathered in a questionnaire enabled to identify the policy holder and the insured needs. Article 22. 1. Prior to life insurance contract s conclusion, if connected with insurance capital fund as referred to in branch I, class 3 of the Annex to the Act, the insurance company services to the interested party, prior to accession to such insurance contract, in writing, or, in case of consent of the policy holder, with another means of communication, basic information relating to such contract. 2. Information referred to in section 1, in particular contain: 1) objective and a nature of a contract, 2) the list of benefits entitled by virtue of concluded contract and the list of insurance capital funds offered within the contract, 3) titles and amounts of fees charged by the insurance company, 4) risk profile of insurance capital fund, 5) recommended minimal duration of contract with justification of the recommendation considering insurance capital fund investing horizon, 6) information on investment risk borne by the policy holder or the insured, provided such risk occurs. 3. Information referred to in section 1 indicates place and way of receiving additional information relating to insurance capital funds. 4. Information referred to in section 1 is formulated in an unambiguous and intelligible way and is transferred in an unequivocal manner. 5. In case of the insurance contract, if its connected with an insurance capital fund, referred to in branch I class 3 of the Annex to the Act, concluded for the benefit of third party, in particular group insurance, the policy holder transfers to the interested party prior to accession to such insurance contract, in writing, or, in case of consent of the policy holder,

with another means of communication, information referred to in section 1. Provisions of the sections 2-4 shall apply accordingly. Article 23. 1. Within the scope of the life insurances, if connected with an insurance capital fund, referred to in branch I class 3 of Annex to the Act, insurance company shall be obliged to specify: 1) the list of insurance capital funds offered, 2) the rules for determination of benefits value in respect of the insured death as well as reaching to the end of the insurance period, and the rules for determination of total and partial insurance surrender value. 3) the regulations of investing the resources of insurance capital fund, 4) the rules and time limits for the insurance capital fund units valuation; 5) the rules for the determination of the amount of costs and all other charges deducted from insurance premiums or from insurance capital fund; 6) rules for the allocation of insurance premiums into insurance capital fund units, the time limits of premiums exchange for such fund units as well as rules for the redemption of insurance capital funds units and their exchange for cash. 2. The regulations of investing the resources of insurance capital fund define: 1) investment purpose of the insurance capital fund, 2) types of securities and other proprietary rights being subject of the insurance capital fund deposit, 3) characteristics of the insurance capital fund assets, assets selection criteria as well as rules for their diversification and other investing limits, 4) information on investment risk borne by the policy holder or the insured. 3. The insurance company, in the life insurance contract if its connected with insurance capital fund, shall determine the time limits, in which at the latest will take place: 1) the allocation into insurance capital fund units after payment of insurance premiums, 2) redemption of the insurance capital fund units after applying for insurance contract benefit payment as well as for total or partial insurance surrender and payment of total or partial insurance surrender. 4. Within the scope of life insurance contracts, if its connected with insurance capital fund, insurance company shall be obliged to: 1) make a valuation of insurance capital fund units at least once a month; 2) publish, at least once in a year, on its website, the value of such insurance capital fund units, calculated in the month preceding the month, in which the publication is made. 3) draw up and publish annual and semi-annual insurance capital fund reports.

5. In case of life insurance contract, if its connected with insurance capital fund, if concluded for period not longer than five years, the guiding principle for the insurance company, in the scope of the insurance agent s remuneration, should be keeping of the expenses for the insurance agent s provision equal in the period of insurance coverage stated in the insurance contract. 6. In case of life insurance contract, if its connected with insurance capital fund, if concluded for a period longer than five years or for an indefinite period, the guiding principle for the insurance company, in the scope of the insurance agent s remuneration, should be keeping of the expenses for the insurance agent s provision equal in the period not shorter than five years, 7. Provisions of sections 5 and 6 shall not apply to the insurance contract in which guaranteed benefits in respect of the insured death from any cause is higher than ten times of the annual premium amount payable under the insurance contract in every of first five years of insurance coverage. 8. The minister competent for financial institutions shall lay down, by way of ordinance, the scope of the reports, referred to in section 4 point 3, and also the form, way of preparing and time limits and manner of these reports publication, respecting the necessity to inform properly and fully the policy holder, the insured, beneficiaries or persons entitled under insurance contracts, about insurance capital fund. Article 24. 1. In case of life insurance contract, in which the value of benefit is determined in relation to specified indexes or other base factors value, as referred to in branch I class 3 of the Annex to the Act, the insurance company is obliged to provide information on: 1) assets, in which an insurance premium is or will be invested as well proportion, in which parts of premium are or will be invested in particular assets, 2) indexes or other base factors value, on basis of which the value of benefit will be determined so as to identify, 3) the rules for determination of benefits value in respect of the insured death as well as reaching the end of the insurance period, and the rules for determination of total and partial insurance surrender value. 4) guaranteed value benefits entitled by virtue of concluded contract, if the insurance contract conditions provide for guaranteed value of benefit, 5) time limits, in which indexes or other base factors value used for determining insurance contracts value benefit are fixed, 6) sources of the information on indexes or other base factors value used for determining the value of the insurance contract benefit. 7) titles and amounts of fees charged by the insurance company, 8) the way of settling of the parties to the insurance contract, in the event of: a) determination of the benefit value is not possible due to inability to determine index or other base factor value during continuance of an insurance contract,

b) in opinion of insurance company method to determine of indexes or other base factors value was substantially changed during continuance of an insurance contract, 9) time limits and way of sharing the information on indexes and other base factors value, based on which benefits value is determined. 2. In the event of the life insurance contract, in which the value of benefit is determined in relation to specified indexes or other base factor value, concluded for the benefit of third party, in particular group insurance, the policy holder transfers to the interested party prior to accession to such insurance contract, in writing, or, in case of consent of the policy holder, with another means of communication, information referred to in section 1. 3. In case of life insurance contract, in which the value of benefit is determined in relation to specified indexes or other base value, if concluded for period not longer than five years, the guiding principle for the insurance company, in the scope of the insurance agent s remuneration, should be keeping of the expenses for the insurance agent s provision equal in the period of insurance coverage stated in the insurance contract. 4. In case of life insurance contract, in which the value of benefit is calculated in accordance to specified indexes or other base factors value, if concluded for a period longer than five years or for an indefinite period, the guiding principle for the insurance company, in the scope of the insurance agent s remuneration, should be keeping of the expenses for the insurance agent s provision equal in the period not shorter than five years, Article 25. Insurance company, prior to concluding insurance contract, is obliged to provide the policy holder, being natural person, information on: 1) Applicable law for the contract - if the parties do not enjoy the freedom to select law; 2) Applicable law, proposed by the insurance company - if the parties enjoy the freedom to select law; 3) Method and mode of handling complaints filed by policy holder or entitled person under insurance contract, as well as the body competent for their settlement. Article 26. 1. The policy holder is entitled to withdraw from a life insurance contract as referred to in branch I class 3 of the Annex to the Act as well as from an endowment insurance, in which insurance company s benefit in respect of endowment is equal to an insurance premium extended by the rate defined in the insurance contract, within 60 days starting from the day of receiving for the first time the annual information referred to in the article 20 section 3. 2. In case of life insurance contract concluded for the benefit of the third party referred to in branch I, class 3 of the Annex to the Act, as well as endowment insurance contract concluded for the benefit of a the third party, in which the insurance company s benefit on respect of endowment is equal to an insurance premium extended by the rate defined in the insurance contract, the insured may withdraw from an insurance contract, within 60 days starting from the day of receiving for the first time, in accordance with article 20 section 6 point 2, the annual information referred to in article 20 sections 3 and 4.

3. In case of withdrawal from a life insurance contract in which the value of benefit is determined in relation to specified indexes or other base factors value, as referred to branch I, class 3 of the Annex to the Act, as well as an endowment insurance, in which the insurance company s benefit in respect of endowment is equal to an insurance premium extended by the rate defined in the insurance contract, the insurance company pays equivalent of premiums paid reduced by not more than 4%. The insurance company may reduce benefits paid by the costs of the insurance coverage, unless these costs were settled before. If the insured founded cost of the insurance premium, the policy holder will return to the insured costs paid by the insurance company immediately. 4. In the event of withdrawal from life insurance contract, if its connected with insurance capital fund, the insurance company pays the amount of the insurance capital fund units according to the condition of the day of receiving the information of withdrawal from a contract reduced by not more than 4%. The insurance company may reduce benefits paid by the costs of the insurance coverage, unless these costs were settled before. If the insured funded cost of the insurance premium, the policy holder will return to the insured costs paid by the insurance company immediately. 5. In case of the insurance, referred to in branch I of Annex to the Act as well as an endowment insurance, in which insurance company s benefit in respect of endowment is equal to an insurance premium extended by the rate defined in the insurance contract, the insurance company in an annual information referred to in the article 20 section 3, submitted for the first time additionally informs on: 1) The policy holder s or the insured s right to withdrawal from a contract, 2) Value of the insurance capital fund units according to the condition of the day of receiving the first information, 3) The amount of the possible reduction of the premiums paid or an insurance capital fund units in the event of withdrawal from the insurance contract. Article 27. 1. Insurance referred to in branch II class 17 of the Annex to the Act consist of the insurance company s obligation, in return for insurance premium payment to bear costs of judicial proceedings as well as performing other services related directly to insurance coverage, in particular in order to: 1) provide a compensation due to the loss, damage or injury suffered by the insured by settlement or in civil or criminal proceedings; 2) defend in criminal proceedings or legal representation of the insured in civil, criminal or administrative or other proceedings or in connection with a claim made against this person. 2. In case referred to in branch II class 17 of Annex to the Act, insurance contract cannot additionally include other insurance classes, unless that insurances have been included in a separate part of the policy and a separate insurance premium has been determined for them. 3. Within the insurance, referred to in section 1, the insured shall have the right to freely appoint advocate or legal counsel, for the purpose of representation or support of his/her interests in judicial or administrative proceedings.

4. Insurance company pursuing activities in the field of insurance, referred to in branch II class 17 of Annex to the Act, shall be obliged to ensure that no employee of insurance company, dealing with the servicing of claims under insurance contract, performs similar activities: 1) within the scope of another insurance class, dealt with by the same insurance company; 2) in another insurance company, being a parent company or a subsidiary of this insurance company, pursuing insurance activities in branch II of Annex to the Act. 5. In case of the insurance, referred to in branch II class 17 of Annex to the Act, the insurance contract contains information on the possibility, under the parties agreement, of submission of the dispute between the insurance company providing insurance protection in the scope of branch II, class 17 of the Annex to the Act and the insured by arbitration or on the possibility of resolving of the dispute in other, ensuring comparable guarantee objectivity manner. 6. In case of the insurance, referred to in branch II class 17 of Annex to the Act, in case of the occurrence of a conflict of interests or disagreement in the scope of the dispute settlement, the insurance company pursuing activities in the field of the insurance, referred to in branch II class 17 of Annex to the Act as well as unit dealing with claims handling accordingly, shall submit the information to the insured relating to the right to freely appoint advocate or legal counsel, for the purpose representation or support of his/her interests in judicial or administrative proceedings, as well as on the possibility, under the parties agreement, of submission of the dispute between the insurance company providing insurance protection in the scope of branch II, class 17 of the Annex to the Act and the insured by arbitration or on the possibility of resolving of the dispute in other, ensuring comparable guarantee objectivity manner. 7. Provisions of sections 1-6 shall not apply to: 1) insurance, referred to in branch II class 17 of Annex to the Act, in the event when the insurance apply to disputes or risk arising from use of maritime ships or connected to such, 2) activities pursued by the insurance company within the scope referred to in branch II class 17 of the Annex to the Act in respect of defence, represent or assisting of the insured interests in judicial or administrative proceedings, if the activity is simultaneously pursued by the insurance company in its own name in respect of such a defence. 3) activities pursued by the insurance company within the scope referred to in branch II class 17 of the Annex to the Act in respect of assistance, which meets the conditions as follows: a) activities are pursued in the other EU Member State, than the State where the policy holder has his residence, b) activities are part of a contract relating only to assistance to persons, who got into difficulties during a journey or during their absence in a place of their residence.

8. In cases referred to in section 7 point 3, the insurance company informs that given insurance is limited to circumstances referred to section 7 point 3 and its additional in reference to assistance. Attachment No 3 Compulsory insurances in the Polish law (legal basis in parenthesis) 1. third party liability insurance for motor vehicle owners for damage being the result of the motion of these vehicles (article 4 section 1 of the Act on Compulsory Insurance, Insurance Guarantee Fund and Polish Motor Insurers Bureau) 2. Farmer third party liability insurance for possession of agricultural farm (article 4 section 2 of the Act on Compulsory Insurance, Insurance Guarantee Fund and Polish Motor Insurers Bureau) 3. insurance of buildings being part of farm, against fire and other acts of God (article 4 section 3 of the Act on Compulsory Insurance, Insurance Guarantee Fund and Polish Motor Insurers Bureau) 4. Legal counsel third party liability insurance (article 22⁷ section 1 of the Act of 6 th July 1982 on legal counsels, consolidated text: Journal of Laws of 20016, item 233). 5. Advocate third party liability insurance (article 8a section 1 of the Act of 26 th May 1982 Law on Bar, consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 615 as amended) 6. Notary third party liability insurance (article 19a of the Act of 14 th February 1991 Law on Notary Public s, consolidated text: Journal of Laws of 2014, item 164 as amended) 7. Third party liability insurance of entities entitled to audit financial statements, for damage which may arise as a result of the business carried out (article 50 section 1 of the Act of 7 th May 2009 on certified auditors and their self-government, entities entitled to audit financial statements and Public Supervision, consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 1011 as amended). 8. Third party liability insurance of medical entities, for damage caused while providing health services or illegal cessation of providing health services (article 17 section 1 point 4a of the Act of 15 th April 2011 on medical activities, consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 618 as amended) 9. Third party liability insurance of entities entitled to provide services within keeping accounting books, and performing activities of tax consultancy, for damage caused while providing these services (article 76h section 1 of the Act of 29 th September 1994 on accounting, consolidated text: Journal of Laws of 2013, item 330 as amended) 10. Tax consultants third party liability insurance (article 44 section 1 of the Act of 5 th July 1996 on tax consulting, consolidated text: Journal of Laws of 2011, No. 41, item 213 as amended).

11. Property appraisers third party liability with respect to damage resulting from operations regarding valuation and pricing of real estates (article 175 section 4 of the Act of 21 st August 1997 on Real Estate Administration, consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 1774 as amended). 12. Intermediary in real estate trading third party liability with respect to damage resulting from intermediaries operations (Article 181 section 3 of the Act on Real Estate Administration) 13. Real estate administrator third party liability with respect to damage resulting from administration operations (Article 186 section 3 of the Act on Real Estate Administration) 14. Mass events promoters third party liability insurance with respect to damages caused to participants of those events where participation is payable (article 53 section 1 of the Act of 20 th March 2009 on mass events security, consolidated text: Journal of Laws of 2015, item 2139) 15. Third party liability insurance of tourism promoter for the benefit of their client (article 5 section 1 point 2 letter b of the Act on Travel Services of 29 th August 1997, consolidated text: Journal of Laws of 2016, Item 187); 16. Third party liability insurance of executive officers with respect to damage resulting from execution operations and, in case of employing employees, also third party liability with respect to damage resulting from performing their activities (article 24 of Act of 29 th August 1997 on Court Executive Officers and Execution, consolidated text: Journal of Laws of 2015, Item 790, as amended); 17. Third party liability insurance of entity exploiting nuclear object with respect to nuclear damage (article 103 section 1 of Act of 29 th November 2000 Atomic Law, consolidated text: Journal of Laws of 2014, Item 1512, as amended); 18. Third party liability insurance of persons performing independent technical duties in construction with respect to damage resulting from performing those duties (article 6 section 2 of Act of 15 th December 2000 on Professional Self-Government of Architects, Construction and Urban Engineers, consolidated text: Journal of Laws of 2014, Item 1946, as amended); 19. Third party liability insurance of patent agents with respect to damage resulting from providing assistance within industrial property issues (article 16 section 1 of Act of 11 th April 2001 on Patent Agents, consolidated text: Journal of Laws of 2016, Item 221); 20. Third party liability insurance of entrepreneur performing business activity within detectives services (article 24 section 1 Act of 6 th July 2001 on Detectives' Services, consolidated text: Journal of Laws of 2014, Item 273, as amended); 21. Third party liability insurance of sea carrier with respect to damage or injuries caused to passengers or their property (article 182 par. 1 and 2 of Act of 18 th September 2001 Maritime Code); 22. Third party liability insurance of owner of ship with respect to damage caused by oil pollution (article 273 par. 1 of Act of 18 th September 2001 Maritime Code)

23. Third party liability insurance of qualified entity providing services of certification and issuing qualified certificates with respect to damage caused to recipients of those services (article 10 section 1 point 4 of Act of 18 th September 2001 on Electronic Signature, consolidated text: Journal of Laws of 2013, Item 262, as amended); 24. Third party liability insurance of aircrafts holders, carriers and other entrepreneurs performing aviation business (article 209 of Act of 3 rd July 2002 Aviation Law, consolidated text: Journal of Laws of 2013, Item 1393, as amended); 25. Third party liability insurance of foreign lawyers providing legal assistance within the Republic of Poland (article 11 of Act of 5 th July 2002 on Provision of Legal Assistance within the Republic of Poland by Foreign Lawyers, consolidated text: Journal of Laws of 2014, Item 134 as amended); 26. Third party liability insurance of insurance agents acting on behalf of more than one insurance company within the same branch of insurance (article 11 section 3 of Act of 22 nd May 2003 on Insurance Mediation); 27. Third party liability insurance of sponsor and researcher with respect to damage related to clinic research (article 37b section 2 point 6 of the Act of 6 th September 2001 Pharmaceutical Law, consolidated text: Journal of Laws of 2008, No 45, Item 271, as amended); 28. Third party liability insurance with respect to damage caused for non-performance or inadequate performance of liabilities for activity of provision of touristic services including hunting by foreigners within the Republic of Poland or hunting abroad (article 18 section 3 point 1 of Act of 13 th October 1995 Hunting Law, consolidated text: Journal of Laws of 2015, Item 2186 as amended).